Šokci ( serbocroata : Šokci / Шокци , pronunciado [ʃǒkt͡si] , CHOQUE -tsee ; masculino singular: Šokac / Шокац , femenino: Šokica / Шокица ; húngaro : Sokácok ) son una eslavos del sur grupo étnico nativo de las regiones históricas de Baranya , Bačka , Eslavonia y Siria . Estas regiones hoy abarcan el este de Croacia, el suroeste de Hungría y el norte de Serbia . Principalmente se identifican a sí mismos como un subgrupo de croatas y, por lo tanto, no se les considera una etnia separada en Croacia [2] y en otros lugares.
Población total | |
---|---|
Desconocido en general; 607 en Serbia [1] | |
Regiones con poblaciones significativas | |
Croacia : Eslavonia y Baranya Serbia : Vojvodina Hungría : Condado de Baranya Rumanía | |
Idiomas | |
croata | |
Religión | |
catolicismo romano | |
Grupos étnicos relacionados | |
Bunjevci , croatas y eslavos del sur |
Población
Se considera que los Šokci son una población nativa de Eslavonia y Siria en Croacia. [3] La Oficina de Estadísticas de Croacia no registra a los Šokci como una etnia separada (2001). [2] Según el censo de 2011 en Serbia, 607 personas se declararon como étnicas Šokci. [4] Fuera de Eslavonia y Siria, viven en los asentamientos de Bački Monoštor , Sonta , Sombor , Bački Breg en Bačka, Serbia y Hercegszántó en Hungría.
Etnónimo
El término Šokac (masculino), Šokica y Šokčica (femenino), se usa para la parte de hablantes de croata Ikavian nativos de Eslavonia, Baranja, Bačka y Bosnia. Los documentos más antiguos son de 1644-1698, 1702 (población de la diócesis de Đakovo ), katolici, Šokci jali Slovinci ... Šokci rehuć Slovinci katolici . [5] En Croacia, particularmente en Lika, se opone al término Vlachs (para los serbios ortodoxos), y los serbios lo usan peyorativamente para los croatas. [5] Denominal šokčiti ("catolicizar"), šoketati ("hablar Ikavian"). [5] Eslavonia oriental y Siria occidental en Croacia se conocen a menudo como Šokadija ("tierra de los Šokci"), [3] aunque el término no está limitado geográficamente, es más bien un apodo general para la "tierra ancestral" de Šokac. [6] El etnónimo es de derivación etimológica desconocida, y existen varias hipótesis sobre el origen:
Matija Petar Katančić (1750–1825), el primero en teorizar sobre el nombre, [7] conectó el etnónimo con el topónimo de Succi o Succus en Tracia , que se encuentra en la obra de Ammianus Marcellinus (fl. 353–378). [8] También lo derivó de šljivov sok (jugo de ciruela). [5] Ćiro Truhelka lo derivó del albanés shoq
Origen
El origen del pueblo Šokci no está del todo claro. La opinión predominante de los eruditos modernos, basada en la etimología , es que eran católicos que se trasladaron desde el sur, a través del Sava desde Bosnia , al final de las guerras otomanas en Europa , mientras los otomanos se retiraban. [6] Se considera que los Šokci en Baranja son descendientes de colonos de una migración masiva de croatas de un área cerca de Srebrenica , Bosnia a la región después de la retirada otomana en el siglo XVIII. [10] Se considera que los Šokci son una población croata autóctona de Eslavonia y Vojvodina , lo que los distingue de la mayoría de la población actual de estas regiones que son descendientes de colonos anteriores. [ verificación necesaria ] El sentimiento de ser indígena en lugar de un colono es una característica importante de la población. [6]
Historia
siglo 17
El primer desvío turco otomano conocido que menciona a los Šokci data de 1615, un ferman del sultán Ahmed I , fechado en Safer 9, 1024 según el calendario islámico , en el que se refirió a ellos como la población de la "fe latina" cuya "religión es completamente diferente de la fe de los serbios , griegos y valacos ". [ cita requerida ] También se mencionan en los documentos de la Iglesia Católica Romana donde solicitaron a Jeronim Lučić que se convirtiera en obispo de Bosnia y Eslavonia en 1635, y en un escrito de la época en que Eugenio de Saboya invadió el territorio otomano hasta Sarajevo en 1697. [ cita requerida ]
siglo 18
En el censo de 1702 de Đakovo , una de las ciudades que fue recuperada del Imperio Otomano tras el Tratado de Karlowitz , había entre 500 y 600 habitantes descritos como católicos eslavos / eslavos ( latín : Slavi catholicae fidae ). [11] Tadija Smičiklas más tarde volvió a publicar el mismo censo y utilizó los términos "Slovinci" y / o "Šokci", y reclamó 400 habitantes. [11] Según el contemporáneo Antun Kanižlić (1699-1766), el término Šokci era una referencia del argot a los eslavos católicos que usaban los ortodoxos. [11]
Según el censo austriaco en Bačka de 1715, los serbios , Bunjevci y Šokci comprendían el 97,6% de la población. [12] El censo de 1720 en Bačka registró un 72% de serbios y un 22% de Bunjevci y Šokci. [13] Después del Tratado de Passarowitz (1718) , el primer censo de los Habsburgo registró en Banat unos 20.000 ciudadanos, en su mayoría serbios. [14]
Siglo 19
En los antiguos censos austrohúngaros había un gran número de Šokci, tanto en Croacia / Eslavonia como en Vojvodina. Según los datos de 1840, la población de Croacia, Eslavonia y Vojvodina ascendía a 1.605.730 personas, de las cuales 777.880 (48%) eran croatas , 504.179 (32%) serbios y 297.747 (19%) Šokci. [ cita requerida ] Los Šokci se concentraron en los condados de Požega , Virovitica y Syrmia , y en la frontera militar de Eslavonia . [ cita requerida ]
siglo 20
Según el censo de 1910 en Austria-Hungría, había 88.209 Bunjevci y Šokci en la parte húngara. [15]
Contemporáneo
Los Šokci que viven en Croacia y Hungría , así como muchos de los que viven en Serbia , se consideran hoy en día un subgrupo de croatas. En Serbia, Šokci y Bunjevci han sido registrados como una "modalidad" separada o afiliación nacional o étnica por el censo nacional en 1991 y 2002. [16] A diferencia de Bunjevci, el otro grupo católico eslavo de la misma zona, Šokci se declara mayoritariamente como Los croatas en lugar del grupo separado, y algunos también se han declarado yugoslavos en el censo. En el censo de 1991, había 1.922 Šokci declarados en lo que más tarde se convirtió en la República Federativa de Yugoslavia , y un número mucho mayor de croatas. La población que declaró a "Šokci" como etnia en el censo de 2002 es pequeña y aparece en listas resumidas bajo "Otros", mientras que había más de 70.000 croatas declarados. [17] La elección de la etnia entre "Šokac" y "croata" que se promueve en Serbia es descrita por los académicos en Croacia como extraña y dañina, porque exacerba los mitos Šokac de la independencia y la antigüedad, los coloca en el ámbito del folclore político. y ayuda a provocar varios conflictos del siglo XIX entre croatas y serbios. [18]
En general, el número y el porcentaje de los Šokci ha disminuido debido a una política no escrita de que cada familia debería tener un solo hijo, porque no deseaban dividir su patrimonio y otras riquezas en cada generación siguiente. Desafortunadamente, tal práctica funcionó hasta el siglo XIX / XX, momento en el que fueron prácticamente abrumados en número por los inmigrantes que tenían una tasa de reproducción mucho mayor (ciertamente más de dos hijos por familia en ese momento). [ cita requerida ]
Los pueblos con una población numerosa de Šokac en la región de Bačka son: Sonta ( municipio de Apatin ), Bački Breg y Bački Monoštor ( municipio de Sombor ). En el censo de 2002 en Serbia, la mayoría de los habitantes de estos pueblos se declararon croatas.
La mayoría de los Šokci húngaros viven en la región de Baranya , particularmente en la ciudad de Mohács .
Religión
Los Šokci son católicos romanos por fe y siguen el rito latino .
Idioma
Los Šokci hablan un antiguo subdialecto eslavónico shtokaviano que es hablado casi exclusivamente por Šokci. El dialecto eslavo tiene un acento mixto de Ikavian y Ekavian : Ikavian es predominante en Posavina , Baranja , Bačka y en el enclave del subdialecto eslavo de Derventa ; y Ekavian en Podravina . También hay enclaves de un acento en el territorio de la otra, y también de mixtos Ekavian-Ikavian y Jekavian acentos -Ikavian. En algunas aldeas de Hungría, se conserva el sonido yat eslavo original [ aclaración necesaria ] .
Cultura
Tradiciones
Muchas de las tradiciones de los Šokci están influenciadas por su entorno: viven en la fértil llanura de Panonia, donde cultivan granos y maíz en grandes campos que rodean sus pueblos. Los pueblos a menudo tienen una calle principal ( šor ) donde cada casa familiar subsiguiente tiene edificios auxiliares y un patio espacioso, así como un pozo de agua. La calle central está rodeada a ambos lados por canales de agua, los cuales tienen pequeños cruces para llegar a la casa.
Las familias suelen criar aves de corral, especialmente patos y gansos, aunque la principal fuente de carne son los cerdos, que casi inevitablemente son criados por un Šokac. Disfrutan de productos a base de cerdo como jamón, salchichas (en particular kulen ) y tocino. Estos productos se obtienen habitualmente mediante la tradicional matanza de otoño . La fruta más común son las ciruelas , sobre todo porque a menudo se fermenta en un licor llamado rakija .
La abundancia en la que han vivido tradicionalmente ha hecho de los Šokci un pueblo naturalmente alegre, que prestan mucha atención al folclore. Cada aldea de Šokac tiene inevitablemente una sociedad cultural en la que cultivan sus canciones y bailes populares. Una costumbre popular es el bećarac . También celebran una festividad anual llamada "Šokačko sijelo", que se lleva a cabo durante un período de nueve días en febrero, siendo el evento tradicional más grande en el área de Posavina cerca de Županja , que presenta la cultura y las tradiciones locales.
Música
La característica más reconocible de la cultura Šokci es su música, que se toca principalmente en el instrumento tambura . Muchas bandas de tambura alcanzaron fama nacional en Croacia. El cuerpo de la tambura se fabricaba tradicionalmente con madera de arce , álamo o ciruelo , mientras que hoy en día se compone principalmente de abetos o abetos . Otro de los instrumentos utilizados en el pasado fue la gaita . Se presta mucha atención a las tradicionales festividades nupciales, que a veces incluso llaman la atención de pueblos enteros.
Disfraces folclóricos
El traje tradicional de los Šokci, llamado rubina , está hecho de tela de lino blanco con adornos de encaje, y la parte principal es una blusa llamada oplećak i krila . La mayoría de las mujeres usan todo el atuendo solo en el verano, reemplazándolo con una falda de lana en el invierno. La decoración más apreciada de un traje de Šokac son las monedas de oro conocidas como dukati ( ducados ). Una niña rica de Šokac tendría una gran cantidad de dukati entretejidos en su pecho no solo como decoración sino como una clara señal de que proviene de una familia adinerada.
Individuos destacados
- Ivan Skerlecz , croata prohibición , nació en Oroszló
- Josip Šokčević , croata prohibición , nació en Vinkovci
- Mara Švel-Gamiršek , [ cita requerida ] escritora croata
- Matija Antun Relković , escritora croata, nacida en Davor
- Julijana Matanović , [ cita requerida ] escritora croata
- Josip Kozarac , escritor croata, nacido en Vinkovci
- Ivan Kozarac , escritor croata, nacido en Vinkovci
- Ilija Okrugić , escritora croata, nacida en Sremski Karlovci
- Martin Novoselac , futbolista y entrenador croata, nacido en Vinkovci
- Ivica Olić , [19] futbolista profesional croata, nacido en Davor
- Ivan Rakitić , [20] futbolista profesional croata, padre de Sikirevci
- Goran Vlaović , futbolista profesional croata, nacido en Nova Gradiška
- Fabijan Šovagović , actor croata, nacido en Ladimirevci
- Flórián Albert , futbolista húngaro, Futbolista europeo del año en 1967, nacido en Hercegszántó [21]
- Mario Mandžukić , [19] futbolista profesional croata, nacido en Slavonski Brod
Galería
Šokac bodegas en Draž , Croacia
Iglesia católica en la aldea de Šokac de Bački Monoštor , Serbia
Iglesia católica en la aldea de Šokac de Bački Breg , Serbia
Ver también
- Bunjevci
- Eslavos del sur
- Busójárás
Referencias
- ^ Попис становништва, домаћинстава и станова 2011. у Републици Србији (PDF) (en serbio) . Consultado el 22 de abril de 2017 .
- ^ a b Censo croata de 2001, clasificación detallada por nacionalidad
- ^ a b Ljubica Gligorević (2004). "Etnološke znakovitosti" . Vukovarsko-srijemska županija (edición especial). SN Privlačica Vinkovci / Condado de Vukovar-Srijem . págs. 60–69. Archivado desde el original el 28 de marzo de 2012 . Consultado el 14 de febrero de 2012 .
- ^ Попис становништва, домаћинстава и станова 2011. у Републици Србији: Становништво према националној припадности - “Остали” етничке заједнице са мање од 2000 припадника и двојако изјашњени
- ^ a b c d e f g h Petar Skok (1973). Etimologijski rječnik hrvatskoga ili srpskoga jezika III: poni – Ž (en serbocroata). JAZU . págs. 406–407.
- ↑ a b c Pšihistal, 2011 , págs. 86–88
- ^ a b c Actas de ciencias sociales . 47 . Matica srpska. 1967. págs. 135-137.
- ^ Matija Petar Katančić (1798). De Istro ejusque adcolis commentatio in qua autochthones illyrii ex genere Thracio advenae item apud illyrios a primis rerum publicarum temporibus ad nostram usque aetatem praesertim quod originem, linguam et literaturam eorumdem spectat deducuntur, aucto . typis Universitatis Pestinensis. págs. 109–.
- ^ a b c Attila Paládi-Kovács, ed. (2004). Tiempos, lugares, pasajes: enfoques etnológicos en el nuevo milenio . VII Congreso Internacional de la Sociedad Internacional de Etnología y Folklore . Akadémiai Kiadó. pag. 115. ISBN 978-963-05-7919-3.
- ↑ Hadžihusejnović-Valašek, 1993 , p. 182
- ↑ a b c Fine, 2006 , p. 481
- ^ http://hic.hr/books/seeurope/011e-bognar.htm
- ^ Jovan Pejin, Velikomađarski kapric, Zrenjanin, 2007, página 28.
- ^ Milan Tutorov, Banatska rapsodija, Novi Sad, 2001, página 261.
- ^ Charles W. Ingrao; Franz AJ Szabo (2008). Los alemanes y el este . Prensa de la Universidad de Purdue. págs. 173–. ISBN 978-1-55753-443-9.
- ^ "Explicaciones metodológicas" (ZIP / PDF) . Censo de Población, Hogares y Viviendas 2002 . Oficina de Estadística de la República de Serbia. Mayo de 2003. p. 8 . Consultado el 14 de febrero de 2012 .
- ^ "Resultados finales del censo de 2002" (PDF) . República de Serbia - Oficina de Estadística de la República. 24 de diciembre de 2002. Archivado desde el original (PDF) el 6 de marzo de 2009 . Consultado el 14 de febrero de 2012 .
- ^ Pšihistal, 2011 , p. 105
- ^ a b "Olić za petak najavio svoj klasični angažman: 'Prolit ću znoja i za pet utakmica! ' " (En croata). Zagreb: Jutarnji.hr.
- ^ "IVAN RAKITIĆ OTKRIO ŽIDAKU 'Igram najbolje u karijeri jer sam uz Raquel najsretniji u životu ' " (en croata). Zagreb: Jutarnji.hr.
U mojem selu, u Sikirevcima, ima mnoštvo Rakitića, ali samo jedan mi je rođak. A svi se zovu Ivan Rakitić. Šokci smo sto posto ...
- ^ (en croata) Hrvatski glasnik br.33 / 2007. Počasni građanin Santova, 16 de agosto de 2007, pág. 5
Fuentes
- Ante Sekulić (1989). Bački Bunjevci i Šokci . Školska knj. ISBN 978-86-03-99172-7.
- Ivan Ivanić (1899). Bunjevci i Šokci u Bačkoj, Baranji i Lici . Dr. Dimitrijević.
- Ružica Pšihistal; Facultad de Filosofía, Universidad Josip Juraj Strossmayer en Osijek (junio de 2011). "El etnomito de Šokci" . Narodna Umjetnost: Revista croata de investigación etnológica y folclórica . Zagreb, Croacia: Instituto de Etonología y Investigación del Folclore. 48 (1). ISSN 0547-2504 . Consultado el 14 de febrero de 2012 .CS1 maint: varios nombres: lista de autores ( enlace )
- Hadžihusejnović-Valašek, Miroslava (marzo de 1993). "Baranja je" tvrd orah ". Analiza istraživanja i popularizacije tradicijske baranjske folklorne glazbe" [Baranja es "nuez dura". Análisis de registros y divulgación de la música folclórica tradicional de Baranja] (PDF) . Studia ethnologica croata (en croata). Departamento de Etnología y Antropología Cultural, Facultad de Humanidades y Ciencias Sociales, Universidad de Zagreb . 4 (1). ISSN 1330-3627 . Consultado el 12 de febrero de 2012 .
- John Van Amberes Fine (2006). Cuando la etnicidad no importaba en los Balcanes: un estudio de la identidad en la Croacia, Dalmacia y Eslavonia prenacionalistas en los períodos medieval y moderno . Prensa de la Universidad de Michigan. ISBN 978-0-472-11414-6.
- (en serbio) Mile Nedeljković: Leksikon naroda sveta , Beograd, 2001.
- (en croata) Tko su Šokci? (¿Quiénes son los Šokci?)
- (en croata) O porijeklu Šokaca, iz knjige "Zagrebačka Šokadija" (Sobre el origen de Šokci, del libro "Šokadija de Zagreb")
- (en serbio) "KOLIKO SE POZNAJEMO?" - folleto del proyecto Vojvodina "AFIRMACIJA MULTIKULTURALIZMA I TOLERANCIJE U VOJVODINI"