De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Thubten Gyatso (abreviado de Ngawang Lobsang Thupten Gyatso Jigdral Chokley Namgyal ; [1] Tibetano : ཐུབ་ བསྟན་ རྒྱ་མཚོ་ , Wylie : Thub Bstan Rgya Mtsho ; 12 de febrero de 1876 - 17 de diciembre de 1933) fue el decimotercer Dalai Lama del Tíbet . [2]

En 1878 fue reconocido como la reencarnación del Dalai Lama. El Panchen Lama , Tenpai Wangchuk , lo escoltó a Lhasa y el Panchen Lama , Tenpai Wangchuk , lo nombró "Ngawang Lobsang Thupten Gyatso Jigdral Chokley Namgyal". [1] En 1879 fue entronizado en el Palacio de Potala , pero no asumió el poder político hasta 1895, [3] después de haber alcanzado la madurez.

Thubten Gyatso fue un reformador intelectual y hábil político. Fue responsable de contrarrestar la expedición británica al Tíbet , restablecer la disciplina en la vida monástica y aumentar el número de funcionarios laicos para evitar que se colocara un poder excesivo en manos de los monjes .

Vida temprana [ editar ]

El decimotercer Dalai Lama nació en la aldea de Thakpo Langdun , un día en automóvil, al sureste de Lhasa, [4] y cerca del Monasterio Sam-ye , provincia de Tak-po, en junio de 1876 [5] de padres Kunga Rinchen y Lobsang Dolma, una pareja de campesinos. [1] Laird da su fecha de nacimiento como 27 de mayo de 1876, [4] y Mullin la da como amanecer en el quinto mes del Año del Ratón de Fuego (1876). [6]

Contacto con Agvan Dorzhiev [ editar ]

Retiro del decimotercer Dalai Lama, Nechung , Tibet

Agvan Dorzhiev (1854-1938), un mongol de Khori Buryat y un súbdito ruso, nació en la aldea de Khara-Shibir, no lejos de Ulan Ude , al este del lago Baikal . [7] Dejó su casa en 1873 a los 19 años para estudiar en el monasterio Gelugpa , Drepung , cerca de Lhasa , el monasterio más grande del Tíbet . Habiendo completado con éxito el curso tradicional de estudios religiosos, comenzó el grado académico budista de Geshey Lharampa (el nivel más alto de "Doctorado en Filosofía Budista"). [8] Continuó sus estudios para convertirse en Tsanid-Hambo, o "Maestro de la filosofía budista". [9]Se convirtió en tutor y "compañero de debate" del adolescente Dalai Lama, quien se hizo muy amigo de él y luego lo utilizó como enviado a Rusia y otros países. [10]

Expediciones militares en el Tíbet [ editar ]

El decimotercer Dalai Lama en 1910 en Darjeeling, India

Después de la expedición británica al Tíbet de Sir Francis Younghusband a principios de 1904, Dorzhiev convenció al Dalai Lama de que huyera a Urga en Mongolia , a casi 2.400 km (1.500 millas) al noreste de Lhasa, un viaje que duró cuatro meses. El Dalai Lama pasó más de un año en Urga y el Monasterio Wang Khuree (al oeste de la capital) dando enseñanzas a los mongoles . En Urga conoció al octavo Bogd Gegeen Jebtsundamba Khutuktuvarias veces (el líder espiritual de Mongolia Exterior). Se desconoce el contenido de estas reuniones. Según el informe de AD Khitrovo, el comisionado de fronteras ruso en la ciudad de Kyakhta, el Dalai Lama y el influyente mongol Khutuktus, los altos lamas y príncipes "decidieron irrevocablemente separarse de China como estado federal independiente, llevando a cabo esta operación bajo el patrocinio y apoyo de Rusia, cuidando de evitar el derramamiento de sangre ". [11] El Dalai Lama insistió en que si Rusia no ayudaba, incluso pediría ayuda a Gran Bretaña, su antiguo enemigo. [ cita requerida ]

Después de que el Dalai Lama huyó, la dinastía Qing inmediatamente lo proclamó depuesto y volvió a afirmar la soberanía sobre el Tíbet, haciendo reclamos sobre Nepal y Bután también. [12] El Tratado de Lhasa se firmó en Potala entre Gran Bretaña y el Tíbet en presencia de los representantes de Amban y de Nepal y Bután el 7 de septiembre de 1904. [13] Las disposiciones del tratado de 1904 se confirmaron en un tratado de 1906 [14 ] firmado entre Gran Bretañay China. Los británicos, por una tarifa de la corte Qing, también acordaron no anexar territorio tibetano o interferir en la administración del Tíbet, mientras que China acordó no permitir que ningún otro estado extranjero interfiera con el territorio o la administración interna del Tíbet. [14] [15]

Se cree que el Dalai Lama estuvo involucrado en la rebelión tibetana anti-extranjera de 1905 . La invasión británica de Lhasa en 1904 tuvo repercusiones en el mundo budista tibetano, [16] [ ¿fuente poco fiable? ] provocando un sentimiento extremo anti-occidental y anti-cristiano entre los budistas tibetanos. La invasión británica también provocó una intervención Qing intensa y repentina en las áreas tibetanas, para desarrollar, asimilar y poner las regiones bajo un fuerte control central Qing. [17]Los lamas tibetanos en Batang procedieron a rebelarse en 1905, masacrando a funcionarios chinos, misioneros franceses y cristianos católicos conversos. Los monjes tibetanos se opusieron a los católicos, arrasaron la Iglesia de la misión católica y masacraron a todos los misioneros católicos y funcionarios Qing. [18] [19] [ verificación fallida ] El funcionario manchú Qing Fengquan fue asesinado por los tibetanos Batang Lamas, junto con otros funcionarios manchúes y chinos han Qing y los sacerdotes católicos franceses, que fueron masacrados cuando comenzó la rebelión en marzo de 1905. Los monjes tibetanos Gelugpa en Nyarong, Chamdo y Litang también se rebelaron y atacaron misiones e iglesias y masacraron a los occidentales. [20]La invasión británica de Lhasa, los misioneros y los Qing estaban vinculados a los ojos de los tibetanos, como extranjeros hostiles a los que atacar. [21] Zhongtian (Chungtien) fue la ubicación del monasterio de Batang. [22] Los tibetanos masacraron a los conversos, incendiaron el edificio de los misioneros en Batang debido a su xenofobia. [23] [Se necesita una fuente no primaria ] Sir Francis Edward Younghusband escribió que, al mismo tiempo, en el lado opuesto del Tíbet eran aún más activamente agresivos, expulsando a los misioneros católicos de sus hogares establecidos en Batang, masacrando a muchos de sus conversos y quemando la casa de la misión. [24] [se necesita fuente no primaria] Había un sentimiento anticristiano y una xenofobia desenfrenada en el Tíbet. [25]

No. 10. Despacho del Cónsul General Wilkinson a Sir E. Satow, fechado en Yünnan-fu, 28 de abril de 1905. (Recibido en Londres el 14 de junio de 1905.) Pere Maire, el Provicaire de la Misión Católica Romana aquí, lo llamó mañana para mostrarme un telegrama que acababa de recibir de un sacerdote nativo de su Misión en Tali. El telegrama, que está en latín, está fechado en Tali, el 24 de abril, y dice que los lamas de Batang han matado al PP. Musset y Soulie, junto con, se cree, 200 conversos. La capilla de Atentse ha sido incendiada y los lamas controlan el camino a Tachien-lu. Pere Bourdonnec (otro miembro de la misión francesa del Tíbet) ruega que Pere Maire actúe. En consecuencia, Pere Maire ha escrito a M. Leduc, mi colega francés, que sin duda se comunicará con el Gobernador General.El Provicaire opina que los misioneros fueron atacados por órdenes del ex Dalai Lama, como los europeos más cercanos de los que podría vengar su deshonra. Tiene la amabilidad de decirme que me dará cualquier información adicional que pueda recibir. Le estoy telegrafiando la noticia de la masacre.

-  Tengo, etc., (firmado) WH WILKINSON. India Oriental (Tíbet): Documentos relacionados con el Tíbet [y otros documentos ...], números 2 a 4, Gran Bretaña. Ministerio de Relaciones Exteriores, pág. 12., [26] [27]

En octubre de 1906, John Weston Brooke fue el primer inglés en obtener una audiencia con el Dalai Lama, y ​​posteriormente se le concedió permiso para dirigir dos expediciones al Tíbet. [28] También en 1906, Sir Charles Alfred Bell , fue invitado a visitar a Thubten Chökyi Nyima , el noveno Panchen Lama en Tashilhunpo , donde tuvieron discusiones amistosas sobre la situación política. [29]

Más tarde, el Dalai Lama se quedó en el gran monasterio de Kumbum cerca de Xining y luego viajó hacia el este hasta la más sagrada de las cuatro montañas budistas de China, Wutai Shan, ubicada a 300 km de Beijing. Desde aquí, el Dalai Lama recibió un desfile de enviados: William Woodville Rockhill , el ministro estadounidense en Pekín; Gustaf Mannerheim , un coronel del ejército imperial ruso (que más tarde se convirtió en presidente de Finlandia ); un médico alemán de la Legación de Pekín; un explorador inglés llamado Christopher Irving; RF Johnson, diplomático británico del Servicio Colonial; y Henri D'Ollone, el mayor y vizconde del ejército francés. [30] El Dalai Lama estaba organizando una campaña para fortalecer sus lazos internacionales y liberar a su reino del dominio chino.

En junio de 1908, CGE Mannerheim se reunió con Thubten Gyatso en Wutai Shan durante el curso de su expedición de Turkestán a Pekín. Mannerheim escribió su diario y notas en sueco para ocultar el hecho de que su grupo etnográfico y científico era también una elaborada misión de recopilación de inteligencia para el ejército imperial ruso. El decimotercer Dalai Lama dio una bendición de seda blanca para el zar ruso . Preocupado por su seguridad, Mannerheim le dio al pontífice espiritual del Tíbet un revólver Browning y le mostró cómo recargar el arma. [31] [32]

"Obviamente", dijo el decimocuarto Dalai Lama , "el decimotercer Dalai Lama tenía un gran deseo de establecer relaciones con Rusia, y también creo que al principio era un poco escéptico hacia Inglaterra. Luego estaba Dorjiev. Para los ingleses era un espía, pero en realidad era un buen erudito y un monje budista sincero que tenía una gran devoción por el decimotercer Dalai Lama ". [33]

En septiembre de 1908, se concedió al Dalai Lama una audiencia con el emperador Guangxu y la emperatriz viuda Cixi . El emperador trató de enfatizar el papel servil del Tíbet, aunque el Dalai Lama se negó a inclinarse ante él. [34] Permaneció en Beijing hasta finales de 1908. [12]

Cuando regresó al Tíbet en diciembre de 1908, comenzó a reorganizar el gobierno, pero los Qing enviaron una expedición militar propia al Tíbet en 1910 y tuvo que huir a la India. [35] [36]

En 1911, la dinastía Qing fue derrocada en la Revolución Xinhai y, a finales de 1912, las últimas tropas Qing habían sido escoltadas fuera del Tíbet. [ cita requerida ]

Asunción del poder político [ editar ]

El decimotercer Dalai Lama del Tíbet, el oficial político británico Charles Bell (ambos sentados) y Sidkeong Tulku Namgyal de Sikkim en 1910.

En 1895, Thubten Gyatso asumió el poder gobernante de los monasterios que anteriormente habían ejercido una gran influencia a través del Regente. Debido a sus dos períodos de exilio en 1904-1909, para escapar de la invasión británica de 1904, y de 1910 a 1913 para escapar de una invasión china, se dio cuenta de las complejidades de la política internacional y fue el primer Dalai Lama en darse cuenta de la importancia de las relaciones exteriores. El Dalai Lama, "acompañado por seis ministros y una pequeña escolta" que incluía a su ayudante cercano, diplomático y militar Tsarong Dzasa , huyó vía Jelep La [37] a Sikkim y Darjeeling , donde permanecieron casi dos años. Durante este período fue invitado a Calcuta por elVirrey , Lord Minto , que ayudó a restablecer las relaciones con los británicos. [38] [ página necesaria ]

Thubten Gyatso regresó a Lhasa en enero de 1913 con Tsarong Dzasa de Darjeeling, donde había estado viviendo en el exilio. El nuevo gobierno chino se disculpó por las acciones de la dinastía Qing anterior y se ofreció a restaurar al Dalai Lama a su posición anterior. Él respondió que no estaba interesado en las filas chinas y que estaba asumiendo el liderazgo espiritual y político del Tíbet. [39]

Después de su regreso del exilio en la India en 1913, Thubten Gyatso asumió el control de las relaciones exteriores y trató directamente con el maharajá y el oficial político británico en Sikkim y el rey de Nepal en lugar de dejar que Kashag o el parlamento lo hicieran. [40]

Los documentos de los archivos del Ministerio de Relaciones Exteriores de Rusia contienen una argumentación detallada del decimotercer Dalai Lama de que el Tíbet nunca fue parte de China [41] . Thubten Gyatso declaró su independencia de China a principios de 1913 (13 de febrero), después de regresar de India tras tres años de exilio. Luego estandarizó la bandera tibetana en su forma actual. [42] A finales de 1912 se emitieron los primeros sellos postales del Tíbet y los primeros billetes de banco . [ cita requerida ]

Thubten Gyatso construyó una nueva facultad de medicina (Mentsikang) en 1913 en el sitio del hospital tradicional posrevolucionario cerca de Jokhang . [43]

Se introdujo legislación para contrarrestar la corrupción entre los funcionarios , se estableció y se hizo cumplir un sistema tributario nacional y se creó una fuerza policial. El sistema penal fue revisado y uniformado en todo el país. "Se abolió por completo la pena capital y se redujeron los castigos corporales. También se mejoraron las condiciones de vida en las cárceles y se designaron funcionarios para que se mantuvieran estas condiciones y reglas". [44] [45]

Se introdujo un sistema de educación secular además del sistema de educación religiosa. Thubten Gyatso envió a estudiar a cuatro estudiantes prometedores a Inglaterra y dio la bienvenida a extranjeros, incluidos japoneses, británicos y estadounidenses. [44]

Como resultado de sus viajes y contactos con potencias extranjeras y sus representantes (por ejemplo, Pyotr Kozlov , Charles Alfred Bell y Gustaf Mannerheim ), el Dalai Lama mostró interés en los asuntos mundiales e introdujo la electricidad , el teléfono y los primeros automóviles [ cita necesario ] al Tíbet. No obstante, al final de su vida en 1933, vio que el Tíbet estaba a punto de retirarse de las influencias externas.

En la última década de su vida, el asistente personal del Dalai Lama, Thubten Kunphela, llegó al poder y dirigió varios proyectos importantes para la modernización del Tíbet. En 1931, se estableció en Trapchi un nuevo complejo fabril compuesto por casas de moneda y fábricas de municiones, con máquinas impulsadas por energía de la primera planta hidroeléctrica del Tíbet. El mismo año se creó un regimiento del ejército moderno, después de que estallara el conflicto en el este del Tíbet. [46]

XIII Dalai Lama en 1932, el año anterior a su muerte

En 1930, el ejército tibetano invadió Xikang y Qinghai en la Guerra Sino-Tibetana . En 1932, los ejércitos musulmanes Qinghai y Han-China Sichuan del Ejército Nacional Revolucionario liderados por el general musulmán chino Ma Bufang y el general Han Liu Wenhui derrotaron al ejército tibetano durante la posterior Guerra Qinghai-Tibet . Ma Bufang invadió los ejércitos tibetanos y recuperó varios condados en la provincia de Xikang . Shiqu, Dengke y otros condados fueron arrebatados a los tibetanos. [47] [48] [49] Los tibetanos fueron empujados hacia el otro lado del río Jinsha. [50][51] Ma y Liu advirtieron a los funcionarios tibetanos que no se atrevieran a cruzar el río Jinsha nuevamente. [52] Ma Bufang derrotó a los tibetanos en Dan Chokorgon. Varios generales tibetanos se rindieron y fueron degradados por el Dalai Lama. [53] En agosto, los tibetanos perdieron tanta tierra ante las fuerzas de Liu Wenhui y Ma Bufang que el Dalai Lama telegrafió al gobierno británico de la India en busca de ayuda. La presión política británica llevó a Nanjing a declarar un alto el fuego. [54] Ma y Liu firmaron treguas separadas con los tibetanos en 1933, poniendo fin a la lucha. [55] [56] [57]

Profecías y muerte [ editar ]

El decimotercer Dalai Lama predijo antes de morir:

Muy pronto en esta tierra (con una mezcla armoniosa de religión y política) pueden ocurrir actos engañosos desde fuera y desde dentro. En ese momento, si no nos atrevemos a proteger nuestro territorio, nuestras personalidades espirituales incluyendo el Padre e Hijo Victoriosos (Dalai Lama y Panchen Lama ) pueden ser exterminados sin dejar rastro, la propiedad y autoridad de nuestros Lakangs (residencias de lamas reencarnados) los monjes pueden ser llevados. Además, nuestro sistema político, desarrollado por los Tres Grandes Reyes del Dharma ( Tri Songtsen Gampo , Tri Songdetsen y Tri Ralpachen) desaparecerá sin que quede nada. Se confiscarán las propiedades de todas las personas, altas y bajas, y se obligará a la gente a convertirse en esclava. Todos los seres vivientes tendrán que soportar interminables días de sufrimiento y serán golpeados por el miedo. Llegará ese momento. [58]

Aproximadamente 6.000 monasterios fueron destruidos durante la Revolución Cultural , destruyendo la gran mayoría de la arquitectura histórica tibetana. [ cita requerida ]

Referencias [ editar ]

  1. ^ a b c d "Biografías breves de los Dalai Lamas anteriores" . DalaiLama.com . Consultado el 13 de mayo de 2018 .
  2. ^ Sheel, RN Rahul. "La Institución del Dalai Lama". The Tibet Journal , Dharamsala, India. Vol. XIV No. 3. Otoño de 1989, pág. 28. ISSN 0970-5368
  3. ^ "Su Santidad el decimotercer Dalai Lama, Thupten Gyatso" . Monasterio de Namgyal. Archivado desde el original el 21 de octubre de 2009 . Consultado el 10 de octubre de 2009 .
  4. ↑ a b Laird 2007, p.211
  5. Bell (1946); pag. 40-42
  6. ^ Mullin 1988, p.23
  7. ^ Red Star Travel Guide Archivado el 6 de diciembre de 2007 en Wayback Machine .
  8. ^ Chö-Yang: La voz de la religión y la cultura tibetanas . Edición del Año del Tíbet, p. 80. 1991. Gangchen Kyishong, Dharamsala, HP, India.
  9. ^ Ostrovskaya-Junior, Elena A. Budismo en San Petersburgo Archivado el 17 de julio de 2007 en la Wayback Machine .
  10. ^ Francés, Patrick. Younghusband: El último gran aventurero imperial , pág. 186. (1994). Reimpresión: Flamingo, Londres. ISBN 978-0-00-637601-9 . 
  11. ^ Kuzmin, SL Tibet oculto: Historia de independencia y ocupación . St. Pteresburg: Narthang, 2010, versión en línea en http://savetibet.ru/2010/03/10/manjuria_2.html
  12. ↑ a b Chapman, F. Spencer (1940). Lhasa: La ciudad santa , pág. 137. Readers Union, Londres. OCLC 10266665 
  13. ^ Richardson, Hugh E .: Tibet y su historia , Shambala, Boulder y Londres, 1984, p.268-270. Richardson reproduce la versión completa en inglés de la convención.
  14. ^ a b "Convención entre Gran Bretaña y China sobre el Tíbet (1906)" . Archivado desde el original el 11 de agosto de 2009 . Consultado el 8 de agosto de 2009 .
  15. ^ Bell, Charles (1924) Tibet: Pasado y presente . Oxford: Clarendon Press; pag. 288.
  16. Scottish Rock Garden Club (1935). George Forrest, VMH: explorador y botánico, quien con sus descubrimientos y plantas introducidas con éxito ha enriquecido enormemente nuestros jardines. 1873–1932 . Impreso por Stoddart & Malcolm, ltd. pag. 30 . Consultado el 28 de junio de 2014 .
  17. ^ Goldstein, Melvyn C. (1997). El león de las nieves y el dragón: China, el Tíbet y el Dalai Lama . Berkeley: Prensa de la Universidad de California. pag. 26 . Consultado el 24 de abril de 2014 .
  18. ^ Tuttle, Gray (2005). Budistas tibetanos en la fabricación de la China moderna (ilustrado, reimpresión ed.). Prensa de la Universidad de Columbia. pag. 45. ISBN 0231134460. Consultado el 24 de abril de 2014 .
  19. ^ Prazniak, Roxann (1999). De los reyes camellos y otras cosas: rebeldes rurales contra la modernidad en la China imperial tardía . Editores Rowman & Littlefield. pag. 147. ISBN 1461639638. Consultado el 24 de abril de 2014 .
  20. ^ Lin, Hsiao-ting (diciembre de 2004). "Cuando el cristianismo y el lamaísmo se reunieron: las fortunas cambiantes de los primeros misioneros occidentales en el Tíbet" . Informe Pacific Rim . Serie de artículos ocasionales del Centro de la USF para la Cuenca del Pacífico. La Universidad de San Francisco (36). Archivado desde el original el 15 de julio de 2012 . Consultado el 13 de julio de 2014 .
  21. ^ Bray, John (2011). "Palabras sagradas y poderes terrenales: compromiso misionero cristiano con el Tíbet" . Las transacciones de la Sociedad Asiática de Japón . quinta serie. Tokio: John Bray y la Sociedad Asiática de Japón (3): 93–118 . Consultado el 13 de julio de 2014 .
  22. ^ John Howard Jeffrey (1 de enero de 1974). Khams o Tibet oriental . Stockwell. págs. 66–67.
  23. ^ Charles Bell (1992). Tíbet pasado y presente . Motilal Banarsidass Publ. págs. 60–. ISBN 978-81-208-1048-8.
  24. ^ Sir Francis Edward Younghusband (1910). India y Tíbet: una historia de las relaciones que han existido entre los dos países desde la época de Warren Hastings hasta 1910; con un relato particular de la misión a Lhasa de 1904 . J. Murray. págs. 47–.
  25. ^ Linda Willis (2010). Buscando al Sr. Smith: Buscando la verdad detrás de The Long Walk, la mejor historia de supervivencia jamás contada . Skyhorse Publishing Inc. págs. 164–. ISBN 978-1-61608-158-4.
  26. ^ Gran Bretaña. Ministerio de Relaciones Exteriores (1904). India Oriental (Tíbet): artículos relacionados con el Tíbet [y otros artículos ...], números 2-4 . Colaboradores India. Departamento de Asuntos Exteriores y Políticos, India. Gobernador general. Oficina de Papelería HM. pag. 12.
  27. ^ East India (Tibet): artículos relacionados con el Tíbet [y otros artículos ...] . Oficina de Papelería HM. 1897. págs. 5–.
  28. ^ Fergusson, WN; Brooke, John W. (1911). Aventura, deporte y viajes en las estepas tibetanas , prefacio. Scribner, Nueva York, OCLC 6977261 
  29. Chapman (1940), pág. 141.
  30. ^ Tamm, Eric Enno. "El caballo que salta a través de las nubes: una historia de espionaje, la ruta de la seda y el surgimiento de la China moderna". Vancouver: Douglas & McIntyre, 2010, págs. 364. Véase http://horsethatleaps.com
  31. ^ Tamm, Eric Enno. "El caballo que salta a través de las nubes: una historia de espionaje, la ruta de la seda y el surgimiento de la China moderna". Vancouver: Douglas y McIntyre, 2010, pág. 368. Ver http://horsethatleaps.com
  32. ^ Liukkonen, Petri. "Barón Carl Gustav (Emil) Mannerheim" . Libros y escritores (kirjasto.sci.fi) . Finlandia: Biblioteca Pública de Kuusankoski. Archivado desde el original el 22 de enero de 2010.
  33. ^ Laird, Thomas (2006). La historia del Tíbet: conversaciones con el Dalai Lama , pág. 221. Grove Press, NY ISBN 978-0-8021-1827-1 . 
  34. ^ Tamm, Eric Enno. "El caballo que salta a través de las nubes: una historia de espionaje, la ruta de la seda y el surgimiento de la China moderna". Vancouver: Douglas & McIntyre, 2010, págs. 367. Véase http://horsethatleaps.com
  35. Chapman (1940), pág. 133.
  36. ^ Francés, Patrick. Younghusband: El último gran aventurero imperial , pág. 258. (1994). Reimpresión: Flamingo, Londres. ISBN 978-0-00-637601-9 . 
  37. ^ El decimotercer Dalai Lama, Thupten Gyatso Archivado el 12 de septiembre de 2012 en WebCite , dalailama.com
  38. ^ Chapman (1940).
  39. ^ Mayhew, Bradley y Michael Kohn. (2005). Tibet , pág. 32. Publicaciones de Lonely Planet. ISBN 1-74059-523-8 . 
  40. ^ Sheel, RN Rahul. "La Institución del Dalai Lama". The Tibet Journal , vol. XIV No. 3. Otoño de 1989, págs. 24 y 29.
  41. ^ Kuzmin SL El decimotercer Dalai Lama sobre el estado del Tíbet. - Estudios Orientales, 2020, vol. 13, no 2, págs. 252-268.
  42. ^ Sheel, pág. 20.
  43. ^ Dowman, Keith. (1988). Los lugares de poder del Tíbet central: La guía del peregrino , p. 49. Routledge & Kegan Paul Ltd., Londres. ISBN 0-7102-1370-0 . 
  44. ↑ a b Norbu, Thubten Jigme y Turnbull, Colin M. (1968). Tíbet: un relato de la historia, la religión y la gente del Tíbet . Reimpresión: Touchstone Books. Nueva York. ISBN 0-671-20559-5 , págs. 317–318. 
  45. ^ Laird (2006), p. 244.
  46. ^ Goldstein, Melvyn C. Una historia del Tíbet moderno, 1913-1951: la desaparición del estado lamaísta (Berkeley: University of California Press, 1989) ISBN 978-0-520-07590-0 , p.151. 
  47. ^ Jiawei Wang; Nimajianzan (1997). El estado histórico del Tíbet de China . 五洲 传播 出版社. pag. 150. ISBN 7-80113-304-8. Consultado el 28 de junio de 2010 .
  48. ^ Hanzhang Ya; Ya Hanzhang (1991). Las biografías de los Dalai Lamas . Prensa de Idiomas Extranjeros. pag. 442. ISBN 0-8351-2266-2. Consultado el 28 de junio de 2010 .
  49. ^ BR Deepak (2005). India y China, 1904–2004: un siglo de paz y conflicto . Publicaciones Manak. pag. 82. ISBN 81-7827-112-5. Consultado el 28 de junio de 2010 .
  50. ^ Asociación internacional de estudios tibetanos. Seminario, Lawrence Epstein (2002). Historias de Khams pa: visiones de personas, lugar y autoridad: PIATS 2000, estudios tibetanos, actas del noveno seminario de la Asociación Internacional de Estudios Tibetanos, Leiden 2000 . RODABALLO. pag. 66. ISBN 90-04-12423-3. Consultado el 28 de junio de 2010 .
  51. ^ Gray Tuttle (2005). Budistas tibetanos en la construcción de la China moderna . Prensa de la Universidad de Columbia. pag. 172. ISBN 0-231-13446-0. Consultado el 28 de junio de 2010 .
  52. ^ Xiaoyuan Liu (2004). Pasajes fronterizos: etnopolítica y el surgimiento del comunismo chino, 1921-1945 . Prensa de la Universidad de Stanford. pag. 89. ISBN 0-8047-4960-4. Consultado el 28 de junio de 2010 .
  53. ^ K. Dhondup (1986). El pájaro acuático y otros años: una historia del decimotercer Dalai Lama y después . Editores de Rangwang. pag. 60 . Consultado el 28 de junio de 2010 .
  54. ^ Richardson, Hugh E . (1984). Tibet y su historia . 2ª edición, págs. 134-136. Publicaciones Shambhala, Boston. ISBN 0-87773-376-7 (pbk). 
  55. ^ Sociedad Oriental de Australia (2000). Revista de la Sociedad Oriental de Australia, volúmenes 31–34 . Sociedad Oriental de Australia. págs. 35, 37 . Consultado el 28 de junio de 2010 .
  56. ^ Michael Gervers; Wayne Schlepp (1998). Temas históricos y cambio actual en Asia Central e Interior: artículos presentados en el Seminario de Asia Central e Interior, Universidad de Toronto, 25-26 de abril de 1997, Volumen 1997 . Centro Conjunto de Estudios de Asia Pacífico. Centro Conjunto de Estudios de Asia Pacífico. pag. 195. ISBN 1-895296-34-X. Consultado el 28 de junio de 2010 .
  57. ^ "El chico de la historia: guerras y conflictos entre el Tíbet y China" .
  58. ^ Rinpoche, Arjia (2010). Sobreviviendo al dragón: el relato de un lama tibetano de 40 años bajo el dominio chino . Rodale . pag. vii. ISBN 9781605291628.

Lectura adicional [ editar ]

  • Bell, Charles (1946) Retrato de un Dalai Lama: la vida y la época del gran decimotercer por Charles Alfred Bell, Sir Charles Bell, Editor: Wisdom Publications (MA), enero de 1987, ISBN 978-0-86171-055-3 (publicado por primera vez como Retrato del Dalai Lama : Londres: Collins, 1946). 
  • Bell, Charles (1924) Tibet: Pasado y presente . Oxford: Clarendon Press
  • Bell, Charles (1931) La religión del Tíbet . Oxford: Clarendon Press
  • Gelek, Surkhang Wangchen. 1982. "Tibet: Los años críticos (Parte 1) El decimotercer Dalai Lama". The Tibet Journal . Vol. VII, núm. 4. Invierno de 1982, págs. 11-19.
  • Goldstein, Melvyn C. Una historia del Tíbet moderno, 1913-1951: la desaparición del estado lamaísta (Berkeley: University of California Press, 1989) ISBN 978-0-520-07590-0 
  • Laird, Thomas (2007). La historia del Tíbet: conversaciones con el Dalai Lama (edición de bolsillo). Londres: Atlántico. ISBN 978-1-84354-145-5.
  • Mullin, Glenn H (1988). El decimotercer Dalai Lama: Path of the Bodhisattva Warrior (edición de bolsillo). Ithaca, Nueva York: Snow Lion. ISBN 0-937938-55-6.
  • Mullin, Glenn H. (2001). Los catorce Dalai Lamas: un legado sagrado de la reencarnación , págs. 376–451. Editores claros claros. Santa Fe, Nuevo México. ISBN 1-57416-092-3 . 
  • Richardson, Hugh E. (1984): Tibet y su historia . Boulder y Londres: Shambala. ISBN 0-87773-292-2 . 
  • Samten, Jampa. (2010). "Notas sobre la carta confidencial del decimotercer Dalai Lama al zar de Rusia ". En: The Tibet Journal , número especial. Otoño de 2009 vol XXXIV n. 3-Verano 2010 vol XXXV n. 2. "The Earth Ox Papers", editado por Roberto Vitali, págs. 357–370.
  • Smith, Warren (1997): Nación tibetana . Nueva Delhi: HarperCollins. ISBN 0-8133-3155-2 
  • Tamm, Eric Enno. "El caballo que salta a través de las nubes: una historia de espionaje, la ruta de la seda y el surgimiento de la China moderna". Vancouver: Douglas y McIntyre, 2010, capítulos 17 y 18. ISBN 978-1-55365-269-4 . Ver http://horsethatleaps.com 
  • Tsering Shakya (1999): El dragón en la tierra de las nieves. Una historia del Tíbet moderno desde 1947 . Londres: Pimlico. ISBN 0-7126-6533-1 
  • El Maravilloso Rosario de Joyas . Una biografía oficial compilada para el gobierno tibetano, completada en febrero de 1940.

Enlaces externos [ editar ]

  • El decimotercer Dalai Lama, Tubten Gyatso por Tsering Shakya