Una pequeña princesa


A Little Princess es una novela para niños de Frances Hodgson Burnett , publicada por primera vez como libro en 1905. Es una versión ampliada del cuento "Sara Crewe: or, What Happened at Miss Minchin", que se publicó por entregas en St. Nicholas Magazine. de diciembre de 1887, y publicado en forma de libro en 1888. Según Burnett, después de que compusiera la obra de teatro de 1902 Una pequeña princesa sin hadas basada en esa historia, su editor le pidió que ampliara la historia como una novela con "las cosas y las personas que había quedado fuera antes ". [4] La novela fue publicada por Charles Scribner's Sons (también editor de St. Nicholas ) con ilustraciones de Ethel Franklin Betts.y el título completo A Little Princess: Siendo la historia completa de Sara Crewe ahora contada por primera vez . [1]

Según una encuesta en línea de 2007, la Asociación Nacional de Educación de EE. UU. Incluyó el libro como uno de los "100 mejores libros para niños para maestros". [5] En 2012, ocupó el puesto 56 entre las novelas infantiles de todos los tiempos en una encuesta publicada por School Library Journal , una publicación mensual con audiencia principalmente estadounidense. [6] Fue la segunda de dos novelas de Burnett entre las 100 mejores, con The Secret Garden en el número 15. [6]

"Avanzó lentamente hacia el salón, agarrando su muñeca": Ilustración de Sara Crewe; o lo que sucedió en casa de la señorita Minchin (1888)

El capitán Richard Crewe, un viudo inglés adinerado, ha estado criando a su única hija, Sara, en la India, donde está destinado con el ejército británico. Debido a que el clima indio se considera demasiado severo para los niños, las familias británicas que viven allí tradicionalmente envían a sus hijos a un internado en Inglaterra. El Capitán inscribe a su hija de siete años en el internado para niñas de la señorita Minchin en Londres , y adora tanto a su hija que ordena y paga a la directora por un trato especial y lujos excepcionales para Sara, como una habitación privada para ella. con una criada personal y una sala de estar separada (ver huésped del salón ), junto con el carruaje privado de Sara y un pony. La señorita Minchin adula abiertamente a Sara por su dinero, pero secreta y celosamente la desprecia por su riqueza.

A pesar de su privilegio, Sara no es egoísta ni esnob, sino amable y amistosa. Ella extiende su amistad a Ermengarde St. John, el tonto de la escuela ; a Charlotte "Lottie", una alumna de cuatro años dada a las rabietas; ya Rebecca "Becky", la humilde y atrofiada criada de la cocina . Cuando Sara adquiere el epíteto "Princesa", abraza sus elementos favorables en su natural bondad.

Después de un tiempo, el undécimo cumpleaños de Sara se celebra en Miss Minchin con una lujosa fiesta, a la que asisten todos sus amigos y compañeros de clase. Justo cuando termina, la señorita Minchin se entera de la desafortunada desaparición del capitán Crewe debido a la fiebre de la jungla . Además, antes de su muerte, el capitán anteriormente rico había perdido toda su fortuna; un amigo cercano de su época de colegial lo había persuadido de cobrar sus inversiones y depositar las ganancias para desarrollar una red de minas de diamantes. El plan fracasa, y la preadolescente Sara queda huérfana y pobre , sin otra familia y sin ningún lugar adonde ir. La señorita Minchin se queda con una factura impaga considerable por los gastos escolares y los lujos de Sara, incluida su fiesta de cumpleaños. Enfurecida y despiadada, le quita todas las posesiones de Sara (excepto algunos vestidos viejos y la muñeca Emily), la hace vivir en un ático frío y mal amueblado, y la obliga a ganarse la vida trabajando como recadora. Obliga a Sara a usar vestidos demasiado cortos para ella, con sus delgadas piernas asomando por las breves faldas.

Durante los siguientes años, la señorita Minchin y los otros sirvientes abusan de Sara, a excepción de Becky. La amable hermana menor de la señorita Minchin, Amelia, deplora la forma en que se trata a Sara, pero tiene una voluntad demasiado débil para hablar de ello hasta más tarde. Sara está muerta de hambre, trabaja muchas horas, es enviada en todos los tiempos, mal vestida con ropas gastadas y descuidadas, y privada de calor o de una cama cómoda en el ático. A pesar de sus dificultades, Sara es consolada por sus amigos y usa su imaginación para hacer frente, fingiendo que es una prisionera en la Bastilla o una princesa disfrazada de sirvienta. Sara también sigue siendo amable con todos, incluidos aquellos que la encuentran molesta o la maltratan. Un día, encuentra una moneda en la calle y la usa para comprar bollos en una panadería, pero a pesar de tener mucha hambre, regala la mayoría de los bollos a una mendiga vestida con harapos que tiene más hambre que ella. El dueño de la panadería ve esto y quiere recompensar a Sara, pero ella ha desaparecido, por lo que el dueño de la tienda le da a la mendiga pan y un refugio cálido por el bien de Sara.

"Estaba esperando que su amo saliera al carruaje, y Sara se detuvo y le habló unas palabras": Ilustración de Sara Crewe; o lo que sucedió en casa de la señorita Minchin (1888)

Mientras tanto, el Sr. Carrisford y su asistente indio Ramdass se han mudado a la casa contigua a la escuela de la Srta. Minchin. Carrisford había sido amigo y socio del capitán Crewe en las minas de diamantes. Después de que fracasara la aventura de la mina de diamantes, tanto Crewe como Carrisford se enfermaron gravemente, y Carrisford, en su delirio, abandonó a su buen amigo de la infancia Crewe, que murió de su "fiebre cerebral". Al final resultó que, las minas de diamantes no fallaron, sino que fueron un gran éxito, lo que hizo que Carrisford fuera extremadamente rico. Aunque Carrisford sobrevivió, sufre de varias dolencias y se siente culpable por haber abandonado a su amigo. Está decidido a encontrar a la joven hija y heredera de Crewe, aunque no sabe dónde está y cree que asiste a la escuela en Francia, ya que su difunta madre era francesa.

Ramdass se hace amigo de Sara cuando su mono mascota se escapa al ático contiguo a Sara. Después de trepar por el techo a la habitación de Sara para buscar el mono, Ramdass le cuenta a Carrisford sobre las malas condiciones de vida de Sara. Como distracción agradable, Carrisford y Ramdass compran mantas calientes, muebles cómodos, comida y otros obsequios, y los dejan en secreto en la habitación de Sara cuando está dormida o afuera. El ánimo y la salud de Sara mejoran gracias a los obsequios que recibe de su misterioso benefactor, cuya identidad desconoce; ni Ramdass y Carrisford saben que Sara es la hija perdida de Crewe. Cuando Carrisford le envía anónimamente a Sara un paquete de ropa nueva, bien hecha y cara en su tamaño adecuado, la señorita Minchin se alarma bastante, pensando que Sara podría tener un pariente rico cuidándola en secreto, y comienza a tratar a Sara mejor y le permite para asistir a clases en lugar de hacer un trabajo doméstico.

Una noche, el mono vuelve a huir a la habitación de Sara, y Sara visita la casa de Carrisford a la mañana siguiente para devolverlo. Cuando Sara menciona casualmente que nació en la India, Carrisford y su abogado la interrogan y descubren que es la hija del capitán Crewe, a quien han estado buscando durante dos años. Sara también se entera de que Carrisford era amiga de la infancia de su padre y su propio benefactor anónimo, y que las minas de diamantes han producido grandes riquezas, de las que ahora será propietaria de la parte de su difunto padre. Cuando la señorita Minchin aparece enojada para recoger a Sara, se le informa que Sara vivirá con Carrisford a partir de ahora y que toda su fortuna ha sido restaurada y multiplicada por diez. Al enterarse de esto, la señorita Minchin intenta sin éxito persuadir a Sara para que regrese a su escuela como una alumna estrella, y luego amenaza con evitar que vuelva a ver a sus amigos de la escuela, pero Carrisford y su abogado le dicen a la señorita Minchin que Sara verá a cualquiera que ella. desea ver y que no es probable que los padres de sus amigas rechacen las invitaciones de una heredera de las minas de diamantes. La señorita Minchin se va a casa, donde se sorprende cuando Amelia finalmente la enfrenta. Amelia tiene un ataque de nervios después, pero está en camino de ganarse más respeto.

Sara invita a Becky a vivir con ella y ser su sirvienta personal, en mejores condiciones de vida que en Miss Minchin. Carrisford se convierte en amigo y figura paterna de Sara y rápidamente recupera su salud. Finalmente, Sara, acompañada de Becky, visita la panadería donde compró los bollos y hace un trato con el dueño para cubrir las facturas del pan de cualquier niño hambriento. Descubren que la mendiga, ahora llamada Ann, que se salvó del hambre por el acto desinteresado de Sara, ahora es la asistente del dueño de la panadería, con buena comida, ropa, refugio y un empleo estable.

La novela parece haber sido inspirada en parte por la novela inconclusa Emma de Charlotte Brontë , cuyos dos primeros capítulos fueron publicados en Cornhill Magazine en 1860, presentando a una rica heredera con un pasado misterioso que aparentemente está abandonada en un internado. [7]

Millie James como Sara en la producción de Broadway de la obra de Burnett, The Little Princess (1903)

Después de escribir Sara Crewe , Burnett volvió al material en 1902, escribiendo la obra de teatro de tres actos A Little Un-fairy Princess , que se presentó en Londres durante el otoño de ese año. Alrededor de la época en que se transfirió a la ciudad de Nueva York a principios de 1903, el título se redujo a Una pequeña princesa . (Era Una princesita en Londres, pero La princesita en Nueva York).

Burnett dijo que después de la producción de la obra en Broadway, su editor, Charles Scribner's Sons, le pidió que ampliara la historia en una novela de larga duración y que "incluyera todas las cosas y personas que se habían dejado fuera". [8] El libro fue ilustrado por Ethel Franklin Betts [8] y publicado en 1905 con el título completo Una pequeña princesa: siendo la historia completa de Sara Crewe que ahora se cuenta por primera vez . [9]

Película

Shirley Temple como Sara en La pequeña princesa (1939)
  • Versión de 1917 : Mary Pickford como Sara y Katherine Griffith como Miss Minchin.
  • Versión de 1939 : Shirley Temple como Sara y Mary Nash como Miss Minchin. Esta adaptación en tecnicolor difiere notablemente del original, en que el padre de Sara está herido y desaparecido en acción en tiempos de guerra, y luego se reencuentra con su hija. La hermana menor de Miss Minchin, Miss Amelia, es reemplazada por "Mr Bertie", el hermano de Miss Minchin, un ex intérprete de music hall , que canta y baila con Temple. Una parte sustancial de la historia se dedica a la complicidad de Sara de un romance ilícito entre un maestro menor y el maestro de equitación de la escuela, dramatizado en una elaborada secuencia de sueños de cuento de hadas.
  • 1995 Versión americana : Liesel Matthews como Sara y Eleanor Bron como Miss Minchin, esta adaptación se diferencia notablemente del original y se parece más a la versión de 1939, en que el padre de Sara está herido y desaparecido en acción en tiempos de guerra, y luego se reencuentra con su hija. . Otra diferencia es que tiene lugar en la ciudad de Nueva York durante la Primera Guerra Mundial en lugar de Londres durante la Guerra de los Bóers , y el personaje de Becky, canónicamente Cockney , se reformula como afroamericano . Dirigida por Alfonso Cuarón .
  • 1995 versión filipina Sarah ... Ang Munting Prinsesa : Camille Prats como Sara (el nombre cambió a "Sarah"), Angelica Panganiban como Becky y Jean García como la Sra. Minchin. Esta adaptación se basó principalmente en la serie de anime japonesa de 1985 Princess Sarah (ver más abajo), que fue muy popular entre el público filipino durante la década de 1990. La película se rodó principalmente en Escocia , con otras escenas en Baguio , Filipinas .
  • Versión de 1996: película de animación producida por Blye Migicovsky y dirigida por Laura Shephard. Como en la película de 1995, el padre de Sara se encuentra vivo más tarde y Becky es negra. El elenco de voces incluye a Melissa Bathory, Lawrence Bayne, Desmond Ellis, Nonnie Griffin , Marieve Herington , Sarena Paton, Katherine Shekter y Colette Stevenson.
  • 1997 Película rusa Una pequeña princesa : Anastasiya Meskova como Sara y Alla Demidova como Miss Minchin.

Televisión

  • Versión de 1973 : Deborah Makepeace como Sara y Ruth Dunning como Miss Minchin.
  • Versión de 1986 : Amelia Shankley como Sara y Maureen Lipman como Miss Minchin.
  • Princess Sarah : un japonés 1985 del anime serie, que fue presentado como parte de la Nippon Animation 's World Masterpiece Theater colección. La serie abarcó 46 episodios, incluidos algunos personajes nuevos y aventuras en el camino. La veterana actriz de doblaje japonesa Sumi Shimamoto interpretó a Sarah Crewe.
  • Sōkō no Strain , un anime de 2006 que reelabora completamente la historia en unaserie de mechas sobre "Sara Werec", que se ve privada de la capacidad de pilotar la Strain titular cuando su hermano, Ralph, traiciona y deshonra a su familia.
  • Princess Sarah , una nueva versión filipina de 2007, basada libremente en el popular anime de 1985 (arriba) pero con elementos de fantasía.
  • Shōkōjo Seira, un remake de 2009 con el personaje principal japonés y llamado Seira, de 16 años cuando muere su padre, y como princesa india. Becky se convierte en un protagonista masculino y romántico. (La serie de televisión de 1985 de Nippon Animation tiene un título similar en japonés, aunque las dos adaptaciones no están relacionadas).
  • " La princesa sin un centavo " (2012), un episodio de Veggietales

Musicales

Debido en parte al estado de dominio público de la novela, en los últimos años han surgido varias versiones musicales de A Little Princess , que incluyen:

  • Una pequeña princesa , música y letra de Eric Rockwell y Margaret Rose, libro de William J. Brooke. Estreno mundial en la Sacramento Theatre Company, abril de 2013. [10]
  • A Little Princess , Princess Musicals - Libro y letra de Michael Hjort, Música de Camille Curtis. [11]
  • Sara Crewe , estrenada en mayo de 2007 en Needham (Boston, MA) Community Theatre, primera producción completa en noviembre de 2007 en Blackwell Playhouse, Marietta, Georgia; música, letra y libro de Miriam Raiken-Kolb y Elizabeth Ellor
  • Sara Crewe: Una pequeña princesa , Wheelock Family Theatre, Boston, 2006; música y libreto de Susan Kosoff y Jane Staab
  • Una pequeña princesa , TheatreWorks, Palo Alto, California , se estrenó en 2004; música de Andrew Lippa ; libro de Brian Crawley; dirigida por Susan H. Schulman
  • A Little Princess , Wings Theatre, (Off-Broadway, Nueva York, 2003) Libro y dirección de Robert Sickinger ; música y letra de Mel Atkey , director musical / arreglista / pianista Mary Ann Ivan
  • A Little Princess , Children's Musical Theatre San José, mayo de 2002. Libro y letra de Tegan McLane, música de Richard Link
  • A Little Princess , Bodens Youth Theatre, Londres, que se estrenará en febrero de 2012; música y letra de Marc Folan, libro de Adam Boden [12]
    • Estreno fuera de Broadway en EE. UU., The Hudson Guild Theatre, Nueva York, mayo de 2014 [13]

Algunas de estas producciones han realizado cambios significativos en el libro, la historia y los personajes, entre los que destaca la versión de Sickinger / Atkey, que traslada la acción a Civil War -era America.

Además, Princesses , un musical de 2004 actualmente en desarrollo para Broadway, presenta a estudiantes en un internado presentando una producción de A Little Princess. Música y libro de Cheri Steinkellner y Bill Steinkellner; letra y dirección de David Zippel .

Otro teatro

  • Una adaptación teatral de Belt Up Theatre se realizó en el Festival Fringe de Edimburgo 2012 como 'Belt Up Theatre's A Little Princess'.
  • Una adaptación del libro, titulado Sara Crewe: The Little Princess fue escrita por Steve Hays y se presentó en CityStage en Springfield MA, realizando seis espectáculos y protagonizada por Carlie Daggett en el papel principal.
  • Una adaptación teatral fue escrita por Lauren Nichols e interpretada por all for One productions, inc., Con música original compuesta por una joven, Torilinn Cwanek, en el Auditorio de la Biblioteca Pública del Condado de Allen en Fort Wayne, Indiana, en febrero de 2013, interpretando seis muestra.
  • El London Children's Ballet realizó adaptaciones de ballet en 1995 (Coreógrafo: Harold King), 2004 (Coreógrafo: Vanessa Fenton) y 2012 (Coreógrafo: Samantha Raine ).
  • La adaptación de Hess Oster para jóvenes intérpretes (StagePlays, 2013) ha sido interpretada por STARS Drama (2013), Actor's Youth Theatre (2013), Bordentown Theatre (2014), Fruits of the Spirit Academy (2015), Mosaic Children's Theatre (2015), y Shine Performing Arts (2017).

Libros relacionados

En 1995, Apple publicó una serie de tres libros escritos por Gabrielle Charbonnet . " The Princess Trilogy " fue una versión actualizada del clásico, con el personaje principal llamado Molly, en lugar de Sara. El padre de Molly Stewart era un famoso director de cine que dejó a su hija en un elegante internado. Había tres libros en la serie, que terminaban de manera similar al original: Molly's Heart , The Room on the Attic y Home at Last .

Una secuela de Hilary McKay fue publicada por Hodder Children's Books en septiembre de 2009: Wishing For Tomorrow: La secuela de A Little Princess . [14] Cuenta la historia de lo que sucedió con el resto de las niñas del internado después de que Sara y Becky se fueran ("la vida debe continuar en la casa de la señorita Minchin").

  1. ^ a b c "Una princesita; siendo toda la historia de Sara Crewe" . Catálogo LC Online. Biblioteca del Congreso (lccn.loc.gov). Consultado el 29 de febrero de 2016.   Este registro del catálogo no identifica al ilustrador, pero enlaza una "copia electrónica de HathiTrust" página por página que muestra "con ilustraciones en color de Ethel Franklin Betts" en la portada. Esas ilustraciones son 12 láminas en color, incluido el frontispicio. Una nota del autor, "La totalidad de la historia" (págs. V – vii), precede a la novela.
  2. ^ a b "Sara Crewe; o, lo que sucedió en Miss Minchin" (novela de 1888). Catálogo LC Online. Biblioteca del Congreso (lccn.loc.gov). Consultado el 2 de marzo de 2016.   Este registro de catálogo no identifica al ilustrador, pero vincula una "copia electrónica de HathiTrust" página por página con la página 7 sin numerar, "Lista de ilustraciones", subtítulo "De dibujos de Reginald B. Birch". Esas ilustraciones son 6 dibujos en blanco y negro de página completa, incluido el frontispicio. La historia abarca las páginas 9 a 83, incluidas diez páginas que representan las cinco ilustraciones del interior.
  3. ^ a b "Una princesita, siendo toda la historia de Sara Crewe" (edición Reginald Birch). Catálogo LC Online. Biblioteca del Congreso (lccn.loc.gov). Consultado el 2 de marzo de 2016.
  4. ^ Edición de Wordsworth de A Little Princess .
  5. ^ Asociación Nacional de Educación (2007). "Los 100 mejores libros para niños de los profesores" . Archivado desde el original el 7 de junio de 2008 . Consultado el 22 de agosto de 2012 .
  6. ^ a b Bird, Elizabeth (7 de julio de 2012). "Resultados de la encuesta del libro de los 100 capítulos principales" . Una producción de Fuse # 8. Blog. Revista de la biblioteca escolar (blog.schoollibraryjournal.com). Archivado desde el original el 1 de noviembre de 2012 . Consultado el 22 de agosto de 2012 .
  7. ^ "Emma Brown de Clare Boylan - Reseñas, libros" . The Independent . Archivado desde el original el 21 de mayo de 2009.
  8. ^ a b Shaw, Albert. "Libros de temporada para niños". The American Monthly Review of Reviews . Revisión de la empresa de reseñas. 32 (julio-diciembre de 1905): 764.
  9. ^ Brown, Marian E. (1988). "Tres versiones de una princesita : cómo se desarrolló la historia". Literatura infantil en la educación . 19 (4): 119–210. doi : 10.1007 / BF01128141 . S2CID  144166868 .
  10. ^ "Una princesita, el musical de Rockwell, Rose y Brooke" . alittleprincessthemusical .
  11. ^ "Una princesita El Musical" . Una pequeña princesa - El musical . 15 de enero de 2013 . Consultado el 21 de diciembre de 2016 .
  12. ^ "Una princesita: una nueva versión musical de Marc Folan y Adam Boden" . alittleprincessthemusical.co.uk.
  13. ^ Una princesita, el musical Off-Broadway y estreno en Estados Unidos . alittleprincessnyc.com. Archivado el 26 de abril de 2014 en la Wayback Machine.
  14. ^ McKay, Hilary. (2009). Deseando mañana: la secuela de una princesita . Maland, Nick, Burnett, Frances Hodgson, 1849-1924. Nueva York: Margaret K. McElderry Books. ISBN 978-1-4424-0169-3. OCLC  987007186 .

  • Una princesita en el proyecto Gutenberg
  • Una pequeña princesa audiolibro de dominio público en LibriVox