De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Un abjad ( / æ b æ d / ) [1] es un tipo de sistema de escritura en la que (a diferencia de los verdaderos alfabetos ) cada símbolo o glifo representa un consonante , en efecto dejando a los lectores a inferir o de otro modo de suministro una vocal apropiada . El término es un neologismo introducido en 1990 por Peter T. Daniels . [2] Otros términos para el mismo concepto incluyen: escritura fonémica parcial , escritura fonográfica defectuosa segmentariamente lineal ,consonante , escritura consonante y alfabeto consonántico . [3]

Los llamados abjads impuros representan vocales con diacríticos opcionales , un número limitado [ especificar ] de glifos vocales distintos, o ambos. El nombre abjad se basa en las primeras cuatro letras del alfabeto árabe (en su orden original), correspondientes a a, b, j, d, para reemplazar los términos más comunes "consonante" y "alfabeto consonántico", al describir la familia. de escrituras clasificadas como " semíticas occidentales ".

Etimología [ editar ]

El nombre "abjad" ( abjad أبجد ) se deriva de pronunciar las primeras letras del orden alfabético árabe , en su orden original . Este orden coincide con el de los proto-alfabetos fenicios , hebreos y semíticos más antiguos : específicamente, aleph , bet , gimel , dalet .

Terminología [ editar ]

Según las formulaciones de Peter T. Daniels , [4] las abjads se diferencian de los alfabetos en que sólo las consonantes, no las vocales, están representadas entre los grafemas básicos . Abjads difieren de abugidas , otra categoría definida por Daniels, porque, en abjads, el sonido vocal se implicó por la fonología , y donde las marcas de vocales existen para el sistema, como Nikkud de hebreo y harakat de árabe , su uso es opcional y no la forma dominante (o alfabetizada). Las abugidas marcan todas las vocales (excepto la vocal "inherente") con un diacrítico , un adjunto menor a la letra o un glifo independiente . Algunas abugidas usan un símbolo especial para suprimir la vocal inherente para que la consonante sola pueda representarse correctamente. En un silabario , un grafema denota una sílaba completa, es decir, un sonido de una sola vocal o una combinación de un sonido de vocal con uno o más sonidos de consonantes.

El antagonismo de abjad versus alfabeto, como fue formulado por Daniels, ha sido rechazado por algunos otros eruditos porque abjad también se usa como un término no solo para el sistema de numeración arábigo, sino que es más importante en términos de gramatología histórica, también como término para el dispositivo alfabético (es decir, el orden de las letras) de las antiguas escrituras semíticas del noroeste en oposición al orden del "sur de Arabia". Esto causó efectos fatales en la terminología en general y especialmente en la filología semítica (antigua). Además, sugiere que los alfabetos consonánticos, en oposición a, por ejemplo, el alfabeto griego, aún no eran verdaderos alfabetos y aún no estaban completamente completos, careciendo de algo importante para ser un sistema de escritura completamente funcional. También se ha objetado que, como conjunto de cartas,un alfabeto no es el espejo de lo que debería haber en una lengua desde un punto de vista fonológico; más bien, es el stock de datos de lo que proporciona la máxima eficiencia con el menor esfuerzo desde un punto de vista semántico.[5]

Orígenes [ editar ]

Un espécimen de escritura proto-sinaítica que contiene una frase que puede significar "para Baalat ". La línea que va de la parte superior izquierda a la inferior derecha dice mt lb c lt .

El primer abjad en ganar un uso generalizado fue el abjad fenicio . A diferencia de otras escrituras contemporáneas, como la escritura cuneiforme y los jeroglíficos egipcios , la escritura fenicia constaba de solo unas pocas docenas de símbolos. Esto hizo que el guión fuera fácil de aprender, y los mercaderes fenicios navegantes llevaron el guión por todo el mundo entonces conocido.

El abjad fenicio era una simplificación radical de la escritura fonética, ya que los jeroglíficos requerían que el escritor eligiera un jeroglífico que comenzara con el mismo sonido que el escritor quería escribir para escribir fonéticamente, de manera similar a man'yōgana ( caracteres chinos usados ​​únicamente para uso fonético ) se utilizó para representar el japonés fonéticamente antes de la invención de kana .

Fenicio dio lugar a una serie de nuevos sistemas de escritura, incluido el abjad arameo ampliamente utilizado y el alfabeto griego . El alfabeto griego evolucionó hacia los alfabetos occidentales modernos, como el latín y el cirílico , mientras que el arameo se convirtió en el antepasado de muchas abjads y abugidas modernas de Asia.

Abjads impuros [ editar ]

Al-ʻArabiyya , que significa "árabe": un ejemplo de la escritura árabe, que es un abjad impuro.

Las abjads impuras tienen caracteres para algunas vocales, diacríticos de vocales opcionales o ambos. El término abjad puro se refiere a escrituras que carecen por completo de indicadores vocales. [6] Sin embargo, la mayoría de las abjads modernas, como el árabe , el hebreo , el arameo y la pahlavi , son abjads "impuras", es decir, también contienen símbolos para algunos de los fonemas vocales, aunque dichas letras vocales no diacríticas también son utilizado para escribir ciertas consonantes, en particular aproximaciones que suenan similares a las vocales largas. Un abjad "puro" está ejemplificado (quizás) por formas muy tempranas de la antigua fenicia, aunque en algún momento (al menos en el siglo IX a. C.), y la mayoría de las abjads semíticas contemporáneas habían comenzado a sobrecargar algunos de los símbolos consonantes con una función secundaria como marcadores vocales, llamados matres lectionis . [7] Esta práctica fue al principio rara y de alcance limitado, pero se volvió cada vez más común y más desarrollada en épocas posteriores.

Adición de vocales [ editar ]

En el siglo IX a. C., los griegos adaptaron la escritura fenicia para usarla en su propio idioma. La estructura fonética de la lengua griega creaba demasiadas ambigüedades cuando las vocales no estaban representadas, por lo que se modificó la escritura. No necesitaban letras para los sonidos guturales representados por aleph , he , heth o ayin , por lo que a estos símbolos se les asignaron valores vocálicos. Las letras waw y yod también se adaptaron en signos vocales; junto con él , estos ya se usaban como matres lectionisen fenicio. La principal innovación del griego fue dedicar estos símbolos exclusivamente y sin ambigüedades a los sonidos de las vocales que podrían combinarse arbitrariamente con consonantes (a diferencia de los silabarios como Linear B, que generalmente tienen símbolos de vocales pero no pueden combinarlos con consonantes para formar sílabas arbitrarias).

Abugidas se desarrolló a lo largo de una ruta ligeramente diferente. Se consideró que el símbolo consonántico básico tenía un sonido de vocal "a" inherente. Los ganchos o líneas cortas adjuntas a varias partes de la letra básica modifican la vocal. De esta manera, el alfabeto de Arabia del Sur evolucionó hacia el alfabeto Ge'ez entre el siglo V a. C. y el siglo V d. C. De manera similar, la escritura brāhmī se desarrolló alrededor del siglo III a. C. (del arameo abjad , se ha planteado la hipótesis).

La otra gran familia de abugidas, las sílabas aborígenes canadienses , fue desarrollada inicialmente en la década de 1840 por el misionero y lingüista James Evans para los idiomas Cree y Ojibwe. Evans usó características del guión de Devanagari y la taquigrafía de Pitman para crear su abugida inicial. Más tarde, en el siglo XIX, otros misioneros adaptaron el sistema de Evans a otros idiomas aborígenes canadienses. Las sílabas canadienses se diferencian de otras abugidas en que la vocal se indica mediante la rotación del símbolo consonántico, y cada vocal tiene una orientación constante.

Abjads y la estructura de las lenguas semíticas [ editar ]

La forma de escritura abjad está bien adaptada a la estructura morfológica de las lenguas semíticas para las que se desarrolló. Esto se debe a que las palabras en los idiomas semíticos se forman a partir de una raíz que consta (generalmente) de tres consonantes , y las vocales se utilizan para indicar formas flexivas o derivadas. Por ejemplo, según el árabe clásico y el árabe estándar moderno , de la raíz árabe ذ ب ح Dh-B-Ḥ (matanza) se pueden derivar las formas ذَبَحَ dhabaḥa (él sacrificó), ذَبَحْتَ dhabaḥta (tú (singular masculino) sacrificado) , يُذَبِّحُ yudhabbiḥu (mata), yمَذْبَح madhbaḥ (matadero). En la mayoría de los casos, la ausencia de glifos completos para las vocales hace que la raíz común sea más clara, lo que permite a los lectores adivinar el significado de palabras desconocidas a partir de raíces familiares (especialmente junto con pistas de contexto ) y mejora el reconocimiento de palabras [ cita requerida ] [ dudoso ] mientras lee para lectores experimentados.

Por el contrario, las escrituras árabe y hebrea a veces desempeñan el papel de alfabetos verdaderos en lugar de abjads cuando se usan para escribir ciertos idiomas indoeuropeos , incluidos el kurdo , el bosnio y el yiddish .

Cuadro comparativo de Abjads, extintos y existentes [ editar ]

Ver también [ editar ]

  • Números abjad (código alfanumérico árabe)
  • Abugida
  • Gematria (sistema de código alfanumérico hebreo e inglés)
  • Numerología
  • Taquigrafía (sistemas de escritura construidos que son estructuralmente abjads)

Referencias [ editar ]

  1. ^ "abjad" . Diccionario de inglés de Oxford (edición en línea). Prensa de la Universidad de Oxford. (Se requiere suscripción o membresía en una institución participante ).
  2. ^ Daniels, P. (1990). Fundamentos de gramatología . Revista de la Sociedad Oriental Americana, 110 (4), 727-731. doi: 10.2307 / 602899: "Debemos reconocer que las escrituras semíticas occidentales constituyen un tercer tipo fundamental de escritura, el tipo que denota consonantes individuales solamente. No puede subsumirse bajo ninguno de los otros términos. Un nombre adecuado para este tipo sería "alephbeth", en honor a su origen levantino, pero este término parece demasiado similar a "alfabeto" para ser práctico, por lo que propongo llamar a este tipo un "abjad",[Nota a pie de página: es decir, el orden alif-ba-jim familiar de alfabetos semíticos anteriores, del cual se deriva el orden moderno alif-ba-ta-tha al colocar juntas las letras con formas similares y diferentes números de puntos. El abjad es el orden en el que se asignan valores numéricos a las letras (como en hebreo).]de la palabra árabe para el orden tradicional6 de su escritura, que (no vocalizada) por supuesto cae en esta categoría ... Todavía hay un cuarto tipo fundamental de escritura, un tipo reconocido hace más de cuarenta años por James-Germain Fevrier, llamado por él el "neosyllabary" (1948, 330), y nuevamente por Fred Householder hace treinta años, quien lo llamó "pseudo-alfabeto" (1959, 382). Estas son las escrituras de Etiopía y "Gran India" que usan una forma básica para la consonante de sílaba específica + una vocal particular (en la práctica siempre la a sin marcar) y la modifican para denotar las sílabas con otras vocales o sin vocal. Si no fuera por este término existente, propondría mantener el patrón llamando a este tipo "abugida", de la palabra etíope para el orden auxiliar de consonantes en el signario ".
  3. ^ Amalia E. Gnanadesikan (2017) Hacia una tipología de escrituras fonémicas, Writing Systems Research, 9: 1, 14-35, DOI: 10.1080 / 17586801.2017.1308239 "Daniels (1990, 1996a) propone el nombre abjad para estas escrituras, y Este término ha ganado considerable popularidad. Otros términos incluyen escritura fonémica parcial (Hill, 1967), escritura fonográfica defectuosa segmentariamente lineal (Faber, 1992), consonante (Trigger, 2004), escritura consonante (Coulmas, 1989) y alfabeto consonántico (Gnanadesikan, 2009; Healey, 1990) ".
  4. ^ Daniels y Bright 1996 .
  5. ^ Lehmann, 2011 .
  6. ^ Daniels, 2013 .
  7. ^ Lipiński 1994 .
  8. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u Edad 2015 .
  9. ^ Ekhtiar 2011 .
  10. ^ a b Lo 2012 .
  11. ^ "SALTERO PAHLAVI - Enciclopedia Iranica" . www.iranicaonline.org .
  12. ^ Franklin, Natalie R .; Strecker, Matthias (5 de agosto de 2008). Estudios de arte rupestre - Noticias del mundo Volumen 3 . Libros Oxbow. pag. 127. ISBN 9781782975885.

Fuentes [ editar ]

  • Ager, Simon (2015). "Abjads / Alfabetos consonantes" . Omniglot .
  • Daniels, Peter T. (2013). "El sistema de escritura árabe". En Owens, Jonathan (ed.). El Manual de Oxford de Lingüística Árabe . Prensa de la Universidad de Oxford. pag. 415.
  • Daniels, Peter T. y Bright, William, eds. (1996). Los sistemas de escritura del mundo . OUP. pag. 4 . ISBN 978-0195079937.
  • Ekhtiar, Maryam (2011). Obras maestras del Departamento de Arte Islámico del Museo Metropolitano de Arte . Nueva York: Museo Metropolitano de Arte. pag. 21. ISBN 9781588394347.
  • Lehmann, Reinhard G. (2011). " Ch 2 27-30-22-26. ¿Cuántas letras necesita un alfabeto? El caso de semita". En de Voogt, Alex & Quack, Joachim Friedrich (eds.). La idea de escribir: escribir a través de las fronteras . Leiden: Brillante. págs. 11–52. ISBN 978-9004215450.
  • Lipiński, Edward (1994). Estudios en Inscripciones Arameas y Onomástica II . Lovaina, Bélgica: Peeters Publishers. págs. 29-30. ISBN 9068316109.
  • Lo, Lawrence (2012). "Bereber" . Archivado desde el original el 26 de agosto de 2017 . Consultado el 15 de diciembre de 2011 .
  • Wright, W. (1967). Una gramática de la lengua árabe [ transl. del alemán de Caspari ]. 1 (3ª ed.). TAZA. pag. 28. ISBN 978-0521094559.

Enlaces externos [ editar ]

La ciencia de las letras árabes, abjad y geometría, por Jorge Lupin