De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Comparación de varios abugidas descendientes de la escritura Brahmi . Que Śiva proteja a quienes se deleitan con el lenguaje de los dioses. ( Kalidasa )

Un abugida ( / ɑː b ʊ ɡ i d ə , æ b - / ( escuchar )Sobre este sonido , desde Ge'ez : አቡጊዳ), a veces conocido como alphasyllabary , neosyllabary o pseudo-alfabeto , es un segmental sistema de escritura en la que consonante las secuencias de vocales se escriben como una unidad; cada unidad se basa en una letra consonante y la notación vocal es secundaria. Esto contrasta con un alfabeto completo., en el que las vocales tienen un estado igual a las consonantes, y con un abjad , en el que la marca de vocales está ausente, es parcial u opcional (aunque en contextos menos formales, los tres tipos de escritura pueden denominarse alfabetos). Los términos también los contrastan con un silabario , en el que los símbolos no se pueden dividir en consonantes y vocales separadas.

Conceptos relacionados fueron introducidos independientemente en 1948 por James Germain Février (usando el término néosyllabisme ) [1] y David Diringer (usando el término semisyllabary ), [2] luego en 1959 por Fred Householder (introduciendo el término pseudo-alfabeto ). [3] El término etíope "abugida" fue elegido como designación del concepto en 1990 por Peter T. Daniels . [4] [5] En 1992, Faber sugirió "escritura fonográfica silábicamente lineal codificada segmentariamente", en 1992 Bright usó el término alphasyllabary , [6][7] y Gnanadesikan y Rimzhim, Katz y Fowler han sugerido aksara o āksharik . [8]

Los abugidas incluyen la extensa familia brahmica de escrituras del Tíbet, el sur y sudeste de Asia, las escrituras etíopes semíticas y las sílabas aborígenes canadienses . Como ocurre con los silabarios, las unidades del sistema de escritura pueden consistir en representaciones tanto de sílabas como de consonantes. Para las escrituras de la familia brahmica , el término akshara se usa para las unidades.

Terminología [ editar ]

En varios idiomas de Etiopía y Eritrea, abugida significaba tradicionalmente letras de la escritura etíope o ge'ez en la que se escriben muchos de estos idiomas. Ge'ez es uno de varios sistemas de escritura segmentarios en el mundo, otros incluyen escrituras indicas / brahmicas y silábicas aborígenes canadienses. La palabra abugida se deriva de las cuatro letras, ' ä, bu, gi y da , de la misma manera que abecedary se deriva de las letras latinas a be ce de , abjad se deriva del árabe a bjd , y el alfabeto se deriva de los nombres de las dos primeras letras del alfabeto griego, alfa y beta . Abugida como término en lingüística fue propuesto por Peter T. Daniels en su tipología de sistemas de escritura de 1990 . [9] Como Daniels usó la palabra, una abugida está en contraste con un silabario , donde las letras con consonantes o vocales compartidas no muestran ninguna semejanza particular entre sí, y también con un alfabeto propiamente dicho, donde se utilizan letras independientes para denotar consonantes y vocales. vocales. El término alphasyllabary fue sugerido para las escrituras índicas en 1997 por William Bright., siguiendo el uso lingüístico del sur de Asia, para transmitir la idea de que "comparten características tanto del alfabeto como del silabario". [10] [5]

Descripción general [ editar ]

Las definiciones formales dadas por Daniels y Bright para abugida y alphasyllabary difieren; algunos sistemas de escritura son abugidas pero no alphasyllabaries, y algunos son alphasyllabaries pero no abugidas. Una abugida se define como "un tipo de sistema de escritura cuyos caracteres básicos denotan consonantes seguidas de una vocal particular, y en el que los diacríticos denotan otras vocales". [11] (Esta 'vocal particular' se conoce como vocal inherente o implícita , en contraposición a la explícitavocales marcadas por los 'diacríticos'.) Un alfasilabario se define como "un tipo de sistema de escritura en el que las vocales se denotan mediante símbolos subsidiarios, no todos los cuales ocurren en un orden lineal (con relación a los símbolos consonantes) que es congruente con su orden temporal en el habla ". [11] Bright no requería que un alfabeto representara explícitamente todas las vocales. [5] ʼPhags-pa es un ejemplo de abugida que no es un alphasyllabary, y el Lao moderno es un ejemplo de un alphasyllabary que no es abugida, porque sus vocales son siempre explícitas.

Esta descripción se expresa en términos de abugida. Formalmente, un alphasyllabary que no es abugida se puede convertir en abugida agregando un sonido de vocal puramente formal que nunca se usa y declarando que es la vocal inherente de las letras que representan consonantes. Esto puede hacer que el sistema sea formalmente ambiguo, pero en la práctica esto no es un problema, porque entonces la interpretación con el sonido de vocal inherente nunca usado será siempre una interpretación incorrecta. Tenga en cuenta que la pronunciación real puede complicarse por las interacciones entre los sonidos aparentemente escritos, así como los sonidos de las letras en las palabras en inglés wan, gem y war se ven afectados por las letras vecinas.

Los principios fundamentales de una abugida se aplican a palabras compuestas por sílabas consonante-vocal (CV). Las sílabas se escriben como secuencias lineales de las unidades del guión. Cada sílaba es una letra que representa el sonido de una consonante y su vocal inherente o una letra modificada para indicar la vocal, ya sea por medio de diacríticos o por cambios en la forma de la propia letra. Si todas las modificaciones son por diacríticos y todos los diacríticos siguen la dirección de la escritura de las letras, entonces la abugida no es un alfasilabario.

Sin embargo, la mayoría de los idiomas tienen palabras que son más complicadas que una secuencia de sílabas CV, incluso ignorando el tono.

La primera complicación son las sílabas que consisten en solo una vocal (V). Este problema no surge en algunos idiomas porque cada sílaba comienza con una consonante. Esto es común en las lenguas semíticas y en las lenguas del sudeste asiático continental; para tales idiomas, no es necesario que surja este problema. Para algunos idiomas, se usa una letra de consonante cero como si cada sílaba comenzara con una consonante. Para otros idiomas, cada vocal tiene una letra separada que se usa para cada sílaba que consiste solo en la vocal. Estas letras se conocen como vocales independientes y se encuentran en la mayoría de las escrituras índicas. Estas letras pueden ser bastante diferentes de los diacríticos correspondientes, que por el contrario se conocen como vocales dependientes.. Como resultado de la expansión de los sistemas de escritura, las vocales independientes pueden usarse para representar sílabas que comienzan con una oclusión glotal , incluso para sílabas no iniciales.

Las siguientes dos complicaciones son secuencias de consonantes antes de una vocal (CCV) y sílabas que terminan en consonante (CVC). La solución más simple, que no siempre está disponible, es romper con el principio de escribir palabras como una secuencia de sílabas y usar una unidad que represente solo una consonante (C). Esta unidad se puede representar con:

  • una modificación que indica explícitamente la falta de una vocal ( virama ),
  • una falta de marcado de vocales (a menudo con ambigüedad entre sin vocal y una vocal inherente predeterminada ),
  • marca de vocal para una vocal corta o neutra como schwa (con ambigüedad entre sin vocal y esa vocal corta o neutra), o
  • una carta visualmente no relacionada.

En una verdadera abugida, la falta de marcas distintivas puede resultar de la pérdida diacrónica de la vocal inherente, por ejemplo, por síncope y apocope en hindi .

Cuando no se maneja por descomposición en C + CV, las sílabas CCV se manejan combinando las dos consonantes. En las escrituras índicas, el método más antiguo era simplemente organizarlas verticalmente, pero las dos consonantes pueden fusionarse como letras consonantes conjuntas , donde dos o más letras se unen gráficamente en una ligadura , o cambian sus formas. En raras ocasiones, una de las consonantes puede ser reemplazada por una marca de geminación, por ejemplo, el Gurmukhi addak . Cuando están dispuestos verticalmente, como en birmano o jemer, se dice que están "apilados". A menudo ha habido un cambio en la escritura de las dos consonantes una al lado de la otra. En el último caso, el hecho de la combinación puede estar indicado por un diacrítico en una de las consonantes o un cambio en la forma de una de las consonantes, por ejemplo, las medias formas de Devanagari. Generalmente, el orden de lectura es de arriba a abajo o el orden de lectura general del guión, pero a veces el orden se invierte.

La división de una palabra en sílabas para la escritura no siempre concuerda con la fonética natural del idioma. Por ejemplo, las escrituras brahmicas comúnmente manejan una secuencia fonética CVC-CV como CV-CCV o CV-C-CV. Sin embargo, a veces las sílabas CVC fonéticas se manejan como unidades individuales, y la consonante final puede estar representada:

  • de la misma manera que la segunda consonante en CCV, por ejemplo, en las escrituras tibetano [ cita requerida ] , Khmer [12] y Tai Tham [13] . El posicionamiento de los componentes puede ser ligeramente diferente, como en Khmer y Tai Tham.
  • por un signo de consonante dependiente especial, que puede ser una versión más pequeña o colocada de manera diferente de la letra de consonante completa, o puede ser un signo distinto por completo.
  • para nada. Por ejemplo, no es necesario representar consonantes repetidas, las nasales homorgánicas pueden ignorarse y, en las escrituras filipinas , tradicionalmente nunca se representaba la consonante final de sílaba. [14]

Las estructuras unitarias más complicadas (por ejemplo, CC o CCVC) se manejan combinando las diversas técnicas anteriores.

Características específicas de la familia [ editar ]

Hay tres familias principales de abugidas, dependiendo de si las vocales se indican modificando consonantes por diacríticos, distorsión u orientación. [15]

  • La más antigua y más grande es la familia brahmica de la India y el sudeste asiático, en la que las vocales se marcan con diacríticos y las consonantes finales de sílabas, cuando aparecen, se indican con ligaduras , diacríticos o con una marca especial de cancelación de vocales .
  • En la familia etíope , las vocales se marcan modificando las formas de las consonantes, y una de las formas de las vocales sirve además para indicar consonantes finales.
  • En las sílabas aborígenes canadienses , las vocales se marcan girando o volteando las consonantes, y las consonantes finales se indican con diacríticos especiales o formas en superíndice de las consonantes iniciales principales.

Tāna de las Maldivas tiene vocales dependientes y un signo de vocal cero, pero no vocal inherente.

Índico (brahmico) [ editar ]

Las escrituras índicas se originaron en la India y se extendieron al sudeste asiático , Bangladesh , Sri Lanka , Nepal , Bután , Tíbet y Mongolia . Todas las escrituras índicas supervivientes son descendientes del alfabeto Brahmi . Hoy en día se utilizan en la mayoría de los idiomas del sur de Asia (aunque reemplazados por persoárabe en urdu , cachemira y algunos otros idiomas de Pakistán e India ), el sudeste asiático continental ( Myanmar , Tailandia)., Laos y Camboya ) y el archipiélago de Indonesia ( javanés , balinés , sundanés , etc.). La división principal está en las escrituras del norte de la India que se utilizan en el norte de la India, Nepal, el Tíbet y Bhután, y las escrituras del sur de la India que se utilizan en el sur de la India , Sri Lanka y el sudeste de Asia . Las formas de las letras del sur de la India son muy redondeadas; El norte de la India lo es menos, aunque las escrituras de Odia , Golmol y Litumol of Nepal son redondeadas. La mayoría de las letras completas de las escrituras del norte de la índica incorporan una línea horizontal en la parte superior, con gujarati y odia.como excepciones; Las escrituras del sur de la índica no lo hacen.

Las escrituras índicas indican las vocales a través de signos de vocales dependientes (diacríticos) alrededor de las consonantes, que a menudo incluyen un signo que indica explícitamente la falta de una vocal. Si una consonante no tiene signo de vocal, esto indica una vocal predeterminada. Los signos diacríticos de las vocales pueden aparecer arriba, abajo, a la izquierda, a la derecha o alrededor de la consonante.

La escritura índica más utilizada es Devanagari , compartida por hindi , bhojpuri , marathi , Konkani , nepalí y, a menudo, sánscrito . Una letra básica como क en hindi representa una sílaba con la vocal predeterminada, en este caso ka ( [kə] ). En algunos idiomas, incluido el hindi, se convierte en una consonante de cierre final al final de una palabra, en este caso k . La vocal inherente se puede cambiar agregando marcas de vocales ( diacríticos ), produciendo sílabas como कि ki, कु ku, के ke, को ko.

Un manuscrito del siglo XIX en escritura devanagari.

En muchas de las escrituras brahmicas, una sílaba que comienza con un grupo se trata como un solo carácter para propósitos de marcado de vocales, por lo que un marcador de vocales como ि -i, que cae antes del carácter que modifica, puede aparecer varias posiciones antes del lugar donde se modifica. se pronuncia. Por ejemplo, el juego de cricket en hindi es क्रिकेट cricket; el diacrítico de / i / aparece antes del grupo de consonantes / kr / , no antes de la / r / . Un ejemplo más inusual se ve en el alfabeto Batak : aquí la sílaba bim se escribe ba-ma-i- (virama). Es decir, la vocal diacrítica y virama se escriben después de las consonantes para toda la sílaba.

En muchas abugidas, también hay un diacrítico para suprimir la vocal inherente, produciendo la consonante desnuda. En Devanagari , क् es k y ल् es l . A esto se le llama virāma o halantam en sánscrito. Puede usarse para formar grupos de consonantes o para indicar que una consonante aparece al final de una palabra. Así, en sánscrito, una consonante vocal predeterminada como क no adquiere un sonido consonante final. En cambio, mantiene su vocal. Para escribir dos consonantes sin una vocal en el medio, en lugar de usar diacríticos en la primera consonante para eliminar su vocal, otro método popular de conjunción especialSe utiliza formas en las que dos o más caracteres consonantes se combinan para expresar un grupo, como Devanagari: क्ल kla. (Tenga en cuenta que algunas fuentes muestran esto como क् seguido de ल, en lugar de formar una conjunción. Este recurso es utilizado por ISCII y las escrituras del sur de Asia de Unicode .) Por lo tanto, una sílaba cerrada como kal requiere dos aksharas para escribir.

La escritura Róng utilizada para la lengua Lepcha va más allá que otras abugidas índicas , ya que un solo akshara puede representar una sílaba cerrada: no solo la vocal, sino cualquier consonante final se indica con un diacrítico. Por ejemplo, la sílaba [sok] se escribiría como s like, aquí con un subrayado que representa / o / y una cruz que representa el diacrítico para / k / final . La mayoría de las otras abugidas índicas solo pueden indicar un conjunto muy limitado de consonantes finales con diacríticos, como / ŋ / o / r / , si es que pueden indicar alguna.

Etíope [ editar ]

El guión Ge'ez , una abugida de Eritrea y Etiopía

En la escritura etíope o ge'ez , las fidels ("letras" individuales de la escritura) tienen "diacríticos" que se fusionan con las consonantes hasta el punto de que deben considerarse modificaciones de la forma de las letras. Los niños aprenden cada modificación por separado, como en un silabario; sin embargo, las similitudes gráficas entre sílabas con la misma consonante son evidentes, a diferencia del caso de un verdadero silabario .

Aunque ahora era abugida, la escritura Ge'ez , hasta el advenimiento del cristianismo ( ca. 350 d . C. ), originalmente había sido lo que ahora se llamaría abjad . En el Ge'ez abugida (o fidel ), la forma básica de la letra (también conocida como fidel ) puede estar alterada. Por ejemplo, ሀ [hə] (forma base), ሁ hu (con un diacrítica del lado derecho que no altera la carta), ሂ hi (con un subdiacritic que comprime la consonante, por lo que es de la misma altura), ህ [hɨ] o [h] (donde la letra se modifica con una torcedura en el brazo izquierdo).

Sílabas aborígenes canadienses [ editar ]

En la familia conocida como sílabas aborígenes canadienses , que se inspiró en la escritura devanagari de la India, las vocales se indican cambiando la orientación del sílabograma . Cada vocal tiene una orientación consistente; por ejemplo, Inuktitut ᐱ pi,pu,pa; ti,tu,ta . Aunque hay una vocal inherente en cada uno, todas las rotaciones tienen el mismo estatus y ninguna puede identificarse como básica. Las consonantes desnudas se indican mediante diacríticos separados o mediante versiones en superíndice de las aksharas ; no hay una marca de asesino de vocales.

Casos límite [ editar ]

Abjads vocales [ editar ]

Las escrituras consonánticas (" abjads ") se escriben normalmente sin indicación de muchas vocales. Sin embargo, en algunos contextos, como los materiales de enseñanza o las escrituras , el árabe y el hebreo se escriben con una indicación completa de las vocales a través de marcas diacríticas ( harakat , niqqud ), lo que las convierte en alfasilabarios. Se cree que las familias brahmica y etíope se originaron en las abjads semíticas mediante la adición de marcas vocales.

Las escrituras árabes utilizadas para el kurdo en Irak y para el uigur en Xinjiang , China , así como la escritura hebrea del yiddish , están completamente vocalizadas, pero debido a que las vocales están escritas con letras completas en lugar de diacríticos (con la excepción de distinguir entre / a / y / o / en este último) y no hay vocales inherentes, estas se consideran alfabetos, no abugidas.

Phagspa [ editar ]

La escritura imperial mongol llamada Phagspa se derivó de la abugida tibetana, pero todas las vocales se escriben en línea en lugar de diacríticas. Sin embargo, conserva las características de tener una vocal / a / inherente y tener letras vocales iniciales distintas.

Pahawh [ editar ]

Pahawh Hmong es una escritura no segmentaria que indica inicios y rimas de sílabas , como grupos de consonantes y vocales con consonantes finales. Por lo tanto, no es segmentario y no puede considerarse abugida. Sin embargo, superficialmente se parece a una abugida con los roles de consonante y vocal invertidos. La mayoría de las sílabas se escriben con dos letras en el orden rima-inicio (típicamente vocal-consonante), aunque se pronuncian como inicio-rime (consonante-vocal), más bien como la posición de la vocal / i / en Devanagari, que es escrito antes de la consonante. Pahawh también es inusual en que, mientras que un rime inherente / āu / (con tono medio) no está escrito, también tiene un inicio inherente / k / . Por la sílaba/ kau / , que requiere que uno u otro de los sonidos inherentes sea evidente, es / au / el que está escrito. Por lo tanto, es la rima (vocal) la que es básica para el sistema. [ cita requerida ]

Meroítico [ editar ]

Es difícil trazar una línea divisoria entre abugidas y otros guiones segmentarios . Por ejemplo, la secuencia de comandos meroítica del antiguo Sudán no indicó una inherente una (un símbolo para ambos era m y ma, por ejemplo), y es por lo tanto similar a la familia de Bráhmica abugidas. Sin embargo, las otras vocales se indicaron con letras completas, no con diacríticos o modificaciones, por lo que el sistema era esencialmente un alfabeto que no se molestaba en escribir la vocal más común.

Taquigrafía [ editar ]

Varios sistemas de taquigrafía usan diacríticos para las vocales, pero no tienen una vocal inherente y, por lo tanto, son más similares a la escritura taana y kurda que a la escritura brahmica. El sistema taquigráfico de Gabelsberger y sus derivados modifican la siguiente consonante para representar vocales. La escritura de Pollard , que se basó en taquigrafía, también usa diacríticos para las vocales; la ubicación de la vocal en relación con la consonante indica tono . Taquigrafía de pitmanusa trazos rectos y marcas de un cuarto de círculo en diferentes orientaciones como el "alfabeto" principal de consonantes; las vocales se muestran como puntos claros y gruesos, guiones y otras marcas en una de las 3 posiciones posibles para indicar los distintos sonidos de las vocales. Sin embargo, para aumentar la velocidad de escritura, Pitman tiene reglas para la "indicación de las vocales" [18] usando el posicionamiento o la elección de los signos consonantes para que se pueda prescindir de la escritura de las marcas vocales.

Desarrollo [ editar ]

Como sugiere el término alphasyllabary , las abugidas se han considerado un paso intermedio entre alfabetos y silabarios . Históricamente, las abugidas parecen haber evolucionado de abjads (alfabetos sin vocales). Contrastan con los silabarios, donde hay un símbolo distinto para cada sílaba o combinación de consonante-vocal, y donde estos no tienen similitudes sistemáticas entre sí, y típicamente se desarrollan directamente a partir de escrituras logográficas . Compare los ejemplos anteriores con conjuntos de sílabas en el silabario japonés hiragana : かka , きki , くku , けke , こkono tienen nada en común para indicar k; mientras que らra , りri , るru , れre , ろro no tienen nada en común para r , ni nada que indique que tienen las mismas vocales que el conjunto k .

La mayoría de las abugidas indias e indochinas parecen haberse desarrollado a partir de abjads con las escrituras Kharoṣṭhī y Brāhmī ; el abjad en cuestión generalmente se considera el arameo , pero si bien el vínculo entre el arameo y el kharosthi es más o menos indiscutible, este no es el caso de Brahmi. La familia Kharosthi no sobrevive hoy, pero los descendientes de Brahmi incluyen la mayoría de las escrituras modernas del sur y sudeste de Asia .

Ge'ez derivó de un abjad diferente, la escritura Sabean de Yemen ; el advenimiento de las vocales coincidió con la introducción del cristianismo alrededor del año 350 d. C. [17] La escritura etíope es la elaboración de un abjad.

El silabario Cree se inventó con pleno conocimiento del sistema Devanagari.

La escritura meroítica se desarrolló a partir de jeroglíficos egipcios , dentro de los cuales se habían utilizado varios esquemas de "escritura grupal" [19] para mostrar vocales.

Otros tipos de sistemas de escritura [ editar ]

  • Alfabeto de características
  • Abjad
  • Alfabeto
  • Logograma
  • Silabario

Lista de abugidas [ editar ]

  • Familia brahmica , descendiente de Brāhmī (c. Siglo VI a. C.)
    • Ahom
    • Asamés
    • Brahmi  - Sánscrito , Prakrit
    • Balinés
    • Batak  - Toba y otros idiomas Batak
    • Baybayin  : idiomas ilocano , pangasinan , tagalo , bikol , visayas y posiblemente otros idiomas filipinos
    • Bengalí [20]  : bengalí , asamés , meithei , bishnupriya manipuri , kokborok , khasi , idioma bodo
    • Bhaiksuki
    • Buhid
    • Birmano  : birmano , lenguas karen , mon y shan
    • Cham
    • Chakma
    • Devanagari  : hindi , sánscrito, marathi , nepalí , konkani y otros idiomas del norte de la India
    • Dhives Akuru
    • Grantha  - sánscrito
    • Gujarati  - Gujarāti , Kachchi
    • Guión de Gurmukhi  - Punjabi
    • Hanunó'o
    • javanés
    • Kaithi
    • Kaganga - Lampung , Rencong , Rejang
    • Canarés  - Canarés , Tulu , Konkani , Kodava
    • Kawi
    • Khojki
    • Khotanese
    • Khudawadi
    • Jemer
    • Kolezhuthu  - tamil , malayalam
    • Kulitan
    • Lao
    • Lepcha
    • Leke
    • Limbu
    • Lontara '  - Buginés , Makassar y Mandar
    • Mahajani
    • Malayalam  - malayalam
    • Malayanma  - malayalam
    • Marchen  - Zhang-Zhung
    • Meetei Mayek
    • Meroítico
    • Modi  - Marathi
    • Multani  - Saraiki
    • Nandinagari  - Sánscrito
    • Newar  - Nepal Bhasa , sánscrito
    • Nuevo Tai Lue
    • Odia
    • Escritura Pallava  : tamil, sánscrito, varios prakritas
    • Phags-pa  : mongol , chino y otros idiomas del Imperio mongol de la dinastía Yuan
    • Ranjana  - Nepal Bhasa , sánscrito
    • Sharada  - Sánscrito
    • Siddham  - sánscrito
    • Cingalés
    • Sourashtra
    • Soyombo
    • Sundanés
    • Sylheti Nagri  - Lengua Sylheti
    • Tagbanwa  - idiomas palawan
    • Tai Le
    • Tai Dam
    • Tai Tham  - Khün y el norte de Tailandia
    • Takri
    • Tamil
    • Telugu
    • tailandés
    • Tibetano
    • Tigalari  - Sánscrito
    • Tirhuta  - Maithili
    • Tocario
    • Guión Tulu  - Idioma Tulu
    • Vatteluttu  - tamil , malayalam
    • Plaza Zanabazar
    • Zhang zhung guiones
  • Kharoṣṭhī , del siglo III a. C.
  • Caray , del siglo IV d.C.
  • Sílabas aborígenes canadienses
    • Cree  - sílabas Ojibwe
    • Sílabas inuktitut
    • Sílabas de Blackfoot
    • Sílabas portadoras
  • Guión de Pollard
  • Taquigrafía de pitman

Ficticio [ editar ]

  • Tengwar
  • Ihathvé Sabethired [21]

Guiones similares a Abugida [ editar ]

  • Meroitic (un alfabeto con una vocal inherente) - Meroitic , Old Nubian (posiblemente)
  • Thaana (abugida sin vocal inherente)

Referencias [ editar ]

  1. ^ Février, James Germain (1948). "Le Néosyllabisme". Histoire de l'écriture . Payot. págs. 333–383.
  2. ^ Diringer, David (1948). El alfabeto: una clave para la historia de la humanidad . Biblioteca filosófica. págs. 601 (índice).
  3. ^ Jefe de familia, F. (1959). Revisión de The Decipherment of Linear B por John Chadwick, The Classical Journal, 54 (8), 379-383. Consultado el 30 de septiembre de 2020 en http://www.jstor.org/stable/3294984
  4. ^ Daniels, P. (1990). Fundamentos de gramatología . Revista de la Sociedad Oriental Americana, 110 (4), 727-731. doi: 10.2307 / 602899: "Debemos reconocer que las escrituras semíticas occidentales constituyen un tercer tipo fundamental de escritura, el tipo que denota consonantes individuales solamente. No puede subsumirse bajo ninguno de los otros términos. Un nombre adecuado para este tipo sería "alephbeth", en honor a su origen levantino, pero este término parece demasiado similar a "alfabeto" para ser práctico, por lo que propongo llamar a este tipo un "abjad",[Nota a pie de página: es decir, el orden alif-ba-jim familiar de alfabetos semíticos anteriores, del cual se deriva el orden moderno alif-ba-ta-tha al colocar juntas las letras con formas similares y diferentes números de puntos. El abjad es el orden en el que se asignan valores numéricos a las letras (como en hebreo).]de la palabra árabe para el orden tradicional6 de su escritura, que (no vocalizada) por supuesto cae en esta categoría ... Todavía hay un cuarto tipo fundamental de escritura, un tipo reconocido hace más de cuarenta años por James-Germain Fevrier, llamado por él el "neosyllabary" (1948, 330), y nuevamente por Fred Householder hace treinta años, quien lo llamó "pseudo-alfabeto" (1959, 382). Estas son las escrituras de Etiopía y "Gran India" que usan una forma básica para la consonante de sílaba específica + una vocal particular (en la práctica siempre la a sin marcar) y la modifican para denotar las sílabas con otras vocales o sin vocal. Si no fuera por este término existente, propondría mantener el patrón llamando a este tipo "abugida", de la palabra etíope para el orden auxiliar de consonantes en el signario ".
  5. ↑ a b c William Bright (2000: 65-66): "Una cuestión de tipología: Alphasyllabaries y Abugidas". En: Estudios en Ciencias Lingüísticas . Volumen 30, Número 1, páginas 63–71
  6. ^ Amalia E. Gnanadesikan (2017) Hacia una tipología de escrituras fonémicas, Writing Systems Research, 9: 1, 14-35, DOI: 10.1080 / 17586801.2017.1308239 "El segundo es el de Bright (1996, 1999) que sigue a Daniels en abjads y alfabetos (Bright, 1999), pero identifica en lugar de abugidas una categoría de alphasyllabaries. Como Bright (1999) señala, la definición de abugida y la definición de alpha-syllabary difieren. Este solo hecho sugiere que al menos uno de los dos clasificaciones es incompleta o inexacta, o al menos que tienen dos propósitos diferentes. Este artículo pretende ser una respuesta (demorada) a Bright (1999) y sostiene que ambos sistemas son, de hecho, incompletos . "
  7. ^ Littera ex occidente: Hacia una historia funcional de la escritura. Peter T. Daniels, en ESTUDIOS EN LINGÜÍSTICA SEMÍTICA Y AFROASIÁTICA PRESENTADOS A GENE B. GRAGG Editado por CYNTHIA L. MILLER páginas 53-69: "Junto a los términos que rechacé (neosilabario [Février 1948], pseudo-alfabeto [Householder 1959], semisilabario [Diringer 1948 ], y alphasyllabary [Bright 1992]) porque implican exactamente la noción que estoy tratando de refutar - que la abugida es una especie de alfabeto o una especie de silabario - Acabo de encontrarme con un semialfabeto en la Encyclopœdia Britannica Micropœdia (aunque lo que es que pretende la distinción "KharoœøÏ (sic) silábico y BrΩhmÏ semialfabético" [sv "Sistemas de escritura índicos"] es insondable). W. Bright niega haber ideado el término alfasilabario, pero aún no se ha encontrado que ocurra antes de su 1992 enciclopedia (en 1990: 136 aprobó el semisilabario) Compárese con Daniels 1996b: 4 n.* y Bright 2000 para las diferentes conceptualizaciones de abugida y alphasyllabary: funcional vs. formal, como sucede. Las palabras abjad y abugida son simplemente palabras en árabe y etíope, respectivamente, para el antiguo orden de letras semítico del noroeste, que se usa en esos idiomas en ciertas funciones junto con los órdenes habituales (en árabe que refleja la reordenación según la forma, y ​​en etíope que refleja una tradición de orden de letras completamente diferente "y en etíope que refleja una tradición de orden de letras completamente diferente "y en etíope que refleja una tradición de orden de letras completamente diferente "
  8. Amalia E. Gnanadesikan (2017) Towards a tipology of fonémic scripts, Writing Systems Research, 9: 1, 14-35, DOI: 10.1080 / 17586801.2017.1308239 "Este tipo de escritura ha recibido muchos nombres, entre ellos semi-alfabeto (Diringer, 1948, refiriéndose a Brāhmī), semisilabario (Diringer, 1948, refiriéndose a Devanāgarī) o escritura semisilábica (Baker, 1997), alfabeto silábico (Coulmas, 1999), alfasilabario (Bright, 1996, 1999; Trigger , 2004), neosilabario (Daniels, 1990), abugida (Daniels, 1996a) y escritura fonográfica silábicamente lineal codificada segmentariamente (Faber, 1992), así como los términos de inspiración sánscrita sistema aksara (Gnanadesikan, 2009) o escritura āksharik (Rimzhim, Katz y Fowler, 2014). Sin embargo, como se analiza más adelante, existe un grado considerable de diversidad tipológica en esta familia de escrituras ".
  9. ^ Daniels, Peter T. (octubre-diciembre de 1990), "Fundamentos de la gramatología", Revista de la American Oriental Society , 119 (4): 727-731, doi : 10.2307 / 602899 , JSTOR 602899 
  10. Describe este término como "formal", es decir, más relacionado con la disposición gráfica de los símbolos, mientras que abugida era "funcional", poniendo el foco en la correspondencia sonido-símbolo. Sin embargo, esta no es una distinción hecha en la literatura.
  11. ^ a b Glosario de Daniels & Bright (1996) Los sistemas de escritura del mundo
  12. ^ "El estándar Unicode, versión 8.0" (pdf) . Agosto de 2015. Sección 16.4 Khmer, Subscript Consonants.
  13. ^ Everson, Michael ; Hosken, Martin (6 de agosto de 2006). "Propuesta de codificación del script Lanna en el BMP de la UCS" (PDF) . Documento del grupo de trabajo . Organización Internacional de Normalización.
  14. ^ Joel C. Kuipers y Ray McDermott, "Guiones insulares del sudeste asiático". En Daniels & Bright (1996) Los sistemas de escritura del mundo
  15. ^ John D. Berry (2002: 19) Tipo de cultura del idioma
  16. ^ Everson, Michael (6 de agosto de 2006). "Propuesta de codificación del script Cham en el BMP de la UCS" (PDF) . Consorcio Unicode.
  17. ^ a b Getatchew Haile, "Escritura etíope". En Daniels & Bright (1996) Los sistemas de escritura del mundo
  18. ^ "La alegría de Pitman Shorthand" . pitmanshorthand.homestead.com .
  19. ^ James Hoch (1994) Palabras semíticas en textos egipcios del Imperio Nuevo y el tercer período intermedio
  20. ^ "ScriptSource - bengalí (bengalí)" . www.scriptsource.org . Consultado el 9 de mayo de 2019 .
  21. ^ "Ihathvé Sabethired" . www.omniglot.com .

Enlaces externos [ editar ]

  • Alfabetos silábicos - de Omniglot lista de abugidas, incluyendo ejemplos de varios sistemas de escritura
  • Alfabetos - lista de abugidas y otras escrituras (en español)
  • Comparación de devanagari con guiones birmanos, jemer, tailandeses y tai tham