Acholi (también Akoli, Acoli, Acooli, Atscholi, Shuli, Gang, Lwoo, Lwo, Lok Acoli, Dok Acoli) es un dialecto luo sureño hablado por el pueblo Acholi en los distritos de Gulu , Kitgum y Pader (una región conocida como Acholiland ) en el norte de Uganda . También se habla en Sudán del Sur en el condado de Magwi , Equatoria Oriental .
Song of Lawino , muy conocida en la literatura africana, fue escrita en acholi por Okot p'Bitek , aunque su secuela, Song of Ocol , fue escrita en inglés. [2]
Acholi, Alur y Lango tienen entre el 84 y el 90 por ciento de su vocabulario en común [3] y son mutuamente inteligibles . [ dudoso ] Sin embargo, a menudo se cuentan como idiomas separados porque sus hablantes son étnicamente distintos. Labwor (Thur), una vez considerado un dialecto de Acholi, puede no ser inteligible con él. [3]
Acholi tiene armonía de vocales : todas las vocales de una palabra deben pertenecer a una sola clase (por ejemplo, [kojo] el frío frente a [kɔjɔ] para separar ). Hay dos conjuntos de cinco vocales, que se distinguen por la característica [+/- ATR].
Acholi es un lenguaje tonal . Así, algunas palabras pueden distinguirse solo por el tono, por ejemplo, bèl (bajo) 'arrugado' frente a bél (alto) 'maíz' y kàl (bajo) 'lugar encerrado por una empalizada' frente a kál (alto) 'mijo'. El tono además juega un papel en la conjugación de verbos.
Los anteriores fueron el trabajo antiguo de los misioneros Alfred Malandra y Crazzolara publicado en 1955. Sin embargo, una ortografía acholi más actualizada de Janet Lakareber muestra que una vocal en lengua acholi tiene más de dos pronunciaciones. [5] Una palabra monosilábica en Acholi tiene 14 pronunciaciones diferentes. Esto se explica en los nueve libros de ortografía acentuada de Acoli. [ cita requerida ]