De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Aktiengesellschaft ( pronunciación alemana: [ˈaktsi̯ənɡəˌzɛlʃaft] ; abreviado AG , pronunciado [aːˈgeː] ) es una palabra alemana para una corporación limitada por lapropiedad de acciones (es decir, una que es propiedad de sus accionistas ) cuyas acciones pueden negociarse en un mercado de valores . El término se utiliza en Alemania, Austria, Suiza (donde equivale a una société anonyme o una società per azioni ) y Tirol del Sur [a] para las empresas allí constituidas. También se utiliza en Luxemburgo (como Aktiëgesellschaft , pronunciado [ˈⱭktsjəɡəˌzælʃɑft] ), aunque el término equivalente en francés société anonyme es más común. [ cita requerida ] En el Reino Unido, el término equivalente es "PLC" y en los Estados Unidos, mientras que los términos "incorporada" o "corporación" se utilizan normalmente, técnicamente el término equivalente más preciso es " sociedad anónima " [1 ] (aunque tenga en cuenta que para el término británico sólo una minoría de sociedades anónimas cotizan sus acciones en las bolsas de valores). [2]

Significado de la palabra [ editar ]

Ejemplo de Aktie , con un valor nominal de 1000 Reichsmark (RM).

La palabra alemana Aktiengesellschaft es un sustantivo compuesto formado por dos elementos: Aktien significa una parte actuante o acción , y Gesellschaft significa compañía o sociedad. Las traducciones al inglés incluyen sociedad anónima , sociedad limitada por acciones o sociedad anónima . En alemán, el uso del término Aktien para las acciones está restringido a Aktiengesellschaften . Las acciones de otros tipos de empresas alemanas (por ejemplo, GmbH ) se denominan Anteile (en oferta) en lugar de Aktien .

Base legal [ editar ]

En Alemania y Austria, la base legal de la AG es la Aktiengesetz alemana (abbr. AktG; "ley de acciones") o la Aktiengesetz austriaca (abbr. AktG). Dado que la ley comercial alemana (§ 19 Handelsgesetzbuch ) requiere que todas las corporaciones especifiquen su forma legal en su nombre, para informar al público de los límites de su responsabilidad , todas las corporaciones por acciones alemanas (requerido por § 4 Aktiengesetz ) y austriacas incluyen Aktiengesellschaft o AG como parte de su nombre, frecuentemente como sufijo.

En Suiza, la Sociedad Limitada por Acciones ( Aktiengesellschaft en alemán , société anonyme en francés , società anonima en italiano , societad anonima en romanche ) se define en el Título Veintiséis del Código de Obligaciones , Artículo 620. El Artículo 950 especifica que la empresa El nombre debe indicar la forma jurídica.

Estructura [ editar ]

Los AG alemanes tienen una estructura de "consejo de dos niveles", que consta de un consejo de supervisión ( Aufsichtsrat ) y un consejo de administración ( Vorstand ). El consejo de supervisión generalmente está controlado por accionistas, aunque los empleados pueden tener asientos, dependiendo del tamaño de la empresa. El consejo de administración dirige directamente la empresa, pero sus miembros pueden ser destituidos por el consejo de supervisión, que también determina la compensación del consejo de administración. Algunos AG alemanes tienen consejos de administración que determinan su propia remuneración, pero esa situación ahora es relativamente poco común.

La junta general es el órgano de gobierno supremo de una sociedad suiza limitada por acciones. Elige el consejo de administración ( Verwaltungsrat en alemán ) y los auditores externos. El consejo de administración podrá nombrar y destituir a las personas encargadas de la dirección y representación de la empresa.

Formas similares [ editar ]

Los términos equivalentes en otros países incluyen los siguientes, que en su mayoría significan literalmente "sociedad / sociedad de acciones" o "sociedad / sociedad anónima".

  • Argentina, Bolivia, Costa Rica, Perú, España y otros países de habla hispana - Sociedad Anónima (SA)
  • Bélgica (idioma holandés), Países Bajos - Naamloze Vennootschap (NV)
  • Bélgica (idioma francés), Francia - Société Anonyme (SA)
  • Brasil - Sociedade Anônima (SA o S / A o SA)
  • Bulgaria - Акционерно дружество (Akcionerno druzhestvo), derivado directamente del AG alemán
  • Croacia - dioničko društvo (dd)
  • República Checa - Akciová společnost - (as)
  • Dinamarca - Aktieselskab (A / S)
  • Estonia - Aktsiaselts (AS)
  • Finlandia - Osakeyhtiö (Oy)
  • Grecia - Ανώνυμος Εταιρεία (Anonymos Etaireia) (AE)
  • Hungría - Részvénytársaság (Rt)
  • Italia - Società per Azioni (SpA)
  • Noruega - Allmennaksjeselskap (ASA)
  • Rumania - Societate pe acțiuni o "Societate anonimă" (SA)
  • Rusia - Публичное акционерное общество (Publichnoe akcionernoe obschestvo) (ПАО)
  • Serbia - deoničarsko društvo (dd) y akcionarsko društvo (ad)
  • Eslovaquia - Akciová spoločnosť (as)
  • Sudáfrica (idioma afrikáans) - Eiendoms Beperk (Edms Bpk)
  • Sudáfrica (idioma inglés) - Property Limited (Pty Ltd)
  • Suecia - Aktiebolag (AB)
  • Turquía - Anonim Şirket (A.Ş.)
  • Polonia - Spółka akcyjna (SA)
  • Portugal - Sociedade Anónima (SA)
  • Reino Unido (inglés) - Sociedad anónima (Plc)
  • Reino Unido (galés) - cymdeithas cyhoeddus cyfyngedig (ccc)

Ver también [ editar ]

  • Gesellschaft mit beschränkter Haftung (GmbH)

Notas [ editar ]

  1. ^ Una región de habla alemana de Italia

Referencias [ editar ]

  1. ^ Google Translate informa que " Aktiengesellschaft " se traduce como "sociedad anónima".
  2. ^ Esta página: https://www.londonstockexchange.com/statistics/companies-and-issuers/companies-and-issuers.htm (visitada el 24 de septiembre de 2019) tiene una lista de todas las empresas públicas en Gran Bretaña, y es 2001 entradas. Esta página: https://www.companybug.com/how-many-limited-companies-are-there-in-the-uk/ (visitada el 24 de septiembre de 2019) dice que hay 1,9 millones de sociedades limitadas en Gran Bretaña.

Lectura adicional [ editar ]

  • Fohlin, Caroline (noviembre de 2005). "Capítulo 4: La historia de la propiedad y el control corporativos en Alemania" (PDF) . En Morck, Randall K. (ed.). Una historia de gobierno corporativo en todo el mundo: grupos de empresas familiares a gerentes profesionales . Prensa de la Universidad de Chicago. págs. 223-282. ISBN 0-226-53680-7.
  • E McGaughey, 'The Codetermination Bargains: The History of German Corporate and Labor Law' (2016) 23 (1) Columbia Journal of European Law 135
  • Franks, Julian; Colin Mayer (2001). "Propiedad y Control de Sociedades Anónimas Alemanas". La revisión de estudios financieros . Prensa de la Universidad de Oxford. 14 (4): 943–977. doi : 10.1093 / rfs / 14.4.943 . JSTOR  2696732 .
  • Traducción de la Ley de Sociedades Anónimas de 1965