Page semi-protected
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Los albaneses ( / æ l b ɛ ɪ n i ə n z / ; Albania : Shqiptarët , pronunciado  [ʃciptaɾət] ) son un grupo étnico nativo de la península de los Balcanes y se identifican por un común de Albania ascendencia , cultura , historia y lenguaje . [62] Viven principalmente en Albania , Kosovo , [d] Macedonia del Norte ,Montenegro , Serbia , así como en Croacia , Grecia , Italia y Turquía . También constituyen una gran diáspora con varias comunidades establecidas en Europa, América y Oceanía. Los albaneses de la diáspora pueden identificarse a sí mismos como albaneses, utilizar una identificación híbrida o identificarse con su nacionalidad, lo que a menudo crea un obstáculo para establecer una cifra total de la población. [63]

La etnogénesis de los albaneses y su lengua es un tema de debate entre historiadores y etnólogos . Se mencionan por primera vez en registros históricos del siglo XI como una tribu que vive en la región montañosa de los ríos Mat y Drin en los Balcanes Occidentales . [64] [65]

La diáspora albanesa tiene sus raíces en la migración de la Edad Media inicialmente a través del sur de Europa y finalmente a través de Europa y el Nuevo Mundo . Entre los siglos XIII y XVIII, un número considerable emigró para escapar de diversas dificultades sociales, económicas o políticas. [e] Una población, los Arvanitas , se asentó en el sur de Grecia entre los siglos XIII y XVI asimilándose y ahora autoidentificándose como griegos. [f] Otra población, los Arbëreshë , se asentó en Sicilia y el sur de Italia entre los siglos XI y XVI.[67] Poblaciones más pequeñas, como los Arbanasi, se asentaron en el sur de Croacia y en las zonas del sur de Ucrania en el siglo XVIII. [75] [76]

El río Shkumbin delimita aproximadamente el idioma albanés entre los dialectos gheg y tosk . El cristianismo en Albania estuvo bajo la jurisdicción del obispo de Roma hasta el siglo VIII d.C. Luego, las diócesis de Albania fueron transferidas al patriarcado de Constantinopla . En 1054, después del Gran Cisma , el norte se fue identificando gradualmente con el catolicismo romano y el sur con la ortodoxia oriental . Habitando el oeste del lago Ochrida y el valle superior del río Shkumbin, los albaneses establecieron el Principado de Ar Lebanon en 1190 con la capital en Krujë..

En el siglo XV, el Imperio Otomano en expansión dominó la península de los Balcanes, pero se enfrentó a una rebelión y una resistencia exitosas lideradas por Gjergj Kastrioti Skanderbeg . En los siglos XVII y XVIII, un número considerable de albaneses se convirtió al Islam , lo que les ofreció igualdad de oportunidades y avance dentro del Imperio Otomano . [77] [78] [79] [80] [81] [82] A partir de entonces, los albaneses alcanzaron posiciones importantes y contribuyeron culturalmente al mundo musulmán en general . [83]

Durante el siglo XIX, los desarrollos culturales, ampliamente atribuidos a que los albaneses habían acumulado fuerza espiritual e intelectual, llevaron de manera concluyente al Renacimiento albanés . Entre la Guerra Ruso-Turca y las Guerras Balcánicas , se dividieron entre Albania Independiente , Grecia, Montenegro y Serbia. [84] Después de la Segunda Guerra Mundial hasta las revoluciones de 1991 , Albania fue gobernada por un gobierno comunista bajo Enver Hoxha, donde Albania quedó en gran parte aislada del resto de Europa. En la vecina Yugoslavia, Los albaneses atravesaron períodos de discriminación que concluyeron con la desintegración de Yugoslavia y, finalmente, la independencia de Kosovo .

Etnónimo

Los albaneses ( albanés : Shqiptarët ) y su país Albania ( albanés : Shqipëria ) han sido identificados por muchos etnónimos . El etnónimo nativo más común es "Shqiptar", plural "Shqiptarë"; el nombre "albaneses" ( griego bizantino : Albanoi / Arbanitai / Arbanites ; latín : albanenses / arbanenses ) se usó en documentos medievales y gradualmente ingresó a las lenguas europeas de las que surgieron otros nombres derivados similares, [85] muchos de los cuales estaban o aún están en uso, [86] [87] [88]como los "albaneses" ingleses; Italiano "Albanesi"; Alemán "Albaner"; Griego "Arvanites", "Alvanitis" (Αλβανίτης) plural: "Alvanites" (Αλβανίτες), "Alvanos" (Αλβανός) plural: "Alvanoi" (Αλβανοί); Turco "Arnaut", "Arnavut"; Lenguas eslavas del sur "Arbanasi" (Арбанаси), "Albanci" (Албанци); Aromanian "Arbineş" y así sucesivamente. [gramo]

El término "Albanoi" (Αλβανοί) se encuentra por primera vez dos veces en las obras del historiador bizantino Michael Attaliates , y el término "Arvanitai" (Αρβανίται) es usado una vez por el mismo autor. Se refirió a los "Albanoi" por haber participado en una revuelta contra el Imperio Bizantino en 1043, ya los "Arbanitai" como súbditos del Duque de Dyrrachium ( Durrës moderno ). [91] Estas referencias se han cuestionado sobre si se refieren al pueblo de Albania. [91] [92] El historiador E. Vranoussi cree que estos "Albanoi" eran normandos de Sicilia. También señala que el mismo término (como "Albani") en latín medieval significa "extranjeros". [93]

La referencia a "Arvanitai" de Attaliates con respecto a la participación de los albaneses en una rebelión alrededor de 1078 es indiscutible. [94] En el uso bizantino posterior, los términos "Arbanitai" y "Albanoi" con una gama de variantes se usaron indistintamente, mientras que a veces los mismos grupos también fueron llamados por el nombre clasicista de Ilirios. [95] [96] [97] La primera referencia al idioma albanés data de finales del siglo XIII (alrededor de 1285). [98]

Se ha planteado la hipótesis de que el etnónimo albanés está conectado y proviene de los albanoi , [99] [100] [101] una tribu iliria mencionada por Ptolomeo con su centro en la ciudad de Albanopolis . [86] [102] Los lingüistas creen que la parte alba en la raíz de la palabra se origina en un término indoeuropeo para un tipo de topografía montañosa, de la que se derivan otras palabras como alpes . [103] A través de la palabra raíz alban y sus equivalentes rhotacized arban , albar y arbar, el término en albanés se convirtió en Arbëneshë / Arbëreshë para la gente y Arbënia / Arbëria para el país. [85] [86] El idioma albanés se conoce como Arbnisht y Arbërisht . [102] Si bien el exónimo Albania para la región general habitada por los albaneses tiene connotaciones de la Antigüedad clásica, el idioma albanés emplea un etnónimo diferente, y los albaneses modernos se refieren a sí mismos como Shqip (ë) tarë ya su país como Shqipëria . [86]Se han propuesto dos etimologías para este etnónimo: una, derivada de la etimología de la palabra albanesa para águila (shqipe, var., Shqiponjë). [88] En la etimología popular albanesa , esta palabra denota un tótem de pájaro , que data de la época de Skanderbeg como se muestra en la bandera albanesa . [88] [104] El otro está dentro de la erudición que lo conecta con el verbo 'hablar' ( me shqiptue ) del latín " excipere ". [88] En este caso, el endónimo albanés como eslavo y otros originalmente habría sido un término connotando "aquellos que hablan [inteligiblemente, el mismo idioma]". [88]Las palabras Shqipëri y Shqiptar están atestiguadas desde el siglo XIV en adelante, [105] pero fue solo a fines del siglo XVII y principios del siglo XVIII cuando el topónimo Shqipëria y el demonio étnico Shqiptarë reemplazaron gradualmente a Arbëria y Arbëreshë entre los hablantes de albanés . [86] [105] Esa era trajo consigo cambios religiosos y sociopolíticos. [86] Como tal, una respuesta nueva y generalizada de los albaneses basada en la conciencia étnica y lingüística a este mundo otomano nuevo y diferente que emerge a su alrededor fue un cambio de etnónimo.[86]

Registros históricos

Poco se sabe sobre el pueblo albanés antes del siglo XI, aunque un texto compilado a principios del siglo XI en idioma búlgaro contiene una posible referencia a ellos. [106] Se conserva en un manuscrito escrito en lengua serbocroata que se remonta al siglo XVII, pero publicado en el siglo XX por Radoslav Grujic. Es un fragmento de un texto una vez más extenso que intenta explicar los orígenes de los pueblos y las lenguas en una forma de preguntas y respuestas similar a un catecismo .

El manuscrito fragmentado diferenciaba el mundo en 72 idiomas y tres categorías religiosas que incluían cristianos, medio creyentes y no creyentes. Grujic lo fechó a principios del siglo XI y, si esto y la identificación de los arbanasi como albaneses son correctos, sería el primer documento escrito que se refiere a los albaneses balcánicos como pueblo o grupo lingüístico. [106]

Se puede ver que existen varios idiomas en la tierra. De ellos, hay cinco idiomas ortodoxos: búlgaro , griego , sirio, ibérico ( georgiano ) y ruso. Tres de ellos tienen alfabetos ortodoxos: griego, búlgaro e ibérico ( georgiano ). Hay doce lenguas de los medio creyentes: alamanes, francos , magiares ( húngaros ), indios, jacobitas, armenios , sajones , lechs ( polacos ), arbanasi (albaneses), croatas , hizi y alemanes .

La primera mención indiscutible de los albaneses en el registro histórico está atestiguada en una fuente bizantina por primera vez en 1079-1080, en una obra titulada Historia del historiador bizantino Michael Attaliates , quien se refirió a los albaneses por haber participado en una revuelta contra Constantinopla en 1043 y al Arbanitai como súbditos del duque de Dyrrachium . Sin embargo, se discute si el "Albanoi" de los eventos de 1043 se refiere a los albaneses en un sentido étnico o si "Albanoi" es una referencia a los normandos de Sicilia con un nombre arcaico (también había una tribu en Italia con el nombre de "Albanoi"). [91]Sin embargo, una referencia posterior a los albaneses de los mismos Attaleiates, con respecto a la participación de los albaneses en una rebelión alrededor de 1078, es indiscutible. [94] En este punto, ya están completamente cristianizados, aunque la mitología y el folclore albaneses son parte de la mitología pagana paleo-balcánica , [107] en particular mostrando la influencia griega. [108]

Idioma

Los dialectos del idioma albanés en el sur de Europa.

La mayoría de la población albanesa hablan el idioma albanés que comprende una rama independiente dentro de la indoeuropea familia de lenguas . Es un idioma aislado de cualquier otro idioma vivo conocido en Europa y, de hecho, ningún otro idioma en el mundo se ha asociado de manera concluyente a su rama. Su origen sigue siendo definitivamente desconocido, pero se cree que desciende de una antigua lengua paleo-balcánica .

El idioma albanés es hablado por aproximadamente 5 millones de personas en toda la península de los Balcanes, así como por un número más sustancial de comunidades de América, Europa y Oceanía. Numerosas variantes y dialectos del albanés se utilizan como idioma oficial en Albania, Kosovo y Macedonia del Norte . [109] [110] [111] [112] El idioma también se habla en otros países de donde se reconoce oficialmente como lengua minoritaria en países como Croacia , Italia, Montenegro , Rumania y Serbia . [113][114] [115]

Hay dos dialectos principales del idioma albanés tradicionalmente representados por Gheg y Tosk . [116] [117] La línea divisoria etnogeográfica se considera tradicionalmente como el Shkumbin con Gheg hablado en el norte y Tosk en el sur. Los dialectos que se hablan en Croacia ( Arbanasi e Istria ), Kosovo , Montenegro y el noroeste de Macedonia del Norte son dialectos Gheg, mientras que los dialectos que se hablan en Grecia ( Arvanites y Çam ), el suroesteMacedonia del Norte e Italia ( Arbëreshë ) son dialectos toscos.

Los idiomas Arbëreshë y Arvanitika representan variedades del idioma albanés hablado por Arbëreshës y Arvanites en el sur de Italia y el sur de Grecia, respectivamente. Conservan elementos del vocabulario y la pronunciación albaneses medievales que ya no se utilizan en el idioma albanés moderno; sin embargo, ambas variedades están clasificadas como lenguas en peligro en el Libro Rojo de las lenguas en peligro de la UNESCO . [118] [119] [120]

La mayoría de los albaneses en Albania y la ex Yugoslavia son políglotas y tienen la capacidad de comprender, hablar, leer o escribir un idioma extranjero . Según la definición del Instituto de Estadística de Albania , el 39,9% de los albaneses de 25 a 64 años en Albania pueden utilizar al menos un idioma extranjero, incluidos inglés (40%), italiano (27,8%) y griego (22,9%). [121]

El origen del idioma albanés sigue siendo un tema polémico que ha dado lugar a numerosas hipótesis . La hipótesis de que el albanés es uno de los descendientes de las lenguas ilirias ( lengua mesápica ) se basa en la geografía donde se hablaban las lenguas, sin embargo, no se deja suficiente evidencia arqueológica para llegar a una conclusión definitiva. Otra hipótesis asocia el idioma albanés con el idioma tracio . Esta teoría hace una excepción al territorio, ya que el idioma se hablaba en un área distinta de Albania, y no se han registrado movimientos de población significativos en el período en el que se supone que ocurrió el cambio de un idioma a otro.[122]

Historia

Edad media

La ciudad de Krujë fue la sede real del Principado de Líbano .

El pueblo albanés mantiene a sus espaldas una historia muy accidentada y tumultuosa, hecho que se explica por su posición geográfica en el sudeste de Europa en la encrucijada cultural y política entre oriente y occidente. La cuestión del origen del pueblo albanés ha sido debatida durante siglos por historiadores y lingüistas . Muchos estudiosos consideran a los albaneses, en términos de evidencias lingüísticas , los descendientes de poblaciones antiguas de la península balcánica , ya sean ilirios , tracios u otro grupo paleobalcánico . [123]No hay pruebas suficientes para llegar a una conclusión precisa y, por lo tanto, los orígenes albaneses siguen siendo un misterio.

Históricamente conocidos como Arbër o Arbën desde el siglo XI en adelante, habitaban tradicionalmente la zona montañosa al oeste del lago Ochrida y el valle superior del río Shkumbin . [124] [125] Aunque fue en 1190 cuando establecieron su primera entidad independiente, el Principado de Arbër (Líbano), con sede en Krujë . [126] [127] Inmediatamente después del declive de la dinastía Progon en 1216, el principado quedó bajo Grigor Kamona y luego su yerno Golem.. Finalmente, el Principado se disolvió en ca. 1255 por el Imperio de Nicea seguido de una rebelión fallida entre 1257 y 1259 apoyada por el Despotado de Epiro . Mientras tanto , Manfredo, rey de Sicilia, se benefició de la situación y lanzó una invasión a Albania. Sus fuerzas, dirigidas por Philippe Chinard , capturaron Durrës , Berat , Vlorë , Spinarizza , sus alrededores y la costa sur de Albania desde Vlorë hasta Butrint . [128] En 1266, después de derrotar a las fuerzas de Manfred y matarlo, elSe firmó el Tratado de Viterbo de 1267, con Carlos I, rey de Sicilia adquiriendo derechos sobre los dominios de Manfred en Albania. [129] [130] Nobles locales como Andrea Vrana se negaron a entregar los antiguos dominios de Manfred y en 1271 se iniciaron las negociaciones. [131]

En 1272 se creó el Reino de Albania después de que una delegación de nobles albaneses de Durrës firmara un tratado declarando la unión con el Reino de Sicilia bajo Carlos. [131] Carlos pronto impuso un gobierno militar, nuevos impuestos, tomó como rehenes a hijos de nobles albaneses para asegurar la lealtad y confiscó tierras para los nobles angevinos . Esto llevó al descontento entre los nobles albaneses, varios de los cuales se dirigieron al emperador bizantino Miguel VIII . A finales de 1274, las fuerzas bizantinas ayudadas por nobles albaneses locales capturan Berat y Butrint. [132] El intento de Carlos de avanzar hacia Constantinopla fracasó en el Sitio de Berat (1280-1281).. Se produjo una contraofensiva bizantina, que expulsó a los angevinos del interior en 1281. Las vísperas sicilianas debilitaron aún más la posición de Carlos, quien murió en 1285. A fines del siglo XIII, la mayor parte de Albania estaba bajo el emperador bizantino Andrónico II Paleólogo . En 1296, el rey serbio Stephen Milutin capturó Durrës. En 1299 Andronikos II casó a su hija Simonis con Milutin y las tierras que había conquistado fueron consideradas como dote . En 1302, Felipe I, príncipe de Tarento , nieto de Carlos, reclamó sus derechos sobre el reino de Albania y obtuvo el apoyo de los católicos albaneses locales que lo preferían a los serbios ortodoxos y griegos, así como el apoyo del Papa Benedicto XI.. En el verano de 1304, los serbios fueron expulsados ​​de la ciudad de Durrës por los lugareños que se sometieron al gobierno angevino. [133]

Los líderes albaneses prominentes durante este tiempo fueron la familia Thopia , que gobernaba en un área entre los ríos Mat y Shkumbin, [134] y la familia Muzaka en el territorio entre Shkumbin y Vlorë. [135] En 1279, Gjon I Muzaka, que permaneció leal a los bizantinos y se resistió a la conquista angevina de Albania, fue capturado por las fuerzas de Carlos, pero luego liberado debido a la presión de los nobles albaneses. La familia Muzaka continuó siendo leal a los bizantinos y resistió la expansión del reino serbio . En 1335 el cabeza de familia, Andrea II Muzaka, ganó el título de Déspotay otros Muzakas siguieron carreras en el gobierno bizantino en Constantinopla. Andrea II pronto apoyó una revuelta anti-bizantina en sus dominios entre 1335-1341 y formó una alianza con Robert, príncipe de Taranto en 1336. [136] En 1336, el rey serbio Stefan Dušan capturó Durrës, incluido el territorio bajo el control de Familia Muzaka. Aunque Angevins logró recuperar Durazzo, Dušan continuó su expansión, y en el período de 1337-1345 había capturado Kanina y Valona en el sur de Albania. [137] Alrededor de 1340, las fuerzas de Andrea II derrotaron al ejército serbio en la montaña Pelister . [137]Después de la muerte de Stefan Dušan en 1355, el Imperio serbio se desintegró y Karl Thopia capturó Durrës, mientras que la familia Muzaka de Berat recuperó el control sobre partes del sureste de Albania y sobre Kastoria . [136] [138] que Andrea II capturó del Príncipe Marko después de la Batalla de Marica en 1371. [139]

El reino reforzó la influencia del catolicismo y la conversión a su rito, no solo en la región de Durrës sino en otras partes del país. [140] Se fundó una nueva ola de diócesis, iglesias y monasterios católicos, los misioneros papales y varias órdenes religiosas diferentes comenzaron a extenderse por el país. Aquellos que no eran católicos en el centro y norte de Albania se convirtieron y un gran número de clérigos y monjes albaneses estaban presentes en las instituciones católicas dálmatas. [141]

Alrededor de 1230, los dos principales centros de asentamientos albaneses estaban alrededor del río Devoll en lo que ahora es el centro de Albania [142] y el otro alrededor de la región conocida como Líbano. [143] La presencia albanesa en Croacia se remonta a principios de la Baja Edad Media . [144] En este período, había una importante comunidad albanesa en Ragusa con varias familias de origen albanés, incluida la familia Sorgo, que venía del Cabo de Rodon en el centro de Albania, a través de Kotor en el este de Montenegro, a Dalmacia . [145]En el siglo XIII, los comerciantes albaneses comerciaban directamente con los pueblos de la República de Ragusa, lo que aumentó la familiaridad entre albaneses y ragusanos. [146] La inminente invasión de Albania por parte del Imperio Otomano y la muerte de Skanderbeg hicieron que muchos cristianos albaneses huyeran a Dalmacia y los países vecinos. [147] [148] [75]

En el siglo XIV se crearon varios principados albaneses . Estos incluían el Principado de Kastrioti , el Principado de Dukagjini , el Principado de Albania y el Principado de Gjirokastër . A principios del siglo XV estos principados se hicieron más fuertes, especialmente debido a la caída del Imperio serbio . Algunos de estos principados se unieron en 1444 bajo la alianza militar llamada Liga de Lezha .

Los albaneses fueron reclutados en toda Europa como una caballería ligera conocida como stratioti . Los stratioti fueron pioneros de las tácticas de caballería ligera durante el siglo XV. A principios del siglo XVI, la caballería pesada de los ejércitos europeos fue principalmente remodelada después de los stradioti albaneses del ejército veneciano, los húsares húngaros y las unidades de caballería mercenaria alemana (Schwarzreitern). [149]

Reino de Albania en 1272-1274, establecido por Carlos de Nápoles .
Principado de Albania (medieval) 1328-1415
Movimientos de población, siglo XIV

imperio Otomano

La Fortaleza de Krujë sirvió como la noble residencia de la familia Kastrioti . La lucha de Skanderbeg para mantener la independencia de Albania se volvió importante para la identidad nacional albanesa y sirvió siglos más tarde en el Renacimiento albanés como fuente de inspiración en su lucha por la unidad nacional, la libertad y la independencia. [150] [151]

Antes de la conquista otomana de Albania , la situación política del pueblo albanés se caracterizaba por un conglomerado fragmentado de reinos y principados dispersos , como los principados de Ar Lebanon , Kastrioti y Thopia . Antes y después de la caída de Constantinopla , el Imperio Otomano continuó un período prolongado de conquista y expansión con sus fronteras adentrándose profundamente en el sudeste de Europa . Como consecuencia, miles de albaneses de Albania , Epiro y Peloponeso escaparon a Calabria., Nápoles , Ragusa y Sicilia , donde otros buscaron protección en las a menudo inaccesibles Montañas de Albania .

Bajo el liderazgo de Gjergj Kastrioti Skanderbeg , un ex gobernador del Sanjak otomano de Dibra , estalló una próspera y duradera revolución con la formación de la Liga de Lezhë en 1444 hasta el Asedio de Shkodër que terminó en 1479, derrotando varias veces a la potencia más poderosa. de la época liderada por los sultanes Murad II y Mehmed II . Skanderbeg logró reunir a varios de los principales albaneses, entre ellos los Arianitis , Dukagjinis , Zaharias y Thopias.y establecer una autoridad centralizada sobre la mayoría de los territorios no conquistados y autoproclamarse el Señor de Albania ( Dominus Albaniae en latín). [152] Skanderbeg persiguió constantemente el objetivo sin descanso, pero sin éxito, de crear una coalición europea contra los otomanos. Su lucha desigual contra ellos ganó la estima de Europa y la ayuda financiera y militar del Papado y Nápoles , Venecia y Ragusa . [150] [153] [154]

Gjergj Kastrioti Skanderbeg lideró una rebelión exitosa para resistir la expansión otomana en Europa durante 25 años.
Ali Pasha Tepelena fue uno de los gobernantes otomanos albaneses autónomos más poderosos y gobernó a los Pashalik de Yanina .

Los albaneses, entonces predominantemente cristianos, fueron inicialmente considerados como una clase inferior de personas y, como tales, estaban sujetos a fuertes impuestos , como el sistema Devshirme , que permitía al estado recaudar un porcentaje requerido de adolescentes cristianos de los Balcanes y de otros lugares para componer el jenízaro. . [155] Dado que los albaneses eran considerados estratégicamente importantes, constituían una proporción significativa del ejército y la burocracia otomana . Por lo tanto, se los encontraría dentro de los servicios imperiales como retenedores militares y administrativos vitales desde Egipto hasta Argelia y el resto del territorio.Magreb . [156]

A finales del siglo XVIII, Ali Pasha Tepelena creó la región autónoma de Pashalik de Yanina dentro del Imperio Otomano, que nunca fue reconocida como tal por la Alta Puerta . El territorio que gobernó adecuadamente incorporó la mayor parte del sur de Albania , Epiro , Tesalia y el suroeste de Macedonia . Durante su gobierno, la ciudad de Janina se convirtió en un centro cultural, político y económico tanto para albaneses como para griegos.

El objetivo final de Ali Pasha Tepelena parece haber sido el establecimiento de un gobierno independiente en Albania y Epiro. [157] Así, obtuvo el control de Artá y se hizo con el control de los puertos de Butrint , Preveza y Vonitsa . También obtuvo el control de los pashaliks de Elbasan , Delvina , Berat y Vlorë . Sus relaciones con la Alta Puerta fueron siempre tensas, aunque desarrolló y mantuvo relaciones con los británicos , franceses y rusos y formó alianzas con ellos en varias ocasiones. [158]

En el siglo XIX, el wālī albanés Muhammad Ali estableció una dinastía que gobernó Egipto y Sudán hasta mediados del siglo XX. [159] Después de una breve invasión francesa dirigida por Napoleón Bonaparte y los otomanos y mamelucos que competían por el poder allí, logró, junto con sus tropas albanesas, convertirse en virrey otomano en Egipto. [160] Mientras revolucionaba las esferas militar y económica de Egipto, su imperio atrajo a los albaneses contribuyendo al surgimiento de la diáspora albanesa en Egipto. inicialmente formado por soldados y mercenarios albaneses.

Islamización

Un guardia fronterizo albanés durante la oración .

El Islam llegó gradualmente a las tierras del pueblo albanés y se generalizó al menos entre los siglos XVII y XVIII. [83] La nueva religión trajo muchas transformaciones en la sociedad albanesa y en adelante les ofreció igualdad de oportunidades y avance dentro del Imperio Otomano .

Con el advenimiento de la creciente represión del catolicismo , los otomanos inicialmente centraron sus conversiones en los católicos albaneses del norte en el siglo XVII y siguieron su ejemplo en el siglo XVIII en los ortodoxos albaneses del sur. [161] [162] En este punto, los centros urbanos del centro y sur de Albania habían adoptado en gran medida la religión de la creciente élite musulmana albanesa. Se construyeron muchas mezquitas y tekkes en esos centros urbanos y ciudades como Berat , Gjirokastër , Korçë y Shkodër comenzaron a florecer. [163] En el extremo norte, la propagación del Islam fue más lenta debido a la resistencia católica albanesa y el terreno montañoso inaccesible y bastante remoto. [164]

La Mezquita Azul de Estambul fue diseñada por el arquitecto albanés Sedefkar Mehmed Agha .

Los motivos de la conversión al Islam están sujetos a diferentes interpretaciones según los estudiosos según el contexto, aunque la falta de fuentes no ayuda a la hora de investigar tales cuestiones. [83] Las razones incluían el incentivo para escapar de los altos impuestos aplicados a los súbditos no musulmanes, la decadencia eclesiástica , la coerción de las autoridades otomanas en tiempos de guerra y la posición jurídica y social privilegiada que los musulmanes dentro de la maquinaria administrativa y política otomana tenían sobre la de los -Musulmanes. [165] [80] [81] [82] [78] [77] [79]

Como musulmanes, los albaneses alcanzaron posiciones poderosas en la administración otomana, incluidos más de tres docenas de grandes visires de origen albanés, entre ellos Zagan Pasha , Bayezid Pasha y miembros de la familia Köprülü , y gobernantes regionales como Muhammad Ali de Egipto y Ali Pasha de Tepelena. . Los sultanes otomanos Bayezid II y Mehmed III eran ambos albaneses por parte materna . [166] [167]

Áreas como Albania, Macedonia occidental, Serbia meridional, Kosovo, partes del norte de Grecia y Montenegro meridional en fuentes otomanas se denominaron Arnavudluk o Albania. [168] [169] [170]

Renacimiento albanés

Naum Veqilharxhi fue una de las primeras figuras del Renacimiento albanés temprano . [171]

El Renacimiento de Albania caracterizó un período en el que el pueblo albanés reunió fuerza espiritual e intelectual para establecer sus derechos a una vida política y social, una cultura y una educación independientes. A finales del siglo XVIII y principios del XIX, su fundación surgió dentro de las comunidades albanesas en Italia y Rumania y estuvo frecuentemente ligada a las influencias de los principios del Romanticismo y la Ilustración . [172]

Albania estuvo bajo el dominio del Imperio Otomano durante casi cinco siglos y las autoridades otomanas reprimieron cualquier expresión de unidad o conciencia nacional del pueblo albanés. Varios albaneses completamente intelectuales, entre ellos Naum Veqilharxhi , Girolamo de Rada , Dora d'Istria , Thimi Mitko , Naim y Sami Frashëri , hicieron un esfuerzo consciente para despertar sentimientos de orgullo y unidad entre su gente trabajando para desarrollar la literatura albanesa que recordaría la rica historia y las esperanzas de un futuro más digno. [173]

Los albaneses tenían escuelas u otras instituciones deficientes o, a menudo, inexistentes para proteger y preservar su patrimonio cultural . La necesidad de escuelas fue predicada inicialmente por el creciente número de albaneses educados en el extranjero. Las comunidades albanesas en Italia y en otros lugares fueron particularmente activas en la promoción de la causa albanesa, especialmente en la educación, que finalmente resultó con la fundación de la Mësonjëtorja en Korçë , la primera escuela secular en el idioma albanés .

El yugo turco se había fijado en las mitologías y psiquis nacionalistas de la gente de los Balcanes , y su marcha hacia la independencia se aceleró. Debido a la influencia islámica más sustancial, las divisiones sociales internas de los albaneses y el temor de perder sus territorios albaneses frente a los estados vecinos emergentes, Serbia , Montenegro , Bulgaria y Grecia , fueron de los últimos pueblos de los Balcanes en desear la división. del Imperio Otomano. [174]

El despertar nacional como movimiento político coherente surgió después del Tratado de San Stefano , según el cual los territorios habitados por los albaneses serían cedidos a los estados vecinos, y se centró en prevenir esa partición. [175] [176] Fue el ímpetu para el movimiento de construcción nacional, que se basó más en el miedo a la partición que en la identidad nacional. [176] Incluso después de la declaración de independencia , la identidad nacional estaba fragmentada y posiblemente no existía en gran parte del país recién propuesto. [176] El estado de desunión y fragmentación permanecería hasta el período comunista que siguió a la Segunda Guerra Mundial., cuando el proyecto de construcción de la nación comunista lograría un mayor éxito en la construcción de la nación y llegaría a más personas que cualquier régimen anterior, creando así la identidad comunista nacional albanesa. [176]

Comunismo en Albania

El barco Vlora en Bari que transportaba a unos 20.000 inmigrantes albaneses después de la desintegración de la Albania comunista .

Enver Hoxha, del Partido Comunista del Trabajo, tomó el poder en Albania en 1946. Albania estableció una alianza con el Bloque del Este que proporcionó a Albania muchas ventajas en forma de asistencia económica y protección militar del Bloque Occidental durante la Guerra Fría .

Los albaneses experimentaron un período de varios cambios políticos y económicos beneficiosos. El gobierno defendió la integridad territorial y la soberanía de Albania, diversificó la economía a través de un programa de industrialización que condujo a un nivel de vida más alto y siguió mejoras en áreas como salud, educación e infraestructura. [177]

Posteriormente siguió un período en el que los albaneses vivieron en un aislamiento extremo del resto del mundo durante las siguientes cuatro décadas. En 1967, el gobierno establecido había proclamado oficialmente que Albania era el primer estado ateo del mundo, ya que de antemano confiscaron iglesias , monasterios y mezquitas, y cualquier expresión religiosa se convirtió instantáneamente en motivo de prisión. [178]

Las protestas que coincidieron con las revoluciones emergentes de 1989 comenzaron a estallar en varias ciudades de Albania, incluidas Shkodër y Tirana, que finalmente llevaron a la caída del comunismo . Siguieron importantes oleadas migratorias internas y externas de albaneses a países como Grecia e Italia.

La bunkerización es posiblemente el legado más visible y memorable del comunismo en Albania. Se construyeron casi 175.000 búnkers de hormigón armado en ubicaciones estratégicas en todo el territorio de Albania, incluso cerca de las fronteras, dentro de las ciudades, en las costas del mar o en las montañas. [179] Estos búnkeres nunca se utilizaron para el propósito previsto ni para proteger a la población de ataques o invasiones de un vecino. Sin embargo, fueron abandonados después de la ruptura del comunismo y, en ocasiones, se han reutilizado para diversos fines.

Independencia de Kosovo

El monumento del Recién Nacido en Pristina ha sido inaugurado en la celebración de la Independencia de Kosovo .

Kosovo declaró su independencia de Serbia el 17 de febrero de 2008, después de años de tensas relaciones entre la población serbia y la población predominantemente albanesa de Kosovo. Ha sido reconocido oficialmente por Australia, Canadá, Estados Unidos y los principales países de la Unión Europea , mientras que Serbia y su aliado Rusia se niegan a reconocer la soberanía de Kosovo.

La inmensa mayoría de la población de Kosovo es de etnia albanesa, con casi 1,7 millones de habitantes. [180] Su presencia, así como en las regiones adyacentes de Toplica y Morava, se registra desde la Edad Media . [181] Como los serbios expulsaron a muchos albaneses de las regiones más amplias de Toplica y Morava en el sur de Serbia, que el Congreso de Berlín de 1878 había entregado al Principado de Serbia , muchos de ellos se establecieron en Kosovo. [182] [183] [184]

Después de ser una sección integral del Reino de Yugoslavia , Kosovo, incluida su población albanesa, atravesó un período de discriminación y persecución económica y política. [185] Los derechos para usar el idioma albanés fueron garantizados por la constitución de la Yugoslavia socialista formada más tarde y fue ampliamente utilizada en Macedonia y Montenegro antes de la disolución de Yugoslavia . [186] En 1989, Kosovo perdió su condición de entidad federal de Yugoslavia con derechos similares a los de las otras seis repúblicas y finalmente pasó a formar parte de Serbia y Montenegro .

En 1998, las tensiones entre la población albanesa y serbia de Kosovo se intensificaron y estallaron en violencia y discriminación importantes que culminaron en la tragedia humanitaria de la guerra de Kosovo . El conflicto provocó el desplazamiento de cientos de miles de albaneses hacia los países vecinos y Europa. Las fuerzas paramilitares serbias cometieron crímenes de guerra en Kosovo, aunque el gobierno de Serbia afirma que el ejército solo perseguía a presuntos terroristas albaneses. La OTAN lanzó una campaña aérea de 78 días en 1999 para detener la catástrofe humanitaria que se estaba desarrollando en Kosovo y finalmente concluyó el fin de la guerra. [187]

Distribución

Balcanes

Los albaneses son el grupo étnico más grande de la ciudad de Ulcinj en Montenegro.

Aproximadamente 5 millones de albaneses están distribuidos geográficamente en la península de los Balcanes, y aproximadamente la mitad de este número vive en Albania , Kosovo , Macedonia del Norte y Montenegro , así como, en menor medida, en Croacia y Serbia . También hay importantes poblaciones albanesas en Grecia .

Aproximadamente 1,8 millones de albaneses se concentran en la República de Kosovo parcialmente reconocida . [d] Están distribuidos geográficamente al sur del municipio de Mitrovica Norte y constituyen el grupo étnico mayoritario del territorio.

En Montenegro , la población albanesa se estima actualmente en alrededor de 30.000 personas que forman uno de los grupos étnicos minoritarios constituyentes del país. [17] [188] Viven predominantemente en la región costera de Montenegro alrededor de los municipios de Ulcinj y Bar, pero también Tuz y alrededor de Plav en la región norte, así como en la ciudad capital de Podgorica en la región central . [17]

El asentamiento histórico del pueblo Arbanasi es actualmente un barrio de Zadar en Croacia. [189]

En Macedonia del Norte , hay más de aproximadamente 500.000 albaneses que constituyen el grupo étnico minoritario más grande del país. [15] [16] La gran mayoría de los albaneses se concentran principalmente alrededor de los municipios de Tetovo y Gostivar en la región noroeste , Struga y Debar en la región suroeste, así como alrededor de la capital de Skopje en la región central .

En Croacia , el número de albaneses es de aproximadamente 17.500 concentrados principalmente en los condados de Istria , Split-Dalmacia y más notablemente en la ciudad capital de Zagreb . [190] [113] Los Arbanasi que históricamente emigraron a Bulgaria , Croacia y Ucrania viven en comunidades dispersas en Bulgaria, Croacia y el sur de Ucrania . [76]

En Serbia , los albaneses son un grupo étnico minoritario oficialmente reconocido con una población de alrededor de 70.000 habitantes. [191] Se concentran significativamente en los municipios de Bujanovac y Preševo en el distrito de Pčinja . En Rumania , el número de albaneses se estima extraoficialmente de 500 a 10,000 distribuidos principalmente en Bucarest . Se les reconoce como un grupo étnico minoritario y están representados respectivamente en el Parlamento de Rumanía . [192] [193]

Italia

Piana degli Albanesi es uno de los asentamientos de Arbëresh en Sicilia.

La península italiana al otro lado del mar Adriático ha atraído a los albaneses durante más de medio milenio, a menudo debido a su proximidad inmediata. Los albaneses en Italia más tarde se volvieron importantes para establecer los fundamentos del Renacimiento albanés y mantener la cultura albanesa . El pueblo Arbëreshë llegó esporádicamente en varios ciclos pequeños y grandes inicialmente como mercenarios Stratioti al servicio de los reinos de Nápoles y Sicilia y la República de Venecia . [194] [195] [196] Ocurrieron olas de migración más grandes después de la muerte de Skanderbegy la captura de Krujë y Shkodër por los otomanos para escapar de los próximos cambios políticos y religiosos. [197]

Hoy, los albaneses en Italia constituyen uno de los grupos minoritarios etnolingüísticos más grandes y su estatus está protegido por la ley. [198] [199] [200] El número total de Arbëreshës es de aproximadamente 260.000 esparcidos por Sicilia , Calabria y Apulia . [67] Hay albaneses italianos en América, especialmente en países como Argentina , Chile, Uruguay , Canadá y Estados Unidos.

Siglos más tarde, a finales del siglo XX, se produjo otro y el mayor ciclo de migración de albaneses a Italia que superó la migración anterior de los Arbëreshë. Su migración se debió a décadas de severa opresión social y política y aislamiento del mundo exterior bajo el régimen comunista liderado por Enver Hoxha . [201]

Entre 2015 y 2016, el número de albaneses que residían regularmente en Italia se cifró en alrededor de 480.000 y 500.000. [201] [202] Toscana , Lombardía y Emilia-Romaña representan las regiones con la presencia más fuerte de la población albanesa moderna en Italia. [201] En 2012, el 41,5% de la población albanesa se contaba como musulmana , el 38,9% como cristiana, incluido el 27,7% como católica romana y el 11% como ortodoxa oriental y el 17,8% como irreligiosa . [203]

Grecia

Los arvanitas y los hablantes de albanés de Tracia occidental son un grupo descendiente de toscos que emigraron al sur y el centro de Grecia entre los siglos XIII y XVI. [68] Son cristianos ortodoxos griegos, y aunque tradicionalmente hablan un dialecto del albanés tosco conocido como Arvanitika , se han asimilado completamente a la nación griega y no se identifican como albaneses. [69] [70] [74] Arvanitika se encuentra en un estado de desgaste debido al cambio de idioma hacia el griego y la migración interna a gran escala a las ciudades y la posterior mezcla de la población durante el siglo XX.

Los albaneses Cham eran un grupo que anteriormente habitaba una región de Epiro conocida como Chameria , hoy Thesprotia en el noroeste de Grecia. Muchos albaneses cham se convirtieron al Islam durante la era otomana. Los musulmanes Chams fueron expulsados de Grecia durante la Segunda Guerra Mundial , por un grupo de resistencia anticomunista (EDES), como resultado de que algunos participaron en un grupo de resistencia comunista (EAM-ELAS) y otros colaboraron con la ocupación del Eje . Los chams ortodoxos se han asimilado en gran medida a la nación griega. [ cita requerida ]

Según estimaciones de 2005, alrededor de 600.000 ciudadanos albaneses viven en Grecia, formando la comunidad de inmigrantes más grande del país. [204] Son migrantes económicos cuya migración comenzó en 1991, tras el colapso de la República Popular Socialista de Albania .

Los albaneses en Grecia tienen una larga historia de helenización , asimilación e integración. [205] [206] Muchos albaneses étnicos se han naturalizado como ciudadanos griegos, otros se han autoproclamado griegos desde su llegada y un número considerable vive y trabaja en ambos países estacionalmente, por lo que el número de albaneses en el país a menudo ha fluctuado. [207]

Diáspora

Europa

En Suiza , los albaneses viven principalmente en Zúrich y otras partes de la Suiza de habla alemana . [208]

Durante el final del siglo XX y principios del XXI, los conflictos en los Balcanes y la Guerra de Kosovo pusieron en marcha grandes movimientos de población de albaneses hacia Europa central , occidental y septentrional. [209] El colapso gradual del comunismo en Albania desencadenó también una nueva ola de migración y contribuyó al surgimiento de una nueva diáspora, principalmente en el sur de Europa, en países como Grecia e Italia. [210] [211] [212]

En Europa central, hay aproximadamente 200.000 albaneses en Suiza, con especial concentración en los cantones de Zúrich , Basilea , Lucerna , Berna y San Galo . [39] [208] La vecina Alemania alberga alrededor de 250.000 a 300.000 albaneses, mientras que en Austria hay alrededor de 40.000 a 80.000 albaneses concentrados en los estados de Viena , Estiria , Salzburgo , Baja y Alta Austria . [37] [38][213] [214]

En Europa occidental , la población albanesa de aproximadamente 10.000 personas que viven en los países del Benelux es relativamente limitada en comparación con otras regiones. Hay más de 6.000 albaneses viviendo en Bélgica y 2.800 en los Países Bajos cercanos . La menor cantidad de albaneses en la región del Benelux se encuentra en Luxemburgo con una población de 2.100. [215] [45] [46]

Dentro del norte de Europa, Suecia posee la población más importante de albaneses en Escandinavia, sin embargo, no hay una respuesta exacta a su número en el país. Las poblaciones también tienden a ser más bajas en Noruega , Finlandia y Dinamarca con más de 18.000, 10.000 y 8.000 albaneses respectivamente. [26] [27] [29] La población de albaneses en el Reino Unido se estima oficialmente en alrededor de 39.000, mientras que en Irlanda hay menos de 2.500 albaneses. [216] [31]

Asia y Africa

El barrio histórico de Arnavutköy ( pueblo albanés ) en Estambul se estableció en el siglo XV cuando el sultán Mehmed el Conquistador trajo albaneses a la ciudad. [217] Hoy en día, el pueblo albanés de Estambul mantiene una identidad y una cultura albanesas distintas. [56]

La diáspora albanesa en África y Asia, en países como Egipto , Siria o Turquía , se formó predominantemente durante el período otomano a través de la migración económica y los primeros años de la República de Turquía a través de la migración debido a la discriminación sociopolítica y la violencia experimentada por los albaneses en los Balcanes . [218]

En Turquía , es difícil estimar correctamente el número exacto de población albanesa del país. Según un informe de 2008, había aproximadamente 1.300.000 personas de ascendencia albanesa viviendo en Turquía. [219] Según ese informe, más de 500.000 descendientes de albaneses aún reconocen su ascendencia o su idioma, cultura y tradiciones. [220]

También hay otras estimaciones que van desde 3 a 4 millones de personas hasta un total de 5 millones en número, aunque la mayoría de ellos son ciudadanos turcos de ascendencia albanesa total o parcial que ya no hablan albanés con fluidez, comparable a los estadounidenses de origen alemán. . [220] [221] [56] Esto se debió a varios grados de asimilación lingüística o cultural que se produjeron entre la diáspora albanesa en Turquía. [56] Los albaneses participan activamente en la vida cívica de Turquía. [220] [222]

En Egipto hay 18.000 albaneses, en su mayoría hablantes de tosco . [56] Muchos son descendientes de los jenízaros de Muhammad Ali Pasha , un albanés que se convirtió en Wāli y se autoproclamó Jedive de Egipto y Sudán . [56] Además de la dinastía que estableció, una gran parte de la antigua aristocracia egipcia y sudanesa era de origen albanés. [56] Los sunitas albaneses, los bektashis y los cristianos ortodoxos estuvieron representados en esta diáspora, cuyos miembros en algún momento incluyeron importantes figuras del Renacimiento (Rilindasit ), incluidos Thimi Mitko, Spiro Dine, Andon Zako Çajupi, Milo Duçi, Fan Noli y otros que vivieron en Egipto durante un tiempo. [223] Con la ascensión de Gamal Abdel Nasser en Egipto y el auge del nacionalismo árabe , los últimos restos de la comunidad albanesa se vieron obligados a marcharse. [224] Los albaneses han estado presentes en países árabes como Siria, Líbano, [223] Irak, Jordania y durante unos cinco siglos como legado del dominio turco otomano .

Américas y Oceanía

El área metropolitana de Nueva York en el estado de Nueva York alberga, con mucho, la población albanesa más importante de los Estados Unidos. [225]

La primera migración albanesa a América del Norte comenzó en los siglos XIX y XX, poco después de obtener la independencia del Imperio Otomano . Sin embargo, los Arbëreshë del sur de Italia fueron los primeros albaneses en llegar al Nuevo Mundo , muchos de ellos emigraron después de las guerras que acompañaron al Risorgimento . [226] [227]

Desde entonces, se han producido varias oleadas de migración albanesa a lo largo del siglo XX, como por ejemplo después de la Segunda Guerra Mundial con albaneses principalmente de Yugoslavia en lugar de la Albania comunista , luego de la Desintegración de la Albania comunista en 1990 y finalmente después de la Guerra de Kosovo en 1998. [ 228] [229]

La población albanesa más importante de las Américas se encuentra predominantemente en los Estados Unidos. A partir de 2017, hay aproximadamente 205.000 albaneses en el país con la concentración principal en los estados de Nueva York, Michigan , Massachusetts e Illinois . [230] [47] El número podría ser mayor si contamos también con el pueblo Arbëreshë; a menudo se distinguen de otros albaneses estadounidenses con respecto a sus nombres italianos , nacionalidad y religión común . [ cita requerida ]

En Canadá, hay aproximadamente 39.000 albaneses en el país, incluidos 36.185 albaneses de Albania y 2.870 albaneses de Kosovo , distribuidos predominantemente en una multitud de provincias como Ontario , Quebec, Alberta y Columbia Británica . [49] Las ciudades más grandes de Canadá como Toronto , Montreal y Edmonton eran, además de Estados Unidos, un importante centro de migración albanesa a América del Norte.

Toronto es el hogar de alrededor de 17.000 albaneses. [231]

La inmigración albanesa a Australia tuvo lugar a finales del siglo XIX y gran parte del siglo XX. [232] Tras la introducción de cuotas de migración por parte de los Estados Unidos, las personas que habían planeado emigrar a los Estados se vieron obligadas a elegir Australia en su lugar. La mayoría de ellos tenían antecedentes musulmanes y ortodoxos y tendían a vivir en Victoria y Queensland , con un número menor en el oeste y norte de Australia. [232] [233]

La anexión de Albania por parte de Italia y su alianza con la Alemania nazi contra los aliados marcó un momento difícil para los australianos albaneses e italianos, ya que las autoridades australianas pensaban que representaban una amenaza fascista. Sin embargo, el número de inmigrantes albaneses disminuyó en consecuencia durante ese tiempo, pero también debido a las restricciones de inmigración impuestas por el régimen comunista en Albania.

Los inmigrantes albaneses más recientes procedían principalmente de Kosovo y los países de la ex Yugoslavia, incluidos Macedonia del Norte y Serbia y Montenegro . Los inmigrantes eran en su mayoría musulmanes, pero también ortodoxos y católicos, entre ellos los familiares de la reconocida monja albanesa y misionera Madre Teresa . [232]

En 2016, aproximadamente 4.041 personas residentes en Australia se identificaron como nacidas en Albania , mientras que 15.901 personas se identificaron como de ascendencia albanesa, ya sea solas o en combinación con otra ascendencia. [234] Hay muchos australianos albaneses que nacieron en Italia, Macedonia y Kosovo, por lo que están registrados en esas estadísticas.

Los albaneses de Nueva Zelanda forman parte de la etnia albanesa de la vecina Australia, [235] Albania, Kosovo, Macedonia del Norte, así como Croacia, Turquía, Italia y Grecia. Durante las guerras de Yugoslavia , hasta 400 albanokosovares se establecieron en Nueva Zelanda como refugiados. [236] Muchos albaneses se establecieron durante el siglo XIX como consecuencia de una ola de migración desde el sur de Europa, [237] muchos de estos colonos son solo parcialmente albaneses y se han asimilado durante mucho tiempo a la cultura de Nueva Zelanda. La mayoría de los albaneses de Nueva Zelanda se autoidentifican como neozelandeses y se declaran como tales en los censos de población.

Cultura

Artes culinarias

Bukë, kripë e zemër es una costumbre tradicional de bienvenida que se remonta a la ley albanesa medieval. [238] El código de honor de Albania, llamado Besa , resultó en cuidar a los huéspedes como un acto de hospitalidad. [239]

La cocina tradicional de los albaneses es diversa y ha estado muy influenciada por las tradiciones y su entorno variado en los Balcanes y la turbulenta historia a lo largo de los siglos. [240] Existe una diversidad considerable entre las cocinas mediterráneas y balcánicas de los albaneses de las naciones de los Balcanes occidentales y las cocinas italianas y griegas de los Arbëreshës y Chams . El disfrute de la comida tiene una alta prioridad en la vida de los pueblos albaneses, especialmente cuando se celebran festivales religiosos comoRamadán , Eid , Navidad, Pascua, Hanukkah o Novruz

Los ingredientes incluyen muchas variedades de frutas como limones , naranjas, higos y aceitunas , hierbas como albahaca , lavanda , menta , orégano , romero y tomillo y verduras como ajo, cebolla, pimientos , patatas y tomates. Los pueblos albaneses que viven más cerca del mar Mediterráneo , el lago Prespa y el lago Ohrid pueden complementar su dieta con pescado, mariscos y otros mariscos. De lo contrario, el cordero a menudo se considera la carne tradicional para diferentesFiestas religiosas . Las aves de corral, la carne de res y el cerdo también son abundantes.

Tavë Kosi es un plato nacional en Albania que consiste en cordero al ajillo y arroz horneado bajo un velo espeso y agrio de yogur . Fërgesë es otro plato nacional y se hace con pimientos, tomates y requesón . Pite es una masa horneada con un relleno de una mezcla de espinacas y gjizë o mish . Los postres incluyen Flia , que consiste en múltiples capas parecidas a crepes cepilladas con crema; petulla, una masa tradicionalmente frita, y Krofne, similar a la berlinesa .

Artes visuales

Cuadro

Kolë Idromeno es considerado el pintor más renombrado del Renacimiento albanés .

Las primeras reliquias conservadas de las artes visuales del pueblo albanés son de naturaleza sagrada y están representadas por numerosos frescos , murales e íconos que se han creado con un admirable uso del color y el oro. Revelan una gran cantidad de diversas influencias y tradiciones que convergieron en las tierras históricas del pueblo albanés a lo largo de los siglos. [241]

El ascenso de los bizantinos y otomanos durante la Edad Media fue acompañado por un crecimiento correspondiente en el arte cristiano e islámico, a menudo aparente en ejemplos de arquitectura y mosaicos en toda Albania. [242] El Renacimiento albanés resultó crucial para la emancipación de la cultura albanesa moderna y vio desarrollos sin precedentes en todos los campos de la literatura y las artes, mientras que los artistas buscaron volver a los ideales del impresionismo y el romanticismo . [243] [244]

Icono medieval de Kostandin y Athanas Zografi en el Monasterio de Ardenica . Ilustra los siete santos Clemente , Naum , Sava , Angelar , Gorazd, Cyril, Method y el albanés Jan Kukuzeli .

Onufri , fundador de la Escuela Berat, Kolë Idromeno , David Selenica , Kostandin Shpataraku y los hermanos Zografi son los representantes más eminentes del arte albanés. Los albaneses en Italia y Croacia también han estado activos, entre otros, los artistas de influencia renacentista como Marco Basaiti , Viktor Karpaçi y Andrea Nikollë Aleksi . En Grecia, Eleni Boukouras es conocida como la primera gran pintora de la Grecia posterior a la independencia .

En 1856, Pjetër Marubi llegó a Shkodër y estableció el primer museo de fotografía en Albania y probablemente en todos los Balcanes , el Museo Marubi . La colección de 150.000 fotografías, capturadas por la dinastía albanés-italiana Marubi, ofrece un conjunto de fotografías que representan rituales sociales, trajes tradicionales y retratos de la historia albanesa.

El Kulla, una vivienda tradicional albanesa construida completamente con materiales naturales, es una reliquia cultural del período medieval particularmente extendida en la región suroeste de Kosovo y la región norte de Albania . La forma rectangular de un Kulla se realiza con sillares de piedra irregulares , cantos rodados y castaños , sin embargo, el tamaño y número de pisos depende del tamaño de la familia y de sus recursos económicos.

Literatura

El Meshari es actualmente el primer libro publicado en idioma albanés escrito por Gjon Buzuku .

Las raíces de la literatura del pueblo albanés se remontan a la Edad Media y se conservan obras sobre historia, teología y filosofía que datan del Renacimiento . [245]

El primer uso conocido del albanés escrito es una fórmula bautismal (1462) escrita por el arzobispo de Durrës Paulus Angelus . [246] En 1555, un clérigo católico Gjon Buzuku de la región de Shestan publicó el primer libro conocido escrito en albanés titulado Meshari (El Misal) sobre oraciones y ritos católicos que contienen lenguaje medieval arcaico, lexemas y expresiones obsoletas en el albanés contemporáneo. [247] Otro clero cristiano como Luca Matranga en la diáspora de Arbëresh publicó (1592) en el dialecto Tosk, mientras que otros autores notables eran de tierras del norte de Albania e incluían a Pjetër Budi , Frang Bardhiy Pjetër Bogdani . [248]

En el siglo XVII y en adelante, el pueblo Arbëreshë del sur de Italia hizo importantes contribuciones, quienes desempeñaron un papel influyente en el fomento del Renacimiento albanés . Entre ellos, se destacaron figuras como Demetrio Camarda , Gabriele Dara , Girolamo de Rada , Giulio Variboba y Giuseppe Serembe, quienes produjeron una literatura nacionalista inspiradora y trabajaron para sistematizar el idioma albanés . [249]

La biografía de Marin Barleti en Skanderbeg en latín se tradujo a muchos idiomas europeos diferentes .

El Bejtexhinj en el siglo 18 surgió como resultado de las influencias del Islam y particularmente Sufismo órdenes en movimiento hacia el orientalismo . [250] Individuos como Nezim Frakulla , Hasan Zyko Kamberi , Shahin y Dalip Frashëri compilaron literatura infundida con expresiones, lenguaje y temas sobre las circunstancias de la época, las inseguridades del futuro y su descontento por las condiciones del sistema feudal. [250]

El Renacimiento albanés del siglo XIX es notable tanto por su valioso logro poético como por su variedad dentro de la literatura albanesa. Se basó en las ideas del romanticismo y la ilustración caracterizadas por su énfasis en la emoción y el individualismo, así como la interacción entre la naturaleza y la humanidad. Dora d'Istria , Girolamo de Rada , Naim Frashëri , Naum Veqilharxhi , Sami Frashëri y Pashko Vasa mantuvieron este movimiento y son recordados hoy por componer series de obras destacadas.

El siglo XX se centró en los principios del modernismo y el realismo y se caracterizó por el desarrollo de una forma más distintiva y expresiva de la literatura albanesa. [251] Entre los pioneros de la época se encuentran Asdreni , Faik Konica , Fan Noli , Lasgush Poradeci , Migjeni , que eligieron retratar temas de la vida contemporánea y, sobre todo, Gjergj Fishta, que creó la obra maestra épica Lahuta e Malcís . [251]

Después de la Segunda Guerra Mundial, Albania emergió como un estado comunista y el realismo socialista pasó a formar parte de la escena literaria. [252] Autores y poetas surgieron como Sejfulla Malëshova , Dritero Agolli e Ismail Kadare, quien se ha convertido en un novelista aclamado internacionalmente y otros que desafiaron al régimen a través de varios temas sociopolíticos e históricos en sus obras. [252] Martin Camaj escribió en la diáspora mientras que en la vecina Yugoslavia, el surgimiento de la expresión cultural albanesa resultó en literatura sociopolítica y poética de autores notables como Adem Demaçi , Rexhep Qosja , Jusuf Buxhovi . [253]La escena literaria del siglo XXI sigue siendo vibrante y produce nuevos novelistas, autores, poetas y otros escritores. [254]

Las artes escénicas

Vestir

Lord Byron vestido con el traje tradicional albanés que tradicionalmente consiste en la Fustanella y una Dollama decorada con filigrana , 1813.

El pueblo albanés ha incorporado diversos materiales naturales de su agricultura y ganadería local como fuente de vestimenta , ropa y telas. Su vestimenta tradicional fue influenciada principalmente por la naturaleza , el estilo de vida y ha cambiado continuamente desde la antigüedad. [255] Las diferentes regiones poseen sus propias tradiciones de vestimenta excepcionales y peculiaridades variadas ocasionalmente en color, material y forma.

El traje tradicional de los hombres albaneses incluye una falda blanca llamada Fustanella , una camisa blanca con mangas anchas y una chaqueta o chaleco negro delgado como el Xhamadan o Xhurdia. En invierno, agregan un abrigo cálido de lana o piel conocido como Flokata o Dollama hecho de piel de oveja o piel de cabra. Otra pieza auténtica se llama Tirq, que es un par de pantalones ajustados de fieltro en su mayoría blancos, a veces de color marrón oscuro o negro.

Los trajes de las mujeres albanesas son mucho más elaborados, coloridos y más ricos en ornamentación. En todas las regiones de Albania, la ropa de las mujeres a menudo ha sido decorada con herrajes de filigrana , bordados coloridos, muchos símbolos y accesorios vívidos. Un vestido único y antiguo se llama Xhubleta , una falda acampanada que llega hasta las pantorrillas y se lleva desde los hombros con dos tirantes en la parte superior. [256] [257]

El pueblo albanés usaba diferentes zapatos y calcetines tradicionales hechos a mano. Opinga , zapatos de cuero hechos de piel de animal áspera, se usaban con Çorape , calcetines de lana o algodón de punto. Los tocados siguen siendo una característica contrastante y reconocible de la vestimenta tradicional albanesa. Los hombres albaneses llevaban sombreros de varios diseños, formas y tamaños. Un tocado común es un Plis y Qylafë, en contraste, las mujeres albanesas usaban un Kapica adornado con joyas o bordados en la frente, y un Lëvere o Kryqe que generalmente cubre la cabeza, los hombros y el cuello. Las mujeres ricas albanesas llevaban tocados adornados con gemas, oro o plata.

Música

Dua Lipa es la primera albanesa en ganar un premio Grammy . [258] [259]

Para el pueblo albanés, la música es un componente vital de su cultura y se caracteriza por sus propias características peculiares y un patrón melódico diverso que refleja la historia , el idioma y la forma de vida . [260] Más bien varía de una región a otra con dos diferencias estilísticas esenciales entre la música de los Ghegs y los Tosks . Por lo tanto, su posición geográfica en el sudeste de Europa en combinación con cuestiones culturales, políticas y sociales se expresa con frecuencia a través de la música junto con los instrumentos y bailes que la acompañan .

Era Istrefi actuando en la final de la Copa Mundial de la FIFA 2018 .

La música folclórica albanesa contrasta con el tono heroico de los Ghegs y los sonidos relajados de los Tosks. [261] La isopolifonía tradicional representa quizás el género más noble y esencial de los toscos que fue proclamado Obra Maestra del Patrimonio Inmaterial de la Humanidad por la UNESCO . [262] En contraste, los ghegs tienen la reputación de tener una variedad distintiva de poesía épica cantada, a menudo sobre la tumultuosa historia del pueblo albanés.

Hay una serie de cantantes internacionalmente aclamados de origen étnico albanés como Ava Max , Bebe Rexha , Dua Lipa , Era Istrefi , Ermal Meta y Rita Ora , y los raperos Action Bronson y Gashi .

En competiciones internacionales, Albania participó en el Festival de Eurovisión por primera vez en 2004. Los albaneses también han representado a otros países en el concurso: Anna Oxa para Italia en 1989, Adrian Gaxha para Macedonia del Norte en 2008, Ermal Meta para Italia en 2018, Eleni Foureira para Chipre en 2018, así como Gjon's Tears for Switzerland en 2020 y 2021. Kosovo nunca ha participado, pero actualmente está solicitando convertirse en miembro de la UER. y por tanto debutar en el certamen.

Religión

El monasterio ortodoxo de Ardenica en Fier , Albania.

El pueblo albanés practica muchas tradiciones espirituales , religiones y creencias diferentes , que históricamente han logrado coexistir pacíficamente a lo largo de los siglos en el sudeste de Europa. [ cita requerida ] Tradicionalmente son cristianos y musulmanes - católicos y ortodoxos , sunitas y bektashis y - pero también, en menor medida , evangélicos , otros protestantes y judíos, que constituyen uno de los pueblos con mayor diversidad religiosa de Europa. [263]

El cristianismo en Albania estuvo bajo la jurisdicción del obispo de Roma hasta el siglo VIII. Luego, las diócesis de Albania fueron transferidas al patriarcado de Constantinopla . En 1054, después del cisma, el norte se identificó con la Iglesia Católica Romana . [264] Desde entonces, todas las iglesias al norte del río Shkumbin eran católicas y estaban bajo la jurisdicción del Papa. [265]Se han aducido varias razones para la propagación del catolicismo entre los albaneses del norte. La afiliación tradicional con el rito latino y las misiones católicas en el centro de Albania en el siglo XII fortaleció a la Iglesia católica contra la ortodoxia, mientras que los líderes locales encontraron un aliado en el catolicismo contra los estados ortodoxos eslavos. [266] [265] [267] Después de la conquista otomana de los Balcanes , el cristianismo comenzó a ser superado por el Islam, y el catolicismo y la ortodoxia continuaron practicándose con menos frecuencia.

Catedral católica en Pristina , Kosovo

Durante la era moderna , la monarquía y el comunismo en Albania, así como el socialismo en Kosovo, históricamente parte de Yugoslavia , siguieron una secularización sistemática de su pueblo. Esta política se aplicó principalmente dentro de las fronteras de ambos territorios y produjo una mayoría secular de su población.

Se prohibieron todas las formas de cristianismo, islam y otras prácticas religiosas, excepto las antiguas prácticas paganas no institucionales en las zonas rurales, que se consideraba que se identificaban con la cultura nacional. El actual estado albanés ha revivido algunas fiestas paganas, como la Fiesta de la Primavera (en albanés : Dita e Verës ) que se celebra anualmente el 14 de marzo en la ciudad de Elbasan . Es fiesta nacional. [268]

Bektashi Tekke en Tetovo , Macedonia del Norte .

El régimen comunista que gobernó Albania después de la Segunda Guerra Mundial persiguió y suprimió la observancia e instituciones religiosas, y prohibió por completo la religión hasta el punto en que Albania fue oficialmente declarada como el primer estado ateo del mundo . La libertad religiosa volvió a Albania tras el cambio de régimen en 1992. Los musulmanes sunitas albaneses se encuentran en todo el país, los cristianos ortodoxos albaneses y los bektashis se concentran en el sur, mientras que los católicos romanos se encuentran principalmente en el norte del país. [269]

Según el censo de 2011, que ha sido reconocido como poco confiable por el Consejo de Europa, [270] en Albania, el 58,79% de la población se adhiere al Islam, lo que la convierte en la religión más grande del país. El cristianismo es practicado por el 16,99% de la población, lo que la convierte en la segunda religión más grande del país. La población restante es irreligiosa o pertenece a otros grupos religiosos. [271] Antes de la Segunda Guerra Mundial, se dio una distribución de 70% de musulmanes, 20% de ortodoxos orientales y 10% de católicos romanos. [272] En la actualidad, los informes globales de Gallup 2010 muestran que la religión desempeña un papel en la vida de solo el 39% de los albaneses y sitúa a Albania como el decimotercer país menos religioso del mundo. [273]

Durante parte de su historia, Albania también ha tenido una comunidad judía . Los miembros de la comunidad judía fueron salvados por un grupo de albaneses durante la ocupación nazi. [274] Muchos se fueron a Israel c. 1990-1992 cuando se abrieron las fronteras después de la caída del régimen comunista, pero unos 200 judíos todavía viven en Albania.

Ver también

  • Lista de albaneses
  • Historia de Albania
  • Cultura de Albania
  • Geografía de Albania

Notas

  1. ^ El Islam sunita es la denominación más grande del pueblo albanés en Albania, Kosovo, Montenegro y Macedonia del Norte.
  2. ^ El catolicismo romano (ritos latinos y greco-bizantinos) es la denominación cristiana más grande del pueblo albanés en el norte de Albania, Croacia e Italia .
  3. ^ La ortodoxia oriental es la denominación cristiana más grande del pueblo albanés en el sur de Albania, Macedonia del Norte y Grecia.
  4. ^ a b Kosovo es objeto de una disputa territorial entre la República de Kosovo y la República de Serbia . La República de Kosovo declaró unilateralmente su independencia el 17 de febrero de 2008. Serbia sigue reclamándola como parte de su propio territorio soberano . Los dos gobiernos comenzaron a normalizar las relaciones en 2013, como parte del Acuerdo de Bruselas de 2013 . Kosovo es actualmente (esta nota se actualiza automáticamente) reconocido como un estado independiente por 98 de los 193 estados miembros de las Naciones Unidas . En total, 113Los estados miembros de la ONU reconocieron a Kosovo en algún momento, de los cuales 15 posteriormente retiraron su reconocimiento.
  5. ^ Ver: [66] [67] [68] [69]
  6. ^ Ver: [69] [70] [71] [72] [73] [74]
  7. ^ Ver: [72] [86] [87] [88] [89] [90]
  8. ^ Los números ampliamente fluctuantes de grupos en Albania se deben a varias definiciones superpuestas basadas en cómo se pueden definir los grupos, ya que la religión se puede definir en Albania ya sea por antecedentes familiares, creencias o prácticas

Fuentes

  • Anscombe, Frederick (2006). "Albaneses y" bandidos de la montaña " " . En Anscombe, Frederick (ed.). Los Balcanes otomanos, 1750-1830 . Princeton: Markus Wiener Publishers. págs. 87-113. ISBN 9781558763838. Archivado desde el original el 25 de enero de 2016.
  • Anscombe, Frederick (2006b). "El Imperio Otomano en la política internacional reciente - II: El caso de Kosovo" . La Revista de Historia Internacional . 28 (4): 758–793. doi : 10.1080 / 07075332.2006.9641103 . JSTOR  40109813 . S2CID  154724667 .
  • Belledi, Michele; Poloni, Estella S .; Casalotti, Rosa; Conterio, Franco; Mikerezi, Ilia; Tagliavini, James; Excoffier, Laurent (2000). "Linajes maternos y paternos en Albania y la estructura genética de las poblaciones indoeuropeas" . Revista europea de genética humana . 8 (7): 480–486. doi : 10.1038 / sj.ejhg.5200443 . PMID  10909846 .
  • Barančić, Maximilijana (2008). "Arbanasi i etnojezični identitet Arbanasi e identidad etnolingüística" . Croata y Slavica Iadertina . 4 (4): 551–568.
  • Bintliff, John (2003). "La etnoarqueología de una etnia" pasiva ": los arvanitas de Grecia central" (PDF) . En Brown, KS; Hamilakis, Yannis (eds.). El pasado utilizable: metahistorias griegas . Lanham: Libros de Lexington. págs. 129-144. ISBN 9780739103845.
  • Bonnefoy, Yves (1993). Mitologías americanas, africanas y europeas antiguas . Chicago: Prensa de la Universidad de Chicago. ISBN 9780226064574.
  • Demiraj, Bardhyl (2010). "Shqiptar – La generalización de este nombre étnico en el siglo XVIII" . En Demiraj, Bardhyl (ed.). Wir sind die Deinen: Studien zur albanischen Sprache, Literatur und Kulturgeschichte, dem Gedenken an Martin Camaj (1925-1992) gewidmet [Somos su pueblo: estudios sobre la lengua, la literatura y la historia cultural albanesas, dedicados a la memoria de Martin Camaj ( 1925-1992)] . Wiesbaden: Otto Harrassowitz Verlag. págs. 533–565. ISBN 9783447062213.
  • Demiraj, Shaban (1998). "Albanés" . En Ramat, Anna Giacalone; Ramat, Paolo (eds.). Las lenguas indoeuropeas . Londres: Routledge. págs. 480–501. ISBN 9780415064491.
  • Ducellier, Alain (1999). "Albania, Serbia y Bulgaria" . En Abulafia, David (ed.). La nueva historia medieval de Cambridge, volumen 5, c.1198 – c.1300 . Cambridge: Cambridge University Press. págs. 779–795. ISBN 9781139055734.
  • Eliade, Mircea; Adams, Charles J. (1987). La enciclopedia de la religión, volumen 1 . Nueva York: Macmillan. ISBN 9780029094808.
  • Elsie, Robert (2003). Albania temprana: lector de textos históricos, siglos XI-XVII . Wiesbaden: Otto Harrassowitz Verlag. ISBN 9783447047838.
  • Elsie, Robert (2005). Literatura albanesa: una breve historia . Londres: IB Tauris. ISBN 9781845110314.
  • Elsie, Robert (2010). Diccionario histórico de Albania . Lanham: Espantapájaros Press. ISBN 9780810873803.
  • Finlay, George (1851). La historia de Grecia: desde su conquista por los cruzados hasta su conquista por los turcos y del Imperio de Trebisonda: 1204-1461 . Londres: Blackwood.
  • Frazee, Charles (2006). Católicos y sultanes: la Iglesia y el Imperio Otomano 1453-1923 . Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 9780521027007.
  • Geniş, Şerife; Maynard, Kelly Lynne (2009). "Formación de una comunidad diaspórica: la historia de la migración y el reasentamiento de musulmanes albaneses en la región del Mar Negro de Turquía". Estudios de Oriente Medio . 45 (4): 553–569. doi : 10.1080 / 00263200903009619 . S2CID  143742189 .
  • Giakoumis, Konstantinos (2010). "La Iglesia Ortodoxa en Albania bajo el dominio otomano del siglo XV al XIX" . En Schmitt, Oliver Jens (ed.). Religion und Kultur im albanischsprachigen Südosteuropa [Religión y cultura en el sureste de Europa de habla albanesa] . Fráncfort del Meno: Peter Lang. págs. 69-110. ISBN 9783631602959.
  • Gogonas, Nikos (2010). Bilingüismo y multiculturalismo en la educación griega: investigación sobre el mantenimiento de la lengua étnica entre alumnos de origen albanés y egipcio en Atenas . Publicación de becarios de Cambridge. ISBN 9781443822145.
  • Groenendijk, Kees (2006). Bauböck, Rainer; Ersbøll, Eva; Groenendijk, Kees; Waldrauch, Harald (eds.). Adquisición y pérdida de la nacionalidad: análisis comparativos: políticas y tendencias en 15 países europeos . Ámsterdam: Amsterdam University Press. págs. 411–430. ISBN 9789053569207.
  • Hall, Jonathan (1997). Identidad étnica en la antigüedad griega . Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 9780521789998.
  • Hock, Hans Henrich; Joseph, Brian D. (1996). Historia de la lengua, cambio de lengua y relación de la lengua: una introducción a la lingüística histórica y comparada . Berlín: Mouton de Gruyter. ISBN 9783110147841.
  • Jagodić, Miloš (1998). "La emigración de musulmanes de las nuevas regiones serbias 1877/1878" . Balkanologie . 2 (2). doi : 10.4000 / balkanologie.265 .
  • Jelavich, Barbara (1983). Historia de los Balcanes . Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 9780521274593. Albanoi.
  • Kamusella, Tomasz (2009). La política del lenguaje y el nacionalismo en la Europa central moderna . Basingstoke: Palgrave Macmillan. ISBN 9780230550704.
  • Kolovos, Elias (2007). El Imperio Otomano, los Balcanes, las tierras griegas: Hacia una historia social y económica: Estudios en honor a John C. Alexander . Estambul: Isis Press. ISBN 9789754283464.
  • Koti, Dhori (2010). Monografi për Vithkuqin dhe Naum Veqilharxhin [Una monografía de Vithkuq y Naum Veqilharxhi] . Pogradec: DIJA Poradeci. ISBN 978-99956-826-8-2.
  • Koukoudis, Asterios (2003). Los valacos: metrópolis y diáspora . Salónica: Publicaciones Zitros. ISBN 9789607760869.
  • Liakos, Antonis (2012). "El helenismo y la creación de la Grecia moderna: tiempo, lenguaje, espacio" . En Zacharia, Katerina (ed.). Helenismos: cultura, identidad y etnia desde la antigüedad hasta la modernidad . Aldershot: Editores Martinus Nijhoff. págs. 201–236. ISBN 9789004221529.
  • Liotta, Peter H. (2001). Desmembrando el estado: la muerte de Yugoslavia y por qué es importante . Lanham: Libros de Lexington. ISBN 9780739102121.
  • Lloshi, Xhevat (1999). "Albanés" . En Hinrichs, Uwe; Büttner, Uwe (eds.). Handbuch der Südosteuropa-Linguistik . Wiesbaden: Otto Harrassowitz Verlag. págs. 272–299. ISBN 9783447039390.
  • Madgearu, Alexandru; Gordon, Martin (2008). Las guerras de la península balcánica: sus orígenes medievales . Lanham: Espantapájaros Press. pag. 43 . ISBN 9780810858466. Albanoi.
  • Malcolm, Noel (1998). Kosovo: una breve historia . Londres: Macmillan. ISBN 9780333666128.
  • Mëniku, Linda; Campos, Héctor (2012). Albanés coloquial: el curso completo para principiantes . Londres: Routledge. ISBN 9781317306818.
  • Murati, Qemal (1991). Konservacione dhe inovacione gjuhësore në fushë të shqipes [Conservación e innovaciones en el campo del idioma albanés] . Flaka e Vëllazërimit.
  • Nasse, George Nicholas (1964). Los pueblos italo-albaneses del sur de Italia . Washington, Distrito de Columbia: Academia Nacional de Ciencias-Consejo Nacional de Investigación. ISBN 9780598204004.
  • Nicol, Donald MacGillivray (1986). Estudios de historia y prosopografía bizantina tardía . Reimpresiones Variorum. ISBN 9780860781905.
  • Norris, Harry Thirlwall (1993). Islam en los Balcanes: religión y sociedad entre Europa y el mundo árabe . Columbia: Prensa de la Universidad de Carolina del Sur. pag. 249 . ISBN 9780872499775. Los albaneses Arnaout Siria.
  • Novik, Alexander Alexandrovich (2015). "Léxico de la mitología albanesa: estudios de área en la región pollingual del mar de Azov" . Slavia Meridionalis . 15 : 261-273. doi : 10.11649 / sm.2015.022 .
  • Pappas, Nicholas CJ. (2008). "Stradioti: mercenarios balcánicos en la Italia de los siglos XV y XVI" . Universidad Estatal Sam Houston. Archivado desde el original el 24 de septiembre de 2015.
  • Pritsak, Omeljan (1991). "Albaneses". En Kazhdan, Alexander P. (ed.). Diccionario Oxford de Bizancio . Oxford: Prensa de la Universidad de Oxford. ISBN 9780195046526. OCLC  311413460 .
  • Ragionieri, Rodolfo (2008). "Geopolítica mediterránea" . En Petricioli, Marta (ed.). L'Europe Méditerranéenne [Europa mediterránea] . Berlín: Peter Lang. págs.  37–48 . ISBN 9789052013541.
  • Ramet, Sabrina P. (1989). Religión y nacionalismo en la política soviética y de Europa del Este . Durham: Prensa de la Universidad de Duke. ISBN 9780822308911.
  • Ramet, Sabrina (1998). Nihil obstat: religión, política y cambio social en Europa central-oriental y Rusia . Durham: Prensa de la Universidad de Duke. ISBN 9780822320708.
  • Riehl, Claudia Maria (2010). "Espacios lingüísticos discontinuos (Sprachinseln)" . En Auer, Peter; Schmidt, Jürgen Erich (eds.). Lenguaje y espacio: un manual internacional de variación lingüística. Teorías y métodos . Berlín: Walter de Gruyter. págs. 332–354. ISBN 9783110220278.
  • Sarner, Harvey (1997). Rescate en Albania: Cien por ciento de judíos en Albania rescatados del Holocausto . Ciudad de la catedral: Brunswick Press. ISBN 9781888521115. Archivado desde el original el 10 de mayo de 2008.
  • Saunders, Robert A. (2011). Etnopolítica en el ciberespacio: Internet, nacionalismo minoritario y la red de la identidad . Lanham: Libros de Lexington. ISBN 9780739141946.
  • Skendi, Stavro (1956). "Religión en Albania durante el dominio otomano" . Südost Forschungen . 15 : 311–327.
  • Stavrianos, Leften Stavros (2000). Los Balcanes desde 1453 . C. Editores de Hurst & Co.. ISBN 9781850655510.
  • Uka, Sabit (2004d). E drejta mbi vatrat dhe pasuritë reale dhe autoktone nuk vjetërohet: Të dhëna në formë rezimeje [Los derechos de los hogares y bienes, reales y autóctonos que no desaparecen con el tiempo: Datos dados en forma de partes de bienes sobre herencia] . Prishtina: Shoqata e Muhaxhirëvë të Kosovës. ISBN 9789951408097.
  • Vasiliev, Alexander A. (1958). Historia del Imperio Bizantino, 324-1453 . Madison: Prensa de la Universidad de Wisconsin. ISBN 978-0-299-80926-3.
  • Veremis, Thanos; Kolipoulos, John (2003). "El contenido en evolución de la nación griega" . En Couloumbis, Theodore A .; Kariotis, Theodore C .; Bello, Fotini (eds.). Grecia en el siglo XX . Portland: Psychology Press. ISBN 9781136346521.
  • Vickers, Miranda (2011). Los albaneses: una historia moderna . Londres: IB Tauris. ISBN 9780857736550.
  • Matzinger, Joachim (2013). "Shqip bei den altalbanischen Autoren vom 16. bis zum frühen 18. Jahrhundert [Shqip dentro de los antiguos autores albaneses desde el siglo XVI hasta principios del siglo XVIII]" . Zeitschrift für Balkanologie . Consultado el 31 de octubre de 2015 .
  • Durham, Edith (1905). La carga de los Balcanes . peacelink.nu . Consultado el 3 de octubre de 2014 .

Referencias

  1. ^ Carl Skutsch, Enciclopedia de las minorías del mundo, Routledge , 2013 ISBN 1135193886 , p. sesenta y cinco. 
  2. ^ Steven L. Danver, Pueblos nativos del mundo: una enciclopedia de grupos, culturas y problemas contemporáneos :, Routledge, 2015, ISBN 1317463994 , p. 260. 
  3. ^ Mary Rose Bonk. Anuario de Worldmark, Banda 1 . Gale Group, 2000. pág. 37.
  4. ^ National Geographic, Band 197 ( Universidad de Michigan  ed.). National Geographic Society, 2000. 2000. p. 59 . Consultado el 27 de septiembre de 2020 .
  5. ^ Más de 20 publicaciones de formación lingüística del Cuerpo de Paz: materiales previos a la salida del país . Jeffrey Frank Jones . Consultado el 27 de septiembre de 2020 .
  6. ^ "The World Factbook – Albania" . The World Factbook . Consultado el 27 de septiembre de 2020 .
  7. ^ "The World Factbook – Kosovo" . The World Factbook . Consultado el 27 de septiembre de 2020 .
  8. ^ a b "Kosovari en Italia - statistiche e distribuzione per regione" . Tuttitalia.it .
  9. ^ a b "Idioma Arbëreshiski de Italia - población étnica: 260.000 (Stephens 1976)" . Ethnologue .
  10. ^ "Cittadini non-comunitari regolarmente presenti" . istat.it. 4 de agosto de 2014. Archivado desde el original el 13 de noviembre de 2014.
  11. ^ Vathi, Zana. Migrar y establecerse en un mundo móvil: inmigrantes albaneses y sus hijos en Europa. Springer Nature, 2015.
  12. ^ Gestión de la migración: la promesa de cooperación. Por Philip L. Martin, Susan Forbes Martin, Patrick Weil
  13. ^ "Anuncio de las características demográficas y sociales de la población residente de Grecia según el censo de población - vivienda de 2011" [Gráfico 7 Población residente con ciudadanía extranjera] (PDF) . Agencia Nacional de Estadísticas de Grecia . 23 de agosto de 2013. Archivado desde el original (PDF) el 25 de diciembre de 2013.
  14. ^ Groenendijk , 2006 , p. 416. "Aproximadamente 200.000 de estos inmigrantes han obtenido la condición de homogeneis".
  15. ^ a b "Censo de población, hogares y viviendas en la República de Macedonia, datos finales de 2002" (PDF) . stat.gov.mk (en inglés y macedonio). Oficina Estatal de Estadística de la República de Macedonia. pag. 591.
  16. ^ a b "Censo de población, hogares y viviendas en la República de Macedonia, datos finales de 2002" (PDF) . stat.gov.mk (en inglés y macedonio). Oficina Estatal de Estadística de la República de Macedonia. pag. 62.
  17. ^ a b c "Resultados oficiales del censo de Monenegrin 2011" (PDF) . Oficina de Estadística de Montenegro. nd . Consultado el 24 de diciembre de 2013 .
  18. ^ "Población por origen étnico, por pueblos / municipios, censo de 2011" . Censo de Población, Hogares y Viviendas 2011 . Zagreb: Oficina de Estadística de Croacia . Diciembre 2012.
  19. ^ "7. Prebivalstvo po narodni pripadnosti, Slovenija, popisi 1953, 1961, 1971, 1981, 1991 en 2002" . stat.si (en esloveno).
  20. ^ "Попис становништва, домаћинстава и станова 2011. у Републици Србији" (PDF) . webrzs.stat.gov.rs (en serbio). Oficina de Estadística de la República de Serbia . pag. 9. Archivado desde el original (PDF) el 8 de julio de 2018.
  21. ^ "Población y edad media por nacionalidad y sexo" . ine.es (en español). Instituto Nacional de Estadística .
  22. ^ "Población - país de nacimiento, categoría de ciudadanía, país de ciudadanía, idioma, religión, grupo étnico / religioso, 2011" . cystat.gov.cy . Servicio de Estadística de Chipre.
  23. ^ "POPULAÇÃO ESTRANGEIRA RESIDENTE EM TERRITÓRIO NACIONAL - 2014" (PDF) . sefstat.sef.pt (en portugués). Serviço de Estrangeiros e Fronteiras .
  24. ^ "Población total de albaneses en Suecia" . Ethnologue .
  25. ^ "Albaneses en el Reino Unido" (PDF) . reino unido . Archivado desde el original (PDF) el 14 de octubre de 2015 . Consultado el 10 de febrero de 2020 .
  26. ^ a b "05183: inmigrantes y nacidos en Noruega de padres inmigrantes, por sexo y antecedentes del país" . ssb.no . Statistisk Sentralbyrå .
  27. ^ a b "Población por idioma a 31 de diciembre" . stat.fi . Estadísticas de Finlandia . 29 de diciembre de 2018.
  28. ^ "Demografía de Finlandia" .[ enlace muerto permanente ]
  29. ^ a b "Estadísticas nacionales de Dinamarca" . Dst.dk. Archivado desde el original el 26 de septiembre de 2010 . Consultado el 22 de septiembre de 2010 .
  30. ^ "Censo de población 2016 - perfil 7 migración y diversidad todos los ciudadanos no irlandeses en Irlanda" . cso.ie . Oficina Central de Estadística .
  31. ^ a b "Población generalmente residente y presente en el estado que habla un idioma que no sea inglés o irlandés en el hogar de 2011 a 2016 por lugar de nacimiento, idioma hablado, grupo de edad y año del censo" . cso.ie . Oficina Central de Estadística .
  32. ^ "Date demografice" (en rumano). Archivado desde el original el 11 de agosto de 2010 . Consultado el 18 de agosto de 2010 .
  33. ^ Olson, James S., Diccionario etnohistórico de los imperios ruso y soviético. (Westport: Greenwood Press, 1994) pág. 28-29
  34. ^ "T14 Cizinci podle kategorií pobytu, pohlaví a občanství k 31. 12. 2016" . czso.cz (en eslovaco e inglés). Český statistický úřad .
  35. ^ "Latvijas iedzīvotāju sadalījums pēc nacionālā sastāva un valstiskās piederības" (PDF) . pmlp.gov.lv (en letón). Archivado desde el original (PDF) el 13 de junio de 2019 . Consultado el 29 de diciembre de 2018 .
  36. ^ Hans-Peter Bartels : Deutscher Bundestag - 16. Wahlperiode - 166. Sitzung. Berlín, Donnerstag, den 5. Junio ​​de 2008 Archivado el 3 de enero de 2013 en Wayback Machine.
  37. ↑ a b Statistisches Bundesamt (2016). "Ausländische Bevölkerung Ergebnisse des Ausländerzentralregisters" (PDF) . destatis.de (en alemán). págs. 47–50.
  38. ↑ a b Statistisches Bundesamt . "Bevölkerung, Familien, Lebensformen" (PDF) . destatis.de (en alemán). pag. 25.
  39. ^ a b "Die Albaner in der Schweiz: Geschichtliches - Albaner in der Schweiz seit 1431" (PDF) . Archivado desde el original (PDF) el 7 de julio de 2011 . Consultado el 22 de septiembre de 2010 .
  40. ^ "¿Soy alérgico al Namen Albaner eine Moschee?" . Infowilplus.ch. 25 de mayo de 2007. Archivado desde el original el 6 de julio de 2011.
  41. ^ "Statistik Austria" . Statistik.at. Archivado desde el original el 13 de noviembre de 2010 . Consultado el 24 de diciembre de 2013 .
  42. ^ "Étrangers - Immigrés: Publications et statistiques pour la France ou les régions" (en francés). Insee.fr. nd . Consultado el 4 de noviembre de 2015 .
  43. ^ "Población por nacionalidad, sexo, grupo y clase de gobierno en 1 de enero de 2010" (en francés). Archivado desde el original el 22 de diciembre de 2011 . Consultado el 12 de enero de 2012 .
  44. ^ "Anderlecht, Molenbeek, Schaarbeek: repères du crime à Bruxelles" . cafebabel.com . Archivado desde el original el 26 de diciembre de 2011 . Consultado el 12 de enero de 2012 .
  45. ^ a b "Bevolking; generatie, geslacht, leeftijd en migratieachtergrond, 1 januari" . statline.cbs.nl (en holandés). Centraal Bureau voor de Statistiek .
  46. ↑ a b Statistiques du Luxembourg. "Población por nacionalidades en detalle 2011 - 2018" . statistiques.public.lu . Archivado desde el original el 25 de abril de 2020 . Consultado el 13 de enero de 2019 .
  47. ^ a b "ASCENSO TOTAL INFORMADO Universo: las categorías de ascendencia totales contabilizadas para las personas con una o más categorías de ascendencia informaron estimaciones de 1 año de la Encuesta sobre la Comunidad Estadounidense de 2013" . factfinder.census.gov . Oficina del censo de Estados Unidos (USCB). Archivado desde el original (Tabla) el 12 de febrero de 2020 . Consultado el 9 de noviembre de 2018 .
  48. ^ "Copia archivada" (PDF) . Archivado desde el original (PDF) el 16 de septiembre de 2016 . Consultado el 9 de julio de 2016 . CS1 maint: archived copy as title (link)
  49. ^ a b "origen étnico (279), respuestas de origen étnico único y múltiple (3), estado de generación (4), edad (12) y sexo (3) para la población en hogares privados de Canadá, provincias y territorios, censo metropolitano Áreas y aglomeraciones censales, Censo 2016 " . Estadísticas de Canadá .
  50. ^ "Colombia - Inmigración 1990, 1995, 2005, 2010, 2015, 2017" . Expansión (en español).
  51. ^ "Cuba - inmigración internacional" . countryeconomy.com .
  52. ^ "Población nacida en el extranjero en la República, por grupos de edad, según sexo y país de nacimiento" . contraloria.gob.pa (en español). Instituto Nacional de Estadística y Censos de Panamá .
  53. ^ "20680-Ascendencia (lista de clasificación completa) por sexo - Australia" (descarga de Microsoft Excel) . Censo de 2006 . Oficina de Estadísticas de Australia . Consultado el 2 de junio de 2008 . Total de respuestas: 25,451,383 para el recuento total de personas: 19,855,288.
  54. ^ "Perfiles de grupos étnicos del censo de 2013: albanés" . m.stats.govt.nz . Estadísticas de Nueva Zelanda .[ enlace muerto permanente ]
  55. ^ "Los albaneses en Turquía celebran su herencia cultural" . Zaman de hoy . 21 de agosto de 2011. Archivado desde el original el 31 de octubre de 2015 . Consultado el 4 de noviembre de 2015 .
  56. ↑ a b c d e f g h Saunders , 2011 , p. 98. "Además de los emigrantes recientes, existen comunidades de la diáspora más antiguas en todo el mundo. Hay más de 5 millones de personas de etnia albanesa en la República de Turquía; sin embargo, la gran mayoría de esta población está asimilada y ya no domina el idioma , aunque una vibrante comunidad albanesa mantiene su identidad distintiva en Estambul hasta el día de hoy. Egipto también reclama unos 18.000 albaneses, supuestamente remanentes del ejército de Mohammad Ali ".
  57. ^ Yenigun, Cuneyt (2009). "Modelo de GCC: gestión de conflictos para la" Gran Albania " " (PDF) . Revista de Ciencias Sociales de la Facultad de Artes y Ciencias de la SDU . 2 : 175-185. Archivado desde el original (PDF) el 27 de septiembre de 2015. . Página 184: "Turquía tiene entre 5 y 6 millones de albaneses (más que en la zona de los Balcanes)"
  58. ^ "Qatar: algunas estimaciones de residentes extranjeros en Qatar por país de ciudadanía (países seleccionados, c. 2015-2016)" . gulfmigration.org .
  59. ^ "Población de los Emiratos Árabes Unidos - por nacionalidad" . bqdoha.com . 6 de enero de 2019. Archivado desde el original el 11 de julio de 2015.
  60. ^ "Sube el número de inmigrantes que viven en Sudáfrica" . Expansión (en español).
  61. ^ Etnobotánica en la nueva Europa: personas, salud y recursos vegetales silvestres , vol. 14, Manuel Pardo de Santayana, Andrea Pieroni, Rajindra K. Puri, Berghahn Books, 2010, ISBN 1845458141 , p. 18. 
  62. ^ Gëzim Krasniqi. "Ciudadanía en un estado-nación emigrante: el caso de Albania" (PDF) . Universidad de Edimburgo . págs. 9-14. Archivado desde el original (PDF) el 2 de junio de 2013 . Consultado el 7 de agosto de 2012 .
  63. ^ Mai, Nicola y Stephanie Schwandner-Sievers. "Migración albanesa y nuevos transnacionalismos". Revista de estudios étnicos y migratorios 29, no. 6 (2003): 939-948.
  64. ^ Robert Elsie (2003). Albania temprana: un lector de textos históricos, siglos XI-XVII . Otto Harrassowitz Verlag, 2003. págs. 4-5. ISBN 9783447047838.
  65. ^ "Albaner (nombre und etnogenese)" (PDF) . research.uni-leipzig.de (en alemán). págs. 1-2.
  66. ^ Riehl 2010 , p. 238. "Otros grupos interesantes en el contexto de la migración europea son los albaneses que desde el siglo XIII emigraron a Grecia (es decir, los llamados" arvanitas ", véase Sasse 1998) y al sur de Italia (Calabria, Sicilia, cf Breu 2005 ). "
  67. ↑ a b c Nasse , 1964 , págs. 24-26.
  68. ^ a b Gogonas 2010, pag. 3. "Los arvanitas proceden de colonos albaneses que se trasladaron al sur en diferentes momentos entre los siglos XIV y XVI desde zonas de lo que hoy es el sur de Albania. Las razones de esta migración no están del todo claras y pueden ser múltiples. En muchos casos se invitó a los arvanitas por los gobernantes bizantinos y latinos de la época. Fueron empleados para reasentar áreas que habían sido en gran parte despobladas por guerras, epidemias y otras razones, y fueron empleados como soldados. También se cree que algunos movimientos posteriores fueron motivados para evadir la islamización después de Las principales oleadas de migración arvanita hacia el sur de Grecia comenzaron alrededor de 1300, alcanzaron un pico durante el siglo XIV y terminaron alrededor de 1600. Los arvanitas llegaron primero a Tesalia, luego a Ática y finalmente al Peloponeso (Clogg. 2002).En cuanto al número de arvanitas en Grecia, el censo de 1951 (el último censo en Grecia que incluyó una pregunta sobre el idioma) arroja una cifra de 23.000 hablantes de arvaiithka. La investigación sociohingüística de la década de 1970 en las aldeas de Attica y Biotia indicó una cifra de al menos 30.000 hablantes (Trudgill y Tzavaras 1977), mientras que Lunden (1993) sugiere 50.000 para Grecia en su conjunto ".
  69. ^ a b c Salón 1997, págs. 28-29. "La permeabilidad de las fronteras étnicas también se demuestra en muchas de las aldeas griegas de Attiki y Viotia (antiguas Attika y Boiotia), donde los arvanitas a menudo forman una mayoría). Estos arvanitas descienden de albaneses que entraron por primera vez en Grecia entre los siglos XI y XV ( aunque hubo una ola posterior de inmigración en la segunda mitad del siglo XVIII). Aunque todavía se consideraba étnicamente distinta en el siglo XIX, su participación en la Guerra de Independencia griega y la Guerra Civil ha llevado a una creciente asimilación: en una encuesta realizada en la década de 1970, el 97 por ciento de los informantes arvanitas, a pesar de hablar regularmente en arvanitika, se consideraban griegos. Los arvanitas bilingües de la argólida oriental muestran una preocupación similar por ser identificados como griegos ".
  70. ^ a b Bintliff 2003, págs. 137-138. "En primer lugar, podemos explicar la asombrosa persistencia de la cultura de las aldeas albanesas desde los siglos XIV al XIX a través de la tolerancia étnica y religiosa característica de los imperios islámicos y, por tanto, carente de sus equivalentes cristianos. El control otomano se basaba en permitir que las comunidades locales mantuvieran su religión el idioma, las leyes locales y los representantes, siempre que se pagaran impuestos (el sistema del mijo). No hubo presión para que griegos y albaneses se ajustaran al idioma u otro comportamiento del otro. En los diarios de viaje de los alemanes se revelan claros signos de cambio el erudito Ludwig Ross (1851), cuando acompañó al bávaro Otto, a quien los aliados habían encomendado como rey a la nación griega recién liberada después de la Guerra de Independencia en la década de 1830.Ross elogia los pueblos griegos bien construidos del centro de Grecia con sus habitantes sanos, felices y danzantes, y los contrasta específicamente con las chozas y los habitantes enfermizos de los pueblos albaneses. De hecho, estudios recientes han subrayado hasta qué punto fue Occidente quien construyó la Grecia moderna a su propia imagen fantasiosa como la tierra de un pueblo oprimido durante mucho tiempo que era descendiente directo de Pericles. Así, desde finales del siglo XIX en adelante, a los hijos de los habitantes del nuevo "estado-nación" se les enseñó en griego, la historia se limitó a los episodios de griego puro y la actitud tolerante otomana hacia la diversidad cultural cedió a una política deliberada de total Helenización de la población: lo suficientemente eficaz como para engañar al observador casual.Uno está bastante sorprendido por la persistencia actual de poblaciones de habla dual en gran parte de la zona de colonización albanesa. Sin embargo, aparte de la provincianidad de esta provincia esencialmente agrícola, una alta tasa de analfabetismo hasta bien entrado este siglo también ha ayudado a preservar Arvanitika en los habitantes de Beocia (Meijs 1993) "; p. 140." En contraste, por lo tanto, con los más cuestión abiertamente problemática de los hablantes de eslavo en el norte de Grecia, los hablantes de arvanítico en el centro de Grecia carecen de signos de una etnia asertiva. Me gustaría sugerir que poseen lo que podríamos llamar un"En contraste con el tema más abiertamente problemático de los hablantes de eslavo en el norte de Grecia, los hablantes de arvanítico en el centro de Grecia carecen de signos de una etnia asertiva. Me gustaría sugerir que poseen lo que podríamos llamar un"En contraste con el tema más abiertamente problemático de los hablantes de eslavo en el norte de Grecia, los hablantes de arvanítico en el centro de Grecia carecen de signos de una etnia asertiva. Me gustaría sugerir que poseen lo que podríamos llamar unetnia pasiva. Como resultado de una serie de factores históricos, gran parte de la población rural en el centro de Grecia hablaba albanés en el momento de la creación del estado griego moderno en la década de 1830. Hasta este siglo, la mayoría de estas personas eran analfabetas y carecían de educación, pero existían conocimientos suficientes del griego para comunicarse con funcionarios y ciudadanos, comerciantes itinerantes, etc., para limitar la necesidad de transformar el uso del lenguaje rural. La vida era extremadamente provinciana, con solo una carretera de carruajes que atravesaba el centro de la gran provincia de Beocia incluso en la década de 1930 (más allá de la cual se apoderaron de los caballos y las carretas; van Effenterre 1989). Incluso en la década de 1960, los niños de las aldeas arvanitas podían ser figuras divertidas para sus compañeros griegos en las escuelas de Tebas (una de las dos ciudades regionales) (K. Sarri, comunicación personal, 2000).No fue una cuestión de resistencia cultural, sino simple conservadurismo y provincianismo, la extrema estrechez de la vida rural, lo que permitió que el lenguaje arvanítico y las memorias históricas locales sobrevivieran de manera tan efectiva hasta el período muy reciente ".
  71. ^ Liakos 2012 , p. 230. "El término" arvanita "es el equivalente medieval de" albanés ". Se conserva hoy para los descendientes de las tribus albanesas que emigraron a las tierras griegas durante un período que abarca dos siglos, del siglo XIII al XV".
  72. ^ a b Liotta 2001, pag. 198. "Entre los griegos, el término" Alvanitis "—o" Arvanitis "- significa un cristiano de ascendencia albanesa, que habla tanto griego como albanés, pero posee" conciencia "griega. Numerosos" arvanitas "viven en Grecia hoy, aunque el la capacidad para hablar ambos idiomas se está reduciendo a medida que aumentan las diferencias (debido a la tecnología y el acceso a la información y las bases económicas muy diferentes) entre Grecia y Albania. Las comunidades griegas de Elefsis, Marousi, Koropi, Keratea y Markopoulo (todas en la península de Attikan) una vez tuvo importantes comunidades arvanitas. "Arvanitis" no es necesariamente un término peyorativo; un reciente ministro de Relaciones Exteriores socialista panhelénico hablaba tanto albanés como griego (pero no inglés). Un ex ministro de Relaciones Exteriores griego, Theodoros Pangalos, era un "arvanita"de Elefsis ".
  73. ^ Pappas . paraca. 28. "Si bien la mayor parte de las bases de los stradioti eran de origen albanés de Grecia, a mediados del siglo XVI hay pruebas de que muchos se habían helenizado o incluso italiano ... , dado que los stradioti albaneses se habían asentado en tierras griegas durante dos generaciones antes de su emigración a Italia. Dado que muchos sirvieron bajo comandantes griegos y sirvieron junto con stradioti griegos, el proceso continuó. Otro factor en este proceso de asimilación fue el activo de los stradioti y sus familias participación y afiliación con las comunidades de la Iglesia Griega Ortodoxa o Uniata en Nápoles, Venecia y otros lugares. La helenización ocurrió así como resultado del servicio común y la afiliación a la iglesia ".
  74. ↑ a b Veremis y Kolipoulos, 2003, págs. 24-25. "Por el momento, los griegos de la Grecia libre podían permitirse definir a sus hermanos de la Grecia no redimida, principalmente los macedonios eslavos y, en segundo lugar, los albaneses ortodoxos y los valacos. En la década de 1880, a los estudiantes de primaria se les enseñó que 'los griegos [son] nuestros parientes, de ascendencia común, que hablan el idioma que hablamos y profesan la religión que profesamos ”. Pero esta definición, al parecer, estaba reservada para los niños pequeños que no podían entender los intrincados argumentos de sus padres sobre la cuestión de la identidad griega. Lo que era esencial comprender a esa tierna edad era que los griegos modernos descendían de los antiguos griegos. Los niños mayores, sin embargo, no deben haber estado menos confundidos que los adultos sobre los criterios para definir la identidad griega moderna. ¿Constituyeron los griegos una 'raza'¿Aparte de los albaneses, los eslavos y los valacos? Si y no. A los estudiantes de secundaria se les dijo que las "otras razas", es decir, los eslavos, los albaneses y los valacos, "habiendo sido helenizados con los años en términos de costumbres y costumbres, ahora están siendo asimilados a los griegos". Sobre los eslavos de Macedonia no parece haber consenso. ¿Eran búlgaros, griegos eslavos o eslavos tempranos? Eran búlgaros hasta la década de 1870 y posteriormente griegos eslavicizados o eslavos helenizados, según las necesidades de la teoría dominante. Tampoco hubo consenso sobre los Vlachs. ¿Fueron montañeros griegos latinizados de inmigrantes tardíos de Vlachia? Como en el caso de los eslavos de Macedonia, la ascendencia de los valacos se trasladó de los Balcanes del sur al Danubio, hasta que los rumanos reclamaron a los valacos como sus hermanos;lo que hizo a este último irrevocablemente autóctono de las montañas del sur de los Balcanes. Los albaneses o 'arvanitas' fueron fácilmente 'adoptados' como hermanos de ascendencia común por al menos tres razones. En primer lugar, los albaneses habían estado viviendo en el sur de Grecia, tan al sur como el Peloponeso, en cantidades considerables. En segundo lugar, los cristianos albaneses habían luchado con distinción y en un número considerable en la Guerra de la Independencia. En tercer lugar, las afirmaciones albanesas creíbles sobre el establecimiento de un estado nacional albanés se materializaron demasiado tarde para que los teóricos nacionales griegos abandonaran posiciones bien arraigadas. Al comentar sobre un libro de texto de geografía para escuelas primarias en 1901, un comité estatal lo encontró inadecuado y engañoso. Una de sus principales deficiencias se refería a los albaneses, a quienes se describía como "parientes cercanos de los griegos". 'Estos son inaceptables desde el punto de vista de nuestros reclamos nacionales y en lo que respecta a la verdad histórica ”, comentó el comité. 'debe haberse sostenido que son de ascendencia común con los griegos (pelasgos), que hablan un idioma similar al de los griegos y que participaron en todas las luchas por la liberación nacional de la patria común' ".
  75. ↑ a b Barančić , 2008 , p. 551.
    "Možemo reći da svi na neki način pripadamo nekoj vrsti etničke kategorije, a često i više nego jednoj. Kao primjer navodim slučaj zadarskih Arbanasa. Da bismo shvatili Arbanase i problem njihova etnojezikrei koje seže u početak 18. st., tj. točnije: razdoblje od prve seobe 1726., razdoblje druge seobe od 1733., pa sve do 1754. godine koja se smatra završnom godinom njihova doseljenja. Svi su se doselili iz tri sela s podru Skadarskog jezera - Briske, Šestana i Livara. Bježeći od Turaka, kuge i ostalih nevolja, generalni providur Nicola Erizzo II dozvolio im je da se nasele u područje današnjih Arbanasa i Zemunika. Jedan dio onda stanovnišu seštva u. A su npr. Današnji Prenđe, Šestani, Ćurkovići,Paleke itd. Drugi dio stanovništva je nastojao zadržati svoj etnički i jezični identitet tijekom ovih 280 godina. Dana 10. svibnja 2006. godine obilježena je 280. obljetnica njihova dolaska u predgrađe grada Zadra. Nije bilo lako, osobito u samom početku, jer nisu imali svoju crkvu, škole itd., Pa je jedini način održavanja njihova identiteta i jezika bio usmenim putem. "
    "Podemos decir que todos pertenecen de alguna manera a una especie de categoría étnica, y a menudo a más de una. Como ejemplo, cito el caso de Zadar Arbanasi. Para comprender el problema de los albaneses y su etnolingüística (étnica y lingüística) identidad, es necesario adentrarse en la historia de su inmigración que se remonta a principios del siglo XVIII., etc más precisamente: el período desde la primera migración de 1726, el período de la segunda migración de 1733, y hasta 1754 , que se considera el último año de su inmigración. Todos se mudaron de tres pueblos de la zona del lago Scutari: Briska, Šestan y Livara. Huyendo de los otomanos, la peste y otros problemas, el proveedor general Nicola Erizzo II les permitió para instalarse en el área de las actuales Arbanasa y Zemunik.Una parte de la población de Zemunik se asimiló a la población local, olvidándose de su idioma. Estos son, por ejemplo, los actuales Prenda, Šestani, Ćurkovići, Paleke, etc. La segunda parte de la población trató de mantener su identidad étnica y lingüística durante estos 280 años. El 10 de mayo de 2006 marcó el 280 aniversario de su llegada al suburbio de Zadar. No fue fácil, sobre todo al principio, porque no tenían iglesia, escuela, etc. propia, y la única forma de mantener su identidad y lenguaje era verbalmente ”.El 10 de mayo de 2006 marcó el 280 aniversario de su llegada al suburbio de Zadar. No fue fácil, sobre todo al principio, porque no tenían iglesia, escuela, etc. propia, y la única forma de mantener su identidad y lenguaje era verbalmente ”.El 10 de mayo de 2006 marcó el 280 aniversario de su llegada al suburbio de Zadar. No fue fácil, sobre todo al principio, porque no tenían iglesia, escuela, etc. propia, y la única forma de mantener su identidad y lenguaje era verbalmente ”.
  76. ↑ a b Novik 2015, págs. 261-262. "Hechos históricos. Cuatro aldeas con población albanesa se encuentran en Ucrania: Karakurt (Zhovtnevoe) establecida en 1811 (región de Odessa), Tyushki (Georgievka), Dzhandran (Gammovka) y Taz (Devninskoe) establecida en 1862 (Zaporizh'a Antes de emigrar al territorio del imperio ruso, los albaneses se habían trasladado del sureste de la actual Albania a Bulgaria (región de Varna) debido a la invasión de Osmanli (Державин, 1914, 1926, 1933, 1948, págs. 156-169). Trescientos años más tarde se habían trasladado de Bulgaria al imperio ruso debido a la oposición turco-rusa en la península de los Balcanes. Los albaneses étnicos también viven en Moldavia, Odessa y San Petersburgo. Situación actual. Ucrania y Rusia hay aproximadamente 5000 personas de etnia albanesa.Viven principalmente en aldeas situadas en las regiones de Odessa y Zaporizh'a. El idioma y muchos elementos de la cultura tradicional aún se conservan y mantienen en cuatro aldeas albanesas (Будина, 2000, págs. 239-255; Иванова, 2000, págs. 40–53). Desde el punto de vista etnolingüístico y lingüístico, estos pueblos albaneses son de particular interés y valor, ya que son excelentes ejemplos de un "crisol de culturas" (Иванова, 1995, 1999). Los búlgaros y gagauzes conviven con los albaneses en Karakurt; Los rusos y los ucranianos comparten el mismo espacio con los albaneses en la región del mar de Azov. Vale la pena mencionar que en estos entornos multilingües, el dialecto albanés conserva las características originales de los Balcanes ".El idioma y muchos elementos de la cultura tradicional aún se conservan y mantienen en cuatro aldeas albanesas (Будина, 2000, págs. 239-255; Иванова, 2000, págs. 40–53). Desde el punto de vista etnolingüístico y lingüístico, estos pueblos albaneses son de particular interés y valor, ya que son excelentes ejemplos de un "crisol de culturas" (Иванова, 1995, 1999). Los búlgaros y gagauzes conviven con los albaneses en Karakurt; Los rusos y los ucranianos comparten el mismo espacio con los albaneses en la región del mar de Azov. Vale la pena mencionar que en estos entornos multilingües, el dialecto albanés conserva las características originales de los Balcanes ".El idioma y muchos elementos de la cultura tradicional aún se conservan y mantienen en cuatro aldeas albanesas (Будина, 2000, págs. 239-255; Иванова, 2000, págs. 40–53). Desde el punto de vista etnolingüístico y lingüístico, estos pueblos albaneses son de particular interés y valor, ya que son excelentes ejemplos de un "crisol de culturas" (Иванова, 1995, 1999). Los búlgaros y gagauzes conviven con los albaneses en Karakurt; Los rusos y los ucranianos comparten el mismo espacio con los albaneses en la región del mar de Azov. Vale la pena mencionar que en estos entornos multilingües, el dialecto albanés conserva las características originales de los Balcanes ".Desde el punto de vista etnolingüístico y lingüístico, estos pueblos albaneses son de particular interés y valor, ya que son excelentes ejemplos de un "crisol de culturas" (Иванова, 1995, 1999). Los búlgaros y gagauzes conviven con los albaneses en Karakurt; Los rusos y los ucranianos comparten el mismo espacio con los albaneses en la región del mar de Azov. Vale la pena mencionar que en estos entornos multilingües, el dialecto albanés conserva las características originales de los Balcanes ".Desde el punto de vista etnolingüístico y lingüístico, estos pueblos albaneses son de particular interés y valor, ya que son excelentes ejemplos de un "crisol de culturas" (Иванова, 1995, 1999). Los búlgaros y gagauzes conviven con los albaneses en Karakurt; Los rusos y los ucranianos comparten el mismo espacio con los albaneses en la región del mar de Azov. Vale la pena mencionar que en estos entornos multilingües, el dialecto albanés conserva las características originales de los Balcanes ".
  77. ↑ a b Vickers , 2011 , págs. 17-24.
  78. ↑ a b Giakoumis , 2010 , págs. 87–88.
  79. ↑ a b Myhill, John (2006). Lengua, religión e identidad nacional en Europa y Oriente Medio: un estudio histórico . Amsterdam: Editorial John Benjamins. pag. 232. ISBN 9789027227119.
  80. ↑ a b Koti , 2010 , págs. 16-17.
  81. ↑ a b Ramet , 1998 , págs. 203–204.
  82. ↑ a b Skendi , 1956 , págs. 321–323.
  83. ↑ a b c Clayer, Nathalie (2012), "Albania" , en Krämer, Gudrun; Matringe, Denis; Nawas, John; Rowson, Everett (eds.), Enciclopedia del Islam , Three, Brill Online
  84. ^ Bell, Imogen (2002). Europa central y sudoriental 2003 . Prensa de psicología. pag. 66. ISBN 9781857431360.
  85. ↑ a b Elsie , 2005 , págs. 3-4. "Su designación tradicional, basado en una raíz * Alban - y sus variantes rhotacized * Arban -, * albar -, y * Arbar -, aparece desde el siglo XI en adelante en las crónicas bizantinas ( Albanoi , Arbanitai , Arbanites ), y desde el decimocuarto siglo en adelante en latín y otros documentos occidentales ( Albanenses , Arbanenses ) ".
  86. ↑ a b c d e f g h Lloshi 1999 , p. 277. "Los albaneses de hoy se llaman shqiptarë , su país shqipëri y su idioma shqipe . Estos términos se empezaron a utilizar entre finales del siglo XVII y principios del XVIII. Los extranjeros los llaman albanesi (italiano), Albaner (alemán) , Albaneses (inglés), Alvanos (griego) y Arbanasi (antiguo serbio), el país Albania , Albanie , Albanien , Alvania yAlbanija , y el idioma Albanese , Albanisch , Albania , Alvaniki y Arbanashki respectivamente. Todas estas palabras se derivan del nombre Albanoi de una tribu iliria y su centro Albanopolis , señalado por el astrónomo de Alejandría, Ptolomeo, en el siglo II d.C. Alban podría ser un plural de alb - arb -, que denota a los habitantes de las llanuras (ÇABEJ 1976). El nombre traspasó los límites de la tribu iliria en el centro de Albania y se generalizó para todos los albaneses. Se llamaron a sí mismos arbënesh , arbëresh, el país Arbëni , Arbëri , y la lengua arbëneshe , arbëreshe . En las lenguas extranjeras, las denominaciones de la Edad Media de estos nombres sobrevivieron, pero para los albaneses fueron sustituidas por shqiptarë , shqipëri y shqipe . La raíz principal es el adverbio shqip , que significa "clara e inteligiblemente". Hay un paralelo semántico muy cercano a esto en el sustantivo alemán Deutsche , "los alemanes" y "el idioma alemán" (Lloshi 1984) Shqip se extendió de norte a sur, y Shqipni / Shqipëri es probablemente un sustantivo colectivo, siguiendo el patrón común de Arbëni, Arbëri . El cambio ocurrió después de la conquista otomana debido al conflicto en toda la línea de las esferas política, social, económica, religiosa y cultural con un mundo totalmente ajeno de tipo oriental. Una nueva y más generalizada conciencia étnica y lingüística de todas estas personas respondió a esto ".
  87. ↑ a b Demiraj , 2010 , p. 534. "El nombre étnico shqiptar siempre se ha discutido junto con el complejo étnico: (tosk) arbëresh , arbëror , arbër - (gheg) arbënesh , arbënu (e) r , arbën ; es decir, [ arbën / r (-)]. P .536. Entre los pueblos vecinos y en otros lugares, la denominación de los albaneses se basa en la raíz arb / alb, cp. Griego ' Αλβανός , Αρβανός "albanés", Αρβανίτης "Arbëresh de Grecia", serbio Albanac , Arbanas , Bulg., Mac . албанец , Arom.arbinés (Papahagi 1963 135), Turk. arnaut , Ital. Albanese , alemán Albaner etc. Esta base se encuentra en uso entre los Arbëreshs de Italia y Grecia, así; cp. arvanit , más raramente arbëror por los arbëreshs de Grecia, en contraposición a arbëresh , arbëresh , bri (e) sh (al lado de gjegj - Altimari 1994 (1992) 53 s.). (Italia) (Kr.?) Árbanas , (Mandr.) Allbanc , (Ukr.) Allbanc (er) (Musliu - Dauti 1996) etj. Para conocer las diversas formas y usos de esta o aquella variante, véase, inter alia, también Çabej SE II 6lss .; Demiraj 1999 175 ss. etj.
  88. ↑ a b c d e f Kamusella , 2009 , p. 241. "Antes de la aparición del autoetnónimo moderno Shqiptarë a mediados del siglo XVI (por primera vez fue registrado en 1555 por el católico Gheg, Gjon Buzuku, en su misal), los albaneses del norte (Ghegs) se refirieron ellos mismos como Arbën , y los albaneses del sur (Tosks) Arbër . Por lo tanto, el autoetnónimo Arbëreshëde los italo-albaneses actuales (unos 100.000) en el sur de Italia y Sicilia, cuyos antepasados, a raíz de las guerras otomanas, emigraron de su tierra natal en el siglo XIV. Estos autoetnónimos quizás influyeron en los arvanitas griegos bizantinos para 'albaneses', que fueron seguidos por otros similares en búlgaro y serbio ( Arbanasi ), otomano ( Arnaut ), rumano ( Arbănas ) y aromaniano ( Arbineş ). Está claro que los eruditos y los propios albaneses están de acuerdo en que no están de acuerdo en ninguna etimología del etnónimo "albanés". El autoetnónimo Shqiptarë se enfrenta a una situación similar . La explicación académica más popular es que se formó por analogía con los 'eslavos' (* esloveno), que se cree que se deriva de slovo ('palabra') y, por extensión, de * sluti ('hablar con claridad'). La última explicación contrasta semánticamente con Slavic Niemiec ('mudo', 'tartamudeo', 'balbuceo') y griego 'bárbaro' (de Barbaros 'los que tartamudeo, balbuceo'). Por lo tanto, Shqiptarë podría derivarse del albanés shqipoi (del latín excipere ) para 'hablar con claridad, comprender'. El público albanés favorece la creencia de que su autoetnónimo proviene del shqipe ('águila') que se encuentra en la bandera nacional de Albania ".
  89. Murati , 1991 , p. 71. "
    emri etnik a nacional e shqiptarëve, përkundër trajtës së drejtë sllave Albanci, tash del të shqiptohet si Šiptari e Šipci me një konotacion përbuzës negativ, ashtu si ed është përdorur njörësrye është përdorur khërën dësrye de forma e Arnauti me po të njëtat konotacione peyorativo.
    "El nombre étnico o el nacional de los albaneses, a pesar del término eslavo correcto Albanci, ahora parece pronunciarse como Šiptari de Šipci con una connotación que es desdeñosamente negativa, ya que se usa en los inicios de la era serbia en la época de la antigua Yugoslavia junta y la forma Šiftari y Arnauti que tienen las mismas connotaciones peyorativas ".
  90. ^ Koukoudis 2003 , p. 34. "Los valacos llaman Arbinéši a los cristianos ortodoxos de habla albanesa , y fue bajo este nombre que los antepasados ​​de los albaneses modernos aparecieron por primera vez en la Edad Media".
  91. ↑ a b c Madgearu y Gordon , 2008 , p. 25. "Los estudiosos todavía discuten que los albanoi de 1042 eran normandos de Sicilia, [sur de Italia], o si de hecho son albanoi [un gran clan que pertenece a los muchos clanes de albaneses] que se encuentran en tierras albanesas durante este período de tiempo ".
  92. ^ Pritsak 1991 , págs. 52–53.
  93. ^ Vranoussi Erasmia, "Los términos Albanoi y Arvanitai y la primera mención del pueblo homónimo de los Balcanes en las fuentes del siglo XI", Balkanika Symmikta, 1970, 2, p. 207 - 228. Archivado el 12 de octubre de 2018 en Wayback Machine. Para conocer los significados de Albanus, Albani, Albains, etc., véanse las págs. 226–228, con notas al pie de los léxicos Du Gange, Glossarium mediae el infimae Latinitatis , edición 1883, vol. 1, págs. 162-163, J. Niermeyer, Mediae Latinitatis Lexicon minus , Leiden 1960, págs.32-33y otros. En lengua griega.
  94. ↑ a b Madgearu y Gordon , 2008 , p. 25. "Se suponía que los Albanoi de 1042 eran normandos de Sicilia, llamados por un nombre arcaico (los Albanoi eran una tribu independiente del sur de Italia). El siguiente ejemplo es indiscutible. Proviene de los mismos Attaliates, quien escribió que el Los albaneses (Arbanitai) estuvieron involucrados en el 1078; rebelión de ... "
  95. ^ Mazaris 1975, págs. 76–79.
  96. N. Gregoras (ed. Bonn) V, 6; XI, 6.
  97. ^ Finlay 1851 , pág. 37.
  98. ^ "Robert Elsie, la primera referencia a la existencia de la lengua albanesa " . 28 de mayo de 2007. Archivado desde el original el 7 de febrero de 2011 - vía Scribd.
  99. Vasiliev , 1958 , p. 613.
  100. ^ Jelavich 1983 , p. 25.
  101. ^ Demiraj 1998 , p. 481.
  102. ↑ a b Mëniku y Campos , 2012 , p. 2. "El albanés es una lengua indoeuropea, pero al igual que el griego y el armenio modernos, no tiene ninguna otra lengua viva estrechamente relacionada. Dentro de la familia indoeuropea, forma un grupo propio. En albanés, el idioma es Albania se llama shqipëri , y los albaneses se llaman a sí mismos shqiptarë . Hasta el siglo XV, la lengua se conocía como Arbërisht o Arbnisht , que sigue siendo el nombre que se utiliza para la lengua en Italia y Grecia. Los griegos se refieren a todas las variedades de El albanés se habla en Grecia como Arvanitika. En el siglo II d. C., Ptolomeo, el matemático, astrónomo y geógrafo alejandrino, usó el nombreAlbanoi para referirse a una tribu iliria que solía vivir en lo que ahora es el centro de Albania. Durante la Edad Media, la población de esa zona se conocía como Arbanori o Albanon . Está claro que las palabras Arbëresh , Arvanitika e incluso albanés y Albania están relacionadas con el nombre más antiguo del idioma ".
  103. ^ Malcolm 1998 , p. 29. "Los lingüistas creen que el elemento 'Alb-' proviene de la palabra indoeuropea para un tipo de terreno montañoso, del que también se deriva la palabra 'Alpes'".
  104. ^ "ALBANCI". Enciklopedija Jugoslavije 2ª ed . Suplemento. Zagreb: JLZ . 1984. p. 1.
  105. ↑ a b Matasović, Ranko (2019). Un bosquejo gramatical del albanés para estudiantes de indoeuropeo (PDF) . Zagreb. pag. 39.
  106. ↑ a b Elsie , 2003 , p. 3.
  107. ^ Bonnefoy 1993 , p. 253.
  108. ^ Eliade y Adams 1987 , p. 179.
  109. ^ "Constitución de la República de Albania" . osce.org (en albanés e inglés). OSCE . El idioma oficial de la República de Albania es el albanés.
  110. ^ "Constitución de la República de Kosovo" (PDF) . kryeministri-ks.net . Kryeministria e Kosovës. pag. 8. Los idiomas oficiales de la República de Kosovo son el albanés y el serbio.
  111. ^ "CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DE MACEDONIA" (PDF) . wipo.int . pag. 2.
  112. ^ "El albanés se convierte en el segundo idioma oficial de Macedonia" . europewesternbalkans.com . 15 de enero de 2019.
  113. ^ a b "CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DE CROACIA (texto consolidado)" . sabor.hr . pag. 2. Archivado desde el original el 28 de junio de 2018 . Consultado el 12 de enero de 2019 .
  114. ^ "LA CONSTITUCIÓN DE MONTENEGRO" (PDF) . wipo.int . pag. 6.
  115. ^ "Diversidad lingüística entre ciudadanos extranjeros en Italia" . Estadísticas de Italia. 25 de julio de 2014.
  116. ^ Las tribus de Albania: Historia, sociedad y cultura (Robert Elsie ed.). IBTauris. 2015. p. 2. ISBN 9780857739322.
  117. ^ Robert Elsie. "Ubicación geográfica" . idioma albanés . El idioma albanés se divide en dos grupos dialectales básicos: Gheg en el norte del país y Tosk en el sur. El río Shkumbin en el centro de Albania, que fluye más allá de Elbasan hacia el Adriático, forma el límite aproximado entre las dos regiones dialectales.
  118. ^ UNESCO . "Atlas interactivo de la UNESCO de las lenguas del mundo en peligro" . UNESCO.
  119. ^ Manual de etnoterapias (Christine E. Gottschalk-Batschkus; Joy ​​C. Green ed.). BoD - Books on Demand, 2002. 2002. p. 110. ISBN 9783831141845.
  120. ^ Sarah G. Thomason (23 de abril de 2015). Idiomas en peligro de extinción Libros de texto de Cambridge en lingüística . Cambridge University Press, 2015. p. 28. ISBN 9780521865739.
  121. ^ "Comunicado de prensa de la encuesta sobre educación de adultos" (PDF) . Instituto de Estadística de Albania . 10 de mayo de 2018.
  122. ^ Hock y Joseph , 1996 , p. 54.
  123. ^ Simmons, Austin; Jonathan Slocum. "Idiomas indoeuropeos: Grupo balcánico: albanés" . Centro de Investigación Lingüística de la Universidad de Texas en Austin. Archivado desde el original el 16 de septiembre de 2012 . Consultado el 21 de octubre de 2017 .
  124. ^ Norris 1993 , p. 35.
  125. ^ Nicol 1986 , p. 160. "La ubicación geográfica del misterioso 'Líbano' ha sido finalmente resuelta sin duda por las investigaciones de Alain Ducellier. En el siglo XI, al menos, fue el nombre que se le dio a la zona montañosa al oeste del lago Ohrid y al valle del río Shkumbin ... "
  126. ^ Ducellier 1995 , p. 780.
  127. ^ Komatina, Ivana; Komatina, Predrag. "Nastanak" Mletačke Albanije "i uspomena na vizantijsku vlast u srpskom Pomorju (El establecimiento de la" Albania veneciana "y la memoria del dominio bizantino en el litoral serbio)" . Cite journal requires |journal= (help)
  128. ^ Setton (1976) , pág. 81.
  129. ^ Ducellier (1999) , p. 793.
  130. ^ Nicol (2010) , p. 12.
  131. ↑ a b Anamali y Prifti (2002) , p. 207.
  132. ^ Anamali y Prifti (2002) , p. 201.
  133. ^ Nicol (2010) , págs. 67–68.
  134. ^ Norris (1993) , p. 36.
  135. Fine (1994) , p. 290.
  136. ↑ a b Anamali, Skënder (2002), Historia e popullit shqiptar në katër vëllime (en albanés), I , Botimet Toena, p. 252, OCLC 52411919 
  137. ^ a b Bien, John VA (1994). Los Balcanes de la Baja Edad Media: un estudio crítico desde finales del siglo XII hasta la conquista otomana . Prensa de la Universidad de Michigan. págs. 290-291. ISBN 978-0-472-08260-5.
  138. ^ Gillian Gloyer (1 de junio de 2010). Albania (en español). Alhena Media. pag. 103. ISBN 978-84-92963-50-8. Tras la muerte de Stefan Dušan en 1355, el área que se corresponde con el sureste de la actual Albania y hasta Kastoria (que hoy en día pertenece a Grecia) cayó en manos de la familia Muzaka de Berati, uno de los poderosos clanes
  139. ^ John VA Fine; John Van Amberes Fine (1994). Los Balcanes de la Baja Edad Media: un estudio crítico desde finales del siglo XII hasta la conquista otomana . Prensa de la Universidad de Michigan. pag. 380. ISBN 978-0-472-08260-5. ... Andrew Musachi ... le quitó a Kastoria a Marko ...
  140. ^ Lala, Eleva (2008). Lala, Etleva (2008), Regnum Albaniae, la Curia Papal y las visiones occidentales de una nobleza límite (PDF), Universidad de Europa Central, Departamento de Estudios Medievales (PDF) . Budapest, Hungría: Universidad Centroeuropea, Departamento de Estudios Medievales. pag. 52.
  141. ^ Lala, Etleva (2008). Regnum Albaiae, la Curia Papal y las visiones occidentales de una nobleza fronteriza (PDF) . Budapes, Hungría: Departamento de Estudios Medievales de Europa Central. pag. 146.
  142. Ducellier 1995 , pp. 780–781"los albaneses dominaban las regiones centrales de lo que ahora es la república albanesa, en las áreas que son drenadas por el río Devollit"
  143. ^ Ducellier 1995 , págs. 780–781.
  144. ^ East European Quarterly, Banda 15 . Universidad de Colorado, 1981. p. 471.
  145. ^ Oleh Havrylyshyn; Nora Srzentiæ (10 de diciembre de 2014). Las instituciones siempre 'importaron': explicando la prosperidad en Ragusa medieval (Dubrovnik) . Palgrave Macmillan. pag. 59. ISBN 978-1-137-33978-2.
  146. ^ Saraçi, Alvin. "TREGTIA E DURRËSIT DHE E RAGUZËS ME VENEDIKUN PAS SHPËRTHIMIT TË LUFTËS SË PARË TË MORESË (1684-1699)" . web.b.ebscohost.com . págs. 51–67.
  147. ^ Russell King, Nicola Mai (15 de enero de 2013). Fuera de Albania: de la migración en crisis a la inclusión social en Italia . Berghahn Books, 2013. págs. 66–67. ISBN 9780857453907.
  148. ^ Julie Vullnetari (2012). Albania en movimiento: vínculos entre la migración interna e internacional . Amsterdam University Press, 2012. págs. 59–60. ISBN 9789089643551.
  149. ^ Downing 1992, p. 66.
  150. ^ a b "Albania :: El declive de Bizancio" . Encyclopædia Britannica . Consultado el 3 de octubre de 2014 .
  151. ^ "En Italia en línea - Italia étnica - La historia de los albaneses en Italia" . initaly.com. Archivado desde el original el 6 de octubre de 2014 . Consultado el 3 de octubre de 2014 .
  152. ^ Rob Pickard (2008). Análisis y reforma de las políticas de patrimonio cultural en el sureste de Europa (Europarat ed.). pag. 16. ISBN 978-92-871-6265-6.
  153. Barletius, Marinus. De obsidione Scodrensi. Venecia: Bernardino de Vitabilus, 1504.
  154. ^ Licursi, Emiddio Pietro (2011). Imperio de naciones: la consolidación de las identidades nacionales de Albania y Turquía en el Imperio Otomano tardío, 1878-1913. Nueva York: Universidad de Columbia. pag. 19.
  155. ^ Raymond Zickel y Walter R. Iwaskiw (1994). "Albania: un estudio de país (" albaneses bajo el dominio otomano ")" . Consultado el 9 de abril de 2008 .
  156. ^ Norris 1993 , p. 196.
  157. ^ Elsie 2010 , p. 8
  158. ^ Findley, Carter V. (2012). Modern Türkiye Tarihi İslam, Milliyetçilik ve Modernlik 1789-2007 . Estambul: Timaş Yayınları. pag. 30. ISBN 978-605-114-693-5.
  159. ^ Gibb, Sir Hamilton (1954). La enciclopedia del Islam . Rodaballo. pag. 266.
  160. ^ Robert Elsie (2012). Un diccionario biográfico de la historia de Albania . IBTauris. pag. 303. ISBN 9781780764313.
  161. Albania (en italiano) (Pirro Marconi, Sestilio Montanelli ed.). Milán: Touring Club Italiano. pag. 86.
  162. ^ Agosto Kovačec. "Arbanasi-Albanisch" (PDF) . uni-klu.ac.at (en alemán). Archivado desde el original (PDF) el 23 de noviembre de 2015 . Consultado el 3 de noviembre de 2018 .
  163. ^ Manahasa y Kolay 2015 , págs.70 , 78.
  164. ^ Ramet 1998 , págs. 209-210.
  165. ^ Giakoumis 2010 , págs. 86-87.
  166. ^ Babinger, Franz (1992). Mehmed el conquistador y su tiempo . Prensa de la Universidad de Princeton . pag. 51. ISBN 0-691-01078-1.
  167. ^ Peirce, Leslie P. (1993). El harén imperial: mujeres y soberanía en el Imperio Otomano . Nueva York: Oxford University Press, Inc. p. 94. ISBN 0-19-507673-7.
  168. ^ Anscombe 2006 , págs. 88. "Esta participación albanesa en el bandolerismo es más fácil de rastrear que la de muchos otros grupos sociales en tierras otomanas, porque el albanés ( Arnavud ) era uno de los relativamente pocos marcadores étnicos que se añadían regularmente a los Zimmi) que se utilizan para identificar a las personas en los registros estatales. Estos registros muestran que la magnitud del bandidaje que involucró a los albaneses creció durante las décadas de 1770 y 1780 hasta alcanzar proporciones de crisis en las décadas de 1790 y 1800 "; p.107. "A la luz de los recientes problemas violentos en Kosovo y Macedonia y las fuertes emociones vinculadas a ellos, se insta a los lectores a no sacar ninguna de las dos conclusiones injustificadas de este artículo: que los albaneses de alguna manera están intrínsecamente inclinados al bandidaje, o que el grado de la "Albania" otomanaArnavudluk (que incluía partes del actual norte de Grecia, el oeste de Macedonia, el sur de Montenegro, Kosovo y el sur de Serbia) da cualquier "justificación" histórica para la creación de una "Gran Albania" hoy ".
  169. ^ Anscombe, 2006b, pag. 772. "En este caso, sin embargo, los registros otomanos contienen información útil sobre las etnias de los actores principales de la historia. Los registros del Imperio Otomano se refieren a" albaneses "con más frecuencia que a la mayoría de los demás grupos culturales o lingüísticos. El término" Arnavud "se utilizado para denotar a las personas que hablaban uno de los dialectos del albanés, provenían de un país montañoso en los Balcanes occidentales (conocido como 'Arnavudluk', e incluye no solo el área que ahora forma el estado de Albania sino también las partes vecinas de Grecia, Macedonia, Kosovo y Montenegro), una sociedad organizada sobre la base de lazos de sangre (familia, clan, tribu), que participaban predominantemente en una mezcla de agricultura asentada y ganadería, y eran combatientes notables, un grupo, en resumen, difícil de controlar. Otros pueblos, como georgianos, ahjasios, circasianos,Los tártaros, los kurdos y los árabes beduinos, que a menudo se identificaban por su origen étnico, compartían rasgos culturales similares ".
  170. ^ Kolovos 2007 , p. 41. "Anscombe (ibid., 107 n. 3) señala que la" Albania " otomana o Arnavudluk ... incluía partes de la actual Grecia septentrional, Macedonia occidental, Montenegro meridional, Kosovo y Serbia meridional"; ver también El2 . sv "Arnawutluk. 6. Historia" (H. İnalcık) y Arsh, He Alvania . 31,33, 39–40. Para el período bizantino. ver Psimouli, Souli . 28. "
  171. ^ Robert Elsie (19 de marzo de 2010). Diccionario histórico de Albania . Espantapájaros Press, 2010. p. 469. ISBN 9780810873803.
  172. ^ Sarah Amsler (2007). Teorización del cambio social en los países postsoviéticos: enfoques críticos (Balihar Sanghera, Sarah Amsler, Tatiana Yarkova ed.). Peter Lang, 2007. pág. 96105. ISBN 9783039103294.
  173. ^ Elsie 2005 , págs. 65–93.
  174. ^ Raymond Zickel; Walter R. Iwaskiw, eds. (1994). "Despertar nacional y el nacimiento de Albania" . Consultado el 9 de abril de 2008 .[ enlace muerto ]
  175. ^ Karl Kaser, Frank Kressing. Albania: un país en transición Aspectos del cambio de identidad en un país del sudeste de Europa Archivado el 13 de junio de 2007 en Wayback Machine . Baden-Baden: Extractos de Nomos-Verlag, 2002, p. 15
  176. ^ a b c d Tara Ashley O 'Brien. Homogeneidad de fabricación en el proyecto de construcción de una nación albanesa moderna . Universidad de Budapest, 2008, pág. 4-5
  177. ^ "Nacionalismo albanés" . Encyclopædia Britannica . Consultado el 22 de noviembre de 2016 .
  178. ^ "Albania - campaña antirreligiosa de Hoxha" . country-data.com . Consultado el 13 de marzo de 2019 .
  179. ^ "Bunkers de Albania" . Atlas Obscura . Archivado desde el original el 12 de marzo de 2017 . Consultado el 21 de septiembre de 2019 .
  180. ^ "Copia archivada" (PDF) . Archivado desde el original (PDF) el 3 de enero de 2014 . Consultado el 3 de septiembre de 2014 . CS1 maint: archived copy as title (link)
  181. ^ Anscombe, 2006b, págs. 767–774, 785–788. "Si bien las raíces étnicas de algunos asentamientos pueden determinarse a partir de los registros otomanos, los historiadores serbios y albaneses a veces han leído demasiado en ellos en su disputa sobre la historia étnica del primer Kosovo otomano. Sus intentos de utilizar las primeras encuestas provinciales otomanas ( tahrir defterleri) para medir la composición étnica de la población en el siglo XV han resultado poco. Dejando de lado las preguntas que surgen de los dialectos y la pronunciación de los escribas del censo, los intérpretes e incluso los sacerdotes que bautizaron a los registrados, ninguna ley natural vincula la etnicidad La imitación, en la que las costumbres, los gustos e incluso los nombres de los que están en el ojo público son copiados por los menos exaltados, es una tradición probada en el tiempo y seguida en el Imperio Otomano.Algunos sipahis cristianos en la Albania otomana temprana tomaron nombres turcos como Timurtaş, por ejemplo, en una especie de conformidad cultural completada más tarde por la conversión al Islam. Tal mimetismo cultural hace de la onomástica una herramienta inapropiada para cualquiera que desee usar registros otomanos para probar afirmaciones tan modernas que han sido irrelevantes para el estado premoderno. El notable y árido autor otomano del siglo XVII Evliya Çelebi, que escribió un relato masivo de sus viajes por el imperio y el extranjero, incluyó en él detalles de la sociedad local que normalmente no aparecerían en la correspondencia oficial; por esta razón, su relato de una visita a varias ciudades de Kosovo en 1660 es sumamente valioso. Evliya confirma que el oeste y al menos partes del centro de Kosovo eran 'Arnavud'. Señala que la ciudad de Vučitrn tenía pocos hablantes de 'Boşnakca';sus habitantes hablaban albanés o turco. Él llama a las tierras altas alrededor de Tetovo (en Macedonia), Peć y Prizren las 'montañas de Arnavudluk'. En otra parte, afirma que 'las montañas de Peć' se encuentran en Arnavudluk, de donde brota uno de los ríos que convergen en Mitrovica, justo al noroeste del cual ubica la frontera de Kosovo con Bosna. Este río, el Ibar, fluye desde una fuente en las montañas de Montenegro al norte-noroeste de Peć, en la región de Rozaje, a la que más tarde se trasladaría el Këlmendi. Nombra el otro río que corre por Mitrovica como el Kılab y dice que también tuvo su origen en Aravudluk; con esto aparentemente se refería al Laboratorio, que hoy es el nombre del río que desciende de las montañas al noreste de Mitrovica para unirse al Sitnica al norte de Priština. Mientras Evliya viajaba hacia el sur,parece haber nombrado todo el tramo del río que estaba siguiendo el Kılab, sin notar el cambio de nombre cuando tomó la bifurcación derecha en la confluencia del Lab y Sitnica. Por lo tanto, Evliya afirma que la tumba de Murad I, muerto en la batalla de Kosovo Polje, estaba junto al Kılab, aunque se encuentra cerca de Sitnica, en las afueras de Priština. A pesar de la confusión de nombres, Evliya incluyó en Arnavudluk no solo la franja occidental de Kosovo, sino también las montañas centrales de las que descienden Sitnica ('Kılab') y sus primeros afluentes. Dado que una gran población albanesa vivía en Kosovo, especialmente en el oeste y el centro, tanto antes como después de la invasión de los Habsburgo de 1689-1690, sigue siendo posible, en teoría, que en ese momento en el Imperio Otomano, un pueblo emigrara en masa. y otro inmigró para ocupar su lugar.
  182. ^ Error de harvnb de Jagodić 1998 : objetivos múltiples (2 ×): CITEREFJagodić1998 ( ayuda ) . paraca. 1-71.
  183. ^ Uka 2004d , p. 52.
    "Pra, këtu në vazhdim, pas dëbimit të tire me 1877-1878 do të shënohen vetëm disa patronime (mbiemra) të shqiptarëve të Toplicës dhe viseve tjera shqiptare të Sanxhakut të Nishit. atributin muhaxhirë (refugjatë), në vend që për mbiemër familjar të marrin emrin e gjyshit, fisit, ose ndonjë tjetër, ato për mbiemër familjar marrin emrin e fshatit të Sanxhakut të Nishit, nga janë.
    "Así que aquí a continuación, después de su expulsión de 1877-1878, se señalarán solo algunos (apellidos) patronímicos de los albaneses de Toplica y otras áreas albanesas de Sanjak de Nis. Esto significa que los albaneses expulsados ​​después de mudarse, obtuvieron la denominación de muhaxhirë (refugiados ), que en cambio para que el apellido familiar tome el nombre de su abuelo, clan, o cualquier otro, ellos para el apellido familiar toman el nombre de la aldea de los Sanjak de Nis de donde fueron expulsados ​​". ; págs. 53–54.
  184. ^ Jagodić, Miloš (1 de diciembre de 1998). "La emigración de musulmanes de las nuevas regiones serbias 1877/1878" . Balkanologie . 2 (2). doi : 10.4000 / balkanologie.265 . ISSN 1279-7952 . 
  185. ^ "1913 | Leo Freundlich: Gólgota de Albania: acusación de los exterminadores del pueblo albanés" . www.albanianhistory.net . Archivado desde el original el 31 de mayo de 2012 . Consultado el 20 de enero de 2016 .
  186. ^ Clark, Howard (2000). Resistencia civil en Kosovo . Plutón Press. pag. 12. ISBN 978-0-7453-1569-0.
  187. ^ "Operación fuerza aliada" . OTAN. Archivado desde el original el 12 de septiembre de 2016.
  188. ^ "LA CONSTITUCIÓN DE MONTENEGRO" (PDF) . wipo.int . pag. 1. La determinación de que nosotros, como ciudadanos libres e iguales, miembros de los pueblos y minorías nacionales que viven en Montenegro: montenegrinos, serbios, bosnios, albaneses, musulmanes, croatas y otros, estamos comprometidos con un Montenegro democrático y cívico
  189. ^ Mijo Čurković (1922). Povijest Arbanasa kod Zadra . E. Vitaliani.
  190. ^ "4. Población por etnia y religión" . Censo de Población, Hogares y Viviendas 2011 . Oficina de Estadística de Croacia .
  191. ^ Oficina de estadística de la República. "RESULTADOS FINALES DEL CENSO 2002" (PDF) . Archivado desde el original (PDF) el 6 de marzo de 2009.
  192. ^ "Reservas y declaraciones para el Tratado n. ° 148 - Carta europea de lenguas regionales o minoritarias" . Consejo de Europa . Consejo de Europa . Archivado desde el original el 8 de diciembre de 2015.
  193. ^ "Constitución de Rumania" (PDF) . wipo.int/ . pag. 2. El Estado reconoce y garantiza el derecho de las personas pertenecientes a minorías nacionales a la preservación, desarrollo y expresión de su identidad étnica, cultural, lingüística y religiosa.
  194. ^ Giornale enciclopedico di Napoli (en italiano). Orsiniana. 1807. pág. 152.
  195. ^ "Gli arbëreshë e la Basilicata" . distoriadistorie.blogspot.it (en italiano).
  196. ^ Detrez Raymond, Plas Pieter (2005). Desarrollo de la identidad cultural en los Balcanes: convergencia frente a divergencia (Peter Lang ed.). pag. 134. ISBN 978-90-5201-297-1.
  197. ^ "LE MIGRAZIONI DEGLI ARBERESHE" . arbitalia.it . Consultado el 17 de enero de 2016 .
  198. ^ Shkodra, arbëreshët dhe lidhjet italo-shqiptare (en albanés). Universiteti i Shkodrës "Luigj Gurakuqi". 1 de enero de 2013. ISBN 9789928413536.
  199. ^ "Legge 15 Dicembre 1999, n. 482" Norme in materia di tutela delle minoranze linguistiche storiche "pubblicata nella Gazzetta Ufficiale n. 297 del 20 dicembre 1999" . Parlamento italiano . Archivado desde el original el 12 de mayo de 2015 . Consultado el 2 de diciembre de 2014 .
  200. ^ "Norma en materia di tutela delle minoranze linguistiche storiche" (PDF) . senato.it (en italiano). 15 de diciembre de 2009.
  201. ^ a b c "La comunidad albanesa" (PDF) . integrazionemigranti.gov.it . 2016. págs. 2-7.
  202. ^ "CITTADINI NO COMUNITARI: PRESENZA, NUOVI INGRESSI E ACQUISIZIONI DI CITTADINANZA Anni 2014-2015" (PDF) . istat.it (en italiano). Istituto Nazionale di Statistica . pag. 2.
  203. ^ "Appartenenza e pratica religiosa tra i cittadini stranieri" . istat.it (en italiano). Istituto Nazionale di Statistica . 30 de octubre de 2014.
  204. ^ Vathi, Zana (18 de mayo de 2015). Migración y asentamiento en un mundo móvil: migrantes albaneses y sus hijos en Europa . Saltador. pag. 22 . ISBN 978-3-319-13024-8. Los albaneses en Grecia constituyen la comunidad de inmigrantes albaneses más grande de Europa (600.000; Gobierno de Albania 2005). También son, con mucho, el grupo de inmigrantes más grande de Grecia.
  205. ^ Gogonas, Nikos. "Cambio de idioma en inmigrantes albaneses de segunda generación en Grecia". Revista de desarrollo multilingüe y multicultural 30, no. 2 (2009): 95-110.
  206. ^ Lazaridis, Gabriella y Iordanis Psimmenos. "Flujos de migrantes de Albania a Grecia: exclusión económica, social y espacial". ¿En Eldorado o Fortress? Migración en el sur de Europa, págs. 170-185. Palgrave Macmillan, Londres, 2000.
  207. ^ Labrianidis, Lois y Antigone Lyberaki. "De ida y vuelta y en el medio: migrantes albaneses que regresan de Grecia e Italia". Revista de Migración e Integración Internacional / Revue de l'integration et de la migration internationale 5, no. 1 (2004): 77-106.
  208. ^ a b "Die kosovarische Bevölkerung in der Schweiz" (PDF) . sem.admin.ch (en alemán). pag. 25. Der grösste Teil der kosovarischen Bevölkerung lebt in der Deutschschweiz, vor allem in den städtischen Agglomerationen Zürich, Basel und Luzern, aber auch in den Kantonen Aargau, St. Gallen, Bern und Waadt.
  209. ^ Ondas de migración en Europa del Este [1990-2015]: una selección de 16 años de SEER (Instituto de Sindicatos Europeos (ETUI) ed.). Nomos Verlag, 2017. 5 de abril de 2017. p. 307. ISBN 9783845279398.
  210. ^ Clarissa De Waal (24 de junio de 2005). Albania: retrato de un país en transición . IBTauris, 2005. págs. 5-7. ISBN 9780857710239.
  211. ^ Giovama Campani. "Refugiados albaneses en Italia" . refugio.journals.yorku.ca . págs. 1–4.
  212. ^ "La integración de inmigrantes albaneses en Grecia. Un enfoque comparativo en tres regiones específicas: Salónica, Calcídica y Creta" . digitalarchive.maastrichtuniversity.nl . págs. 7-12. Archivado desde el original el 10 de noviembre de 2018 . Consultado el 10 de noviembre de 2018 .
  213. ^ "Comunidad de Albanische en Österreich" . medienservicestelle.at (en alemán). Archivado desde el original el 4 de mayo de 2016 . Consultado el 8 de noviembre de 2018 .
  214. ^ Statistik Austria . "Bevölkerung am 1.1.2018 nach detailliertem Geburtsland und Bundesland" . statistik.at (en alemán).
  215. ^ "Stemplicht vreemdelingen 187 nationaliteiten en België" . npdata.be (en holandés).
  216. ^ "Julio de 2017 a junio de 2018" . Gobierno del Reino Unido.
  217. ^ Kreiser, Klaus (2009). Estambul: ein historischer Stadtführer . Verlag CH Beck. pag. 20. ISBN 9783406590634. "Europäische Migranten sind verantwortlich für Ortsnamen wie Arnavutköy (« Albanerdorf »)"
  218. ^ Geniş y Maynard 2009 , págs. 553–555. "Desde una perspectiva cronológica, las personas de etnia albanesa que viven actualmente en Turquía podrían clasificarse en tres grupos: albaneses otomanos, albaneses de los Balcanes y albaneses del siglo XX. La primera categoría comprende a los descendientes de albaneses que se trasladaron a las regiones de Mármara y Egeo como parte de La estructura administrativa del Imperio Otomano. Los documentos oficiales otomanos registran la existencia de albaneses que vivían en Estambul (Constantinopla), Iznik (Nicea) e Izmir (Esmirna) y sus alrededores. Por ejemplo, entre los siglos XV y XVIII, los niños albaneses fueron llevados a Estambul y ubicado en el Palacio de Topkapi como parte del devşirmesistema (una de las primeras prácticas otomanas de tributo humano que se exigía a los ciudadanos cristianos) para servir como funcionarios públicos y jenízaros. En el siglo XVII, estos jenízaros albaneses emplearon a trabajadores estacionales albaneses en Estambul e Iznik y sus alrededores, y en 1860, Kayserili Ahmet, el gobernador de Izmir, empleó a albaneses para luchar contra los Zeybeks. Hoy en día, los descendientes de los otomanos albaneses no forman una comunidad per se, pero al menos algunos todavía se identifican como étnicamente albaneses. Sin embargo, se desconoce cuántos de estos albaneses otomanos conservan conocimientos del idioma albanés.La segunda categoría de personas de etnia albanesa que viven en la Turquía moderna está compuesta por personas que son descendientes de refugiados de los Balcanes que debido a la guerra se vieron obligados a emigrar hacia el este de Tracia y Anatolia a finales del siglo XIX y principios del XX cuando el Imperio Otomano se disolvió. . Estos albaneses balcánicos son el grupo más grande de albaneses étnicos que viven en Turquía en la actualidad, y pueden subcategorizarse en aquellos que terminaron en comunidades reales de habla albanesa y aquellos que fueron reubicados en aldeas donde eran los únicos inmigrantes de habla albanesa. No es sorprendente que algunos de los descendientes de los primeros conserven el idioma, pero no los de los segundos. La tercera categoría de personas de etnia albanesa en Turquía comprende los inmigrantes recientes o del siglo XX de los Balcanes.Estos migrantes recientes se pueden subcategorizar en los que vinieron de Kosovo en las décadas de 1950 y 1970, los que vinieron de Kosovo en 1999 y los que vinieron de la República de Albania después de 1992. Todos estos en la tercera categoría conocen una variedad de Albanés y se encuentran principalmente en las partes occidentales de Turquía en grandes áreas metropolitanas. Nuestra investigación se centra en la historia de la migración y la formación de comunidades de los albaneses ubicados en la provincia de Samsun en la región del Mar Negro alrededor de 1912-1913, quienes entrarían en la segunda categoría discutida anteriormente (ver Figura 1). Los datos del censo turco entre 1927 y 1965 registraron la presencia de hablantes de albanés en la provincia de Samsun,y el trabajo de campo que hemos estado realizando en Samsun desde septiembre de 2005 ha revelado que todavía hay un número significativo de albaneses viviendo en la ciudad y la región circundante. Según los líderes comunitarios que entrevistamos, hay entre 30.000 y 40.000 ciudadanos turcos de etnia albanesa en la provincia de Samsun. La comunidad era en gran parte rural, estaba ubicada en las aldeas y se dedicaba a actividades agrícolas hasta la década de 1970. Después de este tiempo, se ha observado una migración gradual a áreas urbanas, particularmente a pueblos más pequeños y ciudades cercanas. La migración de larga distancia del campo a la ciudad también comenzó en años posteriores, principalmente debido a la creciente demanda de educación y mejores empleos. Aquellos que emigraron a áreas fuera de la provincia de Samsun generalmente prefirieron las ciudades ubicadas en el oeste de Turquía, particularmente áreas metropolitanas como Estambul,Izmir y Bursa principalmente debido a las oportunidades de trabajo, así como a las grandes comunidades albanesas que ya residen en estas ciudades. Hoy en día, se considera que el tamaño de la comunidad albanesa en la provincia de Samsun es mucho más pequeño y se está reduciendo gradualmente debido a la migración hacia el exterior. Nuestra observación es que los albaneses de Samsun parecen estar plenamente integrados en la sociedad turca y dedicados a la agricultura y las pequeñas empresas comerciales. A medida que la educación se vuelve accesible para la sociedad en general y la modernización acelera el transporte y, por lo tanto, la comunicación de los valores urbanos, las generaciones más jóvenes también han comenzado a adquirir ocupaciones profesionales. Si bien un número significativo de personas todavía habla albanés con fluidez como idioma en la familia,dominan perfectamente el idioma turco y no pueden distinguirse del resto de la población en términos de ocupación, educación, vestimenta y tradiciones. En este artículo, estamos interesados ​​en la historia de esta comunidad albanesa en Samsun. Dada la falta de investigación sobre la presencia albanesa en Turquía, nuestras preguntas son simples y exploratorias. ¿Cuándo y de dónde vinieron estas personas? ¿Cómo y por qué eligieron Samsun como lugar de reasentamiento? ¿Cómo cambiaron las características socioculturales de esta comunidad con el tiempo? En general, se cree que los albaneses de la provincia de Samsun son descendientes de los migrantes y refugiados de Kosovo que llegaron a Turquía durante las guerras de 1912-13. Basándonos en nuestra investigación en la provincia de Samsun, argumentamos que esta información es parcial y engañosa.Las entrevistas que realizamos con las familias albanesas y los líderes comunitarios de la región y la revisión de la historia otomana muestran que parte de la comunidad albanesa en Samsun se fundó a través de tres etapas de migraciones sucesivas. La primera migración implicó la expulsión forzosa de musulmanes albaneses del Sancak de Nish en 1878; la segunda migración ocurrió cuando los hijos de estos migrantes huyeron de las masacres en Kosovo en 1912–13 a Anatolia; y la tercera migración tuvo lugar entre 1913 y 1924 desde las aldeas dispersas de Anatolia central, donde originalmente se ubicaron en el área de Samsun en la región del Mar Negro. Por lo tanto, la comunidad albanesa fundada en la década de 1920 en Samsun fue en muchos sentidos una reensamblaje de la demolida comunidad musulmana albanesa de Nish.Esta trayectoria de la comunidad albanesa de Nish muestra que el destino de esta comunidad estuvo íntimamente ligado al destino del Imperio Otomano en los Balcanes y que la composición sociocultural de la Turquía moderna aún continúa con el legado de su antepasado histórico ".
  219. ^ Milliyet, Türkiyedeki Kürtlerin Sayısı. 6 de junio de 2008.
  220. ^ a b c "Los albaneses en Turquía celebran su herencia cultural Archivado el 31 de octubre de 2015 en la Wayback Machine ". Zaman de hoy . 21 de agosto de 2011. Consultado el 17 de julio de 2015.
  221. ^ Deliso 2007 , p. 38.
  222. ^ Tabak, Hüsrev (3 de marzo de 2013). " Despertar albanés: el gusano se ha convertido! Archivado el 17 de julio de 2015 en la Wayback Machine ". Zaman de hoy . Consultado el 17 de julio de 2015.
  223. ↑ a b Norris , 1993 , págs. 209-210; 244–245.
  224. ^ Elsie 2010 , págs. 125-126. "Con el advenimiento de Gamal Abdel Nasser y la nacionalización árabe de Egipto, no solo la familia real, sino también toda la comunidad albanesa, unas 4.000 familias, se vieron obligadas a abandonar el país, lo que llevó al capítulo de los albaneses en el Nilo a un rápido cerca".
  225. ^ "Anuario de estadísticas de inmigración: 2011 cuadro complementario 2" . Departamento de Seguridad Nacional de EE. UU . Consultado el 11 de julio de 2012 .
  226. ^ "Ciudades de nuestros antepasados ​​italianos Nuestros antepasados ​​Historia italo-albanesa" (PDF) . vatrarberesh.it . pag. 1. [ enlace muerto permanente ]
  227. ^ Stefano Fiorini, Giuseppe Tagarelli, Alessio Boattini, Donata Luiselli, Anna Piro, Antonio Tagarelli, Davide Pettener (diciembre de 2007). "Etnia y evolución de la estructura biodemográfica de Arbëreshe y las poblaciones italianas del área de Pollino, sur de Italia (1820-1984)" . researchgate.net .CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  228. ^ "Albaneses" . La enciclopedia canadiense . Publicado por Vladislav A. Tomovic. Consultado el 29 de noviembre de 2011 a las 0:36 pm en.
  229. ^ Thernstrom, Stephan (1980). Enciclopedia de Harvard de grupos étnicos estadounidenses . Prensa de Belknap. pag. 24 . ISBN 9780674375123. Consultado el 23 de junio de 2010 .
  230. ^ "Tabla S0201 - PERFIL DE POBLACIÓN SELECCIONADO EN ESTADOS UNIDOS 2017 Estimaciones de 1 año de la encuesta sobre la comunidad americana" . Oficina del censo de Estados Unidos . Consultado el 17 de septiembre de 2019 .
  231. ^ "Origen étnico (279), respuestas de origen étnico único y múltiple (3), estado de generación (4), edad (12) y sexo (3) para la población en hogares privados de Canadá, provincias y territorios, áreas metropolitanas del censo y Aglomeraciones censales, censo de 2016 " . Estadísticas de Canadá .
  232. ^ a b c El pueblo australiano: una enciclopedia de la nación, su gente y sus orígenes (James Jupp, Director del Centro de Inmigración y Estudios Multiculturales James Jupp ed.). Cambridge University Press, 2001. Octubre de 2001. págs. 165-167. ISBN 9780521807890.
  233. ^ "Resumen de información de la comunidad nacido en Albania" (PDF) . homeaffair.gov.au . págs. 1–4. Archivado desde el original (PDF) el 5 de noviembre de 2018 . Consultado el 9 de diciembre de 2018 .
  234. ^ "20680-Ascendencia (lista de clasificación completa) por sexo - Australia" (descarga de Microsoft Excel) . Censo de 2006 . Oficina de Estadísticas de Australia . Consultado el 2 de junio de 2008 . Total de respuestas: 25,451,383 para el recuento total de personas: 19,855,288.
  235. ^ Barry, James e Ihsan Yilmaz. "Liminalidad y novatadas raciales de los inmigrantes musulmanes: encuadre mediático de los albaneses en Shepparton, Australia, 1930-1955". Estudios étnicos y raciales 42, no. 7 (2019): 1168-1185.
  236. ^ https://www.nzherald.co.nz/nz/kosovars-find-new-zealand-a-world-apart/32K2WCPLM3PTMTH2AW5G4MY7AY/
  237. ^ Stoffel, Hans-Peter. "Del mar Adriático al océano Pacífico Los croatas en Nueva Zelanda". Estudios asiáticos y africanos 18, no. 2 (2009): 232-264.
  238. ^ "Rapsodë dhe rapsodi të alpeve shqiptare" (PDF) . bukinist.al (en albanés). pag. 2. Miku nderohet duke i nxjerrë përpara bukë, kripë e zemër
  239. ^ Mirjona SADIKU. "Página 1 Una tradición de honor, hospitalidad y enemistades de sangre: Explorando el derecho consuetudinario Kanun en la Albania contemporánea" . js.ugd.edu.mk . págs. 11-14. Archivado desde el original el 5 de julio de 2017.
  240. ^ Mirjona SADIKU. "Página 1 Una tradición de honor, hospitalidad y enemistades de sangre: Explorando el derecho consuetudinario Kanun en la Albania contemporánea" . js.ugd.edu.mk . págs. 11-14.
  241. ^ Ferid Hudhri. "Page 1 95 ARTES VISUALES 2.10. BELLAS ARTES VISUALES" (PDF) . seda.org.al . págs. 3–4. Archivado desde el original (PDF) el 6 de marzo de 2019 . Consultado el 2 de marzo de 2019 .
  242. ^ "Robert Elsie: Arti Shqiptar" . albanianart.net . Consultado el 22 de noviembre de 2015 .
  243. ^ MaryLee Knowlton (2005). Albania - Band 23 von Cultures of the world . Marshall Cavendish, 2004. págs. 102-103. ISBN 9780761418528.
  244. ^ Ferid Hudhri. "Page 1 95 ARTES VISUALES 2.10. BELLAS ARTES VISUALES" (PDF) . seda.org.al . págs. 5-9. Archivado desde el original (PDF) el 6 de marzo de 2019 . Consultado el 2 de marzo de 2019 .
  245. ^ Robert Elsie (29 de julio de 2005). Literatura albanesa: una breve historia . IBTauris, 2005. págs. 3-32. ISBN 9781845110314.
  246. ^ Elsie 2005 , p. 5.
  247. ^ Elsie 2005 , págs. 9-14.
  248. ^ Elsie 2005 , págs. 14-21, 24-30.
  249. ^ Elsie 2005 , págs. 44–64.
  250. ↑ a b Elsie , 2005 , págs. 36–43.
  251. ↑ a b Elsie , 2005 , págs. 94-161.
  252. ↑ a b Elsie , 2005 , págs. 162–196.
  253. ^ Elsie 2005 , págs. 185-186, 199-205.
  254. ^ Elsie 2005 , págs. 196, 208-211.
  255. ^ "Albania" , Enciclopedia de la vestimenta nacional: ropa tradicional en el mundo , ABC-CLIO, 2013, p. 16, ISBN 9780313376368
  256. ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 21 de septiembre de 2019 . Consultado el 21 de septiembre de 2019 .CS1 maint: archived copy as title (link)
  257. ^ Selami Pulaha; Seit Mansaku; Andromaqi Gjergji (1982). Neumático Shqiptarët dhe trojet e . 8 Nëntori. págs. 136-138.
  258. ^ "Shqiptarja nga Kosova Dua Lipa, fiton për herë të parë në" Premios Grammy " " (en albanés). Radio Televizioni Shqiptar (RTSH). 11 de febrero de 2019. Archivado desde el original el 7 de octubre de 2020 . Consultado el 7 de octubre de 2020 .
  259. ^ "Dua Lipa shkruan historinë, bëhet shqiptarja e parë që fiton dy çmime" Grammy " " (en albanés). Telegrafi. 10 de febrero de 2019. Archivado desde el original el 7 de octubre de 2020 . Consultado el 7 de octubre de 2020 .
  260. ^ SPIRO J. SHETUNI. "Música tradicional albanesa - Introducción, con partituras y letra de 48 canciones" (PDF) . galabri.com . Archivado desde el original (PDF) el 26 de diciembre de 2017 . Consultado el 21 de septiembre de 2019 .
  261. ^ Shetuni, Spiro J. (21 de enero de 2018). "Muzika tradicionale shqiptare" . gazeradita.al . Gazeta Dita.
  262. ^ Patrimonio cultural inmaterial de la UNESCO . "Iso-polifonía popular albanesa" . UNESCO.
  263. ^ Bogdani, Mirela; Loughlin, John (2007). Albania y la Unión Europea: el tumultuoso viaje hacia la integración y la adhesión . IBTauris. pag. 34. ISBN 978-1-84511-308-7.
  264. ^ Ramet, Sabrina P. (1989). Religión y nacionalismo en la política soviética y de Europa del Este . Prensa de la Universidad de Duke. pag. 381 . ISBN 0-8223-0891-6. El cristianismo albanés estuvo dentro de la órbita del obispo de Roma desde el siglo I hasta el VIII. Pero en el siglo VIII, los cristianos albaneses fueron transferidos a la jurisdicción del patriarca de Constantinopla. Sin embargo, con el cisma de 1054, Albania se dividió entre un norte católico y un sur ortodoxo. [..] Antes de la conquista turca, los ghegs (el principal grupo tribal en el norte de Albania) habían encontrado en el catolicismo romano un medio de resistir a los eslavos, y aunque la ortodoxia albanesa seguía siendo importante entre los tosks (el principal grupo tribal en el sur de Albania) )
  265. ↑ a b Murzaku, Ines (2015). El monaquismo en Europa del Este y las antiguas repúblicas soviéticas . Routledge. pag. 352. ISBN 978-1317391043. Consultado el 14 de marzo de 2020 . La iglesia albanesa al norte del río Shkumbin era completamente latina y estaba bajo la jurisdicción del Papa. Durante el siglo XII, la Iglesia católica en Albania intensificó sus esfuerzos para fortalecer su posición en el centro y sur de Albania. La Iglesia Católica se organizó en 20 diócesis.
  266. ^ Lala, Etleva (2008), Regnum Albaniae, la Curia Papal y las visiones occidentales de una nobleza límite (PDF) , Universidad de Europa Central, Departamento de Estudios Medievales, p. 1
  267. ^ Leften Stavros Stavrianos (enero de 2000). Los Balcanes desde 1453 . C. Editores de Hurst & Co.. pag. 498. ISBN 978-1-85065-551-0. También existían diferencias religiosas antes de la llegada de los turcos. Originalmente, todos los albaneses habían pertenecido a la Iglesia Ortodoxa Oriental ... Luego, los Ghegs del Norte adoptaron para resistir mejor la presión de los serbios ortodoxos.
  268. ^ Masotti, Francesca (9 de marzo de 2018). "Cómo celebrar Dita e Verës en Albania como un local" . Viaje Cultural . Consultado el 29 de septiembre de 2018 .
  269. ^ "Albania: Informe de libertad religiosa internacional 2007" . State.gov. 14 de septiembre de 2007.
  270. ^ https://rm.coe.int/09000016805cb496
  271. ^ "Censo de Albania de 2011" (PDF) . Archivado desde el original (PDF) el 26 de marzo de 2017.
  272. ^ "The World Factbook: Albania" . Agencia Central de Inteligencia . Consultado el 21 de junio de 2013 .
  273. ^ "Informes globales de Gallup" . Gallup.com. Archivado desde el original el 14 de octubre de 2013 . Consultado el 25 de marzo de 2013 .
  274. ^ Sarner 1997 .
  275. ^ Población por afiliación nacional y religión, censo de 2011
  276. ^ "Appartenenza e pratica religiosa tra i cittadini stranieri" . istat.it (en italiano). 30 de octubre de 2014.
  277. ^ a b c d "Instantanés d'Albaníe, un autre respect sur les Balkans" (PDF) . 2005. Archivado desde el original (PDF) el 14 de junio de 2007 . Consultado el 20 de julio de 2017 . Etudiants en Tourisme et Actions Patrimoniales. (más de 72% irréligieux ou no pratiquants. 28% se répartissent en 21% musulmans, 6% ortodoxos, 3% catholiques.)
  278. ^ "Tabla: población musulmana por país" . Centro de Investigación Pew. 27 de enero de 2011.
  279. ^ a b c d e "SMRE" . smre-data.ch . Consultado el 7 de febrero de 2019 .
  280. ^ a b c d e f g Instituto de Democracia y Mediación (2018). "TOLERANCA FETARE NË SHQIPËRI" (PDF) . PNUD. pag. 31.
  281. ^ a b Instituto de Democracia y Mediación (2018). "TOLERANCA FETARE NË SHQIPËRI" (PDF) . PNUD. pag. 32.
  282. ^ "Araştırma: Türkiye'nin yüzde 95'i tanrıya inanıyor, yüzde 74'ü 'dindar ' " . Diken . 19 de abril de 2017.

enlaces externos

  • Libros sobre Albania y el pueblo albanés (scribd.com) Referencia de libros (y algunos artículos de revistas) sobre Albania y el pueblo albanés; su historia, idioma, origen, cultura, literatura, etc. Libros de dominio público, totalmente accesibles en línea.
  • Albanians in the Balkans U.S. Institute of Peace Report, noviembre de 2001
  • "Los albaneses y sus territorios" por la Academia de Ciencias del PSR de Albania