Aldhelm ( inglés antiguo : Ealdhelm , latín : Aldhelmus Malmesberiensis ) (c. 639-25 de mayo de 709), abad de la abadía de Malmesbury , obispo de Sherborne y escritor y estudioso de la poesía latina , nació antes de mediados del siglo VII. Se dice que era hijo de Kenten, que era de la casa real de Wessex . [1] Ciertamente no era, como afirma su primer biógrafo Faritius , el hermano del rey Ine . [2] Después de su muerte fue venerado como santo, siendo su fiesta el día de su muerte, el 25 de mayo.
San Aldhelm | |
---|---|
Obispo de Sherborne , abad de la abadía de Malmesbury | |
Diócesis | Sherborne |
Sucesor | Adelante |
Otras publicaciones | Abad de Malmesbury (675-705) |
Detalles personales | |
Nació | C. 639 Wessex |
Fallecido | 25 de mayo de 709 Doulting , Somerset |
Denominación | católico romano |
Santidad | |
Día festivo | 25 de mayo |
Venerado en | Iglesia Católica Romana Iglesia Ortodoxa Oriental Comunión Anglicana |
Atributos | monje tocando el arpa; u obispo con bastón brotando hojas de fresno |
Mecenazgo | Malmesbury ; Sherborne ; músicos escritores de canciones |
Santuarios | Abadía de Malmesbury , ahora destruida. |
La vida
Temprana edad y educación
Aldhelm recibió su primera educación en la escuela del erudito irlandés y Monk Máeldub (también Maildubh , Maildulf o Meldun ) (murió c. 675 ), [3] que se había instalado en la fortaleza británica de Bladon (o Bladow ) en el sitio de la ciudad llamada Mailduberi, Maldubesburg, Meldunesburg, etc., y finalmente Malmesbury , después de él. [2]
En 668, el Papa Vitaliano envió a Teodoro de Tarso como arzobispo de Canterbury . Al mismo tiempo, el erudito norteafricano Adriano se convirtió en abad de San Agustín en Canterbury . Aldhelm fue uno de sus discípulos, [1] porque se dirige a él como el "venerable preceptor de mi ruda infancia". Sin embargo, debe haber tenido treinta años cuando comenzó a estudiar con Hadrian. Sus estudios incluyeron derecho romano , astronomía, astrología, el arte de calcular y las dificultades del calendario. Aprendió, según las declaraciones dudosas de los primeros años, tanto en griego como en hebreo . Ciertamente introduce muchas palabras griegas latinizadas en sus obras. [2]
La mala salud obligó a Aldhelm a abandonar Canterbury y regresó a la abadía de Malmesbury, donde fue monje bajo el mando de Máeldub durante catorce años, que data probablemente del 661 e incluye el período de sus estudios con Adriano. [2]
Abad de Malmesbury
Cuando Máeldub murió, Aldhelm fue nombrado en 675, [1] de acuerdo con una carta de dudosa autenticidad citada por Guillermo de Malmesbury , por Leuthere , obispo de Winchester (671-676), para suceder a la dirección del monasterio, del cual él se convirtió en el primer abad . [2] [3]
Aldhelm introdujo la regla benedictina y aseguró el derecho de elección del abad por los propios monjes. La comunidad en Malmesbury aumentó y Aldhelm pudo fundar otros dos monasterios como centros de aprendizaje, en Frome , Somerset y en Bradford-on-Avon , Wiltshire . Después de una peregrinación a Roma, el Papa Sergio I le dio permiso en una bula papal de 701 para establecer el monasterio en Frome, donde ya había construido una iglesia alrededor del 685. [4] El edificio anglosajón de la iglesia de San Lorenzo, Bradford-on-Avon se remonta a su época y puede considerarse con seguridad como suyo. En Malmesbury construyó una nueva iglesia para reemplazar el modesto edificio de Máeldub, [3] y obtuvo considerables concesiones de tierra para el monasterio. [2] Aldhelm ocupó este puesto hasta alrededor de 705 cuando se convirtió en obispo de Winchester . [5]
Controversia de Pascua
Aldhelm fue delegado por un sínodo de la iglesia en Wessex para protestar con los británicos de Dumnonia ( Devon y Cornwall ) sobre la controversia de la Pascua . Los cristianos británicos siguieron un sistema de cálculo único para la fecha de Pascua y también tenían una tonsura distintiva; estas costumbres se asocian generalmente con la práctica conocida como cristianismo celta . Aldhelm escribió una carta larga y bastante amarga al rey Geraint de Dumnonia (Geruntius) logrando un acuerdo final con Roma. [6]
Obispo de Sherborne
En 705, o quizás antes, murió Hædde , obispo de Winchester , y la diócesis se dividió en dos partes. [7] Sherborne era la nueva sede, de la cual Aldhelm se convirtió en el primer obispo alrededor de 705. [8] Deseaba renunciar a la abadía de Malmesbury que había gobernado durante treinta años, pero cediendo a las protestas de los monjes que continuó dirigiendo. hasta su muerte. Ahora era un anciano, pero mostraba una gran actividad en sus nuevas funciones. La iglesia catedral que construyó en Sherborne , aunque reemplazada más tarde por una iglesia normanda, es descrita por William de Malmesbury. [2] En su calidad de obispo, mostró una gran cantidad de energía. Esto incluía ir a lugares públicos donde cantaba himnos y pasajes de los evangelios intercalados con payasadas para llamar la atención sobre su mensaje.
Muerte y veneración
Aldhelm estaba de ronda en su diócesis cuando murió en la iglesia en el pueblo de Doulting en 709, la iglesia de St Aldhelm y el pozo de St Aldhelm en el pueblo están dedicadas a él. [8] [9] El cuerpo fue llevado a Malmesbury, y su amigo Egwin , obispo de Worcester , colocó cruces en los distintos lugares de parada. [10] Fue enterrado en la iglesia de San Miguel en la Abadía de Malmesbury . [11] Sus biógrafos relatan milagros debido a que su santidad obró durante su vida y en su santuario. [2] El cabo en Dorset comúnmente conocido como Cabeza de San Alban se llama más propiamente Cabeza de San Aldhelm en su honor.
Aldhelm fue venerado como santo después de su muerte, y su fiesta se celebró el 25 de mayo. [1] Sus reliquias fueron traducidas en 980 por Dunstan , el arzobispo de Canterbury . [11] Es conmemorado por una estatua en el nicho 124 del frente oeste de la catedral de Salisbury . También hay una estatua en Sherborne Abbey of Aldhelm, creada en 2004 por Marzia Colonna. [12]
La bandera de Aldhelm puede ondear en su celebración. La bandera, una cruz blanca sobre un fondo rojo, es una versión en color invertido de la bandera de San Jorge de Inglaterra . [13] [14]
Aldhelm es recordado en la Iglesia de Inglaterra con una conmemoración el 25 de mayo . [15]
Escrituras
Las obras completas de Aldhelm fueron editadas por Rudolf Ehwald , Aldhelmi opera (Berlín, 1919). Una edición anterior de JA Giles , Patres eccl. Angl. (Oxford, 1844) fue reimpreso por JP Migne en su Patrologiae Cursus , vol. 89 (1850).
Reputación contemporánea
La fama de Aldhelm como erudito se extendió a otros países. Artwil , hijo de un rey irlandés, presentó sus escritos para la aprobación de Aldhelm, y Cellanus , un monje irlandés de Peronne , fue uno de sus corresponsales. Aldhelm fue el primer anglosajón , hasta donde sabemos, que escribió en verso latino , y su carta a Acircius ( Aldfrith o Eadfrith, rey de Northumbria ) es un tratado sobre prosodia latina para uso de sus compatriotas. En esta obra incluyó sus producciones más famosas, ciento un acertijos en hexámetros latinos. Cada uno de ellos es una imagen completa, y uno de ellos, De creatura , tiene 83 líneas. [2]
El elogio de Beda ( Historia ecclesiastica gentis Anglorum 5.18) demuestra que los méritos de Aldhelm como erudito fueron reconocidos temprano en su propio país , quien habla de él como una maravilla de la erudición. Su fama llegó a Italia y, a petición del Papa Sergio I , realizó una visita a Roma, de la cual, sin embargo, no hay ningún aviso en sus escritos existentes. A su regreso, trayendo consigo privilegios para su monasterio y un magnífico altar, recibió una ovación popular. [2]
Aldhelm escribió en un latín elaborado, grandilocuente y muy difícil , conocido como estilo hermenéutico . Este verborum garrulitas muestra la influencia de los modelos irlandeses y se convirtió en el estilo latino dominante de Inglaterra durante siglos, [16] aunque finalmente llegó a ser considerado bárbaro. [17] Sus obras se convirtieron en textos escolares estándar en las escuelas monásticas, hasta que su influencia disminuyó en la época de la conquista normanda.
Reputación moderna
Los historiadores modernos tienen puntos de vista contrastantes de sus escritos. Peter Hunter Blair lo compara desfavorablemente con Beda: "En la mente de su contemporáneo mayor, Aldhelm, el aprendizaje de la misma profundidad produjo poco más que una forma extravagante de curiosidad intelectual ... Como Beda, bebió profundamente de las corrientes de erudición irlandesa y mediterránea. , pero sus aguas producían en él un estado de embriaguez intelectual que deleitaba a sus espectadores, pero que dejaba poco para la posteridad ". [18] Sin embargo, Michael Lapidge elogia su inmenso conocimiento, observando que su conocimiento de los textos latinos es mayor que cualquier otro escritor anglosajón anterior a la conquista, y que "la originalidad e importancia de su corpus de escritos latinos bien justifica su condición de el primer hombre de letras inglés ". [19]
Prosa
- De Laude Virginitatis (la prosa De Virginitate ), un tratado latino sobre la virginidad dirigido a las monjas del doble monasterio de Barking , es la obra más conocida de Aldhelm. Después de un largo prefacio que ensalza los méritos de la virginidad, conmemora a un gran número de santos y santas. Aldhelm luego escribió una versión poética más corta (ver más abajo).
- Epistola ad Acircium ( sive Liber de septenario, et de metris, aenigmatibus ac pedum regulis ), dedicada a un Acircius, entendido como el rey Aldfrith de Northumbria (r. 685-704 / 5). La fuente principal de su Epistola ad Acircium (ed. A. Mai, Class. Auct. Vol. V) es Priscian . La introducción acróstica da la oración, "Aldhelmus cecinit millenis versibus odas", ya sea que se lea desde las letras iniciales o finales de las líneas. [2] Después de un discurso al rey Aldfrith, la carta consta de tres tratados:
- De septenario , tratado sobre el número siete en aritmología
- De metris , tratado sobre métrica , incluido el Enigmata (ver más abajo).
- De pedum regulis , tratado didáctico sobre pies métricos , como yambos y espondillos.
- Otras cartas . Entre los corresponsales se encuentran el obispo Leuthere , Adriano , el rey Geraint de Dumnonia , Eahfrid , Cellanus, Sergio y los alumnos de Aldhelm, Wihtfrith y Æthelwald, responsable de parte del Carmen rhythmicum . [20]
- Se suponía que la carta al rey Geraint de Dumnonia había sido destruida por los británicos ( Guillermo de Malmesbury , Gesta pontificum Anglorum p. 361), pero fue descubierta con otras de Aldhelm en la correspondencia de San Bonifacio , arzobispo de Mainz . [2]
- Una larga carta a Eahfrid , un académico que acaba de regresar de Irlanda (impresa por primera vez en Usher, Veterum Epistt. Hiber. Sylloge, 1632), es de interés porque arroja luz sobre las relaciones entre los académicos ingleses e irlandeses. [2]
Poesía
- Carmen de virginitate (la poética De Virginitate ). Aldhelm escribió una versión poética más corta de De Laude Virginitatis , que cierra con una batalla de las virtudes contra los vicios, el De octo principalibus vitiis (impreso por primera vez por Delrio, Mainz, 1601). Las dos obras son lo que a veces se denomina opus geminatum o "obra gemela".
- Carmen rhythmicum , poema rítmico que describe un viaje por el oeste de Inglaterra y la forma en que una iglesia de madera fue afectada por una tormenta.
- Carmina ecclesiastica (título moderno), es decir, una serie de títulos latinosdiseñados para inscribirse en una iglesia o altar. Ellos son: (1) En la Basílica Sanctorum Petri et Pauli , para una iglesia dedicada a San Pedro y San Pablo, posiblemente la iglesia que Aldhelm fundó en Malmesbury, (2) En la Basílica Beatae Mariae Semper Virginis , Iglesia de Santa María, posiblemente también en Malmesbury, (3) En Ecclesia Mariae a Bugge Extructa , para la iglesia construida por Bugga, que es Eadburh de Minster-in-Thanet , una dama real de la casa de Wessex, (4) los doce tituli conocidos colectivamente como In Duodecim Apostolorum Aris y (5) In sancti Matthiae Apostoli Ecclesia .
- Aenigmata , 100 acertijos (hexa) métricos, incluidos en laEpistola ad Acirciumcon fines ilustrativos (ver arriba); entre los más famosos se encuentran el acertijo titulado Lorica , y el último y más largo acertijo, Creatura . [21] El modelo de Aldhelm fue la colección conocida comoSymposii Aenigmata("Los acertijos deSymphosius"). [22] La Praefatio o prefacio precede a los acertijos: es notablemente artificial, incorporando tanto unacrósticocomo untelestich: las primeras letras de cada línea en el margen izquierdo deletrean una frase que es paralela a las mismas letras de la derecha. -Margen de la mano del poema, doble acróstico. El mensaje de 36 líneas dice en traducción: "Aldhelm compuso mil líneas en verso". [23] Los Aenigmata de Aldhelm fueron muy influyentes: popularizaron el género como se ve en los acertijos latinos deTatwine,Bonifacey, posiblemente, losacertijos de Berna, pero probablemente formaron un modelo para losacertijos dellibroantiguo inglés deExeter delsiglo X. [24] [25]
Obras perdidas
Según William of Malmesbury , Aldhelm también escribió poesía en inglés antiguo y puso música a sus propias composiciones, pero ninguna de sus canciones, que todavía eran populares en la época de Alfred , nos ha llegado. Al encontrar a su gente lenta para llegar a la iglesia, se dice que se paró al final de un puente cantando canciones en lengua vernácula, reuniendo así a una multitud para escuchar exhortaciones sobre temas sagrados. [2] [26]
Iglesias dedicadas a San Aldhelm
Bedminster , Bristol
Iglesia de St Aldhelm , Belchalwell , Dorset
Bishopstrow , Wiltshire
Branksome , Dorset
Iglesia de St Aldhelm , Boveridge , Dorset
Iglesia de St Aldhelm y St Eadburgha , Broadway , Somerset
Chilcompton , Somerset
Iglesia de St Aldhelm , Doulting , Somerset
Edmonton , Londres
La iglesia de St Aldhelm , Lytchett Heath , Dorset
La Iglesia de St Aldhelm , Malmesbury , Wiltshire
La iglesia de St Aldhelm , Radipole , Dorset
Sandleheath , Hampshire
Capilla de San Aldhelm , Worth Matravers , Dorset
Ediciones y traducciones
Trabajos completos
- Ehwald, Rudolf (ed.). Ópera Aldhelmi . MGH Scriptores. Auctores antiquissimi 15. Berlín, 1919. Escaneos disponibles en Digital MGH .
- Aldhelm: La prosa funciona. Trans. Michael Lapidge y Michael Herren. DS Brewer, 1979. ISBN 0-85991-041-5 .
- Aldhelm: Las obras poéticas. Trans. Michael Lapidge y James L. Rosier. Boydell y Brewer, 1984. ISBN 0-85991-146-2 .
Prosa de virginitate
- Gwara, Scott (ed.), Aldhelmi Malmesbiriensis Prosa de virginitate: cum glosa latina atque anglosaxonica , 2 vols, Corpus Christianorum, Series Latina, 124, 124a (Turnhout: Brepols, 2001).
El Enigmata
- Los acertijos de Aldhelm. Texto y traducción de James Hall Pittman. Prensa de la Universidad de Yale, 1925.
- Through a Gloss Darkly: Aldhelm's Riddles in the British Library ms Royal 12.C.xxiii , ed. y trans. por Nancy Porter Stork, Pontificio Instituto de Estudios, Estudios y Textos Medievales, 98 (Toronto: Instituto Pontificio de Estudios Medievales, 1990).
- Acertijos de Saint Aldhelm Traducido por AM Juster, University of Toronto Press, 2015, ISBN 978-1-4426-2892-2 .
Ver también
- Glosario de Leiden
Citas
- ^ a b c d Walsh Un nuevo diccionario de santos p. 21-22
- ^ a b c d e f g h yo j k l m n Una o más de las oraciones anteriores incorporan texto de una publicación que ahora es de dominio público : Chisholm, Hugh, ed. (1911). " Aldhelm ". Encyclopædia Britannica . 1 (11ª ed.). Prensa de la Universidad de Cambridge. págs. 535–536.
- ^ Un b c "St. Aldhelm ( c. 639 - 709)", Athelstan Museum, Malmesbury
- ^ Annette Burkitt, Carne y huesos de Frome Selwood y Wessex, 2017, The Hobnob Press, p341 ISBN 978 1 906978 50 1
- ^ "St Aldhelm" . Museo de Athelstan . Consultado el 10 de enero de 2021 .
- ^ Chisholm, 1911 .
- ^ "Ciudad de Sherborne" . Sherborne Town . Consultado el 17 de agosto de 2013 .
- ^ a b Fryde, et al. Manual de cronología británica p. 222
- ^ "Evaluación del Área de Conservación de Doulting" (PDF) . Ayuntamiento de Mendip. Archivado desde el original (PDF) el 11 de junio de 2011 . Consultado el 20 de noviembre de 2010 .
- ^ Thurston, Herbert (1907). St. Aldhelm . La enciclopedia católica . 1 . Nueva York: Robert Appleton Company . Consultado el 21 de septiembre de 2012 .
- ^ a b Blair "Lista de mano de los santos anglosajones" Santos locales e iglesias locales p. 512
- ^ "El arte de la adoración, el obispo de Salisbury en Sherborne Abbey Festival" . El registrador de buenos tiempos . Consultado el 8 de noviembre de 2017 .
- ^ La bandera
- ^ Consejos de vuelo de la bandera de Wessex
- ^ "El Calendario" . La Iglesia de Inglaterra . Consultado el 27 de marzo de 2021 .
- ^ El compañero de Oxford a la literatura inglesa, sexta edición. Editado por Margaret Drabble, Oxford University Press, 2000 p. 15
- ^ Chisholm , 1911 , p. 535.
- ^ Hunter Blair , 2003 , p. 326.
- ^ Lapidge 2004 .
- ^ "Ethelwald 17" . Prosopografía de la Inglaterra anglosajona . Consultado el 18 de enero de 2009 .
- ^ Sebo, Erin (2018). En enigmate: la historia de un acertijo, 400-1500 . Dublín, Irlanda. ISBN 978-1-84682-773-0. OCLC 1055160490 .
- ^ Sebo, Erin (2018). En enigmate: la historia de un acertijo, 400-1500 . Dublín, Irlanda. ISBN 978-1-84682-773-0. OCLC 1055160490 .
- ^ Juster, AM (2015). Acertijos de San Aldhelm . Toronto: Prensa de la Universidad de Toronto. págs. 2-3, 77-78. ISBN 978-1-4426-2892-2.
- ^ Juster, A M. op.cit . págs. xix.
- ^ Messenger, Jenny (1 de febrero de 2016). "Se advierte a los traductores" . The Oxonian Review.
- ^ Aldhelm (1925). Los acertijos de Aldhelm . Estudios de Yale en inglés, 67. James Hall Pitman (trad.). New Haven: Prensa de la Universidad de Yale. pag. 69.
Fuentes
- Blair, John (2002). "Una lista de los santos anglosajones". En Thacker, Aland; Sharpe, Richard (eds.). Santos locales e iglesias locales en el Occidente medieval temprano . Oxford, Reino Unido: Oxford University Press. págs. 495–565. ISBN 0-19-820394-2.
- Fryde, EB; Greenway, DE; Porter, S .; Roy, I. (1996). Handbook of British Chronology (Tercera edición revisada). Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 0-521-56350-X.
- Holweck, FG . Diccionario biográfico de los santos . St. Louis, MO: B. Herder Book Co., 1924.
- Hunter Blair, Peter (2003). Una introducción a la Inglaterra anglosajona (3ª ed.). Cambridge, Reino Unido: Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-83085-0.
- Lapidge, Michael (2004). "Aldhelm [St Aldhelm] (m. 709/10)" . Diccionario Oxford de biografía nacional . Prensa de la Universidad de Oxford. doi : 10.1093 / ref: odnb / 308 . Consultado el 5 de mayo de 2021 . (se requiere suscripción o membresía a una biblioteca pública del Reino Unido )
- Lapidge, Michael. "La carrera de Aldhelm". Inglaterra anglosajona 36 (2007): 15–69.
- Marenbon, John, "Les Sources du Vocabulaire d'Aldhelm" en Bulletin du Cange: Archivvm Latinitatis Medii Aevi MCMLXXVII- MCMLXXVIII. Tome XLI. EJBrill, Leiden. 1979.
- Huerto, Andy. El arte poético de Aldhelm. Cambridge University Press, 1994. ISBN 0-521-45090-X .
- Walsh, Michael. Un nuevo diccionario de santos: Oriente y Occidente . Londres: Burns & Oates, 2007. ISBN 0-86012-438-X
- GT Dempsey. Aldhelm de Malmesbury y el fin de la antigüedad tardía (= Studia Traditionis Theologiae 16), Turnhout: Brepols Publishers, 2015. ISBN 978-2-503-55490-7
enlaces externos
- Aldhelm 3 en Prosopografía de la Inglaterra anglosajona
- Codex Lambethanus 200, f. 68b
- Santos y Ángeles católicos en línea: St. Aldhelm
- Índice de santos patronos: Aldhelm of Sherborne
- Obelisco de St Aldhelm dedicado en Poole, Inglaterra
Títulos cristianos | ||
---|---|---|
Precedido por la Diócesis creada | Obispo de Sherborne 705–709 | Sucedido por Forthhere |