" Todo el mundo es un escenario " es la frase que comienza un monólogo de la comedia pastoral de William Shakespeare Como te gusta , pronunciada por el melancólico Jaques en el acto II, escena VII, línea 139. El discurso compara el mundo con un escenario y la vida con una obra de teatro y cataloga las siete etapas de la vida de un hombre, a veces denominadas las siete edades del hombre .
Texto
Todo el mundo es un escenario,
Y todos los hombres y mujeres meramente jugadores;
Tienen sus salidas y sus entradas,
Y un hombre en su tiempo desempeña muchos papeles,
siendo Sus actos siete edades. Al principio, el bebé ,
maullando y vomitando en los brazos de la enfermera.
Luego, el colegial quejumbroso , con su cartera
y su rostro brillante matutino, arrastrándose como un caracol sin
querer a la escuela. Y luego el amante ,
Suspirando como un horno, con una balada lastimera
hecha a la ceja de su ama. Entonces un soldado ,
Lleno de extraños juramentos y barbudo como el pard ,
Celoso en el honor, repentino y rápido en la pelea,
Buscando la reputación de la burbuja
Incluso en la boca del cañón. Y luego la justicia ,
En bella barriga redonda con buen capón rayado,
Con ojos severos y barba de corte formal,
Llena de sabias sierras y de instancias modernas;
Y entonces él hace su parte. La sexta edad se
transforma en el pantalón delgado y con pantuflas ,
con gafas en la nariz y bolsa en el costado;
Sus medias juveniles, bien guardadas, un mundo demasiado ancho
Para su caña encogida, y su gran voz varonil,
Volviéndose de nuevo hacia agudos infantiles, flautas
y silbidos en su sonido. La última escena de todas,
que pone fin a esta extraña historia accidentada,
es una segunda infantilidad y un mero olvido,
sin dientes, sin ojos, sin gusto, sin todo.
Orígenes
El mundo como escenario
La comparación del mundo con un escenario y la gente con los actores es anterior a Shakespeare. La obra de teatro de Richard Edwards Damon and Pythias , escrita en el año en que nació Shakespeare, contiene las líneas: "Pitágoras dijo que este mundo era como un escenario / donde muchos interpretan sus papeles; los espectadores, el sabio". [2] Cuando se fundó en 1599, el propio teatro de Shakespeare, The Globe , pudo haber utilizado el lema Totus mundus agit histrionem (Todo el mundo interpreta al actor), cuyo texto en latín se deriva de un tratado del siglo XII. [3] En última instancia, las palabras derivan de quod fere totus mundus exercet histrionem (porque casi todo el mundo son actores) atribuido a Petronio , una frase que tuvo amplia circulación en Inglaterra en ese momento.
En su propia obra anterior, El mercader de Venecia , Shakespeare también hizo que uno de sus personajes principales, Antonio , comparara el mundo con un escenario:
Sostengo el mundo pero como el mundo, Gratiano;
Un escenario en el que cada hombre debe representar un papel,
y el mío uno triste.- Acto I, Escena I
En su obra El elogio de la locura , impresa por primera vez en 1511, el humanista renacentista Erasmo pregunta: "¿Qué más es la vida del hombre sino una especie de obra en la que actúan hombres con distintos trajes hasta que el director los saca del escenario"? [4]
Edades del hombre
Asimismo, la división de la vida humana en una serie de edades era un lugar común en el arte y la literatura, que Shakespeare habría esperado que reconociera su público. El número de edades varió: tres y cuatro son las más comunes entre escritores antiguos como Aristóteles . El concepto de siete edades deriva de la filosofía medieval, que construyó grupos de siete, como en los siete pecados capitales , por razones teológicas. El modelo de las siete edades data del siglo XII. [5] El rey Enrique V tenía un tapiz que ilustraba las siete edades del hombre. [6]
De acuerdo con TW Baldwin, la versión de Shakespeare del concepto de las edades del hombre se basa principalmente en Palingenius libro ' Zodiacus Vitae , un texto escolar que hubiera estudiado en la escuela secundaria de Stratford, que también enumera las etapas de la vida humana. También toma elementos de Ovidio y otras fuentes que conoce. [7]
Ver también
Referencias
- ^ William Shakespeare (1623). Mr. William Shakespeares Comedias, historias y tragedias: publicadas de acuerdo con todas las copias del origen verdadero . Londres: Impreso por Isaac Iaggard y Ed [ward] Blount . pag. 194 . OCLC 606515358 .
- ^ Joseph Quincy Adams Jr. , Jefe de dramas pre-shakesperianos: una selección de obras que ilustran la historia del drama inglés desde su origen hasta Shakespeare , Houghton Mifflin Company, Boston; Nueva York, 1924, pág. 579.
- ^ Marjorie B. Garber (2008). Perfilando a Shakespeare . Routledge. pag. 292.
- ^ John Masters (1956). El Erasmus esencial . La nueva biblioteca americana . pag. 119.
- ^ JA Burrow (1986). Las edades del hombre: un estudio sobre la escritura y el pensamiento medievales . Oxford: Clarendon Press .
- ↑ PROME , octubre de 1423, artículo 31, entradas 757–797, citado en Ian Mortimer , 1415 - Año de gloria de Enrique V (2009), p. 45, nota a pie de página 2.
- ^ Thomas Whitfield Baldwin (1944). Small Latine y Lesse Greeke de William Shakspere . 1 . Urbana, Illinois: Prensa de la Universidad de Illinois . págs. 652–673.
enlaces externos
- La definición del diccionario de todo el mundo es un escenario en Wikcionario