El 15 de marzo de 1921, el estudiante armenio Soghomon Tehlirian asesinó a Talat Pasha —ex gran visir del Imperio Otomano y principal artífice del genocidio armenio— en Berlín. En su juicio, Tehlirian argumentó: "He matado a un hombre, pero no soy un asesino", [1] y el jurado lo absolvió.
Asesinato de Talat Pasha | |
---|---|
Parte de Operation Nemesis | |
Localización | Hardenbergstrasse 27, Charlottenburg , Berlín , Alemania |
Fecha | 15 de marzo de 1921 |
Fallecidos | Talat Pasha |
Motivo | Venganza por el genocidio armenio |
Acusado | Soghomon Tehlirian |
Veredicto | Absolución |
Wikimedia | © OpenStreetMap |
Tehlirian vino de Erzindjan en el Imperio Otomano pero se mudó a Serbia antes de la guerra; sirvió en las unidades de voluntarios armenios del ejército ruso y perdió a la mayor parte de su familia en el genocidio. Decidido a vengarse, asesinó a Harutian Mgrditichian, quien ayudó a la policía secreta otomana, en Constantinopla. Tehlirian se unió a la Operación Némesis , un programa clandestino llevado a cabo por Dashnaktsutyun (la Federación Revolucionaria Armenia), y fue elegido para la misión de asesinar a Talat debido a su éxito anterior. Talat ya había sido declarado culpable y condenado a muerte por un consejo de guerra otomano , pero vivía en Berlín con el permiso del gobierno alemán. Muchos alemanes prominentes asistieron al funeral de Talat, y el Ministerio de Relaciones Exteriores de Alemania envió una corona que decía: "A un gran estadista y un amigo fiel". [2]
El juicio de Tehlirian se llevó a cabo del 2 al 3 de junio de 1921, y la estrategia de la defensa fue llevar a Talat a juicio por el Genocidio Armenio. Se escuchó una amplia evidencia sobre el genocidio, lo que resultó en "uno de los juicios más espectaculares del siglo XX", según Stefan Ihrig . [3] Tehlirian afirmó que había actuado solo y que el asesinato no fue premeditado, contando una historia dramática y realista, pero falsa, de sobrevivir al genocidio y presenciar la muerte de sus familiares. Los medios de comunicación internacionales informaron ampliamente sobre el juicio, lo que atrajo la atención y el reconocimiento de los hechos del genocidio armenio; La absolución de Tehlirian provocó reacciones mayoritariamente favorables.
Tehlirian se convirtió en un héroe nacional para los armenios. Talat fue enterrado en Alemania, pero Turquía repatrió sus restos en 1943 y le ofreció un funeral de estado. Muchos turcos todavía lo ven de manera positiva. El abogado judío polaco Raphael Lemkin leyó sobre el juicio en las noticias y se inspiró para crear el crimen de genocidio en el derecho internacional .
Fondo
Como líder del Comité de Unión y Progreso (CUP), Talat Pasha (1874-1921) fue el último gran visir poderoso del Imperio Otomano durante la Primera Guerra Mundial . Considerado el principal arquitecto del genocidio armenio , [5] [6] ordenó la deportación de casi toda la población armenia del imperio al desierto de Siria en 1915, para acabar con ellos. [7] [8] [9] De 40.000 armenios deportados de Erzurum , se estima que menos de 200 llegaron a Deir ez-Zor . [10] Cuando sobrevivieron más armenios de los que Talat pretendía, ordenó una segunda ola de masacres en 1916. [11] [12] Talat estimó que alrededor de 1.150.000 armenios desaparecieron durante el genocidio. [13] En 1918, Talat le dijo al periodista Muhittin Birgen , "Asumo toda la responsabilidad por la severidad aplicada" durante la deportación armenia y, "No me arrepiento en absoluto de mi acto". [14]
Cuando el embajador de Estados Unidos, Henry Morgenthau, trató de persuadir a Talat para que suspendiera las atrocidades, interrumpió y dijo que no lo reconsideraría porque la mayoría de los armenios ya estaban muertos: "El odio entre los turcos y los armenios es ahora tan intenso que hemos llegado a terminar con ellos. Si no lo hacemos, ellos planearán su venganza ". [15] [16] Talat le dijo al escritor turco Halide Edib que el exterminio de armenios estaba justificado para promover los intereses nacionales turcos y que "estoy dispuesto a morir por lo que he hecho, y sé que moriré por ello". [17] En agosto de 1915, después de enterarse de las masacres armenias, el ex ministro de finanzas de la CUP, Cavid Bey, predijo que Talat sería asesinado por un armenio. [18] [19]
Durante la Primera Guerra Mundial , la Alemania imperial fue un aliado militar del Imperio Otomano. El embajador Hans von Wangenheim aprobó la remoción limitada de poblaciones armenias de áreas sensibles. [20] [21] Los representantes alemanes emitieron protestas diplomáticas ocasionales cuando los otomanos fueron mucho más allá de esto en un intento de contener el daño a la reputación de las acciones de sus aliados. [22] Alemania censuró información sobre el genocidio [23] [24] y emprendió campañas de propaganda negándolo y acusando a los armenios de apuñalar al imperio por la espalda. [24] [25] La inacción de Alemania [26] llevó a acusaciones de que era responsable del genocidio , que se enredó con el debate sobre la responsabilidad de Alemania en la guerra . [27] [28]
El exilio de Talat Pasha en Berlín
Después del Armisticio de Mudros (30 de octubre de 1918), tras elaborados preparativos, Talat huyó de Constantinopla en un torpedero alemán con otros líderes de la CUP: Enver Pasha , Djemal Pasha , Bahaeddin Şakir , Nazım Bey , Osman Bedri y Cemal Azmi , durante la noche. del 1 al 2 de noviembre. A excepción de Djemal, todos fueron los principales autores del genocidio; se fueron para evadir el castigo por sus crímenes y organizar un movimiento de resistencia. [29] [30] El ministro de Relaciones Exteriores alemán, Wilhelm Solf, había ordenado a la embajada en Constantinopla que ayudara a Talat y rechazó la solicitud del gobierno otomano de extraditarlo, alegando que "Talaat nos ha sido leal y nuestro país sigue abierto a él. " [31] [16] [32]
Al llegar a Berlín el 10 de noviembre, Talat se hospedó en un hotel en Alexanderplatz y en un sanatorio en Neubabelsberg , Potsdam , [33] antes de mudarse a un apartamento de nueve habitaciones en Hardenbergstrasse
4, en la actual Ernst-Reuter-Platz . [31] [34] [35] El Ministerio de Relaciones Exteriores supervisó los acontecimientos en este apartamento utilizando al ex corresponsal en Constantinopla del Frankfurter Zeitung , Paul Weitz . [36] Un decreto del canciller Friedrich Ebert del Partido Socialdemócrata de Alemania (SPD) legalizó la residencia de Talat. En 1920, la esposa de Talat, Hayriye, se unió a él. [31] El gobierno alemán tenía inteligencia de que el nombre de Talat era el primero en una lista de objetivos armenios y sugirió que debería permanecer en una propiedad apartada perteneciente al ex jefe de personal otomano Fritz Bronsart von Schellendorf en Mecklenburg . Talat se negó porque necesitaba las redes de la capital para continuar con su agitación política. [16] [37] El movimiento de resistencia iniciado por la CUP finalmente condujo a la Guerra de Independencia de Turquía . [38] Talat inicialmente esperaba utilizar al político turco Mustafa Kemal como un títere y emitió órdenes directamente a los generales turcos desde Berlín. [36]Talat tuvo amigos alemanes influyentes desde el comienzo de su exilio y adquirió estatus con el tiempo, ya que fue visto como un representante del movimiento nacionalista turco en el extranjero. Utilizando un pasaporte falso con el nombre de Ali Saly Bey, viajó libremente por la Europa continental a pesar de ser buscado por el Reino Unido y el Imperio Otomano por sus crímenes. [16] [39] [40] Muchos periódicos alemanes sospecharon de su presencia en Berlín, y habló en la conferencia de prensa después del Kapp Putsch , un intento fallido de derrocar al gobierno alemán en marzo de 1920. [35] [41] Muchos alemanes , pero especialmente la extrema derecha, veía a Turquía como inocente y agraviada, comparando el Tratado de Sèvres con el Tratado de Versalles y viendo una "comunidad de destino" entre Alemania y Turquía. [42] Talat escribió una memoria, centrada principalmente en defender su decisión de ordenar un genocidio y absolver a la CUP de cualquier culpa. [43] Talat y otros exiliados de la CUP fueron condenados y condenados a muerte en rebeldía por la "masacre y aniquilación de la población armenia del Imperio" por el Tribunal Militar Especial Otomano el 5 de julio de 1919. [16] [35] [39]
Operación Némesis
Después de que quedó claro que nadie más llevaría ante la justicia a los perpetradores del genocidio, [44] [45] el Dashnaktsutyun , un partido político armenio, estableció la Operación Némesis secreta , encabezada por Armen Garo , Shahan Natalie y Aaron Sachaklian. . [46] Los conspiradores elaboraron una lista de 100 perpetradores de genocidio a los que apuntar para el asesinato; Talat encabezó la lista. [47] [48] No faltaron voluntarios para llevar a cabo los asesinatos, principalmente hombres jóvenes que sobrevivieron al genocidio o perdieron a sus familias. [49] Los operativos de Némesis no llevaron a cabo asesinatos sin confirmar la identidad del objetivo y tuvieron cuidado de evitar matar accidentalmente a inocentes. [50]
Uno de estos voluntarios fue Soghomon Tehlirian (1896-1960) de Erzindjan , Erzurum Vilayet , una ciudad que tenía 20.000 residentes armenios antes de la Primera Guerra Mundial y ninguno después. [49] [51] Tehlirian estaba en Serbia cuando estalló la guerra. [52] Después de enterarse de las atrocidades anti-armenias, se unió a las unidades de voluntarios armenios del ejército ruso ; a medida que avanzaban hacia el oeste, se encontraron con las secuelas del genocidio. Al darse cuenta de que su familia había sido asesinada, juró vengarse. [53] Sus memorias enumeran a 85 miembros de la familia que murieron en el genocidio. [54] Tehlirian sufría de desmayos regulares y otros trastornos del sistema nervioso que posiblemente resultaron de lo que ahora se llama trastorno de estrés postraumático ; durante su juicio, dijo que estaban relacionados con sus experiencias durante el genocidio. [55] [56]
Después de la guerra, Tehlirian fue a Constantinopla, donde asesinó a Harutian Mgrditichian, que había trabajado para la policía secreta otomana y ayudó a compilar la lista de intelectuales armenios que fueron deportados el 24 de abril de 1915 . Este asesinato convenció a los agentes de Némesis para que le confiaran el asesinato de Talat Pasha. [45] [57] A mediados de 1920, la organización Némesis pagó a Tehlirian para viajar a los Estados Unidos, donde Garo le informó que las sentencias de muerte dictadas contra los principales perpetradores no se habían ejecutado, y que los asesinos continuaron su lucha contra -Actividades armenias desde el exilio. Ese otoño, el movimiento nacionalista turco invadió Armenia . Tehlirian recibió las fotografías de siete líderes de la CUP, cuyo paradero estaba rastreando Némesis, y partió hacia Europa, primero a París. En Ginebra , obtuvo una visa para ir a Berlín como estudiante de ingeniería mecánica, saliendo el 2 de diciembre. [58]
Los conspiradores que planean asesinatos se reunieron en la residencia de Libarit Nazariants, vicecónsul de la República de Armenia . Tehlirian asistió a estas reuniones incluso después de enfermarse de fiebre tifoidea a mediados de diciembre. [58] Estaba tan enfermo que se derrumbó mientras seguía a Şakir y tuvo que descansar durante una semana. El Comité Central de Dashnak les ordenó que se centraran en Talat y excluyeran a otros perpetradores. [59] A fines de febrero, los conspiradores localizaron a Talat después de verlo salir de la estación de tren Zoologischer Garten de Berlín en un viaje a Roma. Vahan Zakariants , haciéndose pasar por un hombre que buscaba alojamiento, investigó y pudo descubrir que Talat vivía en Hardenbergstrasse 4. [59] [60] Para confirmar la identificación, Tehlirian alquiló una pensión al otro lado de la calle en Hardenbergstrasse 37, donde podía Observe a la gente yendo y viniendo del apartamento de Talat. Sus órdenes de Natalie decían: "Vuelas el cráneo del asesino nacional número 1 y no intentas huir. Te quedas ahí, con el pie en el cadáver y te entregas a la policía, que vendrá y te esposará". " [59] [61]
Asesinato
El 15 de marzo de 1921, alrededor de las 10:45 am, un martes lluvioso, Talat salió de su apartamento con la intención de comprar un par de guantes. Tehlirian se acercó a él desde la dirección opuesta, lo reconoció, cruzó la calle, se acercó por detrás y le disparó a quemarropa en la nuca frente a Hardenbergstrasse 27, en una esquina muy transitada, provocando la muerte instantánea. [62] [63] [64] La bala atravesó su médula espinal y salió por encima del ojo izquierdo de Talat, destruyendo su cerebro; [64] [65] cayó hacia adelante y yació en un charco de sangre. [66] Al principio, Tehlirian se paró junto al cadáver, pero después de que los espectadores gritaran, olvidó sus instrucciones y se escapó. [67] Tiró la pistola Parabellum de 9 × 19 mm que usó para el asesinato y huyó a través de Fasanenstrasse, donde fue detenido por el asistente de la tienda Nikolaus Jessen. La gente de la multitud lo golpeó brutalmente; Tehlirian exclamó en un alemán entrecortado algo como: "Está bien. ¡Soy un extranjero y él es un extranjero!" [62] [65] [66] Poco después, le dijo a la policía: "Yo no soy el asesino; él lo fue". [62] [68]
La policía acordonó el cuerpo. El exiliado de la CUP Nazım Bey llegó al lugar poco después y fue al apartamento de Talat en Hardenbergstrasse 4, donde Ernst Jäckh , un funcionario del Ministerio de Relaciones Exteriores y activista pro-turco que se reunía a menudo con Talat, llegó a las 11:30 am [48] Şakir también se enteró del asesinato e identificó el cuerpo para la policía. [66] Jäckh y Nazım regresaron al lugar del asesinato. Jäckh intentó convencer a la policía de que entregara el cuerpo utilizando su autoridad como funcionario del Ministerio de Relaciones Exteriores, pero se negaron a hacerlo antes de que llegara la brigada de homicidios. Jäckh se quejó de que el "Bismarck turco" no podía permanecer afuera en tal estado para que los transeúntes se quedaran boquiabiertos. [48] [69] Finalmente, recibieron permiso para transportar el cuerpo, que fue enviado al depósito de cadáveres de Charlottenburg en un vehículo de la Cruz Roja . [70] Inmediatamente después del asesinato, Şakir y Nazım recibieron protección policial. [70] A otros exiliados de CUP les preocupaba ser los siguientes. [71]
Funeral
Inicialmente, los amigos de Talat esperaban que pudiera ser enterrado en Anatolia , pero ni el gobierno otomano en Constantinopla ni el movimiento nacionalista turco en Ankara querían el cuerpo; Sería un riesgo político asociarse con el hombre considerado el peor criminal de la Primera Guerra Mundial. [74] Se enviaron invitaciones de Hayriye y del Oriental Club al funeral de Talat, y el 19 de marzo fue enterrado en el Alter St. -Matthäus-Kirchhof en una ceremonia muy concurrida. [75] [70] A las 11:00 am, las oraciones dirigidas por el imán de la embajada turca, Shükri Bey, se llevaron a cabo en el apartamento de Talat. Posteriormente, una gran procesión acompañó al ataúd hasta Matthäus, donde fue enterrado. [70]
Muchos alemanes prominentes presentaron sus respetos, incluidos los ex ministros de Relaciones Exteriores Richard von Kühlmann y Arthur Zimmermann , junto con el ex director del Deutsche Bank , el ex director del ferrocarril de Bagdad , varios militares que habían servido en el Imperio Otomano durante la guerra y August von Platen-Hallermünde , en representación del exiliado Kaiser Wilhelm II . [74] El Ministerio de Relaciones Exteriores alemán envió una corona con una cinta que decía: "A un gran estadista y un amigo fiel". [2] [74] Şakir, apenas capaz de mantener la compostura, leyó una oración fúnebre mientras bajaban el ataúd a la tumba, cubierto con una bandera otomana . [74] Afirmó que el asesinato fue "la consecuencia de la política imperialista contra las naciones islámicas ". [75]
A finales de abril, el político nacional liberal Gustav Stresemann del Partido Popular Alemán propuso una conmemoración pública en honor a Talat. [76] [77] La Asociación Germano-Turca
declinó. [77] Stresemann estaba al tanto del genocidio y creía que al menos un millón de armenios habían sido asesinados. [78] Las pertenencias de Talat terminaron en posesión de Weismann, el jefe de la Oficina de Seguridad Pública de Berlín; sus memorias fueron entregadas a Şakir, quien las publicó. [79]Juicio
Al comienzo de la investigación policial, a Tehlirian se le ofreció un intérprete de habla turca, pero se negó a hablar turco . El 16 de marzo, la policía reclutó a un intérprete armenio , Kevork Kaloustian, que formaba parte de la operación Némesis. [80] Tehlirian admitió que había matado a Talat por venganza y planeó el acto antes de llegar a Alemania, pero le dijo a la policía que actuó solo. [55] [81] En su juicio, Tehlirian negó que el asesinato fuera premeditado; el intérprete se había negado a firmar el documento de interrogatorio alegando que sus heridas incapacitaban a Tehlirian. [81] La investigación preliminar concluyó el 21 de marzo. [82]
El Dashnaktsutyun recaudó entre 100.000 y 300.000 marcos para su defensa legal, principalmente de armenios estadounidenses . [35] [54] [83] Zakariants tradujo las palabras de Tehlirian al alemán durante el juicio y participó en el pago de facturas, la organización de la defensa y la transmisión de las instrucciones del Comité Central Dashnak de América a Tehlirian. [84] [85] Kaloustian interpretó del alemán al armenio. [85] Tres abogados alemanes Adolf von Gordon , Johannes Werthauer
y Theodor Niemeyer , a quienes se les pagó 75.000 marcos cada uno, representaron a Tehlirian; [85] [86] su prominencia resultó en aún más publicidad para el juicio. [1] El fiscal del estado fue Gollnick [87] y el juez fue Erich Lemberg; doce miembros del jurado escucharon el caso. [1] [88]El juicio se celebró en el Tribunal Penal de Moabit
días 2 y 3 de junio. [35] [89] La sala del tribunal estaba completamente llena. Muchos armenios en Alemania asistieron al juicio al igual que algunos turcos, incluida la esposa de Talat. [54] [90] Asistieron periodistas de periódicos alemanes e internacionales; el Daily Telegraph , el Chicago Daily News y el Philadelphia Public Ledger , entre muchos otros, solicitaron pases de prensa. [91] Según el historiador Stefan Ihrig , "fue uno de los juicios más espectaculares del siglo XX". [3]Estrategias de defensa y enjuiciamiento
La estrategia de la defensa fue enjuiciar a Talat Pasha por el asesinato de los miembros de la familia de Tehlirian y el otro millón de armenios cuyas muertes él había ordenado. [83] Natalie lo vio como una oportunidad para hacer propaganda de la causa armenia. [92] Creía que Tehlirian probablemente sería condenado de acuerdo con la ley alemana, pero esperaba obtener un perdón . Werthauer se mostró más optimista, anunciando días después del asesinato su certeza de lograr la absolución de su cliente. [35] El misionero y activista protestante Johannes Lepsius , que se había pronunciado en contra de la matanza de armenios desde 1896 , trabajó en la presentación del caso contra Talat. [93] Su estrategia tuvo éxito, como señaló el periódico socialdemócrata Vorwärts : "En realidad, era la sombra manchada de sangre de Talât Pasha quien estaba sentado en el banco del acusado; y la verdadera acusación eran los horrores armenios espantosos, no su ejecución por una de las pocas víctimas que quedan con vida ". [3]
Para maximizar la probabilidad de absolución, la defensa presentó a Tehlirian como un vigilante solitario, en lugar de un vengador de toda su nación. [83] La policía alemana buscó a los asociados de Tehlirian pero no los descubrió. [92] La defensa intentó forjar una conexión entre Tehlirian y Talat a través de la madre de Tehlirian al demostrar que Talat causó su muerte. [85] Junto con la enormidad de los crímenes de Talat, el argumento de la defensa se basó en el estado mental traumatizado de Tehlirian, que podría hacerlo no responsable de sus acciones de acuerdo con la ley alemana de locura temporal , sección 51 del código penal . [82] [83]
Por el contrario, el principal objetivo de la fiscalía alemana era despolitizar los procedimientos [85] y evitar una discusión sobre el papel de Alemania en el genocidio . [94] El juicio se llevó a cabo en sólo un día y medio en lugar de los tres solicitados por la defensa, y seis de los quince testigos convocados por la defensa no fueron escuchados. [82] [94] La fiscalía solicitó que el caso fuera escuchado a puerta cerrada para minimizar la exposición, pero el Ministerio de Relaciones Exteriores rechazó esta solución, temiendo que el secreto no mejoraría la reputación de Alemania. [86] La historiadora Carolyn Dean escribe que el intento de completar el juicio rápida y positivamente retratar las acciones de Alemania durante la guerra "transformó inadvertidamente a Tehlirian en un símbolo de la conciencia humana trágicamente obligada a disparar a un asesino por falta de justicia". [95]
Ihrig y otros historiadores han argumentado que la estrategia del fiscal fue profundamente defectuosa, lo que indica su incompetencia o falta de motivación para lograr una condena. [96] [97] Gollnick insistió en que los acontecimientos en el Imperio Otomano no tenían nada que ver con el asesinato y trató de evitar la presentación de pruebas sobre el genocidio. Una vez que se presentaron las pruebas, negó que Talat desempeñara un papel en las atrocidades armenias y, en última instancia, se vio obligado a justificar las órdenes que envió Talat. [85] Antes del juicio, Hans Humann , que controlaba la Deutsche Allgemeine Zeitung anti-armenia , presionó intensamente a la fiscalía. [98] Aunque tuvo acceso a las memorias de Talat Pasha, el fiscal no las incluyó como prueba en el juicio. [99] Ihrig especula que Gollnick estaba disgustado por el cabildeo de Humann y tal vez incluso simpatizaba con el acusado. Después del juicio, Gollnick fue nombrado miembro del consejo editorial de Deutsche Allgemeine Zeitung . [100]
El testimonio de Tehlirian
El juicio comenzó cuando el juez le hizo a Tehlirian muchas preguntas sobre el genocidio, lo que reveló el conocimiento del juez sobre el genocidio y las narrativas turcas y alemanas al respecto. Le pidió a Tehlirian que le contara lo que presenció durante los eventos. [1] [101] Tehlirian dijo que después del estallido de la guerra, la mayoría de los hombres armenios en Erzindjan fueron reclutados en el ejército . A principios de 1915, algunos líderes de la comunidad armenia fueron arrestados y los informes de su masacre llegaron a la ciudad. En junio de 1915, se dictó una orden de deportación general y los gendarmes armados obligaron a los armenios de la ciudad a abandonar sus hogares y dejar sus propiedades. Tan pronto como abandonaron la ciudad, los gendarmes comenzaron a disparar a las víctimas y saquear sus objetos de valor. [102]
Tehlirian dijo, "uno de los gendarmes se llevó a mi hermana", pero no continuó diciendo: "Preferiría morir ahora que volver a hablar de este día oscuro". [103] Después de que el juez lo insinuara, recordó cómo fue testigo del asesinato de su madre y su hermano y luego fue golpeado hasta quedar inconsciente, despertando debajo del cadáver de su hermano. Nunca volvió a ver a su hermana. [104] Después de esto, dijo Tehlirian, encontró refugio con varios kurdos antes de escapar a Persia con otros sobrevivientes. [105] Sin embargo, este testimonio era falso: Tehlirian en realidad estaba luchando con los voluntarios armenios en el ejército ruso. [54] [106] [107] El historiador Rolf Hosfeld dice que Tehlirian "estaba muy bien arreglado" y su testimonio era "extraordinariamente creíble". [107] La historiadora Tessa Hofmann dice que, aunque falso, el testimonio de Tehlirian presentó "elementos extremadamente típicos y esenciales del destino colectivo de sus compatriotas". [54] La fiscalía no cuestionó la veracidad del testimonio y la verdad no se descubrió hasta décadas después. [52] [80] [106]
Se le preguntó a Tehlirian a quién consideraba responsable de instigar las masacres y sobre precedentes históricos como la masacre de Adana . Sólo entonces el juez leyó los cargos de homicidio premeditado. Cuando se le preguntó si era culpable, Tehlirian dijo "no", a pesar de haber admitido inicialmente haber llevado a cabo el asesinato. [108] Explicó: "No me considero culpable porque mi conciencia estaba limpia ... He matado a un hombre, pero no soy un asesino". [109] [1] Tehlirian negó tener un plan para matar a Talat, pero dijo que dos semanas antes del asesinato, tuvo una visión: "las imágenes de la masacre aparecieron ante mis ojos una y otra vez. Vi el cadáver de mi madre. Este cadáver se puso de pie y se acercó a mí y me dijo: '¿Viste que Talât está aquí y eres totalmente indiferente? ¡Ya no eres mi hijo! ' " [109] [110] En este punto, dijo que "De repente se despertó y decidió matar" a Talat. [109] Después de preguntas adicionales, negó saber que Talat estaba en Berlín y reiteró que no tenía ningún plan para matar al funcionario otomano, y parecía confundido. [111] El juez intervino a favor de Tehlirian después de investigar más al fiscal, diciendo que "había habido cambios en su resolución [de Tehlirian]". [109] Durante el juicio, nunca se le preguntó a Tehlirian si pertenecía a un grupo revolucionario armenio o si había cometido el asesinato como parte de una conspiración. [112] Si el tribunal hubiera sabido que el asesinato fue parte de una conspiración premeditada, sostiene Hosfeld, Tehlirian no habría sido absuelto. [107]
Otro testimonio sobre el genocidio
Luego, el tribunal escuchó a los oficiales de policía y al forense como testigos del asesinato y sus consecuencias, así como a las dos caseras de Tehlirian, antes de llamar a los armenios que habían interactuado con Tehlirian en Berlín. Estos testigos dieron información sobre el genocidio armenio. Levon Eftian dijo al tribunal que su familia estaba en Erzurum durante el genocidio y que sus dos padres fueron asesinados, pero otros parientes lograron huir. El intérprete de Tehlirian, Zakariants, también testificó más tarde ese día, diciendo que perdió a su padre, madre, abuelo, hermano y tío durante las masacres de Hamidian de 1890 . El Sr. Terzibashian, un estanco armenio en Berlín, testificó que todos sus amigos y parientes que habían estado en Erzurum durante el genocidio fueron asesinados. [113]
Christine Terzibashian
Christine Terzibashian, la esposa del estanco, dijo que no sabía nada del asesinato. La defensa le pidió que testificara sobre el genocidio armenio y el juez lo permitió. Ella también era de Erzurum y dijo que de sus veintiún parientes, solo tres sobrevivieron. [114] Dijo que los armenios se vieron obligados a abandonar Erzurum hacia Erzindjan en cuatro grupos de quinientas familias. Tuvieron que caminar sobre los cadáveres de otros armenios que habían sido asesinados antes. Ella testificó que después de llegar a Erzindjan, los hombres fueron separados del resto de los deportados, atados y arrojados al río. [115] [116] Explicó que el resto de los hombres fueron asesinados con hachazos en las montañas sobre Malatia y arrojados al agua. [116] [117]
Después, recordó Terzibashian, "vinieron los gendarmes y escogieron a las mujeres y niñas más hermosas" y que quienes se negaban eran "empalados con bayonetas y desgarrados las piernas". Recordó que los asesinos abrían a las mujeres embarazadas para matar a sus hijos. Esto causó un gran revuelo en la sala del tribunal. Dijo que su hermano fue asesinado y su madre murió de inmediato. Cuando ella se negó a casarse con uno de los turcos, "se llevó a mi hijo y lo tiró". Después de contar más detalles horripilantes, dijo que la verdad era incluso peor de lo que podía relatar. [116] [118] Cuando se le preguntó a quién responsabilizaba por estas masacres, afirmó: "Ocurrió por orden de Enver Pasha y los soldados obligaron a los deportados a arrodillarse y gritar: '¡Viva el pasha! ' " [119] La defensa dijo. que otros testigos, incluidas dos enfermeras alemanas en Erzindjan, corroboraron su relato. Por lo tanto, argumentó Gordon, el relato de Tehlirian también era "fiel al núcleo". [119]
Testigos expertos
Dos peritos fueron escuchados sobre la veracidad del testimonio anterior, que el fiscal también accedió a escuchar. [120] [121] Lepsius testificó que la deportación fue ordenada por el "Comité de los Jóvenes Turcos", incluido Talat Pasha. [120] Lepsius citó un documento original de Talat sobre las deportaciones armenias: "el destino de las deportaciones es la nada" ( Das Verschickungsziel ist das Nichts ) y dio detalles sobre cómo esto se llevó a cabo en la práctica. [120] [121] Lepsius señaló que, a pesar de la excusa oficial de "medidas preventivas", "figuras autorizadas admitieron abiertamente en privado que se trataba de la aniquilación del pueblo armenio". [120] Al mencionar la colección de documentos del Ministerio de Relaciones Exteriores que editó, Alemania y Armenia , Lepsius afirmó que existían cientos de testimonios similares a los que escuchó el tribunal; estimó que un millón de armenios murieron en total. [122]
El general alemán Otto Liman von Sanders reconoció que el gobierno de la CUP ordenó las deportaciones armenias, pero también ofreció excusas y justificaciones para la deportación, alegando que ocurrió debido a una necesidad militar y al consejo de las "más altas autoridades militares"; no reconoció que estos oficiales militares de alto rango eran en su mayoría alemanes. [123] A diferencia de otros testigos, Liman von Sanders dijo que no sabía si Talat era personalmente responsable del genocidio. [121] [124]
Grigoris Balakian
El siguiente en declarar fue el sacerdote armenio Grigoris Balakian , uno de los deportados el 24 de abril, que venía de Manchester , Inglaterra. Describió cómo la mayoría de los miembros de su convoy fueron asesinados a golpes en Ankara . “El nombre oficial era 'deportación', pero en realidad era una política sistemática de aniquilación”, afirmó, [125] explicando:
Acercándonos a Yozgad a unas cuatro horas del pueblo, vimos, en un valle, cientos de cabezas con cabello largo, cabezas de mujeres y niñas. El jefe de los gendarmes de nuestra escolta se llamaba Shukri. Le dije: "Pensé que sólo los hombres habían muerto". No, dijo, "si matamos sólo a los hombres, pero no a las mujeres y las niñas, en cincuenta años, volverían a haber varios millones de armenios. Por lo tanto, debemos eliminar a las mujeres y los niños para resolverlo de una vez por todas, En casa y en el extranjero." [83]
Shukri explicó que, a diferencia de las masacres de Hamidian, esta vez los otomanos tomaron medidas que "ningún testigo llegaría jamás a ningún tribunal". Dijo que podía hablar libremente con Balakian porque moriría de hambre en el desierto. [125] Shukri dijo que había ordenado que mataran a palos a 40.000 armenios. Después de un rato, Gordon interrumpió y le preguntó a Balakian sobre los telegramas de Talat. Balakian dijo que había visto un telegrama de este tipo enviado a Asaf Bey, vicegobernador de Osmaniye en Cilicia, que decía: "Por favor, telegrafíenos de inmediato cuántos de los armenios ya están muertos y cuántos siguen vivos. Ministro del Interior, Talât". . [126] Asaf le dijo a Balakian que significaba: "¿Qué estás esperando? ¡Empiecen las masacres [inmediatamente]!" [127] Balakian dijo que los alemanes que trabajaban para el ferrocarril de Bagdad le salvaron la vida. Dijo que los armenios, correctamente, responsabilizaron a Talat de las masacres. [128]
Testigos y pruebas no escuchadas
La defensa quería leer como evidencia varios de los telegramas de Talat Pasha recopilados por el periodista armenio Aram Andonian para probar la culpabilidad de Talat por el genocidio. [128] [129] Andonian llegó a Berlín preparado para testificar y trajo varios de los telegramas originales, que desde entonces se han perdido. [130] La defensa pidió al ex cónsul alemán en Alepo , Walter Rössler
, que testificara, pero sus superiores en el Ministerio de Relaciones Exteriores le impidieron hacerlo después de que les dijo que testificaría que creía que Talat había "querido y sistemáticamente llevó a cabo la aniquilación de los armenios ". [131] [132] Al Ministerio de Relaciones Exteriores le preocupaba que Rössler expondría el conocimiento alemán y la complicidad en el genocidio. [55] A petición de los abogados defensores, Rössler examinó los telegramas de Andonian y concluyó que probablemente eran auténticos. [133] Andonian no testificó, y sus telegramas no se incluyeron como prueba, porque el fiscal objetó sobre la base de que no había duda de que Tehlirian responsabilizó a Talat. Finalmente, la defensa retiró su solicitud de presentar más pruebas sobre la culpabilidad de Talat; [134] en ese momento, los miembros del jurado ya se habían centrado en la culpa de Talat en lugar de la de Tehlirian. [135] [136]Los telegramas de Talat fueron discutidos en la cobertura de prensa, incluida la de The New York Times . [35] Otros testigos que habían sido llamados pero no escuchados incluyeron a Bronsart von Schellendorff, los soldados Ernst Paraquin
y Franz Carl Endres , el médico Armin T. Wegner y Max Erwin von Scheubner-Richter , que presenciaron el genocidio. como vicecónsul en Erzurum. [137]Estado mental
Cinco peritos declararon sobre el estado mental de Tehlirian y si éste lo eximía de responsabilidad penal por sus acciones de acuerdo con la ley alemana; [87] todos estuvieron de acuerdo en que sufría episodios regulares de "epilepsia" debido a lo que experimentó en 1915. [138] Según Ihrig, ninguno de los médicos tenía una comprensión clara de la condición de Tehlirian, pero su comprensión sonaba similar a la anterior. enfermedad del trastorno de estrés postraumático . [136] El Dr. Robert Stoermer testificó primero, afirmando que en su opinión, el crimen de Tehlirian fue un homicidio premeditado y deliberado y no se derivó de su estado mental. [136] [138] Según Hugo Liepmann , Tehlirian se había convertido en un "psicópata" debido a lo que presenció en 1915 y, por lo tanto, no era completamente responsable de sus acciones. [139] El neurólogo y profesor Richard Cassirer testificó que "la turbulencia emocional era la causa principal de su condición", y que "la epilepsia afectiva" cambió por completo su personalidad. [140] [141] Edmund Forster
dijo que las experiencias traumáticas durante la guerra no causaron nuevas patologías, simplemente revelaron las que ya existían, pero estuvo de acuerdo en que Tehlirian no era responsable de su acción. [141] El último experto, Bruno Haake, también diagnosticó "epilepsia afectiva" y descartó por completo la posibilidad de que Tehlirian pudiera formular la acción por su propia voluntad. [142]Argumentos finales
Todos los testigos fueron escuchados el primer día. A las 9:15 am del segundo día, el juez se dirigió al jurado, indicando que debían responder las siguientes preguntas: "[Primero, es] el acusado, Soghomon Tehlirian, culpable de haber matado, con premeditación, a otro ser humano, Talât Pasha, el 15 de marzo de 1921, en Charlottenburg? ... En segundo lugar, ¿el acusado llevó a cabo este asesinato con reflexión? ... En tercer lugar, ¿existen circunstancias atenuantes? [143]
Gollnick dio sólo un breve argumento final; su discurso ocupó seis páginas en la transcripción del juicio, en comparación con las treinta y cinco de la defensa. [143] Argumentó que Tehlirian era culpable de asesinato premeditado (a diferencia del homicidio , que conllevaba una pena menor) y exigió la pena de muerte . El odio político y la venganza, argumentó Gollnick, explicaron completamente el crimen. Tehlirian planeó el asesinato con mucha anticipación, viajando desde el Imperio Otomano a Berlín, alquilando una habitación al otro lado de la calle de su víctima prevista, observando cuidadosamente a Talat y finalmente matándolo. [144] Hizo hincapié en la evidencia de Liman von Sanders, argumentando que era más confiable que Lepsius y distorsionando lo que realmente dijo el general alemán. [145] Apelando al mito de la puñalada por la espalda sobre la derrota alemana en la guerra, Gollnick argumentó que la "dislocación" de los armenios se llevó a cabo porque "conspiraron con la Entente y estaban decididos, tan pronto como la situación de la guerra permitido, apuñalar a los turcos por la espalda y lograr su independencia ". [146] Argumentando que no había pruebas de la responsabilidad de Talat en las masacres, cuestionó la confiabilidad de los documentos presentados en el juicio y la objetividad del tribunal que lo condenó a muerte. [144] Al final de su discurso, enfatizó el patriotismo y el honor de Talat Pasha. [147]
De los abogados defensores, Gordon habló primero, acusando a Gollnick de ser "un abogado defensor de Talât Pasha". [147] Argumentó a favor de las pruebas que vinculan a Talat con la comisión del genocidio, en particular los telegramas. Sostuvo que un exterminio a gran escala de un millón de armenios no podría haber tenido lugar sin la coordinación del gobierno central. [147] [148] Además, la defensa señaló que "deliberación" ( Überlegung ) en la jurisprudencia alemana se refiere al momento en que se toma la decisión de matar, excluyendo otros preparativos. Un acto planeado no puede ser homicidio si en el momento de su ejecución no hubo deliberación. [148]
Werthauer dijo que Talat sirvió en un " gabinete militarista "; [149] [150] definiendo "militarista" como alguien que se opone a la justicia e ignora la ley cuando no se puede "poner en 'armonía' con las 'necesidades militares ' ". [151] Werthauer declaró que la ocupación aliada de Renania y los bolcheviques también eran gobiernos "militaristas". [149] [152] Estableció un contraste dramático entre estos "militaristas" y Tehlirian, una figura noble a quien comparó con William Tell : "De todos los jurados del mundo, ¿cuál habría condenado a Tell si hubiera disparado su flecha a [el tirano Albrecht] Gessler ? ¿Hay un acto más humanitario que el que se ha descrito en esta sala de audiencias? " [149] Además de argumentar que el acto de Tehlirian fue cometido compulsivamente, la defensa sostuvo que también fue justo. [153]
Tanto la fiscalía como la defensa destacaron la diferencia entre el comportamiento alemán y turco durante el genocidio. Werthauer argumentó que Talat había estado viviendo en Berlín sin el conocimiento del gobierno alemán. [111] Niemeyer dijo que la exoneración "pondría fin a la idea errónea que el mundo tiene de nosotros" de que Alemania fue responsable del genocidio. [154]
Veredicto
Después de que se entregaron los argumentos finales, el juez le preguntó a Tehlirian si tenía algo que agregar; él declinó. [95] El jurado deliberó durante una hora antes de responder a la pregunta de si Tehlirian era culpable de matar deliberadamente a Talat con una palabra: "No". [61] [137] Un veredicto unánime, no dejó posibilidad de apelación por parte de la fiscalía. [155] El público estalló en aplausos. [156] [137] El Tesoro del Estado asumió el costo del proceso: 306,484 marcos. [52] [85] Gollnick dijo que la absolución se basó en una locura temporal. [61] Ihrig dice que "el jurado no necesariamente encontró a Tehlirian inocente debido a una 'locura temporal ' "; señala que la defensa se centró más en los aspectos políticos que en los médicos del acto de Tehlirian. [137]
Tras su absolución, Tehlirian fue deportado de Alemania. [157] Fue a Manchester con Balakian, y luego a los Estados Unidos con el nombre falso de "Saro Melikian", donde el consejo editorial de Hairenik lo honró. Continuó enfermo y necesitó tratamiento médico para su trastorno de estrés. [158] Se instaló en Belgrado , Serbia, donde vivió hasta 1950. [45] Las transcripciones del juicio, que fueron compradas por muchos armenios de todo el mundo, se vendieron para recuperar el costo de la defensa de Tehlirian y recaudar dinero para la operación Némesis. . [159]
cobertura de prensa
El asesinato y el juicio recibieron una amplia cobertura de la prensa internacional [160] [161] y llamaron la atención y el reconocimiento de los hechos del genocidio. [73] [162] Los contemporáneos entendieron que el juicio se refería más al genocidio armenio que a la culpa personal de Tehlirian. [163] La cobertura de noticias reflejó la tensión entre la simpatía del público por las víctimas armenias del genocidio y el valor de la ley y el orden . El New York Times señaló que el jurado se enfrentó a un dilema; al absolver, condenarían las atrocidades armenias, pero también sancionarían la matanza extralegal: "Este dilema no puede escaparse: todos los asesinos deben ser castigados; este asesino no debe ser castigado. ¡Y ahí está!" [164] En general, las reacciones a la absolución fueron favorables. [161]
Alemania
El asesinato apareció en los titulares de muchos periódicos alemanes el día en que ocurrió, y la mayoría de la cobertura simpatizó con Talat. [41] Al día siguiente, la mayoría de los periódicos en Alemania informaron sobre el asesinato y muchos obituarios impresos. Un ejemplo típico de cobertura fue en Vossische Zeitung , que reconoció el papel de Talat en el intento de "exterminar [e] a todos los miembros accesibles de la tribu [armenia]", pero presentó una serie de justificaciones para el genocidio. [166] Otros periódicos sugirieron que Talat era el objetivo equivocado de la venganza armenia. [167] La Deutsche Allgemeine Zeitung lanzó una campaña anti-armenia afirmando que las puñaladas por la espalda y el asesinato como el que había llevado a cabo Tehlirian era "la verdadera manera armenia". [168] [169] [170] Uno de los únicos periódicos que inicialmente simpatizaron con el asesino fue el Comunista Freiheit . [171]
La cobertura del juicio fue generalizada durante un mes a partir de entonces, y la hazaña de Tehlirian continuó planteándose en el debate político hasta la toma del poder por los nazis en 1933. [172] Tras el juicio, los periódicos alemanes de todo el espectro político aceptaron la realidad del genocidio. [173] La mayoría de los periódicos citaron extensamente los testimonios de Lepsius y Tehlirian. [174] Las reacciones alemanas a la absolución fueron mixtas, siendo generalmente favorables entre aquellos que simpatizaban con los armenios o los derechos humanos universales . [91] [175] El periodista Emil Ludwig , escribiendo en la revista pacifista Die Weltbühne señaló: "Sólo cuando una sociedad de naciones se haya organizado como protectora del orden internacional, ningún asesino armenio quedará impune, porque ningún pachá turco tiene derecho a envía una nación al desierto ". [77] [175] Unos meses después del juicio, Wegner publicó la transcripción completa. En el prefacio, elogió la "disposición heroica de Tehlirian para sacrificarse por su pueblo", contrastando esto con la falta de coraje necesaria para ordenar un genocidio desde el escritorio. [88] [176]
En el lado nacionalista de la opinión, que tendía a ser anti-armenia, muchos periódicos pasaron de negar el genocidio a justificarlo, siguiendo el Deutsche Allgemeine Zeitung de Humann , que publicó muchos artículos anti-armenios [177] y calificó el fallo de "escándalo judicial ". [170] Los argumentos que justifican el exterminio masivo, ampliamente aceptados por los periódicos nacionalistas, [178] se basan en las supuestas características raciales de los armenios y se conectan fácilmente con las teorías del antisemitismo racial . [179] En 1926, el ideólogo nazi Alfred Rosenberg afirmó que sólo la "prensa judía" dio la bienvenida a la absolución de Tehlirian. [180] También afirmó que "los armenios dirigieron el espionaje contra los turcos, similar a los judíos contra Alemania ", justificando así las acciones de Talat contra ellos. [181]
imperio Otomano
Tras el asesinato de Talat, los periódicos de Ankara lo elogiaron como un gran revolucionario y reformador; Los nacionalistas turcos le dijeron al cónsul alemán que él seguía siendo "su esperanza e ídolo". [74] Yeni Gün
declaró que, "Nuestro gran patriota ha muerto por su país ... Talat seguirá siendo el hombre más grande que ha producido Turquía". [112] En Constantinopla, la reacción a su muerte fue mixta. Algunos rindieron homenaje a Talat, [182] pero el diario liberal Alemdar comentó que a Talat se le pagó con su propia moneda y que "su muerte es la expiación por sus hechos". [168] Hakimiyet-i Milliye afirmó que Tehlirian confesó que los británicos lo enviaron. [183] Muchos artículos enfatizaron el viaje de Talat desde sus humildes comienzos hasta las alturas del poder y defendieron sus políticas anti-armenias. [182] El periódico de Estambul Yeni Şark serializó las memorias de Talat en 1921. [184] En su periódico, publicado en Constantinopla, el socialista armenio Dikran Zaven expresó su esperanza de que "los turcos conscientes de los verdaderos intereses de su país no ministro entre sus buenos estadistas ". [185] En 1922, el gobierno kemalista anuló la condena de Talat [186] y, dos años más tarde, aprobó una ley que concedía una pensión a las familias de Talat y Şakir, los dos perpetradores más importantes del genocidio armenio. La familia de Talat también recibió otra compensación derivada de las propiedades armenias confiscadas . [187]Funeral de Estado en Turquía
A petición de la oficina del primer ministro de Turquía , Şükrü Saracoğlu , [189] los restos de Talat fueron desenterrados y transportados a Turquía, donde recibió un funeral de estado el 25 de febrero de 1943, al que asistió el embajador alemán Franz von Papen , Ahmet Emin Yalman. y Saracoğlu. [17] [190] [191] Con este gesto, Adolf Hitler esperaba asegurar el apoyo turco para el Eje en la Segunda Guerra Mundial . [17] Hüseyin Cahit Yalçın pronunció la oración fúnebre cuando Talat fue enterrado en el Monumento a la Libertad, Estambul , originalmente dedicado a aquellos que perdieron la vida evitando el contragolpe otomano de 1909 . [188] Este nuevo entierro, argumenta Kieser, resultó en que Talat fuera "completamente rehabilitado e instalado como una figura destacada y positiva en la historia pública de Turquía". [191] La devolución del cuerpo de Talat ocurrió poco después del impuesto sobre el patrimonio de 1942 destinado a arruinar financieramente a los ciudadanos no musulmanes de Turquía. [192] El escritor turco Orhan Seyfi
condenó la absolución de Tehlirian, pero argumentó que Alemania lo compensó transportando el cuerpo de Talat a Turquía en 1943. [190]Legado
pavo
El historiador Hans-Lukas Kieser afirma que "el asesinato perpetuó la relación enferma de una víctima en busca de venganza con un perpetrador atrincherado en una negación desafiante". [175] En Turquía, Tehlirian es considerado un terrorista. [52] La camisa que llevaba Talat cuando fue asesinado se exhibe en el Museo Militar de Estambul . [193] En la década de 1950, los agentes turcos localizaron a Tehlirian en Casablanca y amenazaron su vida, por lo que tuvo que mudarse a los Estados Unidos. [45] [194] Las memorias de Talat se reimprimieron con frecuencia con aprobación. [195] [196] Muchas mezquitas, escuelas, urbanizaciones y calles en Turquía y otros países llevan el nombre de Talat a partir de 2020[actualizar]. [17] [193] La historiadora Tessa Hofmann afirma que, "Hasta el día de hoy, Talaat es venerado como un mártir patriótico en su tierra natal y en la diáspora turca ". [17]
Desde 2005, los turcos han intentado en Berlín que se construya un monumento en el lugar del asesinato. [72] En marzo de 2006, grupos nacionalistas turcos organizaron dos manifestaciones en Berlín destinadas a conmemorar el asesinato y protestar por "la mentira del genocidio". La policía de Berlín intentó prohibir la marcha, pero un tribunal anuló la prohibición con la condición de que los manifestantes no calificaran el genocidio de "mentira". Los políticos alemanes criticaron la marcha y la participación fue baja. [197] [198]
El historiador turco Taner Akçam sostiene que el asesinato en 2007 del periodista turco-armenio Hrant Dink por un ultranacionalista turco fue cometido para vengar el asesinato de Talat Pasha. Señala similitudes entre los asesinatos, ambos cometidos a plena luz del día sin que el asesino hiciera un esfuerzo decidido por escapar. [199]
Armenia
Tehlirian se convirtió instantáneamente en un héroe de la causa armenia . [66] Se han erigido estatuas y bustos suyos en la capital de Armenia, Ereván (2003) [200] y en otros lugares de Armenia, incluidos Gyumri [201] y Maralik (2015). [202] En Marsella , Francia, donde reside una gran comunidad armenia, una plaza recibió el nombre de Tehlirian en 2017. [203] Una historia falsa que se repite comúnmente en Internet es que la madre de Tehlirian lo protegió de las balas cuando ambos cayeron al suelo. tierra. [52]
Ley internacional
El estudiante de derecho polaco-judío Raphael Lemkin , conocido por acuñar la palabra genocidio en 1944, [204] [205] dijo más tarde que leer sobre el genocidio armenio y el asesinato de Talat despertó su interés por los crímenes de guerra. [206] Lemkin preguntó a su profesor, Julius Makarewicz, por qué Talat no podía ser juzgado por sus crímenes en Alemania. No estaba de acuerdo con Makarewicz en cuanto a que la soberanía nacional significaba que los gobiernos podían matar a sus propios ciudadanos en masa y estaba mal intervenir. [160] Lemkin concluyó que el asesinato fue justo, pero preocupado por los excesos de la justicia por cuenta propia y, por lo tanto, intentó idear un marco legal para castigar el genocidio, lo que resultó en la Convención sobre el Genocidio . [51] [204]
Quienes defendieron el asesinato de Sholem Schwarzbard del pogromista antijudío ucraniano Symon Petliura en 1926 citaron el juicio de Tehlirian; Posteriormente, un tribunal francés lo absolvió . [51] [207] Según la historiadora Carolyn Dean , los juicios de Tehlirian y Schwarzbard fueron "los primeros juicios importantes en Europa Occidental con víctimas de violencia interétnica y atrocidades masivas patrocinadas por el estado que buscaban justicia". [208] En Eichmann en Jerusalén , Hannah Arendt contrastó ambos casos con el juicio posterior de Eichmann , en el que agentes israelíes secuestraron al autor del Holocausto Adolf Eichmann y lo llevaron a Israel para ser juzgado. Señaló que ambos vengadores buscaron un día en la corte para dar a conocer los crímenes impunes cometidos contra sus pueblos. [209] [193] El abogado suizo Eugen Curti
, en defensa del judío David Frankfurter , que asesinó al nazi suizo Wilhelm Gustloff en febrero de 1936, citó el acto de Tehlirian. Curti comparó la persecución de los judíos en la Alemania nazi con el genocidio armenio. Bajo la presión de Alemania, Frankfurter fue condenado. [210]El futuro fiscal de Nuremberg, Robert Kempner , que asistió al juicio de Tehlirian, creía que era la primera ocasión en la historia jurídica en la que se reconocía "que las violaciones graves de los derechos humanos, y especialmente el genocidio cometido por un gobierno, pueden ser impugnadas por extranjeros". afirma, y que [dicha intervención extranjera] no constituye una intromisión inadmisible ". [211]
Referencias
- ↑ a b c d e Dean , 2019 , p. 41.
- ↑ a b Ihrig , 2016 , p. 232.
- ↑ a b c Ihrig , 2016 , pág. 235.
- ↑ Akçam , 2018 , p. 158.
- ^ Dadrian y Akçam 2011 , p. 23.
- ^ Kieser 2018 , p. xi.
- ^ Üngör 2012 , p. 54.
- ↑ Göçek , 2015 , p. 151.
- ^ Kieser 2018 , págs. 234-235.
- ^ Üngör 2012 , p. 53.
- ^ Kieser 2018 , p. 374.
- ^ Suny 2015 , págs. 325–326.
- ^ Hofmann 2020 , pág. 74.
- ↑ Akçam , 2008 , p. 111.
- ^ Suny 2015 , p. 269.
- ↑ a b c d e Hofmann , 2020 , pág. 75.
- ↑ a b c d e Hofmann , 2020 , pág. 76.
- ^ Kieser 2018 , p. 320.
- ^ Ozavci 2019 , págs. 194, 215.
- ^ Suny 2015 , págs. 298-299.
- ^ Kieser 2018 , págs. 20-21.
- ^ Ihrig , 2016 , págs. 132-133.
- ^ Suny 2015 , p. 303.
- ↑ a b Ihrig , 2016 , p. 189.
- ^ Kieser 2018 , p. 21.
- ^ Suny 2015 , p. 298.
- ^ Kieser 2010 .
- ^ Ihrig , 2016 , págs. 194-195.
- ^ Dadrian y Akçam 2011 , p. 24.
- ^ Yenen 2020 , p. 74.
- ↑ a b c Kieser , 2018 , p. 382.
- ^ Hosfeld 2005 , págs. 11-12.
- ^ Hosfeld 2005 , págs. 12-13.
- ^ Hofmann 2020 , págs. 74–75.
- ↑ a b c d e f g Hosfeld, Rolf ; Petrossian, Gurgen (agosto de 2020). "Tehlirjan, Soghomon" . Lexikon der Politischen Strafprozesse . Consultado el 24 de marzo de 2021 . (en alemán). Archivado desde el original el 23 de enero de 2021
- ↑ a b Hosfeld , 2005 , p. dieciséis.
- ^ Hosfeld , 2005 , p. 12.
- ^ Kieser 2018 , p. 319.
- ↑ a b Kieser , 2018 , p. 385.
- ^ Hosfeld , 2005 , p. 15.
- ↑ a b Ihrig , 2016 , p. 227.
- ^ Kieser 2018 , págs. 386–387.
- ^ Göçek 2015 , págs. 251-252, 257.
- ↑ MacCurdy , 2015 , p. 172.
- ↑ a b c d Hofmann , 2020 , pág. 77.
- ↑ Göçek , 2015 , p. 266.
- ^ MacCurdy 2015 , págs.167, 194.
- ↑ a b c Kieser , 2018 , p. 404.
- ↑ a b MacCurdy , 2015 , págs. 172-173.
- ^ MacCurdy 2015 , págs. 175, 201-202.
- ↑ a b c Jacobs , 2019 , pág. 33.
- ↑ a b c d e Jacobs , 2019 , pág. 36.
- ^ MacCurdy 2015 , págs. 173-174, 186.
- ↑ a b c d e Hofmann , 2020 , pág. 82.
- ↑ a b c Dean , 2019 , pág. 40.
- ^ MacCurdy 2015 , págs.174, 272.
- ^ MacCurdy 2015 , págs.177, 186.
- ↑ a b MacCurdy , 2015 , págs. 187-188.
- ↑ a b c MacCurdy , 2015 , págs. 189–190.
- ^ Hosfeld , 2005 , p. 23.
- ↑ a b c Hofmann , 2020 , pág. 81.
- ↑ a b c Ihrig , 2016 , pág. 226.
- ^ Kieser 2018 , p. 403.
- ↑ a b Bogosian , 2015 , p. 12.
- ↑ a b Hosfeld , 2005 , p. 7.
- ↑ a b c d Suny , 2015 , p. 344.
- ↑ Bogosian , 2015 , p. 13.
- ^ Hosfeld , 2005 , p. 8.
- ^ Hosfeld 2005 , págs. 8–9.
- ↑ a b c d Hosfeld , 2005 , p. 9.
- ↑ Göçek , 2015 , p. 334.
- ↑ a b c Hofmann , 2020 , pág. 88.
- ↑ a b Suny , 2015 , p. 346.
- ↑ a b c d e Hosfeld , 2005 , p. 10.
- ↑ a b Kieser , 2018 , p. 405.
- ^ Kieser 2018 , p. 407.
- ↑ a b c Ihrig , 2016 , pág. 268.
- ↑ Ihrig , 2016 , p. 269.
- ^ Dadrian y Akçam 2011 , p. 155.
- ↑ a b Petrossian , 2020 , p. 94.
- ↑ a b Petrossian 2020 , págs.94, 96.
- ↑ a b c Hofmann , 2020 , pág. 78.
- ↑ a b c d e MacCurdy , 2015 , p. 266.
- ↑ MacCurdy , 2015 , p. 271.
- ↑ a b c d e f g Petrossian 2020 , pág. 95.
- ↑ a b Hofmann , 2020 , pág. 79.
- ↑ a b Hofmann , 2020 , pág. 80.
- ↑ a b Garibian , 2018 , p. 221.
- ^ Hosfeld 2005 , págs. 18-19.
- ^ Hosfeld , 2005 , p. 20.
- ↑ a b Ihrig , 2016 , p. 264.
- ↑ a b MacCurdy , 2015 , p. 267.
- ^ Hosfeld , 2005 , p. 18.
- ↑ a b Hosfeld , 2005 , p. 17.
- ↑ a b Dean , 2019 , pág. 45.
- ↑ Ihrig , 2016 , págs. 257, 262.
- ^ MacCurdy 2015 , págs.278, 290.
- ↑ Ihrig , 2016 , p. 254.
- ↑ Ihrig , 2016 , p. 283.
- ↑ Ihrig , 2016 , p. 272.
- ^ Ihrig , 2016 , págs. 235-236.
- ↑ Ihrig , 2016 , p. 236.
- ^ Ihrig , 2016 , págs. 236-237.
- ^ Ihrig , 2016 , págs. 237-238.
- ^ Ihrig , 2016 , págs. 238-239.
- ↑ a b Ihrig , 2016 , p. 263.
- ↑ a b c Hosfeld , 2013 , p. 12.
- ↑ Ihrig , 2016 , págs.235 , 239.
- ↑ a b c d Ihrig , 2016 , pág. 239.
- ^ Dean 2019 , págs. 41-42.
- ↑ a b Dean , 2019 , pág. 42.
- ↑ a b Bogosian , 2015 , p. 202.
- ^ Ihrig , 2016 , págs. 240–241.
- ↑ Ihrig , 2016 , p. 241.
- ^ Ihrig , 2016 , págs. 241–242.
- ↑ a b c Dean , 2019 , pág. 43.
- ↑ Ihrig , 2016 , p. 242.
- ^ Ihrig , 2016 , págs. 242–243.
- ↑ a b Ihrig , 2016 , p. 243.
- ↑ a b c d Ihrig , 2016 , pág. 244.
- ↑ a b c Petrossian , 2020 , pág. 96.
- ^ Ihrig , 2016 , págs. 244–245.
- ^ Ihrig , 2016 , págs. 246–247.
- ↑ Ihrig , 2016 , p. 247.
- ↑ a b Ihrig , 2016 , p. 248.
- ^ Ihrig , 2016 , págs. 248–249.
- ↑ Ihrig , 2016 , p. 249.
- ↑ a b Ihrig , 2016 , p. 250.
- ^ Mouradian 2015 , págs. 256-257.
- ^ Akçam 2018 , págs. 43–45.
- ^ Ihrig , 2016 , págs. 262-263.
- ^ Hosfeld 2013 , págs. 10-11.
- ^ Akçam 2018 , págs. 44, 231-232.
- ^ Ihrig , 2016 , págs. 250-251.
- ↑ Dean 2019 , p. 37.
- ↑ a b c Ihrig , 2016 , pág. 251.
- ↑ a b c d Ihrig , 2016 , pág. 262.
- ↑ a b Garibian , 2018 , p. 226.
- ^ Ihrig , 2016 , págs. 251-252.
- ↑ MacCurdy , 2015 , p. 191.
- ↑ a b Ihrig , 2016 , p. 252.
- ^ Ihrig , 2016 , págs. 252-253.
- ↑ a b Ihrig , 2016 , p. 253.
- ↑ a b Petrossian , 2020 , p. 97.
- ↑ Ihrig , 2016 , p. 255.
- ^ Ihrig , 2016 , págs. 255-256.
- ↑ a b c Ihrig , 2016 , pág. 257.
- ↑ a b Petrossian , 2020 , p. 98.
- ↑ a b c Dean , 2019 , pág. 44.
- ↑ Ihrig , 2016 , p. 259.
- ^ Ihrig , 2016 , págs. 259-260.
- ↑ Ihrig , 2016 , p. 260.
- ↑ Dean 2019 , p. 47.
- ↑ Dean 2019 , p. 46.
- ^ Hosfeld , 2005 , p. 27.
- ↑ MacCurdy , 2015 , p. 278.
- ^ Hofmann 2020 , pág. 67.
- ^ MacCurdy 2015 , págs. 301-302.
- ↑ MacCurdy , 2015 , p. 291.
- ↑ a b Irvin-Erickson , 2016 , p. 36.
- ↑ a b Hofmann , 2016 , p. 94.
- ↑ Dean 2019 , p. 34.
- ↑ Dean 2019 , p. 35.
- ↑ Dean 2019 , p. 36.
- ^ Ihrig , 2016 , págs. 277-279.
- ↑ Ihrig , 2016 , p. 228.
- ^ Ihrig , 2016 , págs. 228-229.
- ↑ a b Hosfeld , 2005 , p. 11.
- ^ Ihrig , 2016 , págs. 229-231.
- ↑ a b Hofmann , 2016 , p. 95.
- ↑ Ihrig , 2016 , p. 231.
- ^ Ihrig , 2016 , págs. 271–272.
- ↑ Ihrig , 2016 , p. 293.
- ↑ Ihrig , 2016 , p. 265.
- ↑ a b c Kieser , 2018 , p. 408.
- ↑ Gruner , 2012 , p. 11.
- ^ Ihrig 2016 , págs. 272-273, 293.
- ↑ Ihrig , 2016 , p. 356.
- ^ Ihrig , 2016 , págs. 293-294.
- ↑ Ihrig , 2016 , p. 296.
- ^ Hofmann 2020 , pág. 86.
- ↑ a b Kieser , 2018 , p. 406.
- ^ Sarıhan, Zeki (15 de marzo de 2020). "Talat Paşa'nın katli: Türkiye basınında nasıl karşılandı?" . Türkçe independiente (en turco). Archivado desde el original el 30 de abril de 2021 . Consultado el 28 de marzo de 2021 .
- ^ Adak 2007 , p. 166.
- ^ Kieser 2018 , págs.407, 426.
- ^ Petrossian 2020 , págs. 99-100.
- ^ Dadrian y Akçam 2011 , p. 105.
- ↑ a b Kieser , 2018 , p. 419.
- ^ Olson 1986 , p. 55.
- ↑ a b Olson , 1986 , p. 46.
- ↑ a b Kieser , 2018 , p. 420.
- ^ Adak 2007 , p. 165.
- ↑ a b c Garibian , 2018 , p. 234.
- ^ MacCurdy 2015 , págs. 275-280.
- ↑ Göçek , 2015 , p. 257.
- ^ Kieser 2018 , p. 422.
- ^ Fleck 2014 , págs. 268-270.
- ↑ von Bieberstein , 2017 , p. 259.
- ^ Akcam, Taner (9 de febrero de 2012). "Akcam: Talat Pasha ha sido vengado" . El Semanario Armenio . Archivado desde el original el 8 de noviembre de 2020 . Consultado el 5 de abril de 2021 .
- ^ "Monumento Soghomon Tehlirian en Ereván" . Asbarez . 6 de agosto de 2003. Archivado desde el original el 30 de abril de 2021 . Consultado el 19 de marzo de 2021 .
- ^ "Giumri 14: Bulevar Haghtanaki: Andranik, Casa Dzitoghtsian, Museo Merkurov" . armenianheritage.org . Proyecto de concienciación sobre monumentos armenios. Archivado desde el original el 19 de octubre de 2020 . Consultado el 19 de marzo de 2021 .
- ^ "Se erige otra estatua en memoria de Soghomon Tehlirian en Maralik" . 1lurer.am . Televisión pública de Armenia . 23 de abril de 2015. Archivado desde el original el 1 de noviembre de 2020 . Consultado el 19 de marzo de 2021 .
- ^ "Plaza Soghomon Tehlirian inaugurada en Marsella, Francia" . Armenpress . 22 de abril de 2017. Archivado desde el original el 30 de abril de 2021 . Consultado el 19 de marzo de 2021 .
- ↑ a b Ihrig , 2016 , p. 371.
- ↑ Garibian 2018 , p. 232.
- ↑ Hosfeld , 2013 , p. 13.
- ^ Engel , 2016 , p. 176.
- ↑ Dean 2019 , p. 28.
- ↑ Dean 2019 , p. 33.
- ↑ Gruner , 2012 , p. 19.
- ^ Hosfeld 2005 , págs.20 , 28.
Fuentes
Libros
- Akçam, Taner (2018). Órdenes de asesinato: los telegramas de Talat Pasha y el genocidio armenio . Palgrave Macmillan . ISBN 978-3-319-69787-1.
- Bogosian, Eric (2015). Operación Némesis: El plan de asesinato que se vengó del genocidio armenio . Pequeño, Brown . ISBN 978-0-316-29201-6.
- Dadrian, Vahakn N .; Akçam, Taner (2011). Sentencia en Estambul: los juicios por genocidio armenio . Libros de Berghahn . ISBN 978-0-85745-286-3.
- Decano, Carolyn J. (2019). El testimonio moral: juicios y testimonio después del genocidio . Prensa de la Universidad de Cornell . ISBN 978-1-5017-3509-7.
- Engel, David (2016). El asesinato de Symon Petliura y el juicio de Scholem Schwarzbard 1926-1927: una selección de documentos . Vandenhoeck y Ruprecht . ISBN 978-3-647-31027-5.
- Fleck, André (2014). Machtfaktor Diaspora ?: Armenische Interessenvertretung in Deutschland [ Diaspora Power Broker? Representación de intereses armenios en Alemania ] (en alemán). LIT Verlag . ISBN 978-3-643-12762-4.
- Göçek, Fatma Müge (2015). Negación de la violencia: pasado otomano, presente turco y violencia colectiva contra los armenios, 1789-2009 . Prensa de la Universidad de Oxford . ISBN 978-0-19-933420-9.
- Hosfeld, Rolf (2005). Operación Némesis: Die Türkei, Deutschland und der Völkermord an den Armeniern [ Operación Némesis: Turquía, Alemania y el genocidio armenio ] (PDF) (en alemán). Kiepenheuer y Witsch . ISBN 978-3-462-03468-4. Archivado (PDF) desde el original el 22 de noviembre de 2019 . Consultado el 17 de marzo de 2021 .
- Ihrig, Stefan (2016). Justificación del genocidio: Alemania y los armenios desde Bismarck hasta Hitler . Prensa de la Universidad de Harvard . ISBN 978-0-674-50479-0.
- Irvin-Erickson, Douglas (2016). Raphael Lemkin y el concepto de genocidio . Prensa de la Universidad de Pennsylvania . ISBN 978-0-8122-9341-8.
- Kieser, Hans-Lukas (2018). Talaat Pasha: padre de la Turquía moderna, arquitecto del genocidio . Prensa de la Universidad de Princeton . ISBN 978-1-4008-8963-1.
- MacCurdy, Marian Mesrobian (2015). Justicia sagrada: Las voces y el legado de la Operación Némesis armenia . Routledge . ISBN 978-1-351-49218-8.
- Suny, Ronald Grigor (2015). "Pueden vivir en el desierto pero en ningún otro lugar": Una historia del genocidio armenio . Prensa de la Universidad de Princeton. ISBN 978-1-4008-6558-1.
Capítulos
- Adak, Hülya (2007). "Identificación de los" tumores internos "de la Primera Guerra Mundial: hatıraları de Talat Paşa [Memorias de Talat Paşa], o los viajes de una apología unionista en la historia". Raueme des Selbst: Selbstzeugnisforschung Transkulturell . Böhlau Verlag . págs. 151-169. ISBN 978-3-412-23406-5.
- Hofmann, Tessa (2016). "Del silencio al recuerdo: la respuesta de los medios de comunicación alemanes a las masacres y el genocidio contra los armenios otomanos". Los medios de comunicación y el genocidio de los armenios: cien años de representación incierta . Palgrave Macmillan Reino Unido. págs. 85-109. ISBN 978-1-137-56402-3.
- Hosfeld, Rolf (2013). "Ein Völkermordprozess más amplio Willen" [Un juicio por genocidio involuntario]. Johannes Lepsius – Eine deutsche Ausnahme: Der Völkermord an den Armeniern, Humanitarismus und Menschenrechte [ Johannes Lepsius, una excepción alemana: el genocidio armenio, el humanitarismo y los derechos humanos ]. Wallstein Verlag CS1 maint: posdata ( enlace ) . págs. 248-257. ISBN 978-3-8353-2491-6. Números de página basados en una edición en línea , paginados 1–14.
- Kieser, Hans-Lukas (2010). "Alemania y el genocidio armenio de 1915-17" . En Friedman, Jonathan C. (ed.). La historia de Routledge del Holocausto . Taylor y Francis . págs. 30–44. ISBN 978-1-136-87060-6. Archivado desde el original el 13 de diciembre de 2020 . Consultado el 23 de marzo de 2021 .
- Ozavci, Ozan (2019). "Honor y vergüenza: los diarios de un unionista y la" cuestión armenia " ". El fin de los otomanos: el genocidio de 1915 y la política del nacionalismo turco . Publicación de Bloomsbury . págs. 193–220. ISBN 978-1-78673-604-8.
- Üngör, Uğur Ümit (2012). "El genocidio armenio, 1915". Holocausto y otros genocidios (PDF) . Instituto NIOD de Estudios sobre la Guerra, el Holocausto y el Genocidio / Amsterdam University Press. págs. 45–72. ISBN 978-90-4851-528-8. Archivado (PDF) desde el original el 12 de noviembre de 2020 . Consultado el 23 de marzo de 2021 .
- von Bieberstein, Alice (2017). "Milagro conmemorativo: Vergangenheitsbewältigung inspirador entre Berlín y Estambul". Replicando la expiación: modelos extranjeros en la conmemoración de atrocidades . Springer International Publishing. págs. 237-265. ISBN 978-3-319-65027-2.
- Yenen, Alp (2020). "Las actividades de exilio de los unionistas en Berlín (1918-1922)". Türkisch-Deutsche Beziehungen .: Perspektiven aus Vergangenheit und Gegenwart . Walter de Gruyter GmbH & Co KG. págs. 71–94. ISBN 978-3-11-220875-5.
artículos periodísticos
- Akçam, Taner (2008). "Las masacres armenias de Guenter Lewy en la Turquía otomana" . Estudios y prevención del genocidio . 3 (1): 111-145. doi : 10.3138 / gsp.3.1.111 . Archivado desde el original el 11 de enero de 2021.
- Garibian, Sévane (2018). " " Al mando del cadáver de mi madre ": Talaat Pasha, o la venganza del asesinato de un condenado". Revista de investigación sobre el genocidio . 20 (2): 220–235. doi : 10.1080 / 14623528.2018.1459160 .
- Gruner, Wolf (2012). " " ¿ Peregrinaciones al vacío? "Judíos alemanes y su conocimiento sobre el genocidio armenio durante el Tercer Reich". Historia de Europa Central . 45 (1): 1–26. doi : 10.1017 / S0008938911000963 . ISSN 0008-9389 . JSTOR 41410719 .
- Hofmann, Tessa (2020). "Hace cien años: el asesinato de Mehmet Talaat (15 de marzo de 1921) y los procedimientos penales de Berlín contra Soghomon Tehlirian (2/3 de junio de 1921): antecedentes, contexto, efecto" (PDF) . Revista internacional de estudios sobre el genocidio armenio . 5 (1): 67–90. doi : 10.51442 / ijags.0009 . ISSN 1829-4405 . Archivado (PDF) desde el original el 21 de marzo de 2021.
- Jacobs, Steven Leonard (2019). "Los casos complicados de Soghomon Tehlirian y Sholem Schwartzbard y sus influencias en el pensamiento de Raphaël Lemkin sobre el genocidio" . Estudios y prevención del genocidio . 13 (1): 33–41. doi : 10.5038 / 1911-9933.13.1.1594 . ISSN 1911-0359 .
- Mouradian, Claire (2015). "Le télégramme, outil de génocide: le cas arménien" [El telegrama como herramienta del genocidio: el caso armenio]. Revue d'Histoire de la Shoah (en francés). 202 (1): 507–535. doi : 10.3917 / rhsho.202.0507 . Archivado desde el original el 16 de mayo de 2019.
- Olson, Robert W. (1986). "Los restos de Talat: una dialéctica entre República e Imperio". Die Welt des Islams . 26 (1–4): 46–56. doi : 10.1163 / 157006086X00034 . JSTOR 1570757 .
- Petrossian, Gurgen (2020). "Ein Strafverfahren als Ausgangspunkt der Entwicklung des Völkermordsbegriffes" [Un caso penal como punto de partida para el desarrollo del concepto de genocidio]. Journal der Juristischen Zeitgeschichte . 14 (3): 93–100. doi : 10.1515 / jjzg-2020-0033 .
enlaces externos
- Acta de prueba (en alemán)
- Traducción en inglés
- Podcast sobre el asesinato de Hans-Lukas Kieser