" Bože pravde " ( cirílico serbio : Боже правде , pronunciado [bǒʒe prâːʋde] , "Dios nos haga justicia") [2] es el himno nacional de Serbia , tal como lo define el artículo 7 de la Constitución de Serbia . [3] "Bože pravde" fue el himno estatal del Reino de Serbia hasta 1919 cuando Serbia se convirtió en parte del Reino de los serbios, croatas y eslovenos que se formó un año antes. Fue recomendado por el Parlamento de Serbia el 17 de agosto de 2004 [2].y adoptado constitucionalmente el 8 de noviembre de 2006, después de que Serbia volviera a ser un estado soberano. El texto recomendado se promulgó como Ley el 11 de mayo de 2009. [4] La canción original fue escrita en 1872 con música de Davorin Jenko y letra de Jovan Đorđević . Entonces era una pieza para la obra de teatro Marko kazuje na kome je carstvo ( Marko nombra al Emperador), y su inmensa popularidad entre el público motivó su adopción como el himno nacional serbio.
Inglés: Dios (danos) justicia | |
---|---|
Боже правде | |
Himno nacional de Serbia | |
Letra | Jovan Đorđević , 1872 |
Música | Davorin Jenko , 1872 |
Adoptado | 1882 [1] 1997 (por el Consejo Conjunto de Municipios ) |
Readoptado | 8 de noviembre de 2006 |
Renunciado | 1919 ( parcialmente ) 1945 (totalmente) 2008 ( República Srpska ) |
Muestra de audio | |
"Bože pravde" (instrumental, dos versos)
|
Historia
Si bien es el himno nacional del Reino de Serbia , en ocasiones se le conoce como la "Oración Nacional Serbia" [5] y la letra original contenía una petición para el rey serbio . Varios gobernantes de Serbia cambiaron las palabras del himno para adaptarlos a ellos. Durante el gobierno del príncipe Milán I de Serbia , las palabras eran "Dios, salve al príncipe Milán" ( knez Milana Bože spasi ), que cambió a rey Milán cuando Serbia se convirtió en un reino. Más tarde se adapta a Pedro I y Alejandro I también. [6] Durante la época del Reino de los serbios, croatas y eslovenos (que más tarde se convirtió en el Reino de Yugoslavia ), "Bože pravde" fue parte de su himno nacional .
"Bože pravde" utilizado como himno nacional serbio utiliza letras originales ligeramente modificadas, afirmando que Serbia ya no es una monarquía - cuatro versos son diferentes. En tres, "rey serbio" ( srpskog kralja ) se cambia a "tierras serbias" ( srpske zemlje ) y en uno, "Dios salve al rey serbio" ( srpskog kralja Bože spasi , literalmente "El rey serbio, oh Dios, salva" ) se cambia a "Oh Dios, salva; Oh Dios, defiende" ( Bože spasi, Bože brani ) (en representaciones públicas, el verso "Nuestra Serbia, oh Dios, defiende" ( Srbiju nam, Bože brani ) se usa ocasionalmente y el se cantan letras originales, y el final cantado es Que ustedes supliquen a nuestra raza serbia ( Moli ti se sаv naš rod )).
"Bože pravde" también se utilizó como himno regional de la República Srpska , un distrito electoral de Bosnia y Herzegovina hasta 2006, cuando fue declarado inconstitucional por el tribunal constitucional del país . [7] y la decisión fue confirmada por el Tribunal Constitucional de la República Srpska. [8]
En 1992, " Vostani Serbije " y " Marš na Drinu " se propusieron como himno regional de Serbia junto con "Bоže pravde". [9] Este último, promulgado por el entonces gobernante Partido Socialista de Serbia , incluso recibió una pluralidad de votos populares en el referéndum , pero nunca fue adoptado oficialmente. [10]
Letra
El himno nacional serbio completo, tal como se define oficialmente, consta de ocho estrofas , pero generalmente solo las dos primeras se interpretan en ocasiones públicas por razones de brevedad. [4]
Cirílico serbio | Latín serbio | Traducción en inglés |
---|---|---|
Боже правде, ти што спасе | Bože pravde, ti što spase | Dios (danos) justicia; Tú, que nos salvaste |
Ver también
- Lista de himnos serbios
Referencias
- ^ "Pojavila se retka verzija himne" Bože pravde "koja će vas oduševiti, a evo kako je nastala" (en serbio).
- ^ a b c "Símbolos e himnos nacionales de la República de Serbia" . Gobierno de Serbia . Archivado desde el original el 20 de julio de 2011 . Consultado el 20 de julio de 2011 .
- ^ Constitución de Serbia Archivado el 16 de junio de 2013 en la Wayback Machine en el sitio del Gobierno de Serbia
- ^ a b c d "Zakon o izgledu i upotrebi grba, zastave i himne Republike Srbije" [Ley sobre la apariencia y el uso del escudo de armas, la bandera y el himno de la República de Serbia]. Boletín Oficial de la República de Serbia - No. 36/2009 (en serbio). Narodna skupština Republike Srbije - JP "Službeni glasnik". 2009-05-11. Archivado desde el original el 19 de diciembre de 2009 . Consultado el 26 de junio de 2009 .
- ^ "Serbia - Bože pravde" . NationalAnthems.me. Archivado desde el original el 26 de marzo de 2012 . Consultado el 18 de noviembre de 2011 .
- ^ LJ. MV - J. Ž. S. (1 de agosto de 2006). "¡Hej, Bože pravde!" . Vecernje novosti (en serbio) . Consultado el 17 de abril de 2007 .
- ^ "Comunicado de prensa" . Tribunal Constitucional de Bosnia y Herzegovina. 2007-01-27. Archivado desde el original el 3 de enero de 2014.
- ^ "El tribunal de la República Srpska confirma la denuncia sobre el himno" . RFE / RL.
- ^ Konstantin Babić (2 de noviembre de 2000). "Zašto Srbija još nema himnu" . Vreme.
- ^ "Svi naši referendumi" . Novi Sad: Radio-televizija Vojvodine. 2008-03-06.
- ^ Petrovitch, Voislav (1915). Serbia, su gente, historia y aspiraciones . Cosimo, Inc. pág. 15. ISBN 978-1-60206-941-1. Consultado el 14 de octubre de 2017 .Traducido por Elisabeth Christitch, publicado originalmente en The Times. 𝄆 'Note𝄆': esta es una traducción libre, no literal de la letra, que también se ajusta al metro del original.
enlaces externos
- Himno serbio transmisión de audio, letras e información
- Asamblea Nacional de la República de Serbia - Documentos importantes