La Biblioteca Bodleian ( / b ɒ d l i ən , b ɒ d l i ən / ) es la principal biblioteca de investigación de la Universidad de Oxford , y es una de las bibliotecas más antiguas de Europa . Con más de 13 millones de artículos impresos, [1] es la segunda biblioteca más grande de Gran Bretaña después de la Biblioteca Británica . [2] De conformidad con la Ley de bibliotecas de depósito legal de 2003 , es uno de los seis depósitos legalesbibliotecas de obras publicadas en el Reino Unido, [3] [4] y, según la legislación irlandesa, tiene derecho a solicitar una copia de cada libro publicado en la República de Irlanda. [5] Conocido por los estudiosos de Oxford como "Bodley" o "el Bod", funciona principalmente como una biblioteca de referencia y, en general, los documentos no se pueden sacar de las salas de lectura.
País | Reino Unido |
---|---|
Tipo | Biblioteca académica |
Establecido | 1602 |
Localización | Broad Street , Oxford |
Coordenadas | 51 ° 45′14 ″ N 1 ° 15′16 ″ W / 51,75389 ° N 1,25444 ° WCoordenadas : 51 ° 45′14 ″ N 1 ° 15′16 ″ W / 51,75389 ° N 1,25444 ° W |
Colección | |
Elementos recolectados | Libros , diarios , periódicos , revistas , grabaciones de sonido y música , mapas , grabados , dibujos y manuscritos |
Tamaño | 13 millones + [1] |
Deposito legal | Incluido en la Ley de bibliotecas de depósito legal de 2003 |
Acceso y uso | |
Requisitos de acceso | Old Schools Quadrangle, Divinity School , sala de exposiciones y tienda de regalos de la biblioteca Bodleian abierta al público |
Miembros | Estudiantes y becarios de la Universidad de Oxford |
Otra información | |
Director | Richard Ovenden |
Sitio web | bodleian.ox.ac.uk/bodley |
Mapa | |
En 2000, varias bibliotecas de la Universidad de Oxford se reunieron con fines administrativos bajo los auspicios de lo que inicialmente se conocía como Servicios de Bibliotecas de la Universidad de Oxford (OULS), y desde 2010 como Bibliotecas Bodleian , de las cuales la Biblioteca Bodleian es la componente más grande.
Todas las facultades de la Universidad de Oxford tienen sus propias bibliotecas, que en varios casos se establecieron mucho antes de la fundación de Bodleian, y todas permanecen completamente independientes de Bodleian. Sin embargo, sí participan en SOLO ( Search Oxford Libraries Online ), el catálogo colectivo en línea de Bodleian Libraries . Gran parte de los archivos de la biblioteca se digitalizaron y se pusieron en línea para el acceso público en 2015 [6].
Sitios y regulaciones
La Biblioteca Bodleian ocupa un grupo de cinco edificios cerca de Broad Street : la Biblioteca Duke Humfrey del siglo XV , el Cuadrángulo de las Escuelas del siglo XVII, el Edificio Clarendon del siglo XVIII y Radcliffe Camera , y la Biblioteca Weston de los siglos XX y XXI . Desde el siglo XIX se han construido varias tiendas subterráneas, mientras que el área principal de almacenamiento fuera del sitio se encuentra en South Marston, en las afueras de Swindon .
Admisión
Antes de que se les conceda acceso a la biblioteca, los nuevos lectores deben aceptar una declaración formal. Esta declaración era tradicionalmente un juramento oral, pero ahora generalmente se hace mediante la firma de una carta con un efecto similar. Todavía se realizan ceremonias en las que los lectores recitan la declaración para quienes deseen realizarlas; estos ocurren principalmente al comienzo del período de Michaelmas de la Universidad . Los lectores externos (los que no pertenecen a la Universidad) aún deben recitar la declaración oralmente antes de la admisión. La Oficina de Admisiones de Bodleian ha acumulado una gran colección de traducciones de la declaración, que cubren más de cien idiomas diferentes a partir de la primavera de 2017 [7] , lo que permite a quienes no son hablantes nativos de inglés recitarla en su primer idioma. El texto en inglés de la declaración es el siguiente:
Por la presente me comprometo a no sacar de la Biblioteca, ni a marcar, desfigurar o dañar de ninguna manera, ningún volumen, documento u otro objeto que le pertenezca o esté bajo su custodia; no traer a la Biblioteca, ni encender en ella, fuego o llama, y no fumar en la Biblioteca; y prometo obedecer todas las reglas de la Biblioteca.
Esta es una traducción del juramento latino tradicional (cuya versión original no prohibía fumar tabaco, aunque las bibliotecas no tenían calefacción porque los incendios eran muy peligrosos)
Do fidem me nullum librum vel instrumentum aliamve quam rem ad bibliothecam pertinentem, vel ibi custodiae causa depositam, aut e bibliotheca sublaturum esse, aut foedaturum deformaturum aliove quo modo laesurum; artículo neque ignem nec flammam en bibliothecam inlaturum vel en ea accensurum, neque fumo nicotiano aliove quovis ibi usurum; item promitto me omnes leges ad bibliothecam Bodleianam attinentes semper observaturum esse.
Historia
Siglos XIV y XV
Si bien la Biblioteca Bodleian, en su encarnación actual, tiene una historia continua que se remonta a 1602, sus raíces se remontan aún más atrás. La primera biblioteca especialmente diseñada que se sabe que existió en Oxford fue fundada en el siglo XIV bajo la voluntad de Thomas Cobham , obispo de Worcester (muerto en 1327). Esta pequeña colección de libros encadenados estaba situada sobre el lado norte de la iglesia universitaria de Santa María la Virgen en High Street. [9] [10] Esta colección siguió creciendo de manera constante, pero cuando Humphrey, duque de Gloucester (hermano de Enrique V de Inglaterra ) donó una gran colección de manuscritos entre 1435 y 1437, el espacio se consideró insuficiente y se requirió un edificio más grande. . Finalmente se construyó una sala adecuada sobre la Escuela de Teología y se completó en 1488. Esta sala sigue siendo conocida como Biblioteca del Duque Humfrey . [11] Después de 1488, la universidad dejó de gastar dinero en el mantenimiento y las adquisiciones de la biblioteca, y los manuscritos comenzaron a ir a la biblioteca sin ser devueltos. [12]
Sir Thomas Bodley y la refundación de la Biblioteca de la Universidad
La biblioteca atravesó un período de declive a fines del siglo XVI: se vendió el mobiliario de la biblioteca y solo tres de los libros originales pertenecientes al duque Humphrey permanecieron en la colección. [11] Durante el reinado de Eduardo VI , hubo una purga de manuscritos "supersticiosos" (relacionados con el catolicismo). [12] No fue hasta 1598 que la biblioteca comenzó a prosperar una vez más, [13] cuando Thomas Bodley (un ex miembro del Merton College , que se había casado recientemente con una viuda adinerada [14] ) escribió al vicerrector de la Universidad ofreciéndome para apoyar el desarrollo de la biblioteca: "donde hasta ahora ha habido una biblioteca tipo pub en Oxford: que usted sabe que es evidente por la Roma que se queda a sí misma, y por sus registros de estatutos yo asumiré el cargo y el costo sobre mí, para reducir de nuevo a su uso anterior ". [13] Se encomendó a seis de los profesores de la Universidad de Oxford que ayudaran a Bodley a reacondicionar la biblioteca en marzo de 1598. [15] Se reacondicionó la biblioteca de Duke Humfrey, y Bodley donó varios de sus propios libros para amueblarla. La biblioteca se volvió a abrir formalmente el 8 de noviembre de 1602 con el nombre de "Biblioteca Bodleian" (oficialmente Biblioteca de Bodley). [11] Había alrededor de dos mil libros en la biblioteca en este momento, con un ornamentado Registro de Benefactores que se exhibía de manera prominente, para alentar las donaciones. Los primeros benefactores se sintieron motivados por el recuerdo reciente de la Reforma a donar libros con la esperanza de que se mantuvieran seguros. [dieciséis]
Los intereses coleccionistas de Bodley eran variados; Según el historiador de la biblioteca Ian Philip, ya en junio de 1603 estaba intentando obtener manuscritos de Turquía, y fue durante "el mismo año en que se adquirió el primer libro chino", [17] a pesar de que nadie en Oxford pudo para entenderlos en ese momento. [18] En 1605, Francis Bacon le dio a la biblioteca una copia de The Advancement of Learning y describió al Bodleian como "un Arca para salvar el aprendizaje del diluvio". [19] En este momento, había pocos libros escritos en inglés en la biblioteca, en parte porque el trabajo académico no se hacía en inglés. [18] Thomas James sugirió que Bodley debería pedir a la Stationers 'Company que proporcionara una copia de todos los libros impresos al Bodleian [20] y en 1610 Bodley hizo un acuerdo con la empresa para poner una copia de cada libro registrado con ellos en el Biblioteca. [21] La colección de Bodleian creció tan rápido que el edificio se amplió entre 1610-1612 (conocido como Arts End), [21] y nuevamente en 1634-1637. Cuando John Selden murió en 1654, dejó al Bodleian su gran colección de libros y manuscritos. La posterior adición a la biblioteca de Duke Humfrey sigue siendo conocida como "Selden End".
En 1620, 16.000 artículos estaban en la colección de Bodleian. [22] Cualquiera que quisiera utilizar el Bodleian tenía que comprar una copia del catálogo de la biblioteca de 1620 a un costo de 2 chelines y 8 peniques. [21]
Escuelas Cuadrángulo y Torre de las Cinco Órdenes
En el momento de la muerte de Bodley en 1613, su planificada expansión adicional a la biblioteca apenas estaba comenzando. [23] El Cuadrángulo de las Escuelas (a veces denominado "Cuadrángulo de las Escuelas Antiguas", o "Biblioteca Vieja") se construyó entre 1613 y 1619 agregando tres alas al Proscholium y al Arts End. Su torre forma la entrada principal a la biblioteca y es conocida como la Torre de las Cinco Órdenes . La Torre se llama así porque está ornamentada, en orden ascendente, con las columnas de cada uno de los cinco órdenes de arquitectura clásica : toscano , dórico , jónico , corintio y compuesto . [24]
Las tres alas del cuadrilátero tienen tres pisos: las habitaciones en la planta baja y los pisos superiores del cuadrilátero (excluyendo la Biblioteca de Duke Humfrey , sobre la Escuela de Teología ) se usaron originalmente como espacio para conferencias y una galería de arte. Las salas de conferencias todavía están indicadas por las inscripciones sobre las puertas (ver ilustración). A medida que las colecciones de la biblioteca se expandieron, estas salas se fueron ocupando gradualmente, las conferencias y exámenes de la Universidad se trasladaron al edificio de Escuelas Universitarias recién creado. [23] La colección de arte se transfirió al Ashmolean . Una de las escuelas se utilizó para albergar exposiciones de los tesoros de la biblioteca, ahora trasladada a la renovada Biblioteca Weston, mientras que las otras se utilizan como oficinas y salas de reuniones para los administradores de la biblioteca, una sala común de lectores y una pequeña tienda de regalos.
Siglos XVII y XVIII posteriores
El acuerdo con la Stationers 'Company significó que el crecimiento del stock fuera constante y también hubo una serie de grandes legados y adquisiciones por otros motivos. Hasta el establecimiento del Museo Británico en 1753, Bodleian era efectivamente la biblioteca nacional de Inglaterra. Para entonces, Bodleian, la Biblioteca de la Universidad de Cambridge y la Biblioteca Real eran las colecciones de libros más extensas de Inglaterra y Gales.
El astrónomo Thomas Hornsby observó el tránsito de Venus desde la Torre de las Cinco Órdenes en 1769. [25]
Una gran colección de manuscritos italianos medievales fue comprada a Matteo Luigi Canonici en 1817. [26] En 1829, la biblioteca compró la colección del rabino David Oppenheim , añadiéndola a su colección hebrea. [27]
Cámara Radcliffe
A finales del siglo XIX, el mayor crecimiento de la biblioteca exigió más espacio de expansión. En 1860, se le permitió a la biblioteca hacerse cargo del edificio adyacente, Radcliffe Camera . En 1861, las colecciones médicas y científicas de la biblioteca se transfirieron a la Radcliffe Science Library , que se había construido más al norte, junto al Museo de la Universidad .
Edificio Clarendon
El edificio Clarendon fue diseñado por Nicholas Hawksmoor y construido entre 1711 y 1715, originalmente para albergar las imprentas de la Oxford University Press . Fue desocupado por la prensa a principios del siglo XIX y utilizado por la universidad con fines administrativos. En 1975 se entregó a la Biblioteca Bodleian y ahora ofrece oficinas y espacio para reuniones para los miembros del personal de alto nivel. [28]
Siglo veinte y después
En 1907, el entonces bibliotecario jefe, Nicholson, había iniciado un proyecto para revisar el catálogo de libros impresos. [29] En 1909, el Primer Ministro de Nepal, Chandra Shum Shere , donó una gran colección de literatura sánscrita a la biblioteca. [30]
En 1911, la Ley de derechos de autor [31] (ahora reemplazada por la Ley de bibliotecas de depósito legal de 2003 ) continuó el acuerdo de los papeleros al hacer de Bodleian una de las seis (en ese momento) bibliotecas que cubren el depósito legal en el Reino Unido, donde una copia de cada libro con derechos de autor debe ser depositado.
Entre 1909 y 1912, se construyó una biblioteca subterránea debajo de Radcliffe Camera y Radcliffe Square , conocida desde 2011 como Gladstone Link . [32] [33] En 1914, el número total de libros en las colecciones de la biblioteca superó la marca del millón. [32] Para 1915, solo se había completado una cuarta parte del catálogo revisado, una tarea que se hizo más difícil por el personal de la biblioteca que se involucró en el esfuerzo de guerra , ya sea sirviendo en las fuerzas armadas o como voluntario para servir en los hospitales. En julio de 1915, los libros más valiosos se trasladaron a un lugar secreto debido al temor de que Oxford fuera bombardeada, y un cuerpo de bomberos voluntario estaba entrenado y listo, pero Oxford escapó de la Primera Guerra Mundial sin ser bombardeado. [34] En la década de 1920, la biblioteca necesitaba más espacio de expansión, y en 1937 comenzaron los trabajos de construcción en el edificio New Bodleian, frente al edificio Clarendon en la esquina noreste de Broad Street.
El New Bodleian fue diseñado por el arquitecto Sir Giles Gilbert Scott . La construcción se completó en 1940. El edificio tenía un innovador diseño en zigurat , con el 60% de la pila de libros por debajo del nivel del suelo. [35] [36] Un túnel debajo de Broad Street conecta los edificios Old y New Bodleian, y contiene una pasarela peatonal, un transportador mecánico de libros y un sistema neumático de tubo Lamson que se utilizó para pedidos de libros hasta que se introdujo un sistema electrónico de solicitud de pilas automatizado. en 2002. [37] El sistema de tubos Lamson continuó siendo utilizado por lectores que solicitaban que los manuscritos fueran entregados a la biblioteca de Duke Humfrey hasta que se apagó en julio de 2009. En 2010, se anunció que el transportador, que había estado transportando libros bajo Broad Street, desde la década de 1940, se cerraría y desmantelaría el 20 de agosto de 2010. [38] [33] El New Bodleian cerró el 29 de julio de 2011. [39]
Presente y futuro de las bibliotecas
El edificio New Bodleian fue reconstruido detrás de su fachada original para proporcionar mejores instalaciones de almacenamiento para material raro y frágil, así como mejores instalaciones para lectores y visitantes. [40] [41] El nuevo concepto de construcción fue diseñado por Wilkinson Eyre Architects y el diseño del MEP fue realizado por la consultora de ingeniería Hurley Palmer Flatt . [42] Se reabrió a los lectores como la Biblioteca Weston el 21 de marzo de 2015. [43] En marzo de 2010, el grupo de bibliotecas conocidas colectivamente como "Servicios bibliotecarios de la Universidad de Oxford" pasó a llamarse " Bibliotecas Bodleian ", lo que permitió que los miembros de Oxford fuera de la Bodleian para adquirir el brillo de la marca Bodleian. [44] El edificio fue nominado para el Premio Sterling 2016 . [45]
En noviembre de 2015, sus colecciones superaron los 12 millones de artículos con la adquisición del " Ensayo poético sobre el estado actual de las cosas " de Shelley . Pensamiento perdido desde poco después de su publicación en 1811 hasta que se redescubrió una copia en una colección privada en 2006, Bodleian ha digitalizado el folleto de 20 páginas para su acceso en línea. Se cree que el controvertido poema y el ensayo que lo acompaña contribuyeron a que el poeta fuera enviado desde la Universidad de Oxford . [46] [47] [48]
Copia y conservación de material
La biblioteca tiene una política estricta sobre la copia de material. Hasta hace relativamente poco tiempo, no se permitía la fotocopia personal del material de la biblioteca, ya que existía la preocupación de que la copia y el manejo excesivo pudieran causar daños. Sin embargo, las personas ahora pueden copiar la mayor parte del material producido después de 1900, y se proporciona un servicio mediado por el personal para ciertos tipos de material con fecha entre 1801 y 1900. También se permite el uso de escáneres de mano y cámaras digitales en la mayoría de las publicaciones posteriores a 1900 y las cámaras digitales pueden también se puede utilizar, con permiso, con material más antiguo. [49] La Biblioteca proporcionará escaneos digitales de la mayor parte del material anterior a 1801. Se han hecho copias en microforma de muchos de los elementos más frágiles de la colección de la biblioteca, y estos se sustituyen por los originales siempre que es posible. La biblioteca publica imágenes digitales de los objetos de su colección a través de su servicio Digital Bodleian [50] .
Tesoros de la biblioteca
Colecciones de manuscritos
- Los manuscritos Ashmole (incluido el Bestiario Ashmole ), recopilados por Elias Ashmole
- Los manuscritos de Carte , recopilados por Thomas Carte (1686-1754)
- Los manuscritos de Douce , donados a la biblioteca por Francis Douce en 1834
- Los manuscritos de Laud, donados a la biblioteca por el arzobispo William Laud entre 1635 y 1640
- Las cartas del poeta Percy Bysshe Shelley .
Manuscritos individuales
- El Codex Bodley
- El Codex Ebnerianus
- El Codex Laudianus
- El Codex Laud
- El Códice Mendoza
- El Codex Tischendorfianus III
- El Codex Tischendorfianus IV
- El Huntington MS 17 , el manuscrito más antiguo con el texto completo de los cuatro Evangelios en Bohairic (Coptic).
- Carta Magna (cuatro copias)
- La Canción de Roland
- The Vernon Manuscript (Oxford, Bodleian Library, MS Eng. Poet.a.1), el manuscrito sobreviviente más largo e importante escrito en inglés medio . [51] [52]
Libros impresos individuales
- Una Biblia de Gutenberg , c. 1455, una de las 21 copias completas supervivientes.
- Primer folio de Shakespeare , 1623
- Bay Psalm Book , 1640. Una de las 11 copias supervivientes conocidas del primer libro impreso en América del Norte y la única copia fuera de los Estados Unidos.
- El primer libro impreso en árabe con tipografía móvil . [53]
Otro
- El mapa de Gough [54]
- Shikshapatri
- Manuscrito Bakhshali
Bibliotecarios de Bodley
El director de la Biblioteca Bodleian es conocido como "Bibliotecario de Bodley". El primer bibliotecario, Thomas James , fue seleccionado por Bodley en 1599, y la universidad confirmó a James en su puesto en 1602. [55] [56] Bodley quería que su bibliotecario fuera "alguien destacado y conocido por ser un estudiante diligente, y en toda su conversación para ser confiable, activo y discreto, licenciado también y lingüista, no comprometido con el matrimonio, ni con el beneficio de Cure ", [57] aunque James pudo persuadir a Bodley para que lo dejara casarse y para convertirse en Rector de la Iglesia de St Aldate , Oxford. [56] James dijo de las colecciones de Bodleian, "La biblioteca similar no se encuentra en ningún lugar". [58]
En total, 25 se han desempeñado como bibliotecarios de Bodley; sus niveles de diligencia han variado a lo largo de los años. Thomas Lockey (1660-1665) fue considerado no apto para el puesto, [59] John Hudson (1701-1719) ha sido descrito como "negligente si no incapaz", [60] y John Price (1768-1813) fue acusado por un estudioso contemporáneo de "un descuido regular y constante de su deber". [61]
Sarah Thomas , quien se desempeñó de 2007 a 2013, fue la primera mujer en ocupar el puesto, y la segunda bibliotecaria (después de su predecesor, Reginald Carr ) también en ser directora de los Servicios de Biblioteca de la Universidad de Oxford (ahora Bibliotecas Bodleian). Thomas, un estadounidense, también fue el primer bibliotecario extranjero en dirigir Bodleian. [62] Su sucesor desde enero de 2014 es Richard Ovenden , quien fue Bibliotecario Adjunto bajo Thomas.
En la cultura popular
Novelas
La Bodleian es una de las bibliotecas consultadas por Christine Greenaway (uno de los bibliotecarios de Bodley) en Colin Dexter 's Inspector Morse novela de la muchacha ha muerto (1989). [63] El desenlace de Michael Innes 's Operación Pax (1951) se establece en una versión imaginaria de la bookstack subterráneo, alcanzado en la noche deslizando hacia abajo el 'Mendip leporino', una rampa ocultado en la Plaza Radcliffe . [64]
Dado que JRR Tolkien había estudiado filología en Oxford y finalmente se convirtió en profesor, estaba muy familiarizado [ cita requerida ] con el Libro Rojo de Hergest que se guarda en el Bodleian en nombre del Jesus College . Tolkien luego creó su propio Libro Rojo ficticio de Westmarch que cuenta la historia de El Señor de los Anillos . [65] [66] Muchos de los manuscritos de Tolkien se encuentran ahora en la biblioteca. [67] [68]
La historiadora y novelista Deborah Harkness , ambienta gran parte de la primera parte de su novela de 2011, A Discovery of Witches , en Bodleian, particularmente en Selden End. La novela también presenta uno de los manuscritos Ashmole de la biblioteca (Ashmole 782) como elemento central del libro. [69] [70]
El historiador medieval Dominic Selwood colocó parte de su cripto-thriller de 2013 La espada de Moisés en la biblioteca del duque Humfrey , y la novela depende de la copia de la biblioteca de un mágico manuscrito hebreo medieval conocido como " La espada de Moisés ". [71] [72]
Filmación de locaciones
La arquitectura de la biblioteca la ha convertido en un lugar popular para los cineastas, ya sea en representación de la Universidad de Oxford u otros lugares. [73] Se puede ver en la escena inicial de The Golden Compass (2007), Brideshead Revisited (serie de televisión de 1981), Another Country (1984), The Madness of King George III (1994) y las dos primeras películas de Harry Potter. , en el que la Escuela de Teología funciona como el ala del hospital de Hogwarts y la Biblioteca de Duke Humfrey como la biblioteca de Hogwarts . [74] En The New World (2005), el edificio de la biblioteca se describe como la entrada a la Corte Real de la monarquía inglesa. El Bodleian también apareció en Lewis , el spin-off televisado del Inspector Morse , en el episodio "Y los rayos de luna besan el mar", donde tiene lugar un asesinato en el sótano. También apareció en el episodio "Fuga" del Inspector Morse televisado spin off Endeavour como la respuesta a una pista anagramática dejada por un asesino en serie para el joven Morse.
Cotización
Las primeras palabras de la versión latina de la promesa del lector mencionada anteriormente ( Do fidem me nullum librum vel ) se pueden encontrar en el sombrero del lingüista en la miniserie de 1996 Los viajes de Gulliver . [75] También se cita en una inscripción en la Biblioteca de la Academia Phillips Exeter . [ cita requerida ]
Ver también
- Libros en el Reino Unido
- Codex Baroccianus
- Casa de Convocatoria
- Digby Mythographer
- Biblioteca europea
- libros de Google
- Michael Shen Fu-Tsung
Referencias
Notas
- ^ a b "Bibliotecas Bodleian - Acerca de nosotros" . ox.ac.uk . Consultado el 24 de febrero de 2021 .
- ^ Murray, Stuart (2009). La biblioteca: una historia ilustrada . Nueva York: Skyhorse. pag. 208. ISBN 978-0-8389-0991-1.
- ^ Ley de bibliotecas de depósito legal de 2003
- ^ "Agencia de Bibliotecas de Depósito Legal" . llgc.org.uk .
- ^ S198 (5) Ley de derechos de autor y derechos relacionados de 2000
- ^ Jonathan Jones, Archivo Bodleian en línea de Oxford: iluminación para todos , The Guardian, 8 de agosto de 2015.
- ^ Bibliotecas Bodleian [@bodleianlibs] (13 de abril de 2017). "Hemos traducido el juramento de Bodleian a más de cien idiomas. Los lectores hacen el compromiso en su lengua materna" (Tweet) - vía Twitter .
- ^ Clapinson, Mary (2015). "Los primeros años". Una breve historia de la biblioteca Bodleian . Oxford, Londres: Universidad de Oxford. pag. 6. ISBN 978-1-85124-273-3.
- ^ Philip, Ian (1983) La biblioteca Bodleian en los siglos XVII y XVIII . Oxford: Clarendon Press ISBN 0-19-822484-2 ; pag. 5
- ^ La biblioteca Bodleian . Londres: Jarrold & Sons, 1976 ISBN 0-900177-62-4 .
- ^ a b c The Bodleian Library 1976. Véase también la página de historia de Bodleian en https://www.bodleian.ox.ac.uk/bodley/about-us/history
- ^ a b Clapinson, Mary (2015). "Los primeros años". Una breve historia de la biblioteca Bodleian . Oxford, Londres: Universidad de Oxford. págs. 5-7. ISBN 978-1-85124-273-3.
- ↑ a b Philip, Ian (1983); pag. 1
- ^ Clapinson, Mary (2015). "Los primeros años". Una breve historia de la biblioteca Bodleian . Oxford, Londres: Universidad de Oxford. págs. 1–4. ISBN 978-1-85124-273-3.
- ^ Beddard, RA (2002). "La Inauguración Oficial de la Biblioteca Bodleian el 8 de noviembre de 1602". La biblioteca . 3 (3): 255–283. doi : 10.1093 / biblioteca / 3.3.255 .
- ^ Clapinson, Mary (2015). "Los primeros años". Una breve historia de la biblioteca Bodleian . Oxford, Londres: Universidad de Oxford. págs. 9-11. ISBN 978-1-85124-273-3.
- ↑ Philip, Ian (1983); pag. 19
- ^ a b Clapinson, Mary (2015). "Los primeros años". Una breve historia de la biblioteca Bodleian . Oxford, Londres: Universidad de Oxford. pag. 14. ISBN 978-1-85124-273-3.
- ^ "Novum organum (nuevo instrumento)" . Marcas de genio . Biblioteca Bodleian . Consultado el 11 de marzo de 2017 .
- ^ Clapinson, Mary (2015). "Los primeros años". Una breve historia de la biblioteca Bodleian . Oxford, Londres: Universidad de Oxford. pag. 15. ISBN 978-1-85124-273-3.
- ^ a b c Jackson, Sidney L. (1 de enero de 1969). "Bodley y el Bodleian: colecciones, uso y administración". The Library Quarterly: información, comunidad, política . 39 (3): 253–270. doi : 10.1086 / 619766 . JSTOR 4305998 . S2CID 145797787 .
- ^ Davis, DG (1 de enero de 1970). "Problemas en la vida de un bibliotecario universitario: Thomas James, 1600-1620" . Bibliotecas universitarias y de investigación . 31 (1): 43–49. doi : 10.5860 / crl_31_01_43 .
- ^ a b "Historia del Bodleian" . Bibliotecas Bodleian . Consultado el 7 de noviembre de 2017 .
- ^ Cole, Catherine (1968). "El edificio de la torre de las cinco órdenes en el cuadrilátero de las escuelas en Oxford" (PDF) . Oxoniensia . Consultado el 7 de noviembre de 2017 .
- ^ Universidad de Oxford: Museo de Historia de la Ciencia, "El problema más noble de la naturaleza: el tránsito de Venus en el siglo XVIII", catálogo en línea de una exposición celebrada en 2004
- ^ "Biblioteca de Weston | MSS clásico y medieval" . Bodleian.ox.ac.uk . Consultado el 12 de marzo de 2017 .
- ^ "Biblioteca de Weston | Hebraica, Judaica & Semitics" . Bodleian.ox.ac.uk . Consultado el 12 de marzo de 2017 .
- ^ Jenkins, S. "Edificio Clarendon" . Consultado el 9 de octubre de 2013.
- ^ Clapinson, Mary (2015). "Un nuevo siglo y un nuevo Bodleian". Una breve historia de la biblioteca Bodleian . Oxford, Londres: Universidad de Oxford. pag. 126. ISBN 978-1-85124-273-3.
- ^ "Biblioteca de Weston | Asia meridional e interior" . Bodleian.ox.ac.uk . Consultado el 12 de marzo de 2017 .
- ^ "Ley de derechos de autor de 1911" . Legislación.gov.uk . Consultado el 11 de marzo de 2017 .
- ^ a b Servicios bibliotecarios de la Universidad de Oxford: "Una biblioteca universitaria para el siglo XXI: una exposición de propuestas de los Servicios bibliotecarios de la Universidad de Oxford (OULS)" , (Universidad de Oxford, 2005), consultado el 2 de abril de 2015 archivado .
- ^ a b Información del proyecto: Gladstone Link (anteriormente Underground Bookstore) , Bodleian Libraries, archivado desde el original el 18 de junio de 2011 , consultado el 13 de noviembre de 2012
- ^ Clapinson, Mary (2015). "Un nuevo siglo y un nuevo Bodleian". Una breve historia de la biblioteca Bodleian . Oxford, Londres: Universidad de Oxford. págs. 126-128. ISBN 978-1-85124-273-3.
- ^ "Una biblioteca universitaria para el siglo XXI: informe a la congregación de los conservadores de las bibliotecas universitarias" , Oxford University Gazette , Universidad de Oxford, 4743 , 22 de septiembre de 2005 , consultado el 14 de febrero de 2012
- ^ Craster, HHE (1941). "El esquema de extensión de la biblioteca Bodleian". En Bulletin of the John Rylands Library , vol. 25, págs. 83–96
- ^ "Servicio de Sistemas y Recursos Electrónicos de la Universidad de Oxford" . Archivado desde el original el 27 de enero de 2007 . Consultado el 10 de febrero de 2007 .
- ^ Core, Sophie (17 de agosto de 2010). "Renovación radical aprobada por el Consejo" . Cherwell.org . Archivado desde el original el 22 de julio de 2012.
- ^ "Línea de tiempo" . bodleian.ox.ac.uk . Consultado el 21 de noviembre de 2018 .
- ^ "Actualización de Edificios" . Servicios de biblioteca de la Universidad de Oxford. Archivado desde el original el 7 de septiembre de 2007 . Consultado el 10 de febrero de 2007 .
- ^ "New Bodleian (la biblioteca de Weston)" . Bibliotecas Bodleian. Archivado desde el original el 7 de septiembre de 2012 . Consultado el 28 de diciembre de 2009 .
- ^ Ljeh, Ike (7 de abril de 2015). "Biblioteca Bodleian: la nueva edición" . www.bdonline.co.uk .
- ^ "La biblioteca de Weston se abre a los académicos después de la renovación de 80 millones de libras" . BBC News . Oxford. 29 de septiembre de 2014 . Consultado el 1 de octubre de 2014 .
- ^ "OULS cambia de nombre a BIBLIOTECAS BODLEIANAS" . ox.ac.uk . Bibliotecas Bodleian.
- ^ Mills, Eleanor (20 de julio de 2016). "RIBA anuncia la lista de finalistas del premio Stirling" . Asociación de Museos .
- ^ Flood, Alison (10 de noviembre de 2015). "Perdió el poema de Shelley execrando 'corrupción de rango' de la clase dominante hecho público" . The Guardian . Consultado el 18 de noviembre de 2015 .
- ^ Furness, Hannah (11 de noviembre de 2015). " Poema ' Perdido' de Shelley que ayudó a que lo expulsaran de Oxford para ser visto por fin" . El Daily Telegraph .
- ^ "El poema perdido de Percy Bysshe Shelley adquirido por la Universidad de Oxford" . BBC News . 10 de noviembre de 2015 . Consultado el 18 de noviembre de 2015 .
- ^ "Fotocopiado, Impresión y Escaneo" . Bibliotecas Bodleian . Consultado el 7 de febrero de 2019 .
- ^ "Bodleian digital" . Bibliotecas Bodleian . Consultado el 8 de octubre de 2019 .
- ^ "El proyecto del manuscrito Vernon" . Universidad de Birmingham . Consultado el 11 de mayo de 2012 .
- ^ "Edición digital facsímil, octubre de 2009" . EVellum . Consultado el 11 de mayo de 2012 .
- ^ "Biblioteca de Weston | Oriente Medio" . Bodleian.ox.ac.uk . Consultado el 12 de marzo de 2017 .
- ^ "Biblioteca de Weston | Mapas" . Bodleian.ox.ac.uk. 12 de febrero de 2015 . Consultado el 12 de marzo de 2017 .
- ^ Salter, ÉL; Lobel, Mary D., eds. (1954). "La biblioteca Bodleian" . Una historia del condado de Oxford Volumen III - La Universidad de Oxford . Historia del condado de Victoria . Instituto de Investigaciones Históricas , Universidad de Londres . págs. 44–47. ISBN 978-0-7129-1064-4. Consultado el 5 de enero de 2010 .
- ^ a b Roberts, R. Julian (2004). "James, Thomas (1572 / 3-1629)" . Oxford Dictionary of National Biography (edición en línea). Prensa de la Universidad de Oxford. doi : 10.1093 / ref: odnb / 14619 . Consultado el 2 de enero de 2010 . (Se requiere suscripción o membresía a una biblioteca pública del Reino Unido ).
- ^ Madan, Falconer (1919). La biblioteca Bodleian de Oxford . Duckworth & Co. pág. 18 .
- ^ Murray, Stuart (2009). La biblioteca: una historia ilustrada . Nueva York: Skyhorse. pag. 100. ISBN 978-0-8389-0991-1.
- ^ Bradley, ET; Ramsay, Nigel (2004). "Lockey, Thomas (1602? –1679)" . Oxford Dictionary of National Biography (edición en línea). Prensa de la Universidad de Oxford. doi : 10.1093 / ref: odnb / 16898 . Consultado el 2 de enero de 2010 . (Se requiere suscripción o membresía a una biblioteca pública del Reino Unido ).
- ^ Harmsen, Theodor (2004). "Hudson, John (1662-1719)" . Oxford Dictionary of National Biography (edición en línea). Prensa de la Universidad de Oxford. doi : 10.1093 / ref: odnb / 14034 . Consultado el 2 de enero de 2010 . (Se requiere suscripción o membresía a una biblioteca pública del Reino Unido ).
- ^ Vaisey, David . "Price, John (1735-1813)" . Oxford Dictionary of National Biography (edición en línea). Prensa de la Universidad de Oxford. doi : 10.1093 / ref: odnb / 22757 . Consultado el 4 de enero de 2010 .
- ^ Garner, Richard (21 de febrero de 2007). "Una doble primicia en la biblioteca Bodleian cuando una mujer estadounidense se hace cargo" . The Independent . Archivado desde el original el 23 de septiembre de 2008 . Consultado el 5 de enero de 2010 .
- ^ Dexter, Colin (1989). La moza ha muerto . Nueva York: St. Martin's Press. págs. 65–67 . ISBN 0-312-04444-5.
- ^ Innes, Michael (1975) [1951]. Operación Pax . Harmondsworth: pingüino. págs. 300–316 .
- ^ Day, David (1999) [1994]. Anillo de Tolkien . Nueva York: Barnes & Noble. pag. 79 . ISBN 978-0-7607-1899-5.
- ^ Hooker, Mark T. (2006). "El Topos manuscrito fingido". Un Mathomium tolkieniano . Llyfrawr. págs. 153-178 (176-177). ISBN 978-1-4382-4631-4.
- ^ "Archivos y manuscritos literarios" . Bibliotecas Bodleian . Consultado el 4 de febrero de 2021 .
- ^ "Tolkien: Creador de la Tierra Media" . Bibliotecas Bodleian . Consultado el 4 de febrero de 2021 .
- ^ Harkness, Deborah E. (2011). Un descubrimiento de brujas . Londres: titular. ISBN 978-0-7553-7404-5.
- ^ Hand, Elizabeth (3 de marzo de 2011). "Libros: 'Un descubrimiento de las brujas' por Deborah Harkness" . The Washington Post . Consultado el 4 de febrero de 2021 .
- ^ Selwood, Dominic (2013). La espada de Moisés . Londres: Corax. ISBN 9780992633202.
- ^ Penn, JF "Templarios, masones y el Arca de la Alianza con Dominic Selwood" . www.jfpenn.com . Consultado el 4 de febrero de 2021 .
- ^ "Filmación y fotografía comercial" . visite.bodleian.ox.ac.uk .
- ^ Leonard, Bill, The Oxford of Inspector Morse Location Guides, Oxford (2004) p. 203 ISBN 0-9547671-1-X .
- ^ Latín juramento: - Do fidem me nullum librum vel instrumentum aliamve quam rem ad bibliothecam pertinentem, vel ibi custodiae causa depositam, aut e bibliotheca sublaturum esse, aut foedaturum deformaturum aliove quo modo laesurum; artículo neque ignem nec flammam en bibliothecam inlaturum vel en ea accensurum, neque fumo nicotiano aliove quovis ibi usurum; item promitto me omnes leges ad bibliothecam Bodleianam attinentes semper observaturum esse. (Leges bibliothecae bodleianae alta voce praelegendae custodis iussu) . Uno de los primeros lectores legó un abrigo de piel a la biblioteca para ayudar a los futuros lectores.
Otras lecturas
- Craster, HHE (1952) Historia de la Biblioteca Bodleian . Londres: OUP
- Macray, Rev. William Dunn (1868) Anales de la Biblioteca Bodleian, Oxford, 1598 a 1867 dC . Londres: Rivingtons .
- Price, Henry Clarke (2007) " El vientre secreto de Bod ", Cherwell
enlaces externos
- Biblioteca Bodleian - sitio web oficial
- Bodleian digital
- Biblioteca digital de Oxford
- "Historia del Bodleian" (PDF) . Biblioteca Bodleian. Dakota del Norte
- Panorámica de 360 ° al anochecer en el Cuadrángulo
- Obras de o sobre la Biblioteca Bodleian en bibliotecas ( catálogo de WorldCat )