Este es un buen artículo. Haga clic aquí para más información.
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Bournemouth ( / b ɔr n m del ə theta / ( escuchar )Sobre este sonido ) es una costera ciudad turística en la costa sur de Inglaterra . En el censo de 2011, la ciudad tenía una población de 183.491. Con Poole al oeste y Christchurch al este, Bournemouth es parte de la conurbación del sureste de Dorset , que tiene una población de 465.000 habitantes.

Antes de que fuera fundada en 1810 por Lewis Tregonwell , la zona era un desierto brezal ocasionalmente visitado por pescadores y contrabandistas. Inicialmente comercializada como un centro de salud, la ciudad recibió un impulso cuando apareció en el libro de 1841 de Augustus Granville , The Spas of England . El crecimiento de Bournemouth se aceleró con la llegada del ferrocarril y se convirtió en una ciudad en 1870. Parte del histórico condado de Hampshire , Bournemouth se unió a Dorset con fines administrativos tras la reorganización del gobierno local en 1974 . A través de cambios en el gobierno local en 1997, la ciudad comenzó a ser administrada por una autoridad unitaria independiente deConsejo del condado de Dorset , aunque sigue siendo parte de ese condado ceremonial . Desde abril de 2019, la autoridad unitaria se ha fusionado con la de Poole , así como el distrito no metropolitano de Christchurch para crear la autoridad unitaria de Bournemouth, Christchurch y Poole .

El centro de la ciudad tiene una arquitectura victoriana notable y la torre de 202 pies (62 m) de la Iglesia de San Pedro , una de las tres iglesias catalogadas de Grado I en el distrito, es un hito local. La ubicación de Bournemouth lo ha convertido en un destino popular para los turistas, que atrae a más de cinco millones de visitantes al año con sus playas y su popular vida nocturna. La ciudad es también un centro regional de negocios, sede del Bournemouth International Centre o BIC, y un sector financiero que vale más de £ 1,000 millones en valor agregado bruto .

Toponimia [ editar ]

La primera mención de Bournemouth viene en el cartulario de Christchurch de 1406, donde un monje describe cómo un pez grande ("uni magno piscis"), de 18 pies (5,5 metros) de largo, fue arrastrado a "La Bournemothe" en octubre de ese año y llevado a la mansión de Wick ; seis días después, un canónigo de Christchurch Priory recogió una porción del pescado y se lo llevó como diezmo . [1] "La Bournemowthe", sin embargo, era puramente una referencia geográfica al área deshabitada alrededor de la desembocadura del pequeño río que, a su vez, drenaba el brezal entre las ciudades de Poole y Christchurch. [2] [3] [4] La palabrabourne , que significa un pequeño arroyo, es un derivado de burna , inglés antiguo para un arroyo. [3] [5] A partir de la segunda mitad del siglo XVI, parece que se prefiere "Bourne Mouth", ya que se registra como tal en encuestas e informes del período, pero parece haber sido abreviado a "Bourne" después de que el área se había comenzó a desarrollarse. [3] [4] Una guía de viajes publicada en 1831 llama al lugar "Bourne Cliffe" o "Bourne de Tregonwell" en honor a su fundador. [6] The Spas of England , publicado diez años después, lo llama simplemente "Bourne" [7] al igual que una edición de 1838 del Hampshire Advertiser . [8]A finales del siglo XIX, "Bournemouth" se volvió predominante, aunque su forma de dos palabras parece haber permanecido en uso hasta al menos principios del siglo XX, apareciendo en un mapa de artillería de 1909. [2] [9] El escudo de armas de Bournemouth se concedió por primera vez el 24 de marzo de 1891.

Historia [ editar ]

Sección de un mapa de 1759 de Hampshire por Isaac Taylor, que muestra la mansión de Christchurch y el área alrededor de Bourne Chine

En el siglo XII, la región alrededor de la desembocadura del río Bourne formaba parte de los Cien de Holdenhurst . El centenar se convirtió más tarde en la Libertad de Westover cuando se amplió para incluir los asentamientos de North Ashley, Muscliff , Muccleshell, Throop , Iford , Pokesdown , Tuckton y Wick , y se incorporó a la mansión de Christchurch . [10] Aunque Dorset y Hampshireregión circundante que había sido el sitio de asentamiento humano desde hace miles de años, Westover fue en gran medida un control remoto y árido brezal antes de 1800. [11] En 1574 el conde de Southampton observó que la zona era "carente de toda morada", y tan tarde en 1795, el duque de Rutland registró que "... en este páramo árido y sin cultivar no había un humano que nos dirigiera". [3] [12]

A finales del siglo XIX y principios del XX, el municipio de Bournemouth crecería para abarcar una serie de asentamientos antiguos a lo largo del río Stour, incluido Longham, donde se encontró un cráneo que se cree que tiene 5.500 años en 1932. Entierros de la Edad de Bronce cerca de Moordown , y el El descubrimiento de cerámica de la Edad de Hierro en East Cliff en 1969, sugiere que puede haber asentamientos allí durante ese período. Hengistbury Head , agregado al municipio en 1932, fue el sitio de un campamento paleolítico mucho más antiguo . [13] [14] [15] Durante la segunda mitad del siglo XVI, James Blount, sexto barón Mountjoy , comenzó a minar paraalumbre en el área, y en un momento parte del páramo se usó para la caza, aunque a fines del siglo XVIII quedaba poca evidencia de cualquiera de los eventos. [16] [17] Nadie vivía en la desembocadura del río Bourne y los únicos visitantes habituales de la zona antes del siglo XIX eran algunos pescadores, cortadores de césped y bandas de contrabandistas . [18]

Fotocromo de la caminata de los inválidos, década de 1890

Antes de la Ley de Inclinaciones de Christchurch de 1802 , más del 70% del área de Westover era tierra común . La ley, junto con la adjudicación de los comisionados de inversión de 1805, transfirió 5,000 acres (2,000 ha) a cinco propietarios privados, entre ellos James Harris, primer conde de Malmesbury y Sir George Ivison Tapps . [19] [20] En 1809 el Tapps armas casa pública apareció en el brezal. Unos años más tarde, en 1812, los primeros residentes oficiales, el oficial retirado del ejército Lewis Tregonwelly su esposa, se mudaron a su nueva casa construida en un terreno comprado a Tapps. El área era bien conocida por Tregonwell quien, durante las guerras napoleónicas, pasó gran parte de su tiempo buscando en el páramo y la costa en busca de invasores y contrabandistas franceses. [21]

Anticipando que la gente vendría a la zona para disfrutar del nuevo pasatiempo de los baños de mar, una actividad con beneficios para la salud percibidos, Tregonwell construyó una serie de villas en su tierra entre 1816 y 1822, que esperaba dejar salir. [22] [23] La creencia común de que el aire con aroma a pino era bueno para las enfermedades pulmonares y, en particular , para la tuberculosis , llevó a Tregonwell y Tapps a plantar cientos de pinos . Estos primeros intentos de promover la ciudad como un centro de salud significaron que cuando Tregonwell murió en 1832, Bournemouth se había convertido en una pequeña comunidad con una gran cantidad de casas, villas y cabañas. [22] [24]En última instancia, la ciudad crecería alrededor de los pinos dispersos y el paseo bordeado de árboles hasta la playa, que más tarde se conocería como el Paseo de los Inválidos. [25] [26]

Después de la muerte de Tapps en 1835, su hijo Sir George William Tapps-Gervis heredó la propiedad de su padre. Contrató al joven arquitecto local Benjamin Ferrey para desarrollar la zona costera en el lado este del arroyo. [27] El primer hotel de Bournemouth, que más tarde se convertiría en parte del Royal Bath Hotel, abrió sus puertas en 1838 y es uno de los pocos edificios diseñados por Ferrey que aún están en pie [24] [27] y en funcionamiento. Bournemouth creció a un ritmo más rápido a medida que Tapps-Gervis comenzó a desarrollar el área de manera similar a los centros turísticos de la costa sur de Weymouth y Brighton . A pesar de la enorme inversión, la participación de la ciudad en el mercado siguió siendo modesta. [25]En 1841 Tapps-Gervis invitó al médico y escritor Augustus Granville a quedarse. Granville fue el autor de The Spas of England , que describía los balnearios de todo el país y, como resultado de su visita, incluyó un capítulo sobre Bournemouth en la segunda edición de su libro. La publicación del libro y el aumento de visitantes que buscaban el uso medicinal del agua de mar y el aire con aroma a pino ayudaron a la ciudad a crecer y consolidarse como un destino turístico temprano. [28] [29]

Fotocromo de la entrada al muelle, década de 1890

En la década de 1840, Benjamin Ferrey fue reemplazado por Decimus Burton , cuyos planes para Bournemouth incluían la construcción de un jardín junto al arroyo Bourne, una idea planteada por primera vez por Granville. Los campos al sur del cruce de la carretera (más tarde Bournemouth Square) se drenaron y se colocaron con arbustos y senderos. Muchos de estos caminos, incluido el Paseo de los Inválidos, permanecen en la ciudad hoy. [29] [30] Una segunda sugerencia de Granville, un sanatorio, se completó en 1855 y elevó enormemente el perfil de Bournemouth como un lugar de recuperación. [31]

En un momento en que la forma más conveniente de llegar a la ciudad era por mar, se consideraba necesario un muelle. El consejo parroquial de Holdenhurst se mostró reacio a encontrar el dinero, y un intento de recaudar fondos en forma privada en 1847 solo había logrado financiar un pequeño embarcadero de 30 m (100 pies). [32] La Ley de Mejoras de Bournemouth de 1856 otorgó mayor autonomía financiera a la ciudad y ese año se aprobó un muelle. Se construyeron varias estructuras de madera antes de que Eugenius Birch completara en 1880 un diseño de hierro fundido de 255 m (838 pies). [32] [33] En virtud de la ley, se estableció una junta de 13 comisionados para construir y organizar la infraestructura en expansión. de la localidad, como pavimentos, alcantarillado, saneamiento, alumbrado público y limpieza viaria. [34]

La llegada de los ferrocarriles en 1870 precipitó un crecimiento masivo de visitantes costeros y veraniegos a la ciudad, especialmente de las Midlands y Londres. En 1880, la ciudad tenía una población de 17.000 habitantes, pero en 1900, cuando las conexiones ferroviarias a Bournemouth estaban más desarrolladas, la población de la ciudad había aumentado a 60.000 y se había convertido en un lugar favorito para artistas y escritores visitantes. [22] La ciudad mejoró enormemente durante este período gracias a los esfuerzos de Sir Merton Russell-Cotes , el alcalde de la ciudad y un filántropo local, quien ayudó a establecer la primera biblioteca y museo de la ciudad. La Galería de Arte y Museo Russell-Cotes se encontraba en su mansión y, después de su muerte, fue entregada a la ciudad. [35]Bournemouth se convirtió en una ciudad municipal en 1890 y una ciudad del condado en 1900. [34]

A medida que aumentó el crecimiento de Bournemouth a principios del siglo XX, el centro de la ciudad engendró teatros, cafés, dos cines art deco y más hoteles. Otros edificios nuevos incluyeron el monumento a los caídos en 1921 y el pabellón de Bournemouth, la sala de conciertos y el gran teatro de la ciudad, terminado en 1925.

La ciudad escapó de los fuertes bombardeos durante la Segunda Guerra Mundial, pero el paseo marítimo sufrió grandes daños cuando fue fortificado contra la invasión. [36] Las farolas de hierro fundido y los bancos a lo largo del frente se quitaron y fundieron para obtener municiones, al igual que gran parte de la superestructura de los muelles de Bournemouth y Boscombe antes de que fueran violados para evitar su uso por barcos enemigos. [36] Las grandes cantidades de alambres de púas y obstáculos antitanques a lo largo de la playa, y las minas al pie de las lomas , tardaron dos años en eliminarse cuando finalmente se logró la paz. [37]

El complejo de ocio y cine Waterfront (ahora demolido)

La Royal National Lifeboat Institution colocó un bote salvavidas costero en Bournemouth entre 1965 y 1972. La cobertura de la zona se ha proporcionado de otra manera desde la estación de botes salvavidas de Poole . [38] El Bournemouth International Centre (BIC), un gran centro de conferencias y exposiciones, se construyó cerca del paseo marítimo en 1984, [39] y al año siguiente Bournemouth se convirtió en la primera ciudad del Reino Unido en introducir y utilizar cámaras CCTV para Vigilancia en la vía pública. [24]

En 1993, el IRA orquestó un ataque terrorista en el centro de la ciudad . Las únicas lesiones sufridas fueron leves, pero se causaron más de £ 1 millón en daños. [40]

Desde 2000-2001, la campaña de bombas de Tesco golpeó la ciudad con un complot para extorsionar al gigante de los supermercados Tesco . Los visitantes de la ciudad se desplomaron durante la campaña, especialmente después de que una bomba explotó en la casa de una anciana después de que ella abriera una carta enviada por el atacante. Durante los 8 meses , la policía de Dorset encontró más de 7 bombas , que iban desde bombas de letra pequeña hasta bombas de tubo y paquetes bomba. Se descubrió que el culpable era Robert Edward Dyer, fue sentenciado a 12 años de prisión. [41]

El complejo Waterfront, que estaba destinado a albergar un cine IMAX, fue construido en el paseo marítimo en 1998. [42] El edificio de hormigón y vidrio ahumado de 19 metros de altura presentaba un diseño de techo ondulado, pero fue despreciado por residentes y visitantes por igual porque bloqueaba las vistas de la bahía y la isla de Purbeck . [42] [43] En 2005 fue votado como el edificio más odiado en Inglaterra en una encuesta de 10,000 personas realizada por el programa Demolición del Canal 4 , y fue derribado en la primavera de 2013. [42] [44] El sitio ahora se usa como un escenario de eventos al aire libre. El consejo ha completado recientemente una remodelación más grande del sitio y el terreno del consejo contiguo.

En 2012 Bournemouth no tuvo éxito en su oferta por la categoría de ciudad , perdiendo a Chelmsford , Essex en competencia con otras 26 ciudades para conmemorar Queen Elizabeth II 's Diamond Jubilee . [45]

Gobernanza [ editar ]

El ayuntamiento de Bournemouth se construyó en la época victoriana y originalmente sirvió como hotel para los visitantes de la ciudad.

Históricamente, Bournemouth era parte de Hampshire , con la vecina Poole, justo al oeste de la frontera, en Dorset. En el momento de la reorganización del gobierno local de 1974 , se consideró deseable que toda el área urbana de Poole / Bournemouth fuera parte del mismo condado. Bournemouth, por tanto, pasó a formar parte del condado no metropolitano de Dorset el 1 de abril de 1974. [34] El 1 de abril de 1997, Bournemouth se convirtió en una autoridad unitaria , independiente del Consejo del Condado de Dorset . Para las elecciones locales, el distrito se dividió en 18 distritos, [46] con el Ayuntamiento de Bournemouth.elegido cada cuatro años. [47] En las elecciones locales de 2011, los conservadores mantuvieron el control general, ganando 45 de los 51 escaños disponibles. [48] El Consejo elige anualmente un alcalde y un teniente de alcalde. [49] El alcalde de Bournemouth para el período 2019-20 es la concejala Susan Phillips. [50]

A partir de abril de 2019, los nueve consejos de Dorset se fusionaron en dos y Bournemouth pasó a formar parte de una autoridad unitaria con Christchurch y Poole (conocida como BCP). [51] A los efectos de la Lugartenencia , sigue siendo parte del condado ceremonial de Dorset. El BCP celebró sus primeras elecciones en 2019 , lo que resultó en los conservadores como el partido más grande, pero sin control general ; Posteriormente se formó una Administración de la Alianza de Unidad de otros grupos. Las próximas elecciones se celebrarán en 2024.

Bournemouth está representado por dos distritos electorales parlamentarios en la Cámara de los Comunes; Bournemouth East y Bournemouth West . [52] En las elecciones generales de 2017 , la primera fue celebrada para los conservadores por Tobias Ellwood con el 51,9% de los votos, mientras que la segunda también fue celebrada para los conservadores por Conor Burns con el 53,5%. Sin embargo, los escaños experimentaron algunos de los mayores aumentos en la participación de votos laborales en el país, con aumentos de más del 18% en cada uno. [53] [54]

Geografía [ editar ]

Playa de Bournemouth y muelle de Boscombe

Bournemouth está a unas 94 millas (151 km) al suroeste de Londres. [55] El distrito limita con los distritos vecinos de Poole y Christchurch al oeste y este, respectivamente, y con el distrito de East Dorset al norte. Poole Bay se encuentra al sur. [56] [57] El río Stour forma un límite natural al norte y al este, que termina en el puerto de Christchurch ; [57] [58] mientras que el río Bourne nace en Poole y fluye a través del centro de la ciudad de Bournemouth, hacia el Canal de la Mancha. [59] Las ciudades de Poole, Bournemouth y Christchurch forman la conurbación del sureste de Dorset.con una población combinada de más de 400.000. Bournemouth es un centro comercial y minorista. [60] Las áreas dentro de Bournemouth incluyen: Boscombe , Kinson , Southbourne , Springbourne , Throop , Westbourne , Winton y Pokesdown . [61]

La geología de la zona tiene poca variedad, compuesta casi en su totalidad por arcillas del Eoceno que, antes de la urbanización, sustentaban un entorno de brezales. [62] [63] Aún quedan parches del páramo original, en particular Turbary Common, un sitio de 36 hectáreas (89 acres; 0,14 millas cuadradas; 0,36 km 2 ), gran parte del cual está designado como Sitio de Especial Interés Científico . [64] Este hábitat de brezales es el hogar de las seis especies de reptiles nativos, la curruca de Dartford y alguna flora importante, como la rocío del sol y el asfódelo de la ciénaga . Pequeñas poblaciones de ponis de Exmoor y ganado Shetland ayudan a mantener el área.[65] Bournemouth está directamente al norte de Old Harry Rocks , el extremo más oriental de la Costa Jurásica , 96 millas (155 km) de costa designada como Patrimonio de la Humanidad en 2001. [66] La propia costa de Bournemouth se extiende desde Sandbanks hasta Christchurch Harbour y comprende principalmente playas de arena con acantilados de grava y arcilla arenosa. Estos acantilados están cortados por una serie de lomas que proporcionan un acceso natural a la orilla. [67] En el punto más oriental se encuentra Hengistbury Head, una península estrecha que forma la costa sur del puerto de Christchurch . Es una reserva natural local y el sitio de unasentamiento de la Edad del Bronce . [68][69]

Clima [ editar ]

Como todo el Reino Unido, Bournemouth tiene un clima oceánico templado con una variación moderada en las temperaturas anuales y diarias, veranos suaves e inviernos fríos. De 1981 a 2010, la temperatura media anual fue de 10 a 11 ° C (50 a 52 ° F). [70] Los meses más cálidos son julio y agosto, que tienen un rango de temperatura promedio de 12 a 22 ° C (54 a 72 ° F), mientras que los meses más fríos son enero y febrero, que tienen un rango de temperatura promedio de 1 a 8 ° C (34 a 46 ° F). [71] [72] La precipitación media en Bournemouth es de alrededor de 31 pulgadas (800 mm) al año, muy por debajo del promedio nacional de 44,3 pulgadas (1,126 mm). Registra temperaturas tanto más altas como más bajas de lo que se esperaría para su ubicación costera. [73]Desde 1960, las temperaturas extremas medidas en el aeropuerto de Bournemouth Hurn han oscilado entre 34,1 ° C (93,4 ° F) en agosto de 1990, [74] hasta -13,4 ° C (7,9 ° F) en enero de 1963. [75] La temperatura más baja registrada en los últimos años fue de -10,4 ° C (13,3 ° F) en diciembre de 2010. [76] El récord de febrero se rompió en 2019, con una nueva temperatura récord de 17,8 ° C. [77]

Cinturón verde [ editar ]

Bournemouth se encuentra en el centro de una región del cinturón verde que se extiende hacia los condados circundantes más amplios. Está en su lugar para reducir la expansión urbana , evitar que las ciudades en la conurbación del sureste de Dorset converjan más, proteger la identidad de las comunidades periféricas y preservar el campo cercano. Esto se logra restringiendo el desarrollo inadecuado dentro de las áreas designadas e imponiendo condiciones más estrictas a los edificios permitidos. [79]

Bournemouth tiene pequeñas áreas de cinturón verde dentro de su distrito al norte y al este, principalmente a lo largo de los límites de la frontera compartida con los distritos de Christchurch y East Dorset. Estos cubren características del paisaje e instalaciones nuevas, incluidas las reservas naturales y arboreto del río Stour, Stour Valley Way , Millhams Mead y Stour Valley, Hengistbury Head y las pequeñas comunidades de Throop y Holdenhurst. [79] Turbary Park es un brezal que es un sitio protegido de especial interés científico . [80]

Demografía [ editar ]

El censo de 2011 registra la población de Bournemouth como 183,491, que comprende 91,386 hombres y 92,105 mujeres, lo que equivale al 49,8% y 50,2% de la población, respectivamente. [82] [83] La edad promedio de todas las personas es de 40 años. [84] Con 4.000 residentes por kilómetro cuadrado, Bournemouth tiene la densidad de población más alta de cualquier autoridad en la región suroeste , y es el octavo más poblado. [85]

Gran parte de la población, el 83,8%, describe su origen étnico como "británico blanco", mientras que otros grupos blancos representan un 8,1% adicional. Grupos asiáticos; India, Pakistán, Bangladesh, China y otros países asiáticos representan el 3,9%. Los negros británicos, negros africanos, negros caribeños y otros grupos negros forman el 1,0% de la población, los de raza mixta constituyen el 2,3% de la población y el 0,9% son de otros grupos étnicos. [86]

Los cristianos constituían el 57,1% de la población, pero el 30% de los residentes dijeron que no tenían religión y el 7,8% se negó a decir si eran religiosos o no. Los musulmanes eran el 1,8%, los budistas, hindúes y judíos tenían cada uno una participación del 0,7%, los sij eran el 0,1%. y otras religiones representaron el 0,7%. [81]

De todos los residentes de Bournemouth de 16 años o más, el 19,1% no tenía ningún título, aunque el 35% dijo tener entre uno y cuatro niveles O , CSE , GCSE o equivalentes, y el 36,5% tiene más de cinco equivalentes de nivel O (grado C y superior), un nivel A o dos o tres niveles AS. Aquellos con un nivel 1 de NVQ comprenden el 8.0% de la población, mientras que el 15.2% tiene un NVQ de nivel 2, un certificado de artesanía de City and Guilds , BTEC o diploma general. Un poco más del 20% de los residentes tenía dos o más niveles A, cuatro o más niveles AS o un diploma avanzadomientras que el 15,8% poseía un título, como una licenciatura o una licenciatura o un título superior, como una maestría o un doctorado. Un nivel 4 o 5 de NVQ, HNC , HND , BTEC superior o diploma superior , lo tiene el 4,2% y una calificación profesional el 13,9% de los residentes. El 6,3% de la población ha completado un aprendizaje, mientras que el 16,9% tiene alguna otra cualificación profesional o relacionada con el trabajo y el 8,3% tiene una titulación extranjera. [87]

Históricamente, Bournemouth ha sufrido tasas negativas de crecimiento natural y ha dependido de la inmigración para mantener el crecimiento de la población. Sin embargo, en 2007, los nacimientos superaron las muertes por primera vez, y esta tendencia ha continuado hasta 2011. Esto, junto con un aumento sustancial de personas que se trasladan a la zona, ha provocado un fuerte aumento de la población residente desde 2001. [85 ] [90] De la población total, el 3.3% tiene 85 años o más, en comparación con el 2.2% a nivel nacional; sin embargo, el grupo más grande de personas que se mudan a la zona son los estudiantes del grupo de edad de 16 a 24 años, y el 9% de la población actual tiene entre 20 y 24 años. En Inglaterra, este grupo de edad representa solo el 7%. [90]Según el Centro de Ciudades en 2016, la población de Bournemouth tenía la tercera edad promedio más alta de cualquier ciudad en el Reino Unido, con 42,8 años. [91]

Economía [ editar ]

Los servicios financieros son cruciales para la economía de la ciudad y Unisys era un empleador importante en la industria.

De manera similar al resto de Dorset, la economía de Bournemouth se encuentra principalmente en el sector de servicios , que empleó al 95% de la fuerza laboral en 2010. [92] Esto fue un 10% más alto que el empleo promedio en el sector de servicios para Gran Bretaña y un 11% más alto que el suroeste . [92] De particular importancia son los sectores financiero y de servicios públicos, que durante 2011 siguieron mostrando un crecimiento sostenido. En comparación con el resto del país, Bournemouth tuvo un buen desempeño en estas dos áreas, pero un desempeño deficiente en transporte y comunicaciones. [93]

La región geográfica más pequeña para la que se dispone de información sobre el valor añadido bruto es la zona NUTS3 , Bournemouth y Poole. Las últimas cifras, a partir de 2012 , corresponden al año 2009, que mostró que el área de Bournemouth y Poole disfrutó del mayor crecimiento anualizado en la región suroeste. [94] [95] En 2009, las cuentas regionales del suroeste mostraban que el sector de los servicios financieros en Bournemouth tenía un valor de 1.031,8 millones de libras esterlinas en valor añadido bruto . Los empleadores importantes en este sector incluyen JPMorgan , Nationwide Building Society y Liverpool Victoria , Tata Consultancy Services (anteriormente Unisys) yCompañías de seguros RIAS . [95] El sector manufacturero tiene su sede predominante en la vecina Poole, pero aún empleaba al 2% de la población activa en 2010 y al 2,6% en 2011. [92] [96] [Nota 2] Entre los empleadores destacados de este sector se incluyen Escor Toys y Parvalux .

El turismo también es importante para la economía local. En 2011, los visitantes nacionales y extranjeros realizaron más de 5,6 millones de viajes a la ciudad y gastaron más de £ 460 millones entre ellos. Como resultado, existe el equivalente a 8.531 puestos de trabajo a tiempo completo, lo que representa el 15% de todo el empleo en la ciudad. [97] El paseo marítimo de Bournemouth es una de las mayores atracciones del Reino Unido con 4.5 millones de visitantes en 2011. [98] Los socorristas de RNLI brindan cobertura estacional de las playas de Bournemouth. [99]

Con un tercio de todas las empresas del centro de la ciudad en la industria del ocio, Bournemouth tiene una economía de vida nocturna en auge y es un destino popular para despedidas de soltero / a. [100] [101] Estos asistentes a la fiesta contribuyen con £ 125 millones al año a la economía y mantienen 4.000 puestos de trabajo. En 2010, la ciudad recibió una Bandera Púrpura por brindar una amplia variedad de actividades nocturnas al tiempo que se mantiene la seguridad tanto de los residentes como de los visitantes. [101] Un informe independiente publicado en 2012 indica que ha habido un aumento en el comportamiento antisocial que atribuye al aumento de la vida nocturna. [100]

Los que están en edad de trabajar constituyen aproximadamente el 65% de la población de Bournemouth y de ellos, el 74,6% son económicamente activos aunque no necesariamente empleados en el área de Bournemouth. [95] La industria en Bournemouth empleó a más de 76.400 personas en 2011, pero no todos eran residentes de Bournemouth. [96]De los empleados en las industrias con sede en Bournemouth, el 29,32% estaban empleados en el sector de la administración pública, la educación y la salud. Esto se compara favorablemente con Dorset, la región suroeste y el país en su conjunto, al igual que los otros grandes sectores; distribución, hoteles y restaurantes (29,06%) y banca, finanzas y seguros (24,48%). El 37,2% de la población residente de Bournemouth trabaja a tiempo completo, mientras que el 13,3% trabaja a tiempo parcial. Un 7,1% adicional de los trabajadores a tiempo completo son autónomos, el 3,1% son autónomos a tiempo parcial. Los estudiantes a tiempo completo con trabajo representan el 5,3% y el 3,8% están desempleados. [102]

Las calles comerciales son en su mayoría peatonales con modernos centros comerciales, galerías victorianas y una gran selección de bares, clubes y cafés. Al norte del centro hay un complejo comercial fuera de la ciudad llamado Castlepoint. El sitio de 41 acres (17 ha) tiene 40 unidades y era el centro comercial más grande del Reino Unido cuando se inauguró en 2003. [103] Otras áreas comerciales importantes están situadas en los distritos de Westbourne y Boscombe.

Cultura [ editar ]

El Centro Internacional de Bournemouth (BIC) es un lugar nacional de conferencias y música en la ciudad.
Muelle de Bournemouth, incluido el Teatro Pier

Bournemouth es un centro turístico y regional de ocio, entretenimiento, cultura y recreación. El autor local y ex alcalde, Keith Rawlings, sugiere que Bournemouth tiene una cultura juvenil próspera debido a su gran población universitaria y muchos estudiantes de escuelas de idiomas. [104] [105] En los últimos años, Bournemouth se ha convertido en un destino de vida nocturna popular entre los visitantes del Reino Unido y muchos clubes, bares y restaurantes se encuentran dentro del centro de la ciudad. [105] [106] En una encuesta de 2007 realizada por First Direct , se descubrió que Bournemouth era el lugar más feliz del Reino Unido, y el 82% de las personas encuestadas dijeron que estaban felices con sus vidas. [107]

Los principales lugares para conciertos incluyen BIC , Pavilion Theatre y O2 Academy . [108] Construido en 1984, el BIC también es un lugar popular para conferencias políticas de partidos y ha sido utilizado por los tres partidos políticos principales. [109] Sus cuatro auditorios lo convierten en el lugar más grande de la costa sur. [110] El O2 y el Pabellón son más antiguos y ambos son edificios catalogados de Grado II . El O2, que se inauguró en 1895 como el Grand Pavilion Theatre, se utilizó inicialmente como circo y más tarde como music hall.teatro. El Pabellón se inauguró en 1929 como sala de conciertos y salón de té, al tiempo que proporcionó un lugar para la orquesta municipal. Continúa brindando entretenimiento tradicional en la actualidad, presentando espectáculos de teatro, ballet y óperas del West End. [111] [112] [113] Bournemouth tiene más de 200 edificios catalogados, principalmente de las épocas victoriana y eduardiana, incluidas tres iglesias de grado I; San Pedro , San Clemente y San Esteban. [113]

El Museo Russell-Cotes es una villa catalogada de Grado II * , terminada en 1901. Alberga artefactos y pinturas recopilados por el filántropo victoriano Merton Russell-Cotes y su esposa durante sus extensos viajes alrededor del mundo. [114] Las cuatro galerías de arte exhiben pinturas de William Powell Frith , Edwin Landseer , Edwin Long , William Orchardson , Arthur Hughes , Albert Moore y Dante Gabriel Rossetti . [115] Fue Russell-Cotes quien hizo campaña con éxito para tener un paseoconstruido; corre continuamente a lo largo de la costa de Bournemouth y Poole. [116]

Tiendas y apartamentos en el centro de Bournemouth

Los Jardines Inferior, Central y Superior son parques públicos de Grado II * , que conducen a lo largo de varios kilómetros por el valle del río Bourne a través del centro de la ciudad hasta el mar. [117] Bournemouth tiene otras 425 acres (172 ha) de zonas verdes. Inicialmente servir para compensar la pérdida de los derechos comunes después de la tierra común fue cerrado en 1802, se mantiene en depósito hasta 1889 cuando la propiedad pasó a Bournemouth Corporation y la tierra se convirtió en cinco parques públicos: Parque del Rey , Parque de la Reina , Meyrick Park, Seafield Gardens y Redhill Common. [6] [118]

La encuesta detallada sobre el uso de la tierra realizada por la Oficina de Estadísticas Nacionales en 2005 señaló que el área de la autoridad local de Bournemouth tenía la tercera proporción más alta de tierra ocupada por huertos domésticos, el 34,6%, de los 326 distritos de Inglaterra; por poco menos que los distritos londinenses de Harrow y Sutton en ese momento con 34,7% y 35,1%. [119]

Una de las instituciones culturales más destacadas de Bournemouth es la Orquesta Sinfónica de Bournemouth, que se formó en 1893 bajo la dirección de Dan Godfrey . [120] [121] Se convirtió en la primera orquesta municipal en el país cuando en 1896, Bournemouth Borough Council tomó el control y Godfrey fue nombrado director musical y jefe de entretenimiento de la ciudad. [120] [122] Originalmente tocando tres conciertos al día durante la temporada de verano, en la gran casa de palmeras de cristal conocida como Winter Gardens ; [121] [123] la orquesta ahora tiene su sede en Poole y realiza alrededor de 130 conciertos al año en el sur de Inglaterra . [124]

Bournemouth es actualmente sede de varios festivales. El Festival de Comida y Bebida de Bournemouth es un evento de diez días que combina un mercado con demostraciones de cocina en vivo. [125] El Festival Arts by the Sea es una mezcla de danza, cine, teatro, literatura y música [126] que fue lanzado en 2012 por la universidad local, la Arts University Bournemouth , y se convertirá en un evento anual. [127] El carnaval Bourne Free se celebra en la ciudad cada año durante el verano. Inicialmente un festival del orgullo gay, se ha convertido en una celebración de la diversidad y la inclusión. [128] Desde 2008, Bournemouth ha celebrado su propio festival aéreo durante cuatro días en agosto. [129]Esto ha presentado exhibiciones de las Flechas Rojas , así como apariciones de los Yakovlevs, Blades, Team Guinot Wing-Walkers, Battle of Britain Memorial Flight que incluye Lancaster , Hurricane , Spitfire y también el último Vulcan volador . El festival también ha visto apariciones de aviones modernos como el Eurofighter Typhoon . [130] El festival aéreo atrae hasta un millón de personas durante el evento de cuatro días. [131] [132]Bournemouth 7s Festival es un festival de música y deportes que tiene lugar en mayo de cada año. Con torneos de rugby, netball, hockey, dodgeball y voleibol, el evento es una celebración de los deportes de equipo en un ambiente de festival y se lanzó en 2008.

La tumba de la escritora Mary Shelley y sus padres, incluida Mary Wollstonecraft , en la Iglesia de San Pedro, Bournemouth
Mercado navideño de Bournemouth en 2019

La ciudad fue especialmente rica en asociaciones literarias durante finales del siglo XIX y primeros años del siglo XX. PC Wren, autor de Beau Geste , Frederick E. Smith , escritor de los libros del Escuadrón 633 , y Beatrice Webb , más tarde Potter, vivían en la ciudad. [133] Paul Verlaine enseñó en Bournemouth una escuela preparatoria [134] [135] y el escritor JRR Tolkien , pasó 30 años de vacaciones en Bournemouth, alojándose en la misma habitación del Hotel Miramar. Finalmente se retiró al área en la década de 1960 con su esposa Edith, donde vivían cerca de Branksome Chine.. Tolkien murió en septiembre de 1973 en su casa de Bournemouth, pero fue enterrado en Oxfordshire . La casa fue demolida en 2008 [136].

Percy Florence Shelley vivía en Boscombe Manor; una casa que había construido para su madre, Mary Shelley , la escritora y autora de la novela de terror gótica, Frankenstein . Mary murió antes de que se completara la casa, pero fue enterrada en Bournemouth, de acuerdo con sus deseos. La parcela familiar en el cementerio de San Pedro también contiene a sus padres William Godwin y Mary Wollstonecraft , y el corazón de su esposo, Percy Bysshe Shelley . [137]

Robert Louis Stevenson escribió El extraño caso del Dr. Jekyll y el Sr. Hyde y la mayor parte de su novela Secuestrado en su casa "Skerryvore" en el acantilado oeste, Westbourne . [138] Adelaide A. Boodle, que lo conoció allí, escribió una novela sobre la vida de Stevenson mientras residía en Westbourne. [139] Henry James , que ya conocía a Stevenson por correspondencia y que residía en Bournemouth en 1885 en gran parte porque su hermana inválida Alice vivía allí, visitaba Stevenson la mayoría de las noches. [140]

Vladimir Chertkov estableció una editorial tolstoyana con otros exiliados rusos en Tuckton , y bajo el sello 'Free Age Press', publicó la primera edición de varias obras de Leo Tolstoi . [133] El autor Bill Bryson trabajó durante un tiempo con el periódico Bournemouth Echo y escribió sobre la ciudad en su obra de 1995 Notes from a Small Island . [141]

Monumentos [ editar ]

Iglesia de San Pedro , terminada en 1879

Bournemouth tiene tres iglesias catalogadas de Grado I , San Pedro y San Esteban en el centro de la ciudad y San Clemente en Boscombe . [113] San Pedro fue la primera iglesia de la ciudad, terminada en 1879 y diseñada por George Edmund Street . [142] En su libro, Las mil mejores iglesias de Inglaterra , Simon Jenkins describe el presbiterio como "uno de los interiores más ricos del Renacimiento gótico en Inglaterra", mientras que la aguja de 202 pies (62 m) domina el horizonte circundante. [143] [144] Cuando el arquitecto, John Loughborough Pearson, diseñó St Stephen's, su objetivo era "poner a la gente de rodillas". Tiene un techo alto de crucería de piedra , pasillos gemelos y una galería de triforio , aunque la torre carece de aguja. [145] [146]

La entrada catalogada de grado II al muelle de Boscombe

El municipio tiene dos muelles: el muelle de Bournemouth , cerca del centro de la ciudad, y el muelle de Boscombe, más corto pero arquitectónicamente más importante . Diseñado por el arquitecto Archibald Smith, Boscombe Pier se inauguró en 1889 como una estructura de 600 pies (180 m) que se extendió a 750 pies (230 m) en 1927 cuando se construyó una nueva cabeza. [147] Agregado en 1958, el quiosco de entrada en forma de boomerang y el techo de hormigón que sobresale es ahora un edificio catalogado de Grado II. En 1961 se agregó un teatro, pero este fue demolido en 2008 cuando se renovó el resto del muelle. [147] [148] En 2009, el diseñador de moda Wayne Hemingway describió Boscombe Pier como "el muelle más genial de Gran Bretaña". También fue votado Muelle del Año 2010 por elSociedad Nacional de Muelles . [149]

En 1856, Bournemouth Pier era un simple embarcadero de madera. Este fue reemplazado por un muelle de madera más largo cinco años después, y una estructura de hierro fundido en 1880. [33] Dos extensiones del muelle en 1894 y 1905 elevaron la longitud total a 305 metros (1001 pies). Después de la Segunda Guerra Mundial , la estructura se reforzó para permitir la adición de un Teatro Pier, finalmente construido en 1960. Este sobrevivió hasta la década de 2000 cuando se convirtió en un centro de aventuras de escalada. Entre 1979 y 1981, un programa de remodelación de 1,7 millones de libras esterlinas vio una gran cantidad de trabajo de reconstrucción y la adición de un gran edificio de entrada de forma octogonal de dos pisos. [33]

Construido como el hotel Mont Dore en 1881, el ayuntamiento de Bournemouth fue designado edificio catalogado de grado II en 2001. Diseñado por Alfred Bedborough en los estilos francés, italiano y neoclásico, la primera piedra fue colocada por el rey Oscar II de Suecia y Noruega. y el hotel abrió sus puertas en 1885. [150] [151] [152] El exterior de ladrillos de color ante presenta revestimientos de piedra Bath y frisos de terracota. La entrada principal se ubica dentro de una fachada proyectada que llega hasta el alero y se remata con un frontón, mientras que arriba se asienta un mirador con torreones y techo de pabellón. [151]Durante la Primera Guerra Mundial, el hotel fue utilizado como hospital para soldados británicos e indios y luego como hogar de convalecencia. Nunca volvió a abrir como hotel y fue comprado por el Ayuntamiento de Bournemouth en 1919. [153]

Construido en estilo Art Deco en 1929, situado cerca del paseo marítimo, el Teatro Pabellón fue considerado en ese momento como la mayor empresa municipal en beneficio del entretenimiento. [154] Construida con ladrillo y piedra, la fachada presenta columnas corintias cuadradas. [150] Aún siendo un lugar popular, hoy es un edificio catalogado de Grado II. [154]

El Bournemouth Eye era un globo lleno de helio conectado a un cable de acero en los jardines inferiores de la ciudad. El globo esférico tenía 69 metros (226 pies) de circunferencia y llevaba una góndola de acero cerrada. Elevándose a una altura de 150 metros (490 pies), proporcionó una vista panorámica de los alrededores para hasta 28 pasajeros. [155] [156] Después de que el globo sufriera daños en 2016, el Bournemouth Borough Council, Lower Central Gardens Trust y S&D Leisure anunciaron en 2017 que el contrato para operar el Bournemouth Eye no se renovaría debido a "mayores costos operativos". [157]

Deporte [ editar ]

AFC Bournemouth 's Dean Court

La ciudad tiene un club de fútbol profesional , AFC Bournemouth , conocido como Cherries, que juega en el Campeonato . El AFC Bournemouth juega en Dean Court cerca de Boscombe en Kings 'Park, a 2 millas (3 km) al este del centro de la ciudad. [158]

El Bournemouth Rugby Club , que compite en la División Dos de la Liga Nacional Sur , tiene su sede en el Bournemouth Sports Club , junto al aeropuerto de Bournemouth , donde se celebra un festival anual de Bournemouth Sevens , un torneo combinado de rugby sevens y netball con una comida y bebida asociadas. , festival de música y entretenimiento. [159] [160] [161] Oakmeadians RFC es el club de rugby acreditado por RFU más antiguo de Bournemouth, establecido en 1963. Entrenan y juegan en Meyrick Park compitiendo en la División Suroeste. [162]Bournemouth Cricket Club también juega en Bournemouth Sports Club y se dice que es uno de los clubes de cricket más grandes del país. Su primer equipo juega en la Southern Premier League. [163] Dean Park es un antiguo campo de cricket del condado, una vez hogar del Hampshire County Cricket Club y más tarde del Dorset County Cricket Club . Hoy es un lugar para el cricket universitario. [164]

El BIC se ha convertido en la sede de una ronda del Campeonato de Dardos de la Premier League organizado por Professional Darts Corporation . [165]

El Bournemouth Rowing Club es el club de remo costero de la ciudad . Establecido en 1865 como Westover and Bournemouth Rowing Club, se dice que es la asociación deportiva más antigua del condado. El club compite regularmente en regatas organizadas por la Asociación de Remo Amateur de Hants y Dorset que tienen lugar en la costa sur de Inglaterra entre mayo y septiembre. [166]

Otros deportes acuáticos populares en Poole Bay incluyen la vela y el surf, y hay varias escuelas locales para que los principiantes aprendan cualquiera de los dos deportes. [167] Bournemouth tiene la tercera comunidad más grande de surfistas en el Reino Unido y en 2009 se construyó allí un arrecife de surf artificial, uno de los cuatro del mundo. [168] El arrecife no logró entregar la ola prometida de grado 5, sufrió una serie de retrasos y superó el presupuesto, lo que finalmente costó £ 3,2 millones. [169] [170]

Transporte [ editar ]

Carretera [ editar ]

La ruta principal al centro de la ciudad es la carretera de derivación A338 , una carretera de doble calzada que conecta con la A31 cerca de la frontera con Hampshire. La A31 se une a la M27 en Cadnam y desde allí se puede acceder a la M3 a Londres y la A34 a Midlands y el norte. [171] La carretera principal al oeste es la A35 a Honiton en Devon, que atraviesa la conurbación del sudeste de Dorset y continúa hacia el este hasta Southampton, aunque como ruta no principal. [172] [173] El A350en el distrito vecino de Poole proporciona la única ruta norteña fuera de la conurbación. [174] Los autocares de National Express sirven a Bournemouth Travel Interchange y a la Universidad de Bournemouth. Hay salidas frecuentes a la estación de autobuses London Victoria y a los aeropuertos de Heathrow y Gatwick . [175] [176] Los autobuses locales son proporcionados principalmente por dos empresas, Wilts & Dorset , la antigua filial de National Bus Company y ahora propiedad de Go-Ahead Group , y Yellow Buses, la antigua compañía propiedad del Consejo de Bournemouth y sucesores de Bournemouth Corporation Transport, que comenzó a operar tranvías en 1902. [176] [177] Otros operadores que sirven a la ciudad incluyen Damory Coaches y la compañía de autobuses Shaftesbury & District. [176]

Carril [ editar ]

La estación de tren de Bournemouth , construida en 1885, con una réplica del techo victoriano de hierro y vidrio.

Hay dos estaciones en la ciudad, la estación de tren de Bournemouth y la estación de tren de Pokesdown al este. [178] También se puede llegar a partes del oeste de Bournemouth desde la estación Branksome . Las tres estaciones se encuentran en la línea principal del suroeste de Weymouth a London Waterloo . [179] South Western Railway opera un servicio integral a lo largo de esta línea, que también sirve a Southampton , Winchester y Basingstoke al este, y a Poole , Wareham y Dorchester South.hacia el oeste. [179] [180] Antes de su cierre en 1966, Bournemouth también contaba con el servicio de Somerset and Dorset Joint Railway, que proporcionaba acceso directo a Somerset y Midlands . [181]

Aire [ editar ]

Originalmente un aeródromo de la RAF , el aeropuerto de Bournemouth fue transferido a la Autoridad de Aviación Civil en 1944 y fue el único aeropuerto intercontinental del Reino Unido antes de la apertura del aeropuerto de Heathrow en 1946. [182] Adquirido por el Grupo de Aeropuertos de Manchester en 2001, el aeropuerto se sometió a 45 libras esterlinas. millones programa de expansión por fases entre 2007 y 2011. [183] [184] Situado cerca del pueblo de Hurn en Christchurch , Dorset, el aeropuerto está a 7 kilómetros (4,3 millas) del centro de la ciudad de Bournemouth y atiende a unos 600.000 pasajeros al año. [185]Hay vuelos directos a 23 destinos internacionales en nueve países: Chipre , Finlandia , Grecia (3 destinos), Italia (4), Malta , Portugal , España (10), Suiza y Turquía . [186]

Educación [ editar ]

Campus de Bournemouth y Poole College Lansdowne

La autoridad educativa local de Bournemouth se estableció por primera vez en 1903 y siguió existiendo hasta que el gobierno local se reorganizó en 1974 cuando Bournemouth perdió su estado de condado y se convirtió en parte del condado de Dorset. Bajo las reformas posteriores de 1997 , Bournemouth se convirtió en una autoridad unitaria y se restableció la autoridad educativa local de Bournemouth. [187] [188]

El consejo local opera un sistema integral de dos niveles mediante el cual los alumnos asisten a una de las 26 escuelas primarias del municipio antes de completar su educación en la escuela secundaria. [189] Bournemouth es una de las minorías de las autoridades locales en Inglaterra que aún mantiene la educación selectiva , con dos escuelas primarias (una para niños y otra para niñas) y diez escuelas secundarias modernas / integrales . [190] También hay un pequeño número de escuelas independientes en la ciudad y un colegio de educación superior. [191] Bournemouth tiene dos universidades: Bournemouth University y Arts University Bournemouth, ambos ubicados al otro lado del límite en la vecina Poole . [192] También son el hogar de AECC University College [193] [194] (formalmente conocido como Anglo European College of Chiropractic [195] ), que se encuentra en Parkwood Road en Bournemouth. En 2012, el 60,7% de los estudiantes que abandonaron la escuela del municipio obtuvieron 5 GCSE de grado C o superior. Esto fue ligeramente mejor que el promedio nacional del 59,4% y por encima del promedio del resto de Dorset, con el 58,8% de los alumnos de la autoridad local de Poole y el 54,1% del resto del condado, logrando hacer lo mismo. [196]

Religión [ editar ]

Iglesia de San Esteban , Bournemouth, construida en 1898

El censo de 2011 reveló que el 57,1% de la población del municipio es cristiana. Con todas las demás religiones combinadas solo con un total de 4.7%, el cristianismo es, con mucho, el grupo religioso más grande. [81] El 40% del municipio pertenece a la Diócesis de Salisbury de la Iglesia de Inglaterra . [197] El resto, al este, pertenece a la Diócesis de Winchester . [198] La Diócesis Católica Romana de Portsmouth incorpora la mayor parte de Bournemouth con la excepción de dos pequeñas parroquias al oeste que están cubiertas por la Diócesis de Plymouth . [199] [200]

El municipio tiene varios ejemplos notables de la arquitectura de la iglesia victoriana [113], incluido el mencionado anteriormente San Pedro, cuyo cementerio contiene la tumba de la autora Mary Shelley; [201] Iglesia de San Esteban , terminada en 1898 para los servicios bajo la influencia del Movimiento de Oxford [144] [202] y San Clemente, una de las primeras iglesias diseñadas por John Dando Sedding , construida en Boscombe en 1871. [203] ] Para servir a una población en rápida expansión, se construyó una tercera iglesia en el centro de la ciudad en 1891. La iglesia de San Agustín fue comisionada por Henry Twells, quien fue 'sacerdote a cargo' allí hasta 1900.[204] [205] La iglesia más grande de la ciudad es la Iglesia de San Andrés de Richmond Hill, que forma parte de la Iglesia Reformada Unida . Construido en 1865 y ampliado en 1891, tiene una capacidad para 1100 asientos y está inusualmente ornamentado para una iglesia inconformista. [206] [207]

La Congregación Hebrea de Bournemouth

Existen pocos lugares de culto especialmente construidos en el municipio para religiones distintas del cristianismo, aunque con una proporción más alta de residentes judíos que el promedio nacional, hay tres sinagogas. [208] Chabad-Lubavitch de Bournemouth es una rama del movimiento mundial. La Sinagoga de la Reforma de Bournemouth , anteriormente conocida como Nueva Sinagoga de Bournemouth, es una sinagoga judía de la Reforma con más de 700 miembros. [209] [210] También está la sinagoga de la Congregación Hebrea de Bournemouth, arquitectónicamente notable , construida en 1911 con una versión Art Nouveau del estilo del Renacimiento Moro . [211] También hay dosChristadelphian salas de reuniones en la ciudad. [212]

El Centro Islámico de Bournemouth proporciona información, apoyo y un lugar de culto para la comunidad islámica . También hay una mezquita en la ciudad. [213]

Convenciones de nomenclatura [ editar ]

La palabra 'Bournemouth' se usa a menudo de manera vaga para describir la conurbación del sureste de Dorset , que también contiene las ciudades vecinas de Poole , Christchurch , Wimborne Minster y Verwood . [60] Como resultado, "Bournemouth" se utiliza en los siguientes términos:

  • Aunque tiene una presencia significativa en el centro de la ciudad de Bournemouth , el campus principal de la Universidad de Bournemouth se encuentra en Poole, en el límite con Bournemouth. [214]
  • El aeropuerto de Bournemouth se encuentra cerca de Hurn en el distrito de Christchurch, y originalmente se llamaba RAF Hurn . [215]
  • "Bournemouth Bay" se utiliza a veces para Poole Bay [216]
  • La Orquesta Sinfónica de Bournemouth ahora tiene su sede en Poole. [217]

Personas notables [ editar ]

Una placa azul que marca el lugar de nacimiento de Hubert Parry en 2, Richmond Terrace, Bournemouth

Varias personas famosas vinieron de Bournemouth. Tony Hancock [218] [219] vivió la mayor parte de su vida en hoteles en Bournemouth administrados por sus padres.

Varios actores de televisión vinieron de Bournemouth, entre ellos, Juliette Kaplan [220] de la comedia de la BBC Last of the Summer Wine , Ray Lonnen [221] de la serie The Sandbaggers ( 1978-1980 ), Alison Newman , actriz que interpretó a Hazel Bailey [222] en Footballers 'Wives y DI Samantha Keeble [223] en EastEnders . Jack Donnelly (nacido en 1985) actor, interpretó el papel de Jason [224] en la serie de la BBC Atlantis y la actriz Sophie Rundle (nacida en 1988), interpretó a Ada Shelby [225]en la serie de BBC One Peaky Blinders y Ben Hardy (nacido en 1991), el actor interpretó a Peter Beale [226] en la telenovela de la BBC EastEnders .

Autores Radclyffe Hall (1880-1943) [227] poeta y autor, que escribió El pozo de la soledad, una obra pionera en la literatura lésbica, procedía de Bournemouth y Dilys Powell CBE (1901-1995) [228] periodista, crítico de cine de The Sunday Times durante más de cincuenta años fue a la escuela allí. Patrick Ensor (1946-2007) [229] editor de Guardian Weekly de 1993 a 2007 también vino de Bournemouth.

Bournemouth ha sido el hogar de varios músicos, entre ellos Max Bygraves OBE (1922–2012) [230] [231] comediante, cantante, actor e intérprete de variedades. El compositor Sir Hubert Parry (1848-1918) nació en Bournemouth. Uno de los compositores de música coral más prolíficos de Gran Bretaña, probablemente sea mejor conocido por su puesta en escena de las palabras de William Blake sobre Jerusalén. [232] La banda de rock King Crimson incluía a muchos músicos de Bournemouth [233] incluidos los hermanos Michael Giles (batería) y Peter Giles (bajo).

Bournemouth ha sido el hogar de campeones mundiales deportivos: Freddie Mills (1919-1965), quien ganó el título mundial de peso semipesado en 1948. [234] [235] Otro deportista famoso, el atleta Charles Bennett (1870-1948), vivió en la ciudad después de su jubilación. [236] Bennett, fue el primer atleta británico de pista y campo en convertirse en Campeón Olímpico, ganando dos medallas de oro y una de plata en los Juegos de París en 1900 . La tenista y ganadora del Campeonato de Wimbledon Virginia Wade OBE nació en Bournemouth. [232] [237]

Tres destinatarios de la Victoria Cross vinieron de Bournemouth. Frederick Charles Riggs VC MM (1888-1918), [238] Cecil Noble VC (1891-1915), [239] y el teniente coronel Derek Anthony Seagrim VC (1903-1943), [240] [241] Tres ases voladores vinieron de Bournemouth también, el capitán Keith Muspratt MC (1897-1918), [242] el capitán Robert A. Birkbeck DFC (1898-1938), [243] y el teniente de vuelo Charles John Sims DFC (1899-1929). [244]

Y un residente distinguido de Bournemouth fue Sir Donald Coleman Bailey , OBE (1901-1985), un ingeniero civil que inventó el puente Bailey . [245] Bailey fue nombrado caballero en 1946 por el diseño de su puente cuando vivía tranquilamente en Southbourne en Bournemouth.

Ciudades gemelas [ editar ]

Bournemouth está hermanada con: [246]

  • Netanya , Israel [246] [247]
  • Lucerna , Suiza [246] [248]

Libertad del municipio [ editar ]

Las siguientes personas y unidades militares han recibido la Libertad del Municipio de Bournemouth.

Individuos [ editar ]

  • Rt Hon Lord Roberts de Kandahar : 7 de octubre de 1902.
  • Rt Hon Sir Winston Churchill .
  • Sir Geoffrey Hurst .
  • Sir Christopher Hoy .
  • Robert Geldof .
  • Edward Howe : 5 de marzo de 2019. [249] [250]

Unidades militares [ editar ]

  • El Royal Hampshire Regiment : 13 Septiembre 1945. [251]

Ver también [ editar ]

  • Lista de playas en Dorset
  • Costa del Reino Unido

Notas [ editar ]

  1. ^ De acuerdo con las recomendaciones de la Organización Meteorológica Mundial (OMM), Met Office mantiene promedios a largo plazo del clima del Reino Unido, basados ​​en períodos estándar de 30 años. El último período de 30 años es de 1981 a 2010.
  2. ^ Los datos de agricultura están excluidos de las cifras de ONS a nivel subregional, por lo tanto, se ha realizado una estimación utilizando los datos de DEFRA 2010. Como hay poca agricultura en el área de Bournemouth, esto tiene un efecto mínimo.

Referencias [ editar ]

  1. ^ A. McKinstry, El pueblo de Tuckton, 35.000 a. C. - 1926 (Christchurch: Natula Publications, 2015), p. 12.
  2. ↑ a b Ashley y Ashley (p. 52)
  3. ↑ a b c d Edwards (p. 24)
  4. ↑ a b Andrews y Henson (p.7)
  5. ^ Ashley y Ashley (p.51)
  6. ↑ a b Ashley y Ashley (p. 9)
  7. Edwards (p. 39)
  8. Edwards (p. 32)
  9. ^ Andrews y Henson (p.7)
  10. ^ Página, William, ed. (1912). "La libertad de Westover: con Holdenhurst y Bournemouth" . Una historia del condado de Hampshire . 5 . Constable & Co. págs. 133-137. Archivado desde el original el 3 de noviembre de 2012 . Consultado el 17 de septiembre de 2012 .
  11. ^ Edwards (págs. 1-2)
  12. ^ Cueva (p.4)
  13. ^ Ashley y Ashley (p.7)
  14. Edwards (págs. 1-3)
  15. ^ Stannard, Michael (1999). Los creadores de Christchurch: una historia de mil años . Publicaciones Natula. pag. 223. ISBN 978-1-897887-22-6.
  16. ^ Ashley y Ashley (p.31)
  17. ^ Edwards (págs. 2 y 27)
  18. ^ Edwards (págs. 4 y 38)
  19. ^ Andrews y Henson (p.8)
  20. ^ Ashley y Ashley (págs. 18-19)
  21. ^ John Walker (marzo de 2010). "Los inicios de Bournemouth" . Revista Dorset Life. Archivado desde el original el 22 de enero de 2012 . Consultado el 23 de octubre de 2012 .
  22. ^ a b c Ashley y Ashley (p.6)
  23. Edwards (p. 28)
  24. ^ a b c "Bournemouth, jardín junto al mar" (PDF) . Oferta de honores cívicos del Jubileo de Diamante . Consejo del condado de Bournemouth. Mayo de 2011. p. 3. Archivado desde el original (PDF) el 20 de junio de 2013 . Consultado el 9 de septiembre de 2012 .
  25. ↑ a b Edwards (págs. 31–32)
  26. ^ Ashley y Ashley (p.17)
  27. ↑ a b Emery (p. 16)
  28. Edwards (págs. 38 a 40)
  29. ↑ a b Ashley y Ashley (págs. 10-11)
  30. Edwards (págs. 70 a 71)
  31. Emery (p.21)
  32. ↑ a b Emery (p. 24)
  33. ^ a b c "Historia del muelle de Bournemouth" . Sociedad Nacional de Muelles. 2012. Archivado desde el original el 13 de enero de 2012 . Consultado el 12 de octubre de 2012 .
  34. ↑ a b c Ashley y Ashley (p. 28)
  35. ^ Ashley y Ashley (p.22)
  36. ^ a b Emery (p.100)
  37. Emery (p.102)
  38. ^ Denton, Tony (2009). Manual 2009 . Shrewsbury: Sociedad de entusiastas de los botes salvavidas. pag. 59.
  39. ^ Ashley y Ashley (p.24)
  40. ^ "Alerta de la costa sur después del ataque al complejo: bomba encontrada debajo de Bournemouth" . 13 de agosto de 1993. Archivado desde el original el 29 de agosto de 2016 . Consultado el 19 de agosto de 2016 .
  41. ^ http://news.bbc.co.uk/1/hi/uk/1383121.stm . Falta o vacío |title=( ayuda )
  42. ↑ a b c Steven Morris (20 de enero de 2010). "El edificio más odiado de Inglaterra para ser demolido" . The Guardian . Archivado desde el original el 2 de octubre de 2013 . Consultado el 10 de febrero de 2013 .
  43. ^ "Comienza el trabajo para bajar la altura del edificio Imax de Dorset" . BBC Dorset. 18 de marzo de 2011. Archivado desde el original el 4 de mayo de 2011 . Consultado el 10 de febrero de 2013 .
  44. ^ "Cine que será demolido para restaurar la famosa vista" . El telégrafo . 21 de enero de 2010. Archivado desde el original el 28 de diciembre de 2013 . Consultado el 10 de febrero de 2013 .
  45. ^ Slade, Darren (14 de marzo de 2012). "Bournemouth pierde oferta por el estado de la ciudad" . Bournemouth Echo . Archivado desde el original el 29 de noviembre de 2014 . Consultado el 6 de abril de 2012 .
  46. ^ "Elecciones locales de 2011" . Ayuntamiento de Bournemouth. Archivado desde el original el 7 de mayo de 2010 . Consultado el 23 de agosto de 2013 .
  47. ^ "Recomendaciones finales sobre los futuros arreglos electorales para Bournemouth" (PDF) . Informe a la Secretaría de Estado de Transportes, Gobierno Local y Regiones . Comisión de Gobierno Local de Inglaterra. Diciembre de 2001. p. vii. Archivado desde el original (PDF) el 4 de junio de 2012 . Consultado el 27 de septiembre de 2013 .
  48. ^ "Bournemouth de un vistazo" . Resultados de las elecciones del consejo de 2011 . BBC. Archivado desde el original el 20 de noviembre de 2011 . Consultado el 24 de agosto de 2013 .
  49. ^ " Realización de alcalde y servicio cívico anual" . Ayuntamiento de Bournemouth . Archivado desde el original el 3 de octubre de 2013 . Consultado el 24 de agosto de 2013 .
  50. ^ "El alcalde de Bournemouth" . www.bournemouth.gov.uk . Archivado desde el original el 1 de febrero de 2019 . Consultado el 31 de enero de 2019 .
  51. ^ "Historia de Bournemouth" . Consejo del condado de Bournemouth. Archivado desde el original el 10 de septiembre de 2011 . Consultado el 13 de diciembre de 2011 .
  52. ^ "Encuentra tu MP" . Parlamento del Reino Unido . Consultado el 24 de agosto de 2013 .
  53. ^ "Distrito electoral parlamentario de Bournemouth West - elecciones de 2017" . Archivado desde el original el 19 de enero de 2019 . Consultado el 31 de enero de 2019 .
  54. ^ "Distrito electoral parlamentario de Bournemouth East - Elección de 2017" . Archivado desde el original el 1 de febrero de 2019 . Consultado el 31 de enero de 2019 .
  55. ^ Distancias en línea recta desde: Daft Logic. "Calculadora de distancia de Google Maps" . Archivado desde el original el 26 de julio de 2010 . Consultado el 30 de julio de 2010 .
  56. ^ "Atlas rural" . Distritos desfavorecidos . Departamento de Medio Ambiente, Alimentación y Asuntos Rurales. Archivado desde el original el 30 de agosto de 2011 . Consultado el 27 de noviembre de 2012 .
  57. ^ a b "Una imagen de Bournemouth - Descripción general" (PDF) . Barrios y perfiles de barrios . Ayuntamiento de Bournemouth. pag. 3. Archivado desde el original (PDF) el 3 de octubre de 2013 . Consultado el 27 de noviembre de 2012 .
  58. ^ Stuart Clarke. "Camino del río" . El Stour en Bournemouth . Inglaterra en particular. Archivado desde el original el 16 de febrero de 2012 . Consultado el 27 de noviembre de 2012 .
  59. ^ "Acerca de la corriente de Bourne" . Asociación Bourne Stream. 2012. Archivado desde el original el 7 de agosto de 2013 . Consultado el 5 de septiembre de 2013 .
  60. ^ a b "Primeras propuestas detalladas finales para políticas subregionales RSS para el sureste de Dorset" . Informes del área de estudio conjunto del sureste de Dorset . Consejos de los condados de Bournemouth, Poole y Dorset. Noviembre de 2005. p. 2. Archivado desde el original el 1 de octubre de 2011 . Consultado el 18 de noviembre de 2012 .
  61. ^ "Una imagen de Bournemouth - Descripción general" (PDF) . Barrios y perfiles de barrios . Ayuntamiento de Bournemouth. pag. 2. Archivado desde el original (PDF) el 3 de octubre de 2013 . Consultado el 7 de septiembre de 2013 .
  62. ^ "Visor de Geología de Gran Bretaña" . Servicio geológico británico . Archivado desde el original el 29 de enero de 2013 . Consultado el 27 de septiembre de 2013 .
  63. ^ Wightman, R. (1983). Retrato de Dorset . Londres: Robert Hale. págs. 22-25. ISBN 0-7090-0844-9.
  64. ^ "Turbary Common" . Dorset para ti. 2011. Archivado desde el original el 5 de septiembre de 2012 . Consultado el 29 de noviembre de 2012 .
  65. ^ "Reserva natural local común de Turbary" . Ayuntamiento de Bournemouth. 2011. Archivado desde el original el 9 de septiembre de 2012 . Consultado el 29 de noviembre de 2012 .
  66. ^ "Dorset y la costa este de Devon" (página web) . Centro del Patrimonio Mundial de la UNESCO. 2001. Archivado desde el original el 29 de enero de 2013 . Consultado el 16 de marzo de 2015 .
  67. ^ "Estrategia frente al mar 2007-2011" (PDF) . Ayuntamiento de Bournemouth. pag. 10. Archivado (PDF) desde el original el 9 de noviembre de 2013 . Consultado el 7 de septiembre de 2013 .
  68. ^ "Plan de gestión principal de Hengistbury" (PDF) . Ayuntamiento de Bournemouth. 2005. pp. 15 y 27. Archivado (PDF) desde el original el 9 de noviembre de 2013 . Consultado el 4 de diciembre de 2012 .
  69. ^ "Hengistbury Head y sus antigüedades" . Pastscape . Herencia inglesa. 2005. Archivado desde el original el 9 de noviembre de 2013 . Consultado el 4 de diciembre de 2012 .
  70. ^ "Promedio anual de temperatura media" . Met Office . 2010. Archivado desde el original el 28 de septiembre de 2013 . Consultado el 25 de agosto de 2013 .
  71. ^ a b "Promedios climáticos de Hurn 1981-2010" . Oficina Meteorológica. Diciembre de 2012. Archivado desde el original el 2 de octubre de 2013 . Consultado el 23 de diciembre de 2012 .
  72. ^ a b https://www.ogimet.com/cgi-bin/gsynres?lang=en&ind=03862&ano=2014&mes=11&day=31&hora=2&min=0&ndays=31 . Consultado el 10 de octubre de 2018 . Falta o vacío |title=( ayuda )
  73. ^ "Media anual de precipitación media" . Met Office . 2010. Archivado desde el original el 28 de septiembre de 2013 . Consultado el 25 de agosto de 2013 .
  74. ^ "Temperatura de 1990" . KNMI . Archivado desde el original el 27 de septiembre de 2013 . Consultado el 25 de agosto de 2013 .
  75. ^ "Temperatura de 1963" . KNMI . Archivado desde el original el 27 de septiembre de 2013 . Consultado el 25 de agosto de 2013 .
  76. ^ "Temperatura de 2010" . UKMO . Archivado desde el original el 2 de octubre de 2013 . Consultado el 25 de agosto de 2013 .
  77. ^ "Informe Synop - aeropuerto de Bournemouth febrero de 2019" .
  78. ^ Temperatura media del mar en Bournemouth Archivado el 6 de julio de 2015 en Wayback Machine - seatemperature.org
  79. ^ a b "PLAN LOCAL DE BOURNEMOUTH: ESTRATEGIA BÁSICA Consejo del municipio de Bournemouth adoptado en octubre de 2012" (PDF) . www.bournemouth.gov.uk . Archivado (PDF) desde el original el 19 de febrero de 2018 . Consultado el 19 de febrero de 2018 .
  80. ^ "Turbary Common" . www.bournemouth.gov.uk . Consultado el 6 de octubre de 2020 .
  81. ^ a b c "Grupo religioso, autoridades locales en Inglaterra y Gales" . Censo de 2011 . Oficina de Estadísticas Nacionales. Archivado desde el original el 26 de enero de 2013 . Consultado el 7 de abril de 2013 .
  82. ^ "Población residente habitual masculina por grupo de edad de cinco años, autoridades locales en el Reino Unido" . Censo de 2011 . Oficina de Estadísticas Nacionales. Archivado desde el original el 29 de noviembre de 2014 . Consultado el 6 de abril de 2013 .
  83. ^ "Población residente habitual femenina por grupo de edad de cinco años, autoridades locales en el Reino Unido" . Censo de 2011 . Oficina de Estadísticas Nacionales. Archivado desde el original el 29 de noviembre de 2014 . Consultado el 6 de abril de 2013 .
  84. ^ "Estructura de edad, autoridades locales en Inglaterra y Gales" . Censo de 2011 . Oficina de Estadísticas Nacionales. Archivado desde el original el 14 de octubre de 2013 . Consultado el 6 de abril de 2013 .
  85. ^ a b "Tendencias de la población en Bournemouth" (PDF) . Ayuntamiento de Bournemouth. Octubre de 2012. Archivado (PDF) desde el original el 20 de junio de 2013 . Consultado el 21 de abril de 2013 .
  86. ^ "Grupo étnico, autoridades locales en Inglaterra y Gales" . Censo de 2011 . Oficina de Estadísticas Nacionales. Archivado desde el original el 24 de febrero de 2016 . Consultado el 7 de abril de 2013 .
  87. ^ "Máxima calificación, autoridades locales en Inglaterra y Gales" . Censo de 2011 . Oficina de Estadísticas Nacionales. Archivado desde el original el 15 de septiembre de 2013 . Consultado el 15 de abril de 2013 .
  88. ^ "Población" . Una visión de Gran Bretaña a través del tiempo. Archivado desde el original el 29 de noviembre de 2014 . Consultado el 25 de abril de 2013 .
  89. ^ "Población histórica de Bournemouth" . Una visión de Gran Bretaña a través del tiempo. Archivado desde el original el 29 de noviembre de 2014 . Consultado el 16 de abril de 2013 .
  90. ^ a b "Salud y bienestar en Bournemouth: evaluación estratégica" (PDF) . Evaluación conjunta de necesidades estratégicas . Ayuntamiento de Bournemouth. 2012. Archivado (PDF) desde el original el 20 de junio de 2013 . Consultado el 21 de abril de 2013 .
  91. ^ "Centro de ciudades" . BBC News . 2016. Archivado desde el original el 1 de abril de 2019 . Consultado el 17 de marzo de 2019 .
  92. ^ a b c "Hechos clave - Economía" . Dorset para ti. 2011. Archivado desde el original el 27 de septiembre de 2013 . Consultado el 7 de septiembre de 2013 .
  93. ^ "Economía" . Estadísticas de Bournemouth . Ayuntamiento de Bournemouth. 2011. Archivado desde el original el 2 de mayo de 2013 . Consultado el 23 de febrero de 2013 .
  94. ^ "Desempeño económico, estado del suroeste de 2011" . Observatorio Suroeste. 2011. Archivado desde el original el 5 de mayo de 2013 . Consultado el 10 de abril de 2013 .
  95. ^ a b c "Panorama económico local actual" (PDF) . Boletín económico de Bournemouth . Ayuntamiento de Bournemouth. Febrero de 2012. Archivado desde el original (PDF) el 20 de junio de 2013 . Consultado el 25 de febrero de 2013 .
  96. ^ a b c Servicios de empleo y registro de empresas (2011). "Empleo por sector" (PDF) . Estadísticas de Bournemouth - Economía . Ayuntamiento de Bournemouth. Archivado desde el original (PDF) el 20 de junio de 2013 . Consultado el 29 de marzo de 2013 .
  97. ^ "Bournemouth" (PDF) . Valor del turismo . Compañía de investigación del suroeste. 2011. Archivado desde el original (PDF) el 13 de mayo de 2013 . Consultado el 27 de febrero de 2013 .
  98. ^ "Minutas del panel de escrutinio de turismo de economía" (PDF) . Ayuntamiento de Bournemouth. 5 de octubre de 2011. Archivado desde el original (PDF) el 29 de noviembre de 2014 . Consultado el 10 de marzo de 2013 .
  99. ^ "RNLI: Bournemouth West Beach" . Archivado desde el original el 8 de octubre de 2015 . Consultado el 16 de enero de 2016 .
  100. ↑ a b Rebecca Wearn (10 de enero de 2013). "Bournemouth arroja luz sobre la economía nocturna" . BBC. Archivado desde el original el 21 de marzo de 2013 . Consultado el 28 de marzo de 2013 .
  101. ^ a b "Declaración de política de licencias" (PDF) . Ayuntamiento de Bournemouth. 1 de marzo de 2011. Archivado (PDF) desde el original el 20 de junio de 2013 . Consultado el 12 de marzo de 2013 .
  102. ^ "Actividad económica, autoridades locales en Inglaterra y Gales" . Censo de 2011 . Oficina de Estadísticas Nacionales. Archivado desde el original el 29 de noviembre de 2014 . Consultado el 13 de abril de 2013 .
  103. ^ "El centro puede estar cerrado en Navidad" . BBC. 1 de diciembre de 2005. Archivado desde el original el 18 de febrero de 2006 . Consultado el 12 de marzo de 2013 .
  104. ^ "Bournemouth, jardín junto al mar" (PDF) . Oferta de honores cívicos del Jubileo de Diamante . Consejo del condado de Bournemouth. Mayo de 2011. págs. 9 y 10. Archivado desde el original (PDF) el 20 de junio de 2013 . Consultado el 9 de septiembre de 2012 .
  105. ↑ a b Rawlings (p.145)
  106. ^ "Cultura del ciervo de Bournemouth" . BBC Dorset. 26 de octubre de 2012. Archivado desde el original el 28 de octubre de 2012 . Consultado el 11 de diciembre de 2012 .
  107. ^ "La ciudad más feliz de Bournemouth en Reino Unido" . BBC News . 8 de marzo de 2007. Archivado desde el original el 24 de septiembre de 2007 . Consultado el 6 de septiembre de 2007 .
  108. ^ "Cines y teatros" . Dorset para ti . Consejo del condado de Dorset . Archivado desde el original el 29 de junio de 2011 . Consultado el 21 de mayo de 2011 .
  109. ^ "El lugar de Bournemouth cumple 25 años" . BBC Dorset. Archivado desde el original el 2 de octubre de 2013 . Consultado el 20 de diciembre de 2012 .
  110. ^ "Acerca del BIC" . Teatros BIC y Pabellón. Archivado desde el original el 23 de enero de 2013 . Consultado el 23 de mayo de 2015 .
  111. ^ "Acerca de la Academia O2" . Grupo de Música de la Academia. Archivado desde el original el 12 de enero de 2013 . Consultado el 20 de diciembre de 2012 .
  112. ^ "La anciana animada" . Revista Dorset Life. Archivado desde el original el 2 de julio de 2013 . Consultado el 20 de diciembre de 2012 .
  113. ^ a b c d "Edificios listados de Bournemouth" (PDF) . Consejo del condado de Bournemouth. Archivado desde el original (PDF) el 20 de junio de 2013 . Consultado el 8 de septiembre de 2012 .
  114. ^ "Fondo" . Museo y Galería de Arte Russell-Cotes. 2008. Archivado desde el original el 1 de noviembre de 2010 . Consultado el 4 de enero de 2013 .
  115. ^ "Las colecciones" . Museo y Galería de Arte Russell-Cotes. 2008. Archivado desde el original el 16 de octubre de 2008 . Consultado el 5 de enero de 2013 .
  116. ^ Rawlings (p.25)
  117. ^ "Bournemouth, jardín junto al mar" (PDF) . Oferta de honores cívicos del Jubileo de Diamante . Consejo del condado de Bournemouth. Mayo de 2011. p. 2. Archivado desde el original (PDF) el 20 de junio de 2013 . Consultado el 9 de septiembre de 2012 .
  118. ^ Rawlings (p.10)
  119. Physical Environment: Land Use Survey 2005 Archivado el 11 de febrero de 2003 en Wayback Machine. Publicado con el censo de 2011 .
  120. ↑ a b Rawlings (p. 39)
  121. ↑ a b Ashley y Ashley (p.59)
  122. ^ Ashley y Ashley (págs. 59–60)
  123. ^ Rawlings (págs. 39-40)
  124. ^ "Orquesta" . Orquesta Sinfónica de Bournemouth . Archivado desde el original el 19 de febrero de 2006 . Consultado el 25 de agosto de 2009 .
  125. ^ Findley, Nick (1 de julio de 2012). "El festival de comida y bebida de Bournemouth está de moda" . Dorset Echo . Archivado desde el original el 15 de mayo de 2013 . Consultado el 29 de enero de 2013 .
  126. ^ "Festival de las artes de Bournemouth junto al mar" . Guía oficial de turismo . Ayuntamiento de Bournemouth. Archivado desde el original el 7 de septiembre de 2013 . Consultado el 29 de enero de 2013 .
  127. ^ "AUCB ayuda a lanzar Arts by the Sea Festival" . The Arts University College en Bournemouth . Archivado desde el original el 19 de enero de 2013 . Consultado el 29 de enero de 2013 .
  128. ^ "El premio del desfile del orgullo de Bournemouth es un homenaje al organizador" . BBC News Dorset. 6 de julio de 2011. Archivado desde el original el 25 de septiembre de 2013 . Consultado el 29 de enero de 2013 .
  129. ^ "Festival del aire de Bournemouth 2008" . Bournemouth Echo. 2008. Archivado desde el original el 26 de septiembre de 2013 . Consultado el 6 de enero de 2013 .
  130. ^ "Avión fascinante - archivo de hechos del festival aéreo de Bournemouth" . Bournemouth Echo. 2012. Archivado desde el original el 1 de junio de 2012 . Consultado el 6 de enero de 2013 .
  131. ^ "Festival del aire de Bournemouth 2012" . Bournemouth Echo. 2012. Archivado desde el original el 16 de octubre de 2012 . Consultado el 6 de enero de 2013 .
  132. ^ "Un millón de personas en exhibición aérea" . BBC Dorset. 2009. Archivado desde el original el 2 de octubre de 2013 . Consultado el 29 de septiembre de 2013 .
  133. ↑ a b Rawlings (págs. 131-132)
  134. ^ Delahave, Ernst (22 de mayo de 2010). "Biografía de Paul Verlaine" . El ancla izquierda. Archivado desde el original el 12 de mayo de 2013 . Consultado el 11 de enero de 2013 .
  135. ^ Rawlings (p.132)
  136. ^ Legg, Rodney (noviembre de 2009). "Tolkien en Bournemouth y Dorset" . Revista Dorset Life. Archivado desde el original el 21 de diciembre de 2013 . Consultado el 12 de enero de 2013 .
  137. ^ "El legado de Bournemouth de Mary Shelley" . BBC Dorset. 4 de febrero de 2010. Archivado desde el original el 2 de octubre de 2013 . Consultado el 12 de enero de 2013 .
  138. ^ Rawlings (p.131)
  139. ^ Boodle, Adelaide. "RLS y su sine qua non: linternas de Skerryvore" . Biblioteca digital HathiTrust . Confianza de Hathi. Archivado desde el original el 4 de junio de 2020 . Consultado el 4 de junio de 2020 .
  140. ^ O'Hagan, Andrew (21 de mayo de 2020). "Bournemouth" . London Review of Books . 42 (10): 9 y sigs. Archivado desde el original el 3 de junio de 2020 . Consultado el 4 de junio de 2020 .
  141. ^ "Notas de una isla pequeña | Bill Bryson | Capítulo siete" . Leer Publicaciones en línea gratuitas. 8 de mayo de 1947. Archivado desde el original el 1 de abril de 2013 . Consultado el 26 de marzo de 2013 .
  142. ^ "Quiénes somos" . Iglesia de San Pedro, Bournemouth. Archivado desde el original el 28 de septiembre de 2012 . Consultado el 29 de julio de 2012 .
  143. ^ Jenkins, Simon , 'Las mil mejores iglesias de Inglaterra', Allen Lane, 1999, p.148
  144. ↑ a b Ashley y Ashley (p.45)
  145. ^ "Arquitectura interna" . Iglesia de San Esteban, Bournemouth. Archivado desde el original el 15 de junio de 2012 . Consultado el 29 de julio de 2012 .
  146. ^ "Arquitectura externa" . Iglesia de San Esteban, Bournemouth. Archivado desde el original el 2 de mayo de 2012 . Consultado el 29 de julio de 2012 .
  147. ^ a b "Muelle de Boscombe" . Sociedad Nacional de Muelles . 2013. Archivado desde el original el 2 de febrero de 2014 . Consultado el 3 de julio de 2013 .
  148. ^ "Cuello o edificio de entrada en Boscombe Pier" . Lista del Patrimonio Nacional de Inglaterra . Herencia inglesa . 2011. Archivado desde el original el 9 de octubre de 2013 . Consultado el 3 de julio de 2013 .
  149. ^ "Muelle más fresco de Gran Bretaña" . Ayuntamiento de Bournemouth . 2011. Archivado desde el original el 3 de octubre de 2013 . Consultado el 3 de julio de 2013 .
  150. ↑ a b Ashley y Ashley (p.43)
  151. ^ a b "El Ayuntamiento" . Lista del Patrimonio Nacional de Inglaterra . Herencia inglesa . 2011. Archivado desde el original el 28 de septiembre de 2013 . Consultado el 17 de septiembre de 2013 .
  152. Edwards (p.42)
  153. Edwards (p.43)
  154. ^ a b "Pabellón de Bournemouth" . Historias locales . BBC Dorset. 2009. Archivado desde el original el 30 de octubre de 2009 . Consultado el 8 de septiembre de 2012 .
  155. ^ "Hechos del globo de Bournemouth" . Ocio S&D. 2012. Archivado desde el original el 20 de agosto de 2013 . Consultado el 8 de julio de 2013 .
  156. ^ "Acerca de nosotros" . Ocio S&D. 2012. Archivado desde el original el 20 de agosto de 2013 . Consultado el 8 de julio de 2013 .
  157. ^ "Globo de Bournemouth cortado después de daños" . BBC News . 2017. Archivado desde el original el 23 de junio de 2018 . Consultado el 21 de julio de 2018 .
  158. ^ "Nuevo acuerdo de patrocinador para el estadio Cherries" . Bournemouth Echo. 2012. Archivado desde el original el 11 de noviembre de 2013 . Consultado el 16 de julio de 2013 .
  159. ^ "Rugby Sevens" . 2012. Archivado desde el original el 7 de septiembre de 2014 . Consultado el 17 de julio de 2013 .
  160. ^ "Tablas de la Liga Nacional" . Asociación Nacional de Clubes. 2012. Archivado desde el original el 7 de septiembre de 2014 . Consultado el 17 de julio de 2013 .
  161. ^ "Club de rugby de Bournemouth" . Pitchero Rugby Union Network. 2013. Archivado desde el original el 25 de septiembre de 2013 . Consultado el 7 de septiembre de 2013 .
  162. ^ "Sitio web de Oakmeadians RFC Rugby Club" . Oakmeadians RFC Rugby Club . 17 de octubre de 2017. Archivado desde el original el 17 de octubre de 2017 . Consultado el 17 de octubre de 2017 .
  163. ^ "Club de cricket de Bournemouth (sobre)" . Club de críquet de Bournemouth. Archivado desde el original el 7 de septiembre de 2014 . Consultado el 9 de agosto de 2013 .
  164. ^ "Campo de críquet de Dean Park" . Universidad de Bournemouth . Archivado desde el original el 17 de agosto de 2013 . Consultado el 9 de agosto de 2013 .
  165. ^ "Fechas y lugares de la Premier League Darts 2013" . Dardos en vivo. Archivado desde el original el 29 de marzo de 2016 . Consultado el 9 de agosto de 2013 .
  166. ^ "Acerca de" . Club de remo de Westover y Bournemouth. 2013. Archivado desde el original el 8 de agosto de 2013 . Consultado el 10 de agosto de 2013 .
  167. ^ "Deportes acuáticos en Bournemouth" . Deportivo acuático. Archivado desde el original el 18 de agosto de 2013 . Consultado el 7 de septiembre de 2013 .
  168. ^ "Proyecto de arrecife de surf de Boscombe" . British Broadcasting Corporation. 2 de noviembre de 2009. Archivado desde el original el 13 de octubre de 2009 . Consultado el 23 de julio de 2011 .
  169. ^ "Rectificar el arrecife de surf de Boscombe" . Eco diario . Archivado desde el original el 28 de septiembre de 2011 . Consultado el 23 de julio de 2011 .
  170. ^ "El arrecife de surf de Boscombe 'debería ser demolido ' " . BBC Dorset. Archivado desde el original el 25 de mayo de 2013 . Consultado el 29 de septiembre de 2013 .
  171. ^ "A338 Bournemouth Spur Road - caso de negocio de esquema importante" . Dorset para ti. 2013. Archivado desde el original el 1 de octubre de 2013 . Consultado el 15 de junio de 2013 .
  172. ^ "Resumen de Roader - A35" . SABLE. 2012. Archivado desde el original el 2 de octubre de 2013 . Consultado el 15 de junio de 2013 .
  173. ^ "Protesta pensionista detiene el tráfico A35 en Dorset" . BBC News . 2013 . Consultado el 14 de junio de 2013 .
  174. ^ "MP de North Dorset, Robert Walter, a la casa" . Hansard. 2003. Archivado desde el original el 2 de octubre de 2013 . Consultado el 15 de junio de 2013 .
  175. ^ "Servicios a Bournemouth (sección de la estación de autobuses)" . Expreso nacional. 2013. Archivado desde el original el 27 de mayo de 2013 . Consultado el 15 de junio de 2013 .
  176. ^ a b c "Transporte público" . Ayuntamiento de Bournemouth. 2013. Archivado desde el original el 23 de mayo de 2013 . Consultado el 15 de junio de 2013 .
  177. ^ "Autobuses amarillos - Historia" . Autobuses amarillos. 2013. Archivado desde el original el 28 de septiembre de 2013 . Consultado el 16 de junio de 2013 .
  178. ^ "Cómo llegar" . Guía turística oficial de Bournemouth. Archivado desde el original el 6 de julio de 2013 . Consultado el 18 de junio de 2013 .
  179. ^ a b "Línea principal del suroeste, estrategia de utilización de la ruta" (PDF) . Network Rail . 2006. Archivado desde el original (PDF) el 2 de marzo de 2012 . Consultado el 26 de junio de 2013 .
  180. ^ "Ruta 3, línea principal suroeste" (PDF) . Network Rail . 2008. Archivado desde el original (PDF) el 5 de septiembre de 2012 . Consultado el 27 de junio de 2013 .
  181. ^ "Historia conjunta del ferrocarril de Somerset y Dorset" . Fideicomiso ferroviario conjunto de Somerset y Dorset. 2002. Archivado desde el original el 2 de octubre de 2013 . Consultado el 29 de septiembre de 2013 .
  182. ^ "Nuestra historia" . Aeropuerto Internacional de Bournemouth Limited. 2013. Archivado desde el original el 24 de abril de 2011 . Consultado el 30 de septiembre de 2013 .
  183. ^ "Terminal de los aeropuertos de Bournemouth en curso" . Bournemouth Echo. 2010. Archivado desde el original el 30 de abril de 2015 . Consultado el 30 de junio de 2013 .
  184. ^ "Bourne Again - New terminal dio a conocer" . Aeropuerto Internacional de Bournemouth Limited. 2013. Archivado desde el original el 27 de mayo de 2013 . Consultado el 30 de junio de 2013 .
  185. ^ "Datos y cifras del aeropuerto de Bournemouth" . Aeropuerto Internacional de Bournemouth Limited. 2013. Archivado desde el original el 1 de septiembre de 2013 . Consultado el 26 de junio de 2013 .
  186. ^ "Lista de destinos AZ - aeropuerto de Bournemouth" . Aeropuerto de Bournemouth . Aeropuerto Internacional de Bournemouth Limited. Archivado desde el original el 31 de marzo de 2016 . Consultado el 2 de abril de 2016 . Esta es una lista completa de todos los destinos servidos por vuelos chárter o programados desde el aeropuerto de Bournemouth. Alicante; Corfú; Dalaman; Faraón; Ginebra; Girona; Gran Canaria; Ibiza; Ivalo; Lanzarote; Mahón, Menorca; Málaga; Malta; Murcia; Nápoles; Palma de Mallorca; Paphos; Rodas; Skiathos; Tenerife; Turín; Venecia; Verona
  187. ^ Ashley y Ashley (p.50)
  188. Edwards (págs. 85–87)
  189. ^ "Una imagen de Bournemouth" (PDF) . Ayuntamiento de Bournemouth. 2011. págs. 11-12. Archivado desde el original (PDF) el 3 de octubre de 2013 . Consultado el 21 de noviembre de 2012 .
  190. Edwards (p.87)
  191. ^ "Una imagen de Bournemouth" (PDF) . Ayuntamiento de Bournemouth. 2011. p. 12. Archivado desde el original (PDF) el 3 de octubre de 2013 . Consultado el 21 de noviembre de 2012 .
  192. ^ "Una imagen de Bournemouth" (PDF) . Ayuntamiento de Bournemouth. 2011. p. 13. Archivado desde el original (PDF) el 3 de octubre de 2013 . Consultado el 21 de noviembre de 2012 .
  193. ^ Colegio angloeuropeo de quiropráctica
  194. ^ "Colegio Universitario AECC" . Colegio Universitario AECC . 5 de septiembre de 2017. Archivado desde el original el 17 de octubre de 2017 . Consultado el 17 de octubre de 2017 .
  195. ^ "Construimos un colegio universitario" . Colegio Universitario AECC . 5 de septiembre de 2017. Archivado desde el original el 17 de octubre de 2017 . Consultado el 17 de octubre de 2017 .
  196. ^ "Cuadro regional: resultados de GCSE 2012" . BBC. 2013. Archivado desde el original el 11 de septiembre de 2013 . Consultado el 16 de septiembre de 2013 .
  197. ^ "Diócesis" . Diócesis de Salisbury . 2012. Archivado desde el original el 21 de enero de 2011 . Consultado el 27 de julio de 2012 .
  198. ^ "Arcediano de Bournemouth" . Diócesis de Winchester . 2012. Archivado desde el original el 23 de febrero de 2013 . Consultado el 27 de julio de 2012 .
  199. ^ "Directorio de la diócesis de Portsmouth" . Diócesis católica romana de Portsmouth . 2012. Archivado desde el original el 11 de febrero de 2013 . Consultado el 2 de agosto de 2012 .
  200. ^ "Directorio de la diócesis de Plymouth" . Diócesis Católica Romana de Plymouth . 2012. Archivado desde el original el 8 de agosto de 2012 . Consultado el 2 de agosto de 2012 .
  201. ^ "El legado de Bournemouth de Mary Shelley, autora de Frankenstein" . BBC Dorset. 2012. Archivado desde el original el 20 de octubre de 2011 . Consultado el 29 de julio de 2012 .
  202. ^ "Orígenes" . San Esteban . Parroquia del centro de la ciudad de Bournemouth. 2013. Archivado desde el original el 11 de diciembre de 2013 . Consultado el 21 de agosto de 2013 .
  203. ^ "Iglesia de San Clemente" . Edificios listados . Herencia inglesa . 2013. Archivado desde el original el 9 de octubre de 2013 . Consultado el 21 de agosto de 2013 .
  204. ^ - disponible en esta Iglesia de Santa María Magdalena, sitio web de Enfield: Joy Heywood, The Twells Family Archivado el 7 de junio de 2012 en Wayback Machine. Consultado el 15 de febrero de 2012.
  205. ^ "Quiénes somos" . San Agustín . Parroquia del centro de la ciudad de Bournemouth. 2013. Archivado desde el original el 25 de julio de 2013 . Consultado el 21 de agosto de 2013 .
  206. ^ "Un servicio cristiano en el corazón de Bournemouth" . Iglesia de St. Andrews de Richmond Hill. 2013. Archivado desde el original el 23 de julio de 2013 . Consultado el 22 de agosto de 2013 .
  207. ^ "Historia" . Acerca de nosotros . Iglesia de St. Andrews de Richmond Hill. 2013. Archivado desde el original el 12 de enero de 2014 . Consultado el 22 de agosto de 2013 .
  208. ^ "Religión" . Estadísticas de barrios . Oficina de Estadísticas Nacionales . 2013. Archivado desde el original el 1 de mayo de 2015 . Consultado el 15 de agosto de 2013 .
  209. ^ Ruth Pauline Goldschmidt-Lehmann (1973). "Bibliografía anglo-judía, 1937-1970". Sociedad Histórica Judía de Inglaterra. Cite journal requiere |journal=( ayuda )
  210. ^ David Soetendorp (2003). "Una generación enfrentada a la pérdida de comunidad". Judaísmo europeo . 36 .
  211. Sharman Kadish, Jewish Heritage in England: An Architectural Guide, English Heritage, 2006, págs. 80–81
  212. ^ "Historia" . Encuentre a sus cristadelfianos locales - Dorset . ukchristadelphians.org.uk. 2017. Archivado desde el original el 23 de noviembre de 2016 . Consultado el 29 de enero de 2018 .
  213. ^ "Fe" . BBC Dorset. 2012. Archivado desde el original el 24 de septiembre de 2015 . Consultado el 23 de agosto de 2013 .
  214. ^ "10 razones para elegir BU" . Universidad de Bournemouth. 2013. Archivado desde el original el 27 de septiembre de 2013 . Consultado el 22 de septiembre de 2013 .
  215. ^ "Detalles de contacto" . Cobham Aviation. Archivado desde el original el 27 de septiembre de 2013 . Consultado el 22 de septiembre de 2013 .
  216. ^ "Carrera de la bahía de Bournemouth" . Fundación Británica del Corazón. 2014. Archivado desde el original el 27 de septiembre de 2013 . Consultado el 22 de septiembre de 2013 .
  217. ^ "BSO nuestra visión" . Orquesta Sinfónica de Bournemouth. Archivado desde el original el 20 de septiembre de 2013 . Consultado el 22 de septiembre de 2013 .
  218. ^ Sitio web del Ayuntamiento de Birmingham Archivado el 29 de septiembre de 2017 en Wayback Machine. Consultado el 28 de septiembre de 2017.
  219. ^ El sitio web de Tony Hancock Archives Archivado el 2 de noviembre de 2017 en Wayback Machine. Consultado el 28 de septiembre de 2017.
  220. ^ Sitio web de Juliette Kaplan, autobiografía Archivado el 29 de septiembre de 2017 en Wayback Machine, consultado el 28 de septiembre de 2017
  221. ^ Sitio web de The Guardian Archivado el 29 de septiembre de 2017 en Wayback Machine. Consultado el 28 de septiembre de 2017.
  222. ^ Sitio web de Metro Archivado el 29 de septiembre de 2017 en Wayback Machine. Consultado el 28 de septiembre de 2017.
  223. ^ Sitio web de Digital Spy Archivado el 29 de septiembre de 2017 en Wayback Machine. Consultado el 28 de septiembre de 2017.
  224. ^ Sitio web de Metro Archivado el 2 de febrero de 2017 en Wayback Machine. Consultado el 28 de septiembre de 2017.
  225. ^ Sitio web de Birmingham Mail Archivado el 29 de septiembre de 2017 en Wayback Machine. Consultado el 28 de septiembre de 2017.
  226. ^ Sitio web de Digital Spy Archivado el 29 de septiembre de 2017 en Wayback Machine. Consultado el 28 de septiembre de 2017.
  227. ^ Sitio web de Your Dictionary Archivado el 29 de noviembre de 2016 en Wayback Machine. Consultado el 28 de septiembre de 2017.
  228. ^ El sitio web independiente; Obituario, Dilys Powell Archivado el 16 de abril de 2015 en Wayback Machine Consultado el 28 de septiembre de 2017
  229. ^ Sitio web de The Guardian Archivado el 29 de septiembre de 2017 en Wayback Machine. Consultado el 28 de septiembre de 2017.
  230. ^ Sitio web de The Guardian Archivado el 29 de septiembre de 2017 en Wayback Machine. Consultado el 28 de septiembre de 2017.
  231. ^ The Glasgow Herald, 10 de agosto de 1974 Archivado el 6 de mayo de 2016 en Wayback Machine. Consultado el 28 de septiembre de 2017.
  232. ↑ a b Walker, John (2009). Bournemouth 1810-2010: Especial del Bicentenario . págs. C-4.
  233. ^ Sitio web de AllMusic, biografía de Bruce Eder Archivado el 29 de septiembre de 2017 en Wayback Machine, consultado el 28 de septiembre de 2017
  234. ^ Sitio web de Bournemouth Echo Archivado el 29 de julio de 2017 en Wayback Machine. Consultado el 28 de septiembre de 2017.
  235. ^ Sitio web del Consejo de Bournemouth Archivado el 20 de junio de 2013 en Wayback Machine. Consultado el 28 de septiembre de 2017.
  236. ^ Bournemouth Athletic Club & Wimborne Athletic Club Archivado el 29 de septiembre de 2017 en Wayback Machine. Consultado el 28 de septiembre de 2017.
  237. ^ SITIO WEB OFICIAL DE VIRGINIA WADE Archivado el 13 de marzo de 2016 en Wayback Machine. Consultado el 28 de septiembre de 2017.
  238. ^ Revista BURGUM FAMILY HISTORY SOCIETY; Verano de 1998Archivado el 21 de abril de 2011 en Wayback Machine.Consultado el 28 de septiembre de 2017.
  239. ^ The London Gazette, 27 de abril de 1915 Archivado el 6 de octubre de 2017 en Wayback Machine. Consultado el 28 de septiembre de 2017.
  240. ^ The London Gazette, 11 de mayo de 1943 Archivado el 6 de octubre de 2017 en Wayback Machine. Consultado el 28 de septiembre de 2017.
  241. ^ Teniente coronel DA Seagrim "por Sax, 1943. Lápiz y carbón El Archivo Nacional Archivado el 29 de septiembre de 2017 en Wayback Machine. Consultado el 28 de septiembre de 2017.
  242. ^ El sitio web del aeródromo Archivado el 29 de septiembre de 2017 en Wayback Machine. Consultado el 28 de septiembre de 2017.
  243. ^ El sitio web del aeródromo Archivado el 29 de septiembre de 2017 en Wayback Machine. Consultado el 28 de septiembre de 2017.
  244. ^ El sitio web del aeródromo Archivado el 29 de septiembre de 2017 en Wayback Machine. Consultado el 28 de septiembre de 2017.
  245. ^ Sitio web de Mabey Bridge and Shore obtenido el 28 de septiembre de 2017
  246. ^ a b c "Lista de asociaciones de hermanamiento de Dorset" . La Asociación de Hermanamientos de Dorset . Archivado desde el original el 21 de junio de 2012 . Consultado el 1 de agosto de 2013 .
  247. ^ "Netanya - Ciudades gemelas" . Municipio de Netanya . Archivado desde el original el 1 de febrero de 2013 . Consultado el 1 de agosto de 2013 .
  248. ^ "Partnerstädte der Stadt Luzern" . Stadt Luzern (en alemán). Archivado desde el original el 21 de junio de 2013 . Consultado el 1 de agosto de 2013 .
  249. ^ "Eddie Howe para recibir la libertad de Bournemouth" . BBC News . Archivado desde el original el 1 de abril de 2019 . Consultado el 31 de marzo de 2019 .
  250. ^ "Eddie Howe para recibir la libertad del municipio" . Bournemouth.gov.uk. 25 de febrero de 2019. Archivado desde el original el 6 de marzo de 2019 . Consultado el 4 de marzo de 2019 .
  251. ^ "Historia local - Museo del regimiento de Royal Hampshire" . Royalhampshireregiment.org . Archivado desde el original el 1 de abril de 2019 . Consultado el 31 de marzo de 2019 .

Bibliografía [ editar ]

  • Andrews, Ian; Henson, Frank (2004). Imágenes de Inglaterra - Bournemouth . Stroud, Glos: Tempus Publishing Ltd. ISBN 0-7524-3065-3.
  • Ashley, Harry W .; Ashley, Hugh (1990). Bournemouth 1890–1990 (una breve historia de Bournemouth durante los últimos 100 años) . Bournemouth: Ayuntamiento de Bournemouth .
  • Cueva, Paul (1986). Una historia del resort de Bournemouth . Southampton: Paul Cave Publications Ltd. ISBN 0-86146-039-1.
  • Edwards, Elizabeth (1981). Una historia de Bournemouth . Chichester: Phillimore & Co Ltd. ISBN 0-85033-412-8.
  • Emery, Andrew (2008). Una historia del paseo marítimo de Bournemouth . Stroud, Glos: Tempus Publishing Ltd. ISBN 978-0-7524-4717-9.
  • Rawlings, Keith (2005). Solo Bournemouth . Wimborne: Dovecote Press. ISBN 1-904349-39-0.

Enlaces externos [ editar ]

  • Sitio oficial de información del Ayuntamiento de Bournemouth
  • Sitio de información turística
  • Bournemouth en Curlie