El debate británico sobre los velos comenzó en octubre de 2006 cuando el diputado y ministro de gobierno Jack Straw escribió en su periódico local, el Lancashire Evening Telegraph , que, si bien no quería ser " prescriptivo ", prefería hablar con mujeres que no usaban un niqab (velo facial) ya que podía ver su rostro, y pidió a las mujeres que usaban esos artículos que se los quitaran cuando hablaran con él, dejando en claro que podían rechazar su solicitud y que había una miembro del personal en la habitación.
Straw dijo que le dijo al periódico esta información para abrir un debate sobre el tema, y no por la próxima elección de líder adjunto en el Partido Laborista . [1] Straw fue ministro de Asuntos Exteriores en el momento de la guerra de Irak y desde 1979 había sido el miembro del Parlamento por la circunscripción de Blackburn , en la que al menos una cuarta parte de la población es musulmana . Straw declaró más tarde que le gustaría ver el velo "abolido" por completo, y agregó que estaba preocupado por las "implicaciones de la separación". [1]
Los puntos de vista de Straw fueron recibidos con una respuesta mixta, algunos estuvieron de acuerdo con la idea de un debate, algunos argumentaron que las mujeres musulmanas no deberían usar velos en el Reino Unido , y algunos, como el periódico Daily Express , pidieron que se hiciera uso del velo. prohibido. Otros se opusieron a la intervención de Straw y algunos lo acusaron de fomentar los prejuicios.
En 2010, Jack Straw se disculpó públicamente por sus comentarios de 2006, afirmando: "Si me hubiera dado cuenta de la magnitud de la publicidad que recibieron [sus comentarios] en octubre de 2006, no los habría hecho y lamento que haya causado problemas y Ofrezco esa disculpa ". [2]
Trasfondo del debate: el velo facial en el Islam
Uno de los principios del Islam es un requisito de modestia tanto en hombres como en mujeres. Este concepto se conoce en árabe como hijab , que se refiere a mucho más que al Islam y la ropa . La palabra "hijab" ha entrado en inglés y otros idiomas europeos con un significado algo diferente, refiriéndose al hijab sartorial , o a un artículo del mismo, a saber, el pañuelo que usan muchas mujeres musulmanas.
Los musulmanes siguen varias escuelas de pensamiento ( madhabs ) que tienen diferentes opiniones sobre la ley islámica ( sharia ). Las mujeres que usan un velo en la cara tienden a observar los hadices (dichos de Mahoma ) instruyendo a las mujeres a cubrir todo lo que no es esencial, lo que algunos interpretan como todo excepto los ojos y las manos. Esta creencia es una posición minoritaria. La mayoría de los musulmanes creen que las mujeres deben dejar que sus rostros sean visibles, pero deben cubrirse el cabello (y, en muchas culturas, también la garganta). Una minoría aún más pequeña usa prendas que lo cubran todo, como el burka . Estos fallos ( fatwa ) se basan en la comprensión de la modestia y la exhibición pública del cuerpo ( awrah ).
Expresiones de oposición al uso del niqab
Tras los comentarios de Straw, el apoyo provino de sus compañeros laboristas, los entonces opositores conservadores , la prensa nacional de derecha y otros.
Tony Blair , entonces primer ministro laborista , describió los velos como una "marca de separación", [3] y Gordon Brown , entonces canciller de Hacienda , estuvo de acuerdo con este enfoque, y agregó que pensaba que sería "mejor para Gran Bretaña" si menos Las mujeres musulmanas llevaban el velo, y que él apoya "lo que ha dicho Jack Straw". [4]
El diputado laborista Nigel Griffiths , entonces subdirector de los Comunes, dijo que "está muy bien que las mujeres musulmanas digan que se sienten cómodas usando el velo, pero ... el velo no hace que otras personas se sientan cómodas. De esa manera podría ser dijo que están siendo egoístas ". [5] Phil Woolas , otro diputado laborista, que tenía un puesto a cargo de la política de relaciones raciales , dijo que las mujeres musulmanas que usan el velo son "atemorizantes e intimidantes" y felicitó a Straw por iniciar el debate. [6]
El secretario del Interior en la sombra , David Davis, de los conservadores, sugirió que los musulmanes eran responsables de la huida de los blancos , y agregó que el Parlamento puede estar "fomentando inadvertidamente una especie de apartheid voluntario". [7] Bill Deedes , un ex político del Partido Conservador , agregó su peso al debate en un artículo de opinión en The Daily Telegraph , diciendo que el Islam "es la única fe en la Tierra que persuade a sus seguidores a buscar el poder político e imponer una ley - sharia , que da forma al estilo de vida de todos ", y que el Islam" prohíbe "a los musulmanes adaptarse a la sociedad británica. [8]
Simon Jenkins escribió un artículo para The Sunday Times preguntando por qué las mujeres musulmanas que usaban el velo querían vivir en el Reino Unido; sin embargo, arrojó dudas sobre la efectividad de las declaraciones de Straw. [9]
En declaraciones a The Jewish Chronicle , el filósofo francés Bernard-Henri Lévy afirmó que "el velo es una invitación a la violación" porque, como dijo el filósofo Emmanuel Lévinas , "[habiendo visto] el rostro desnudo de tu interlocutor, no puedes matarlo, no puedes violarlo, no puedes violarlo ". [10]
En agosto de 2018, Boris Johnson fue criticado por una columna que había escrito en el Daily Telegraph . Como parte de un artículo que argumentaba que las prohibiciones de burka como la que se introdujo en Dinamarca estaban equivocadas, ya que las mujeres deberían tener la libertad de usar lo que quisieran, Johnson dijo que las mujeres musulmanas que usaban burka "parecen buzones de correo" y las compararon con "buzones de correo". ladrones ". En respuesta al artículo, el Consejo Musulmán de Gran Bretaña acusó a Johnson de "complacer a la extrema derecha", mientras que la parlamentaria laborista Jess Phillips dijo que reportaría a Johnson a la Comisión de Igualdad y Derechos Humanos . El presidente del Partido Conservador , Brandon Lewis , pidió a Johnson que se disculpara por sus comentarios. La baronesa conservadora Warsi acusó a Johnson de participar en la política de "silbidos de perros" y pidió medidas disciplinarias si no se disculpaba. [11] [12] La diputada conservadora Nadine Dorries , sin embargo, dijo que Johnson "no fue lo suficientemente lejos" y que era el Gobierno el que debería disculparse. Dorries dijo que el burka no debería tener lugar en Gran Bretaña y es "vergonzoso que países como Francia y Dinamarca estén muy por delante de nosotros en esto". [13]
A raíz del artículo de Johnson, Emily Thornberry , secretaria de Estado en la sombra de Asuntos Exteriores y de la Commonwealth del Partido Laborista , dijo sobre las mujeres musulmanas británicas que deciden vestirse con el niqab : "No quisiera que mi hijo de cuatro años se viera después de alguien que lleva una burka ". [14]
Oposición de partidos políticos
El Partido de la Independencia del Reino Unido (UKIP) ha tenido una política para prohibir los cubrimientos faciales completos desde 2010, mientras que el Partido Nacional Británico (BNP) favoreció su prohibición solo en las escuelas. [15] En 2014, UKIP aclaró su postura, favoreciendo solo una prohibición en las escuelas y lugares donde la seguridad es una preocupación, [16] mientras que el BNP ahora está a favor de una prohibición total. [17]
Oposición a plantear la cuestión
La oposición al debate provino principalmente de políticos, partidos y periódicos de izquierda y de extrema izquierda, [18] pero también de algunos políticos conservadores. [19]
Ken Livingstone , el entonces alcalde laborista de Londres , dijo que estaba "asombrado por su insensibilidad [de Straw]", y agregó que "teniendo en cuenta que esta persona [el elector] ha venido a pedirle algo, el desequilibrio de poder en ese relación significa que es un comportamiento completamente inaceptable por parte de Jack Straw. Que un hombre poderoso pueda decirle a una mujer completamente impotente, creo que deberías quitarte el velo, creo que es total y absolutamente incorrecto e insensible ". El Partido Socialista Respeto instó a Straw a dimitir. "¿Quién se cree Jack Straw que es para decirle a sus electores femeninos que preferiría que se desnuden antes de conocerlo", dijo George Galloway en un comunicado de prensa . "Porque eso es lo que esto significa. Es un político masculino que le dice a las mujeres que usen menos". [20] El Partido Socialista de los Trabajadores dijo que las palabras de Straw permitieron "una temporada abierta para todos los que quieren culpar a los musulmanes por los problemas en Gran Bretaña y culpar a las víctimas del racismo por el racismo en la sociedad". [18]
Jon Cruddas , un diputado laborista y candidato al puesto de vicepresidente, sugirió que los ministros estaban jugando "rápido y suelto" con las tensiones religiosas y agregó: "La solución no está en una guerra de ofertas cada vez más musculosa entre los políticos para demostrar quién puede". ser más duros con los migrantes, los solicitantes de asilo y las minorías. Tampoco se trata de utilizar símbolos raciales o religiosos para crear controversias. Eso solo empeora la situación. No es el papel de los políticos jugar rápido y libremente con los símbolos de la diferencia, especialmente cuando como consecuencia, llevan el centro de gravedad político hacia la derecha ". [ cita requerida ]
Escribiendo en The Guardian , Madeleine Bunting afirmó que el hecho de que Straw "señale" a las mujeres musulmanas en realidad intensifica la división que Straw dice que quiere eliminar. [21]
El rabino Alex Chapper de la Sinagoga de la Federación de Ilford escribió que "Siento que sus comentarios fueron totalmente inaceptables y muestran, en el mejor de los casos, insensibilidad y, en el peor de los casos, una ignorancia de las leyes, costumbres y prácticas del Islam. Es una tontería sugerir que, 'las mujeres que usaban velos dificultaban las relaciones con la comunidad', más bien son comentarios como estos los que crean divisiones e intolerancia en Gran Bretaña, 'agregando' si vas a señalar para la condena, o incluso prohibir, un estilo de vestimenta donde ¿trazas la línea? ¿Podría ser la kipah o la sheitel los siguientes, son divisivos a los ojos del Sr. Straw? " [ cita requerida ]
Daniel Hannan , destacado eurodiputado conservador y columnista de The Daily Telegraph , afirmó que "la ropa no debería ser un asunto de los tribunales". También señaló que otras prendas de vestir altamente ofensivas (para él) como las camisetas de Adolf Hitler, las camisetas del Che Guevara y las camisetas de Osama bin Laden se consideran inherentemente legales debido a la libertad de expresión. [19] La baronesa Warsi , una compañera conservadora musulmana y ministra del gabinete, ha defendido el derecho de las mujeres a llevar burka. Ella ha dicho: "El hecho de que una mujer use burka no significa que no pueda participar en la vida cotidiana. Si las mujeres no tienen otra opción, están oprimidas". También ha dicho: "Hay mujeres que usan el burka y que dirigen negocios exitosos en Internet que no requieren que estés allí cara a cara". [22] El Ministro de Estado para la Inmigración, Damian Green, ha calificado la prohibición de cubrirse la cara como "no británica" e "indeseable" para una "sociedad tolerante y mutuamente respetuosa" como el Reino Unido [23]
Oposición al tono del debate
- El diputado John Denham dijo que el debate fue "defectuoso" ya que el gobierno parecía ser "grandilocuente" por el bien de la mayoría en lugar de escuchar realmente a la minoría musulmana. [24]
- Trevor Phillips , presidente de la Comisión para la Igualdad Racial , dijo: "Creo que es correcto que él diga '¿le importaría no hacerme sentir incómodo' en este caso, siempre que se entienda claramente que la respuesta puede ser ''? No'." [25] Posteriormente siguió estos comentarios diciendo que temía que el debate "pudiera ser el detonante de la sombría espiral que produjo disturbios en el norte de Inglaterra hace cinco años ". Dijo que el debate "parece haberse convertido en algo realmente bastante feo", y agregó, "necesitamos tener esta conversación, pero hay reglas por las cuales tenemos la conversación que no involucran este tipo de focalización y, francamente, intimidación". [26]
- Varias personas, entre ellas India Knight , George Galloway y Ken Livingstone , compararon la difícil situación de los judíos en la Gran Bretaña de la década de 1930 con la de los musulmanes británicos contemporáneos , especialmente a la luz del 70 aniversario de la Batalla de Cable Street . [27] [28] [29]
- Peter Oborne habló extensamente sobre el debate: "El Nuevo Laborismo ha renunciado al voto musulmán después de la guerra de Irak, por lo que ahora está atacando a los musulmanes para recuperar el voto de la clase trabajadora blanca y la fila del velo es una estrategia política muy cuidadosamente orquestada. . " [30]
- Yasmin Alibhai-Brown libro 's Rechazar el Velo (2014, ISBN 978-1-84954-750-5 ), sostiene que oculta velando abuso. Es un tratado apasionado contra lo que ella —como musulmana, feminista y liberal— considera la sumisión a un símbolo misógino de la inferioridad de la mujer. "El velo", argumenta, "en todas sus permutaciones, es indefendible e inaceptable".
Acusaciones de islamofobia
- Nazir Ahmed, el barón Ahmed , el primer par musulmán en la Cámara de los Lores , acusó al Gobierno de mantener "un tema constante de demonizar" a la comunidad musulmana. Señor Ahmed a la BBC Radio 4 's Domingo programa que se había puesto de moda entre los ministros a 'tener un ir a los musulmanes'. [31]
- Pola Uddin, baronesa Uddin , la primera mujer musulmana en la Cámara de los Lores, dijo que "hemos atacado a quienes serían nuestros mayores aliados para enfrentar los desafíos actuales del terrorismo y la radicalización". Advirtió que la disputa por los velos había causado "estragos" en la comunidad musulmana y creado "un sentimiento de vulnerabilidad y demonización de las mujeres musulmanas". [32]
- John McDonnell , un diputado laborista, escribió en su blog que "si alguien dudaba de la existencia de la islamofobia en nuestro país, no debería tener ninguna duda después de leer y escuchar el torrente de intolerancia y prejuicio que brota de parte de nuestra prensa nacional y de nuestra principales medios de comunicación durante las últimas 48 horas ". [ cita requerida ]
- El 21 de octubre de 2006, la Coalición Stop the War y el Consejo Musulmán de Gran Bretaña organizaron una manifestación denominada "Unidos contra la islamofobia" que iba a tener lugar en George Square en Glasgow ; la coalición también emitió una carta abierta contra la islamofobia. [33] Alrededor de 300 personas asistieron al evento. [34]
- Un grupo que se autodenomina la Iniciativa Musulmana Británica convocó a una manifestación para defender la libertad religiosa y exigir el fin de los ataques contra los musulmanes el 20 de noviembre de 2006 en Westminster Central Hall . [35]
- El dramaturgo David Edgar escribió en The Guardian que estaba "conmocionado" por los niveles de prejuicios antiislámicos que salieron a la luz durante el debate, escribiendo "el furor por el derecho a usar el velo ha expuesto el doble rasero de los liberales agenda anti-Islam ". [36]
- Después de que Salman Rushdie diera su opinión de que el velo "apesta", el exlíder del Consejo Musulmán de Gran Bretaña, Iqbal Sacranie , dijo: "Los islamófobos están haciendo todo lo que pueden para atacar al Islam y no me sorprende que ahora esté saltando. el carro ". [4]
Ataques violentos
Los grupos musulmanes culparon a los comentarios de Straw en parte de un ataque incendiario contra un centro islámico en la ciudad escocesa de Falkirk y un ataque a una mujer que llevaba un niqab . [37] [38] [39]
Parodia de los medios
Al Daily Star se le impidió publicar una página de maqueta de cómo se vería si estuviera dirigida por musulmanes. La maqueta "Daily Fatwa", que prometió una " Página 3 burka Babes especial" y competiciones a " quemar una bandera y gana un Corsa " y "Win engancha al igual que Hamza 's", fue preparado para funcionar como la página 6 de la edición de ese día hasta que los miembros del Sindicato Nacional de Periodistas se negaron a cooperar con el argumento de que era deliberadamente ofensivo para los musulmanes. [40] Zoo Magazine , una de las clásicas " revistas de chicos ", anunció planes para publicar una doble página burlándose de la ley musulmana. (Ben Knowles es el editor adjunto de Star y ex editor de Zoo ). La sección se denominará "¡Tu zoo completamente nuevo y compatible con el velo!", Mientras que otros titulares incluyen " ¡ Piedras públicas !", " ¡ Decapitaciones !" y "Absolutamente nadie se divierte en absoluto". La revista, que presenta regularmente mujeres desnudas, presentará en estas páginas a una mujer con burka , con el título "¡Una chica! ¡Como nunca la has visto antes!". [41]
Sondeo de opinión
Ipsos MORI llevó a cabo una encuesta de opinión más exhaustiva el 11 de octubre de 2006. [42] Esto encontró que el 51% del público estuvo de acuerdo (diciendo que "está totalmente de acuerdo" o "tiende a estar de acuerdo") en que Straw tenía razón al plantear el problema, con 31 % diciendo que estaba equivocado. También encontró que el 61% estaba de acuerdo con la afirmación: "Al usar un velo, las mujeres musulmanas se están segregando". Sin embargo, el 51% del público pensó que los comentarios de Straw dañarían las relaciones raciales, y el 77% estuvo de acuerdo en que "las mujeres musulmanas deberían tener derecho a usar el velo".
En julio de 2010, Yougov realizó una encuesta a 2.205 adultos en Gran Bretaña, y encontró que el 67% apoyaba una prohibición completa de usar el Burka en Gran Bretaña. [43]
Otra encuesta de Yougov, en agosto de 2016, sugirió que el 57% de los británicos estaban a favor de prohibir el burka en público, y el 25% estaba en contra de tal prohibición. [44]
En 2018, tras los comentarios de Boris Johnson sobre el Burka, Sky descubrió que el 59% estaba de acuerdo en que se debería implementar una prohibición del Burka, y el 26% estaba en contra de la prohibición. [45]
Comentario extranjero sobre el debate del Reino Unido
Hablando del debate británico, el corresponsal de Fox News, John Gibson, dijo que el velo "es claramente un signo de separación, claramente un signo de querer evitar la asimilación en la cultura occidental, ya sea aquí o en Gran Bretaña o Italia. Y es claramente un signo de una subcultura que quiere establecer sus propias reglas separadas y separadas. Hablar como un estadounidense: sin ley Sharia, sin velos. Si estás aquí, sé estadounidense ", [46] un comentario que llevó al Consejo de Relaciones Estadounidenses-Islámicas a Anime a la gente a quejarse de los comentarios de Gibson. [47]
Debate parlamentario
Un proyecto de ley de miembros privados titulado "Cara Revestimientos (Reglamento) Bill 2010-11", patrocinado por el diputado conservador Philip Hollobone fue programado para ser debatido en el Parlamento del Reino Unido el 20 de enero de 2012, durante un debate de la segunda lectura . El proyecto de ley tipificaría como delito el uso de una cubierta facial en determinados lugares públicos y privados del Reino Unido. [48] Desde entonces, Hollobone ha vuelto a someter el proyecto de ley a debate. [49]
Otros casos
El velo en las escuelas
El debate se agravó cuando Aishah Azmi fue despedida de una escuela de la Iglesia de Inglaterra después de negarse a quitarse el niqab frente a los niños pequeños para los que había sido contratada para enseñar. No había mencionado esta condición en su entrevista de trabajo, en la que no había usado niqab . Llevó su caso a un tribunal laboral , que vio, inusualmente, a muchos políticos británicos comentarlo antes de que fuera escuchado. Entre ellos estaban el primer ministro, Tony Blair, quien dijo que apoyaba las acciones de la escuela, y el ministro de relaciones raciales, Phil Woolas , quien dijo que debería ser "despedida". Azmi perdió su caso por despido injustificado, pero tiene la intención de apelar la decisión ante un tribunal superior. El 20 de marzo de 2007 se dio una nueva orientación a las escuelas de Inglaterra en el sentido de que podrán prohibir a los alumnos el uso de velos que cubran todo el rostro por motivos de seguridad o de aprendizaje. Massoud Shadjareh, presidente de la Comisión Islámica de Derechos Humanos , dijo que los sucesivos ministros no dieron la orientación adecuada sobre las obligaciones de las escuelas con respecto a la vestimenta religiosa y "proceder ahora a emitir orientación contra las comunidades musulmanas es simplemente impactante". [50]
El Birmingham Metropolitan College , con una gran matrícula musulmana, prohibió todas las cubiertas faciales por razones de seguridad en septiembre de 2013, [51] una decisión respaldada por el primer ministro David Cameron . El activismo sindical hizo revocar la prohibición. [52] Varios periódicos afirmaron que las escuelas islámicas privadas en Tower Hamlets , Southall y Lancaster obligan a los alumnos a usar velos en la cara cuando están fuera de los edificios escolares. Las tres escuelas en cuestión negaron claramente esto. Sin embargo, sus uniformes escolares contienen pañuelos en la cabeza y el jilbab , un vestido largo. El ex alcalde de Londres y actual primer ministro , Boris Johnson , se opone a que los niños lleven velo. [53]
El velo del crimen
Los velos han sido acusados de obstaculizar la lucha contra el crimen:
- Se cree que Mustaf Jama , buscado por el asesinato de la policía Sharon Beshenivsky , se vistió con un niqab para huir de Gran Bretaña, aunque el Ministerio del Interior dijo que era poco probable que la afirmación fuera cierta, ya que se puede pedir a las mujeres que levanten el velo en los controles de identidad. [54]
- Se cree que un hombre buscado por cargos de terrorismo se vistió con una burka , que le cubre el cuerpo y la cara por completo, para escapar de la policía. [55]
- Los terroristas masculinos responsables de los atentados con bomba en Londres del 21 de julio de 2005 huyeron disfrazados con burkas. [56]
- En junio de 2013, criminales varones blancos robaron los grandes almacenes Selfridges de Londres con burkas en junio de 2013 [57].
El velo y la identificación en las fronteras nacionales
El político conservador Douglas Hogg preguntó al ministro Liam Byrne qué instrucciones se habían dado a los oficiales en las fronteras para tratar con personas que usaban velos u otras prendas que oscurecían su identidad. Byrne declaró que, de conformidad con la Ley de inmigración de 1971, todas las personas que llegan al Reino Unido deben satisfacer a un oficial de inmigración en cuanto a su nacionalidad e identidad. Cuando existan razones sensibles o culturales por las que no sea posible que una persona se quite el velo u otra prenda en el control de inmigración, se la llevará a un área privada donde una oficial femenina le pedirá que se levante el velo para que su identidad se puede verificar. [58] Existen poderes para denegar la entrada a personas que no pueden ser identificadas satisfactoriamente. [59]
El velo en la corte
En noviembre de 2006, The Times informó que un juez aplazó un caso judicial y pidió consejo después de que el abogado Shabnam Mughal se negara dos veces a quitarle el niqab . El juez George Glossop le pidió que lo hiciera ya que él estaba luchando por escucharla durante la audiencia. [60]
En agosto de 2013, un juez ordenó a una mujer musulmana del este de Londres que se quitara el velo durante el juicio. Sin embargo, en septiembre se llegó a un compromiso de que solo tendría que hacerlo mientras prestaba testimonio. El juez, Peter Murphy, dijo que "el niqab se ha convertido en el elefante en la sala del tribunal". [61]
Ver también
- Vestido islámico en Europa
- Crítica del Islam
- Críticas al multiculturalismo
Referencias
- ^ a b 'Quitar velos completos' insta a Straw - BBC News . 6 de octubre de 2006
- ^ 26 de abril de 2010
- ^ Las preocupaciones de Blair sobre los velos faciales BBC News Online . 17 de octubre de 2006
- ^ a b Brown rompe filas para respaldar a Straw por levantar velos musulmanes - 11 de octubre de 2006
- ↑ Es egoísta llevar el velo, dice el asistente de Straw. Archivado el 2 de mayo de 2008 en Wayback Machine - Evening Standard . 7 de octubre de 2006
- ^ 'Las mujeres musulmanas que usan el velo pueden ser aterradoras e intimidantes' - Sunday Mirror . 8 de octubre de 2006Archivado el 2 de mayo de 2008 en la Wayback Machine.
- ↑ Los conservadores acusan a los musulmanes de 'crear el apartheid cerrándose' - The Daily Telegraph . 15 de octubre de 2006
- ^ Los musulmanes nunca pueden adaptarse a 'nuestras' costumbres - The Daily Telegraph . 20 de octubre de 2006
- ^ Juego de pies de fantasía política bajo un velo de moderación de paja - Simon Jenkins en The Sunday Times . Octubre de 2006
- ^ The Jewish Chronicle , edición del 14 de octubre de 2006. No disponible en línea, cita en contexto: " Nuestro tiempo casi se acaba, pero BHL se vuelve el más animado que lo he visto cuando le pregunto sobre la intervención de Jack Straw sobre las mujeres musulmanas y el velo. 'Jack Straw', dice, acercándose más para mí ', hizo un gran punto. No dijo que estaba contra el velo. Dijo que es mucho más fácil, mucho más cómodo, respetuoso, hablar con una mujer con el rostro desnudo. Y sin saberlo, citó a Levinas , que es el filósofo del rostro. Levinas dice que [habiendo visto] el rostro desnudo de tu interlocutor, no puedes matarlo, no puedes violarlo, no puedes violarlo. Así que cuando los musulmanes dicen que el velo es para proteger a las mujeres, es todo lo contrario. El velo es una invitación a la violación ' "
- ^ "Johnson burka 'buzón' traslucha chispas de ira" . BBC News . El 6 de agosto de 2018 . Consultado el 7 de agosto de 2018 .
- ^ "Johnson 'no se disculpará' por los comentarios burka" . BBC News . El 7 de agosto de 2018 . Consultado el 7 de agosto de 2018 .
- ^ "El presidente conservador pide disculpas a Boris Johnson por comentarios burka" . BT News . El 7 de agosto de 2018.
- ^ Harpin, Lee (8 de agosto de 2018). "Emily Thornberry dijo que no querría que su familia 'cuidara de alguien que llevara un burka ' " . La Crónica judía . Consultado el 8 de agosto de 2018 .
- ^ "Farage del UKIP pide la prohibición del burka" . BBC News . 17 de enero de 2010.
- ^ "Nigel Farage: Prohibir el velo facial en escuelas, aeropuertos y bancos" . The Huffington Post Reino Unido .
- ^ "BNP Say Ban the Burqa NOW! Video" . Partido Nacional Británico . Archivado desde el original el 20 de diciembre de 2013 . Consultado el 20 de diciembre de 2013 .
- ^ a b Daniel Hannan (18 de julio de 2010). "No prohibimos las camisetas del Che Guevara, entonces, ¿por qué deberíamos prohibir el burka?" . The Daily Telegraph . Londres.
- ^ Jack Straw: renuncie ahora o será expulsado en las elecciones - RESPECT The Unity Coalition Press release. 5 de octubre de 2006
- ↑ Jack Straw ha desatado una tormenta de prejuicios y una división intensificada : Madeleine Bunting escribiendo para The Guardian . 9 de octubre de 2006
- ^ "Baronesa Sayeeda Warsi en explosión de prohibición de burka en los diputados" . El Daily Mirror . 3 de agosto de 2010.
- ^ Stratton, Allegra (18 de julio de 2010). "Copiar la prohibición francesa del burka sería anti-británico, dice el ministro" . The Guardian . Londres.
- ^ Cómo no tener un debate : John Yorke Denham escribiendo para The Guardian . 9 de octubre de 2006.
- ^ La cabeza de la igualdad racial respalda la paja sobre el uso del velo. Archivado el 29 de octubre de 2006 en la Wayback Machine - The Independent . 21 de octubre de 2006.
- ^ Advertencia sobre el peligro de disturbios raciales en el Reino Unido - BBC News . 22 de octubre de 2006
- ^ Cable Street and the Nikab Archivado el 2 de mayo de 2008 en Wayback Machine - Por George Galloway en nombre del partido Respect.
- ^ Los musulmanes son los nuevos judíos : Caballero de la India para The Sunday Times . 15 de octubre de 2006
- ^ Los mismos métodos utilizados para atacar a los musulmanes hoy en día que se utilizan contra los judíos - Ken Livingstone -Comunicado de prensa del alcalde de Londres . 8 de octubre de 2006Archivado el 2 de mayo de 2008 en la Wayback Machine.
- ^ https://www.theguardian.com/media/2006/oct/30/pressandpublishing.politicsandthemedia [ URL desnuda ]
- ^ El trabajo está demonizando a los musulmanes - The 1990 Trust . 16 de octubre de 2006Archivado el 5 de febrero de 2012 en la Wayback Machine.
- ^ Labor acusada de ayudar a extremistas por su enfoque en cuestiones musulmanas : The Independent . Octubre de 2006 Archivado el 30 de septiembre de 2007 en la Wayback Machine.
- ^ Carta abierta contra la islamofobia - Stop the War Coalition . Formato PDF. Archivado el 1 de diciembre de 2008 en la Wayback Machine.
- ^ Uníos contra la islamofobia en Glasgow: 'el gobierno está aterrorizado por nuestra unidad' por Kev Kiernan, Socialist Worker , 28 de octubre de 2006
- ^ BMI convoca una manifestación nacional para defender la libertad religiosa y exigir el fin de los ataques contra los musulmanes. Archivado el 10 de septiembre de 2011 en Wayback Machine - Comunicado de prensa de la Iniciativa musulmana británica. 18 de octubre de 2006
- ^ Lo siento, pero no podemos simplemente elegir qué tolerar : David Edgar . 11 de octubre de 2006.
- ^ Centro islámico destruido por el fuego - Falkirk Herald. 6 de octubre de 2006Archivado el 18 de enero de 2007 en la Wayback Machine.
- ^ Palabras de paja "ataque de velo provocado" - BBC News . 7 de octubre de 2006
- ^ Los ataques a los musulmanes aumentan después de la fila de velos. Archivado el 23 de octubre de 2006 en Wayback Machine - The Independent . 21 de octubre de 2006
- ^ La revuelta de la sala de redacción obliga a 'Star' a dejar caer su parodia de la 'Fatwa diaria' : The Independent . 19 de octubre de 2006
- ↑ El zoológico genera problemas al seguir a Star con propagación "musulmana". Archivado el 2 de noviembre de 2006 en Wayback Machine - Brand Republic. 23 de octubre de 2006
- ^ [1]Mujeres musulmanas con velo . 16 de noviembre de 2014., Ipsos MORI. El tamaño de la muestra fue de 1.023.
- ^ "Prohibición del burka islámico: el 67% de los británicos están de acuerdo" . SkyNews . 16 de julio de 2010 . Consultado el 19 de julio de 2010 .
- ^ "Prohibición islámica del burka: el 57% de los británicos están de acuerdo" . Independiente . 1 de septiembre de 2016 . Consultado el 1 de septiembre de 2016 .
- ^ "Encuesta de Sky Data: Comparación de mujeres que usan burkas con ladrones de bancos 'no racistas ' ". 8 de agosto de 2018. Falta o vacío
|url=
( ayuda ) - ^ El velo musulmán no debe usarse en Occidente - Fox News . 18 de octubre de 2006
- ^ Incitación: 'Sin velos. Si está aquí, sea estadounidense ' Archivado el 20 de octubre de 2006 en Wayback Machine - Comunicado de prensa del Consejo de Relaciones Estadounidenses-Islámicas . 19 de octubre de 2006
- ^ "Proyecto de ley 2010-11 sobre revestimientos faciales (Reglamento)" . parlamento.uk .
- ^ "Birmingham Metropolitan College defiende la prohibición de que los estudiantes usen velos« Express & Star " . expressandstar.com .
- ^ "Las escuelas permitieron prohibir los velos faciales" . bbc.co.uk .
- ^ Denham, Jess (10 de septiembre de 2013). "Birmingham College prohíbe el burka" . The Independent . Londres.
- ^ https://www.theguardian.com/uk-news/2013/sep/13/birmingham-college-uturn-veil-ban [ URL desnuda ]
- ^ Holehouse, Matthew (18 de septiembre de 2013). "Boris Johnson: obligar a los niños a usar burka en la escuela va en contra de los valores de libertad del país" . The Daily Telegraph . Londres.
- ^ "Llamada de investigación sobre 'sospechoso en el velo ' " . BBC News . 21 de diciembre de 2006.
- ^ "Iniciar sesión" . timesonline.co.uk .
- ^ "El jurado ve el 21 de julio 'burka escapar ' " . BBC News . 20 de febrero de 2007.
- ^ "Robo de Selfridges: 'Hombres con burkas' en 'aplastar y agarrar ' " . BBC News . 7 de junio de 2013.
- ^ Orientación sobre cómo tratar a las mujeres que usan ropa que les cubre la cara - gov.uk 1 de julio de 2010
- ^ El personal de inmigración puede pedir a las mujeres musulmanas que se quiten los velos. Archivado el 29 de junio de 2009 en Wayback Machine - 24dash.com el 26 de octubre de 2006
- ^ "Gran Bretaña: abogado se niega a quitar el velo en la corte" . The New York Times . 9 de noviembre de 2006.
- ^ https://www.bbc.co.uk/news/uk-england-24112067 [ URL desnuda ]
enlaces externos
- Quiero revelar mis puntos de vista sobre un tema importante de Jack Straw (artículo original)