La Comisión Canadiense de Radiodifusión y Telecomunicaciones ( CRTC ; francés : Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes ) es una organización pública en Canadá con mandato como agencia reguladora de radiodifusión y telecomunicaciones. Fue creado en 1976 cuando asumió la responsabilidad de regular los operadores de telecomunicaciones. Antes de 1976, se conocía como la Comisión Canadiense de Radio y Televisión , que fue establecida en 1968 por el Parlamento de Canadá para reemplazar a la Junta de Gobernadores de Radiodifusión . Su sede se encuentra en el Edificio Central (Édifice central) de LesTerrasses de la Chaudière en Gatineau , Quebec . [2]
Conseil de la radiodiffusion et des télécommuications canadiennes | |
Terrasses de la Chaudière es la sede de la CRTC | |
Descripción general de la agencia | |
---|---|
Formado | 1968 |
Anterior | |
Jurisdicción | Gobierno de canadá |
Sede | Gatineau , Quebec , Canadá |
Ministro responsable | |
Ejecutivo de agencia |
|
Departamento de padres | Herencia canadiense |
Sitio web | www |
Historia
La CRTC se conocía originalmente como la Comisión Canadiense de Radio y Televisión. En 1976, la jurisdicción sobre los servicios de telecomunicaciones, la mayoría de los cuales eran luego entregados por transportistas comunes monopolistas (por ejemplo, compañías telefónicas), le fue transferida desde la Comisión Canadiense de Transporte, aunque la abreviatura CRTC siguió siendo la misma.
En el lado de las telecomunicaciones, la CRTC originalmente regulaba solo los operadores comunes privados:
- BC Tel (fusionada con Telus ), que prestaba servicios en Columbia Británica , en la que una empresa estadounidense ( GTE ) tenía una participación sustancial
- Bell Canada , que sirvió a gran parte de Ontario y Quebec , y la parte este de los Territorios del Noroeste (ahora Nunavut )
- operaciones telefónicas propiedad de la corporación de la corona Canadian National Railways en Terranova ( Terra Nova Tel ), los Territorios del Noroeste, Yukón y el norte de Columbia Británica (los tres últimos son Northwestel ).
Otras compañías telefónicas, muchas de las cuales eran de propiedad pública y estaban completamente dentro de las fronteras de una provincia, estaban reguladas por las autoridades provinciales hasta que los fallos judiciales durante la década de 1990 afirmaron la jurisdicción federal sobre el sector, que también incluía a unos cincuenta pequeños titulares independientes, la mayoría de ellos en Ontario y Canadá. Quebec. Destacan en este grupo:
- Terranova Teléfono
- Telégrafo y teléfono marítimos
- Teléfono de la isla ( teléfono de la isla)
- Teléfono de New Brunswick (NBTel)
- Sistema telefónico de Manitoba (MTS)
- SaskTel
- Teléfonos del gobierno de Alberta (AGT)
- Northern Telephone (Ontario)
- Télébec
- servicios telefónicos municipales en Prince Rupert, BC ( CityWest ) y Thunder Bay ( Tbaytel )
Jurisdicción
La CRTC regula todas las actividades de radiodifusión y telecomunicaciones canadienses y hace cumplir las reglas que crea para llevar a cabo las políticas que se le asignan; la más conocida de ellas es probablemente la normativa de contenido canadiense . La CRTC informa al Parlamento de Canadá a través del Ministro de Patrimonio Canadiense , que es responsable de la Ley de Radiodifusión, y tiene una relación informal con Industry Canada , que es responsable de la Ley de Telecomunicaciones . Las disposiciones de estas dos leyes, junto con las instrucciones menos formales emitidas por el gabinete federal conocidas como órdenes en el consejo , representan la mayor parte de la jurisdicción de la CRTC.
En muchos casos, como la prohibición de propiedad extranjera dirigida por el gabinete para las emisoras [3] y el principio legislado del predominio del contenido canadiense, [4] estas leyes y órdenes a menudo dejan a la CRTC menos espacio para cambiar la política de lo que los críticos a veces sugieren. , y el resultado es que la comisión es a menudo el pararrayos de las críticas políticas que posiblemente podrían estar mejor dirigidas al gobierno mismo.
Las quejas contra las emisoras, como las preocupaciones sobre la programación ofensiva, son tratadas por el Canadian Broadcast Standards Council (CBSC), una asociación independiente de la industria de la radiodifusión, en lugar de por la CRTC, aunque las decisiones de la CBSC pueden apelarse ante la CRTC si es necesario. Sin embargo, la CRTC a veces también es criticada erróneamente por las decisiones de la CBSC; por ejemplo, la CRTC fue criticada erróneamente por las decisiones de la CBSC relacionadas con la transmisión del programa de radio terrestre de Howard Stern en Canadá a fines de la década de 1990, así como por el controvertido de la CBSC. fallo sobre la canción de Dire Straits " Money for Nothing ". [5]
La comisión no es completamente equivalente a la Comisión Federal de Comunicaciones de los Estados Unidos , que tiene poderes adicionales sobre asuntos técnicos, en radiodifusión y otros aspectos de las comunicaciones, en ese país. En Canadá, Innovación, Ciencia y Desarrollo Económico de Canadá (anteriormente Industry Canada) es responsable de asignar frecuencias y distintivos de llamada, administrar el espectro de transmisión y regular otras cuestiones técnicas como la interferencia con equipos electrónicos.
Regulación de los distribuidores de radiodifusión
La CRTC ha regulado en el pasado los precios que pueden cobrar los distribuidores de transmisión de televisión por cable . En la mayoría de los principales mercados, sin embargo, los precios ya no están regulados debido a la mayor competencia por la distribución de programas de televisión por satélite .
La CRTC también regula qué canales deben o pueden ofrecer los distribuidores de radiodifusión. Según la Ley de Radiodifusión [6], la comisión también da prioridad a las señales canadienses; por lo tanto, muchos canales no canadienses que compiten con los canales canadienses no están aprobados para su distribución en Canadá. La CRTC argumenta que permitir el libre comercio en las estaciones de televisión abrumaría al mercado canadiense más pequeño, impidiéndole mantener su responsabilidad de fomentar una conversación nacional. Algunas personas, sin embargo, consideran que esto equivale a censura .
Las reglas de sustitución simultánea de la CRTC requieren que cuando una cadena canadiense licencia un programa de televisión de una cadena de EE. UU. Y lo muestra en el mismo horario, a solicitud de la emisora canadiense, los distribuidores de transmisión canadienses deben reemplazar el programa en el canal de EE. UU. Con la transmisión de el canal canadiense, junto con las superposiciones y los comerciales.
Como Grey's Anatomy está en ABC , pero se transmite en Canadá en CTV al mismo tiempo, por ejemplo, el cable, satélite u otro distribuidor de transmisión debe enviar la señal de CTV a través de la señal del afiliado de ABC transmitido, incluso cuando la versión de ABC es de alguna manera diferente, particularmente los comerciales. [7] (Estas reglas no están destinadas a aplicarse en el caso de diferentes episodios de la misma serie; es posible que esta diferencia no siempre se comunique a los distribuidores, aunque esto es bastante raro). Espectadores a través de una antena doméstica que reciben redes estadounidenses y canadienses en sus conjuntos personales no se ven afectados por sim-sub.
El objetivo de esta política es crear un mercado en el que las cadenas canadienses puedan obtener ingresos a través de las ventas de publicidad a pesar de su incapacidad para igualar las tarifas que las cadenas estadounidenses mucho más grandes pueden pagar por la programación sindicada. Esta política también es la razón por la que los espectadores canadienses no ven anuncios estadounidenses durante el Super Bowl , incluso cuando sintonizan una de las muchas cadenas estadounidenses transmitidas por los televisores canadienses.
La CRTC también regula la radio en Canadá, incluida la radio comunitaria , donde la CRTC requiere que al menos el 15% de la producción de cada estación debe ser contenido de palabra hablada producido localmente. [8]
Regulación de Internet
En una importante decisión de mayo de 1999 sobre "Nuevos medios", la CRTC sostuvo que, en virtud de la Ley de radiodifusión, la CRTC tenía jurisdicción sobre determinados contenidos comunicados a través de Internet, incluido el audio y el vídeo, pero excluyendo el contenido principalmente alfanumérico, como los correos electrónicos y la mayoría de las páginas web. También emitió una orden de exención comprometiéndose a una política de no injerencia. [9]
En mayo de 2011, en respuesta al aumento de la presencia de la programación Over-the-Top (OTT), la CRTC hizo un llamado al público para que brindara información sobre el impacto que la programación OTT está teniendo en el contenido canadiense y las suscripciones de transmisión existentes a través de satélite y cable. [10]
El 5 de octubre de 2011, la CRTC publicó sus hallazgos que incluyeron consultas con partes interesadas de la industria de las telecomunicaciones, productores de medios y líderes culturales, entre otros. La evidencia no fue concluyente, lo que sugiere que una mayor disponibilidad de opciones OTT no está teniendo un impacto negativo en la disponibilidad o diversidad del contenido canadiense, uno de los mandatos de política clave de la CRTC, ni hay indicios de que haya habido una disminución significativa de Suscripciones de televisión a través de cable o satélite. Sin embargo, dado el rápido progreso de la industria, están trabajando en un estudio más profundo que concluirá en mayo de 2012. [11]
La CRTC no regula directamente las tarifas, los problemas de calidad del servicio o las prácticas comerciales de los proveedores de servicios de Internet. Sin embargo, la CRTC monitorea continuamente el sector y las tendencias asociadas. [12] Para manejar las quejas, el Gobierno de Canadá ordenó a la CRTC que creara una agencia independiente financiada por la industria para resolver las quejas de los consumidores y clientes minoristas de telecomunicaciones de pequeñas empresas. En julio de 2007 abrió sus puertas la Comisión de Denuncias por Servicios de Telecomunicaciones y Televisión (CCTS) . [13]
El acceso a ISP de terceros se refiere a una norma que obliga a los operadores de cable (MSO) a ofrecer acceso a Internet a revendedores de terceros.
Regulación del servicio telefónico
Actualmente, la comisión tiene alguna jurisdicción sobre la prestación de servicios de telefonía fija local en Canadá. Esto se limita en gran medida a los principales operadores establecidos, como Bell Canada y Telus , para el servicio de telefonía fija tradicional (pero no el protocolo de voz sobre Internet (VoIP)). Ha comenzado la desregulación gradual de dichos servicios donde, a juicio de la comisión, existe un nivel suficiente de competencia. [14]
En ocasiones, se culpa a la CRTC por el estado actual de la industria de la telefonía móvil en Canadá, en la que solo hay tres operadores de redes móviles nacionales: Bell Mobility , Telus Mobility y Rogers Wireless , así como un puñado de MVNO que operan en estas redes. De hecho, la comisión tiene muy poco que ver con la regulación del servicio de telefonía móvil, fuera de cuestiones de "preferencia indebida" (por ejemplo, un operador que ofrece una tarifa o servicio superior a algunos suscriptores y no a otros sin una buena razón).
No regula las tarifas del servicio, la calidad del servicio u otras prácticas comerciales, y la aprobación de la comisión no es necesaria para las ventas o fusiones de proveedores inalámbricos como en la industria de la radiodifusión. [15] Además, no se ocupa de la disponibilidad de espectro para el servicio de telefonía móvil, que es parte del mandato de Industry Canada , ni del mantenimiento de la competencia, que es en gran parte responsabilidad de la Oficina de Competencia .
Transferencias de propiedad / propiedad extranjera
Cualquier transferencia de más del 30% de la propiedad de una licencia de transmisión (incluidas las licencias de distribución por cable / satélite) requiere la aprobación previa de la comisión. Una condición que normalmente se tiene en cuenta en una decisión de este tipo es el nivel de propiedad extranjera; Las regulaciones federales requieren que los ciudadanos canadienses posean en última instancia la mayoría de una licencia de transmisión. Por lo general, esto toma la forma de un proceso público, donde las partes interesadas pueden expresar sus inquietudes y, a veces, incluye una audiencia pública, seguida de una decisión de la comisión.
Si bien los proveedores de telefonía fija y móvil también deben ser propiedad mayoritaria de canadienses en virtud de la Ley de Telecomunicaciones federal , la CRTC no es responsable de la aplicación de esta disposición. De hecho, la comisión no requiere licencias en absoluto para las compañías telefónicas y, por lo tanto, generalmente no se requiere la aprobación de CRTC para la venta de una compañía telefónica, a menos que dicha compañía también posea una licencia de transmisión.
Decisiones notables
Desde 1987, la CRTC ha estado involucrada en varias decisiones notables, algunas de las cuales dieron lugar a controversias y debates.
Radio Milestone
Milestone Radio : En dos rondas separadas de audiencias de licencias en la década de 1990, la CRTC rechazó las solicitudes de Milestone Radio para lanzar una estación de radio en Toronto, que habría sido la primeraestación de música urbana de Canadá; en ambos casos, la CRTC otorgó licencias a estaciones que duplicaban formatos que ya ofrecían otras estaciones en el mercado de Toronto. La decisión ha sido ampliamente citada como una de las razones más importantes por las que el hip hop canadiense tuvo dificultades para establecer su viabilidad comercial a lo largo de la década de 1990. [16] La CRTC finalmente otorgó una licencia a Milestone en 2000, después de que una orden del gabinete en consejo ordenó a la comisión que autorizara dos nuevas estaciones de radio que reflejaran la diversidad cultural del mercado de Toronto, y CFXJ-FM se lanzó en 2001. [ dieciséis]
CHOI-FM
CHOI-FM : La CRTC anunció que no renovaría la licencia de la popularestación de radio CHOI-FM en la ciudad de Quebec , después de haber sancionado previamente a la estación por no cumplir su promesa de desempeño y luego, durante los años siguientes, recibir alrededor de 50 quejas sobre comportamiento ofensivo por parte de los jockeys de la radio que de manera similar contravienen las reglas de la CRTC sobre el discurso del odio transmitido. Muchos miles de fanáticos de la estación marcharon en las calles y en Parliament Hill contra la decisión, y la empresa matriz de CHOI, Genex Corp., apeló sin éxito la decisión de CRTC ante el Tribunal Federal de Canadá.
La estación fue vendida más tarde a RNC Media , pero en lugar de renovar su licencia, CRTC emitió a RNC una licencia para lanzar una nueva estación de radio en la misma frecuencia. [ cita requerida ]
CBC Newsworld
CBC Newsworld : La CRTC otorgó la licencia a CBC el 30 de noviembre de 1987 para proporcionar unared de televisiónnacional de noticias . Su solicitante competidor, Allarcom , consede en Alberta , apeló esta decisión ante la Cámara de los Comunes de Canadá . Se anuló y hubo dudas sobre si los políticos federales deberían inmiscuirse en las decisiones de la CRTC. Debido a esto, el lanzamiento de la red se retrasó del 1 de septiembre de 1988 al 31 de julio de 1989. [ cita requerida ]
RAI Internacional
RAI International : En el verano de 2004, a estecanal controlado por el gobierno italiano se le negó el permiso para transmitir de forma independiente en Canadá con el argumento de que había actuado y era probable que actuara en contra de las políticas canadienses establecidas. El último presidente designado políticamente de RAI International (un nacionalista de derecha declarado y ex portavoz de Giorgio Almirante, el líder del partido posfascista de Italia) había rescindido unilateralmente un acuerdo de 20 años y había despojado de sus 1.500 a 2.000 horas anuales. de programación de Telelatino (TLN), un canal administrado por Canadá que había dedicado el 95% de su horario de máxima audiencia a los programas de la RAI durante 20 años desde que se fundó TLN.
A todos los italo-canadienses se les negó la programación de RAI por la eliminación de RAI International de su programación del mercado canadiense, una medida destinada a crear una protesta pública y una amenaza de que los canadienses recurrirían al uso de tarjetas de visualización satelital obtenidas a través de los EE. UU. Para ver RAI. a pesar de que estas tarjetas eran del mercado gris o del mercado negro , según diferentes análisis (ver más abajo). Después de una interferencia política nacional y extranjera sin precedentes con el proceso regulatorio cuasi judicial independiente de la CRTC, dentro de los seis meses posteriores a su decisión original, una "revisión" abrupta de la CRTC de su política sobre servicios extranjeros en terceros idiomas decidió eliminar prácticamente todas las restricciones y adoptar un nuevo enfoque de "entrada abierta" a los canales de "terceros idiomas" controlados por extranjeros (que no sean inglés ni francés). [ cita requerida ]
Al Jazeera
Al Jazeera : fue aprobado por la CRTC en 2004 como una oferta opcional de cable y satélite, pero con la condición de que cualquier operador que lo distribuya debe eliminar cualquier caso de discurso de odio ilegal. Las compañías de cable declararon que estas restricciones encarecerían demasiado el transporte de Al Jazeera. Aunque ninguna compañía de cable publicó datos sobre lo que costaría un servicio de monitoreo de este tipo, el resultado final fue que ninguna compañía de cable eligió llevar la estación tampoco, lo que dejó a muchos canadienses de habla árabe utilizandoantenas parabólicas de aire libre para ver la transmisión. estación.
El Congreso Judío Canadiense ha expresado su opinión sobre una posible incitación antisemita en esta estación y que las restricciones sobre Al Jazeera son apropiadas, mientras que el canadiense B'nai Brith se opone a cualquier aprobación de Al Jazeera en Canadá. El fallo de la CRTC se aplicó a Al Jazeera y no a su red hermana de habla inglesa Al Jazeera English , que se lanzó dos años después del fallo. [ cita requerida ]
Canal Fox News
Fox News Channel : Hasta 2004, la aparente renuencia de la CRTC a otorgar una licencia digital a Fox News Channel bajo la misma política que dificultaba la entrada de RAI al país (competencia del mismo género de servicios extranjeros) había enfurecido a muchoscanadienses conservadores , que creía que la red se estaba manteniendo deliberadamente fuera debido a su sesgo conservador percibido, particularmente dada la disponibilidad de larga data de servicios como CNN y BBC World en Canadá.
Sin embargo, el 18 de noviembre de 2004, la CRTC aprobó una solicitud de las compañías de cable para ofrecer Fox News Channel en el nivel de cable digital . Fox comenzó a transmitir en Canadá poco después. [17]
Radio por satelite
Radio satelital : En junio de 2005, la CRTC indignó a algunos nacionalistas culturales canadienses (como Friends of Canadian Broadcasting ) y sindicatos al otorgar licencias a dos empresas, Canadian Satellite Radio y Sirius Canada para ofrecer servicios de radio satelital en Canadá. Las dos compañías están asociadas con las firmas estadounidenses XM Satellite Radio y Sirius Satellite Radio , respectivamente, y de acuerdo con la decisión de CRTC, solo necesitarán ofrecer un diez por ciento de contenido canadiense. La CRTC sostiene que este bajo nivel de contenido canadiense, particularmente en comparación con la regla del 35% en las estaciones de radio locales, era necesario porque los receptores estadounidenses sin licencia ya estaban inundando el país, por lo que hacer cumplir la prohibición de estos receptores sería casi imposible ( vea abajo).
Esta explicación no satisfizo a los nacionalistas culturales, quienes exigieron que el gabinete federal revoque la decisión y ordene un mínimo de 35% de contenido canadiense. Los partidarios de la decisión argumentan que la radio satelital solo puede configurarse de manera factible como un sistema continental, y tratar de imponer un 35% de contenido canadiense en América del Norte es bastante poco realista. También argumentan que la radio satelital impulsará la cultura canadiense al brindar una exposición vital a artistas independientes, en lugar de concentrarse solo en las estrellas del país, y señalan la exitosa extracción de la CRTC de promesas de programar 10% de contenido canadiense en servicios satelitales que ya están operativos en los Estados Unidos. Estados como concesiones importantes. [18] A pesar de la percepción popular de que la CRTC prohibió a Sirius Canada transmitir el programa de Howard Stern , este no es el caso. Sirius Canada, de hecho, inicialmente eligió no ventilar Stern basándose en la posibilidad de un problema futuro con el CRTC, aunque la compañía revirtió su decisión y comenzó a ofrecer Howard Stern en 2006.
Licencia de radio de Ottawa 2008
2008 Ottawa licencias de radio : El 21 de noviembre de 2008, el Ministro Federal del Patrimonio Canadiense y Lenguas Oficiales James Moore emitieron una declaración llamando a la CRTC para revisar su aprobación de dos nuevas estaciones de radio, Frank Torres CIDG-FM y Astral Media 's CJOT -FM , que obtuvo la licencia en agosto de 2008 para atender el mercado de radio de Ottawa - Gatineau . Moore pidió a la comisión que evaluara si la población francófona del área de Ottawa-Gatineau estaba suficientemente bien atendida por los servicios de radio franceses existentes, y que considerara la concesión de licencias para una o más de las aplicaciones en francés, que incluían una estación de música cristiana , una radio comunitaria. estación de radio y una estación de radio del campus para la Université du Québec en Outaouais , además o en lugar de las estaciones aprobadas. [19] La revisión finalmente identificó una frecuencia viable para una tercera estación, y CJFO-FM se lanzó en 2010.
Facturación de Internet basada en el uso de Bell Canada
Facturación basada en el uso de Bell Canada : el 28 de octubre de 2010, la CRTC emitió su decisión final sobre cómo los grandes propietarios de redes pueden facturar a los clientes mayoristas. Según el plan que comienza dentro de los 90 días, Bell podrá cobrar a los proveedores de servicios mayoristas una tarifa mensual fija para conectarse a su red, y por un límite de uso mensual establecido por cada cliente ISP que tenga el ISP. Más allá de ese límite establecido, se cobrará a los usuarios individuales por gigabyte, según la velocidad de sus conexiones.
Los clientes que usen las conexiones más rápidas de cinco megabits por segundo, por ejemplo, tendrán una asignación mensual de 60 GB, más allá de la cual Bell cobrará $ 1.12 por GB hasta un máximo de $ 22.50. Si un cliente usa más de 300 GB al mes, Bell también podrá implementar un cargo adicional de 75 centavos por gigabyte. En mayo de 2010, la CRTC dictaminó que Bell no podía implementar su sistema de facturación basado en el uso hasta que todos sus propios clientes minoristas hubieran abandonado los planes de descarga ilimitados más antiguos. El requisito habría significado que Bell tendría que trasladar a sus clientes más antiguos y leales.
La CRTC también agregó que Bell estaría obligada a ofrecer a los ISP mayoristas el mismo plan de seguro de uso que vende a los clientes minoristas. Bell apeló ambos requisitos, citando que las reglas no se aplican a las compañías de cable y que constituían una regulación proactiva de tarifas por parte de la CRTC, lo que va en contra de la dirección de la política oficial del gobierno de que el regulador solo interviene en los mercados después de que se haya probado un problema competitivo. En la decisión del jueves, la CRTC anuló ambos requisitos, lo que le dio a Bell el visto bueno para implementar la facturación basada en el uso. Esta sentencia según Teksavvy pone freno al mercado competitivo. [20] Stephen Harper y el Parlamento han solicitado que se revise la decisión. Según un tuit del ministro de Industria, Tony Clement , a menos que la CRTC revoque esta decisión, el gobierno utilizará su poder de anulación para revertir la decisión. [21]
Recepción de servicios no canadienses
Si bien no se ha determinado un número exacto, miles de canadienses han comprado y utilizado lo que afirman ser servicios de radio y televisión del mercado gris , con licencia en los Estados Unidos pero no en Canadá. Los usuarios de estos servicios sin licencia afirman que no están violando directamente ninguna ley simplemente usando el equipo. El equipo generalmente se compra a un proveedor estadounidense (aunque algunos comerciantes han intentado establecer una tienda en Canadá) y los servicios se facturan a una dirección postal estadounidense. El advenimiento de la facturación en línea y la fácil disponibilidad de los servicios de tarjetas de crédito ha hecho que sea relativamente fácil para casi cualquier persona mantener una cuenta al día, independientemente de dónde viva realmente.
Segundo. 9 (1) (c) de la Ley de Radiocomunicaciones crea una prohibición contra toda decodificación de señales de programación cifradas, seguida de una excepción cuando se recibe la autorización de la persona que tiene el derecho legal en Canadá para transmitir y autorizar la decodificación de la señal. Esto significa que recibir la programación encriptada de DishNetwork o DirecTV, incluso con una suscripción del mercado gris, puede interpretarse como ilegal (esto sigue siendo un problema constitucional sin resolver).
No obstante, la posesión de equipos de DishNetwork o DirecTV no es ilegal según lo dispuesto en la Sección 4 (1) (b) de la Ley de Radiocomunicaciones, que establece:
"Nadie, excepto bajo y de conformidad con una autorización de radio, instalará, operará o poseerá aparatos de radio, excepto (b) un aparato de radio que sea capaz únicamente de recibir radiodifusión y que no sea una empresa de distribución. (Radio aparato "significa un dispositivo o combinación de dispositivos destinados a, o que pueden ser utilizados para, radiocomunicaciones)".
La radio por satélite plantea un problema más complicado para el CRTC. Si bien una antena parabólica sin licencia a menudo se puede identificar fácilmente, los receptores de radio por satélite son mucho más compactos y rara vez se pueden identificar fácilmente, al menos no sin violar flagrantemente las disposiciones contra registros e incautaciones irrazonables de la Carta Canadiense de Derechos y Libertades . Algunos observadores argumentaron que esto influyó en la decisión de la CRTC de junio de 2005 de aliviar las restricciones de contenido canadiense en la radio por satélite (ver más arriba).
Estructura
La CRTC está dirigida por hasta 13 personas a tiempo completo (incluido el presidente, el vicepresidente de radiodifusión y el vicepresidente de telecomunicaciones) nombrados por el Gabinete por períodos renovables de hasta cinco años. Sin embargo, a diferencia de los designados más directamente políticos de la Comisión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos , la CRTC es un organismo regulador independiente con una autoridad más autónoma sobre las telecomunicaciones. Por ejemplo, las decisiones de la CRTC se basan más en un proceso más judicial que se basa en la evidencia presentada durante las consultas públicas, que en las líneas partidistas, como tiende a hacer la FCC estadounidense. [22]
El Comité Directivo de Interconexión de la CRTC (CISC) ayuda a desarrollar información, procedimientos y pautas para las actividades regulatorias de la CRTC.
Sillas de la CRTC
- 1968-1975 - Pierre Juneau
- 1975-1977 - Harry J. Boyle
- 1977–1979 - Pierre Camu
- 1980-1983 - John Meisel
- 1983–1989 - André Bureau
- 1990–1996 - Keith Spicer
- 1996–2001 - Françoise Bertrand
- 2001-2002 - David Colville (interino)
- 2002–2006 - Charles Dalfen
- 2007–2012 - Konrad von Finckenstein
- 2012 - Leonard Katz (interino)
- 2012-2017: Jean-Pierre Blais
- 2017-presente - Ian Scott
Legislación relacionada
- Ley de información y noticias precisas
- Ley de Bell Canada
- Ley de radiodifusión, 1991
- Ley de la Comisión Canadiense de Radio, Televisión y Telecomunicaciones
- Ley de radiodifusión pública de 1967 - EE. UU.
- Ley de telecomunicaciones
Ver también
- Asociación Canadiense de Teléfonos Independientes
- Servicios de categoría A
- Servicios de categoría B
- CPAC (canal de televisión)
- Tarifa por transporte
- Libertad de expresión por país
- Amigos de la radiodifusión canadiense
- Industria de Canadá
- Unión Internacional de Telecomunicaciones
- Comisión Interamericana de Telecomunicaciones (CITEL)
- Lista de organismos reguladores de telecomunicaciones
- Música de Canadá
- Asociación de Telecomunicaciones de Ontario
- Comisión de Servicios Telefónicos de Ontario
- Régie des télécommunications du Québec
Notas
- ^ "Radiodifusión y comunicaciones digitales" . pch.gc.ca .
- ^ Contáctenos . "Comisión Canadiense de Radio-televisión y Telecomunicaciones. Consultado el 4 de febrero de 2011." En la Oficina Central Les Terrasses de la Chaudière Central Building 1 Promenade du Portage Gatineau, Quebec J8X 4B1. " Dirección en francés :" À l "administración centrale Les Terrasses de la Chaudière Édifice central 1, promenade du Portage Gatineau (Québec) J8X 4B1".
- ^ Direction to the CRTC (Inelegibilidad de los no canadienses) Archivado 2012-07-09 en archive.today ( CanLII )
- ^ "Ley de radiodifusión en 3. (1) (f)" . Laws.justice.gc.ca. Archivado desde el original el 5 de junio de 2011 . Consultado el 26 de febrero de 2011 .
- ^ "CRTC solicita la revisión de la controvertida decisión de 'Money for Nothing'" . The Globe and Mail , 21 de enero de 2011.
- ^ Departamento de Justicia, Leyes de Canadá (en §3. (1) (t) (i))
- ^ "Sustitución de señal - mismo programa, diferentes comerciales CRTC" . Crtc.gc.ca. 2010-01-18. Archivado desde el original el 25 de febrero de 2009 . Consultado el 26 de febrero de 2011 .
- ^ (CRTC), Gobierno de Canadá, Comisión Canadiense de Radio, Televisión y Telecomunicaciones. "Política de radio del campus y de la comunidad - política revisada de CRTC de 2010 para las estaciones de radio del campus y de la comunidad" . www.crtc.gc.ca . Consultado el 12 de octubre de 2018 .
- ^ "Aviso público CRTC 1999-197" . Crtc.gc.ca . Consultado el 26 de febrero de 2011 .
- ^ "Aviso de consulta de radiodifusión y telecomunicaciones CRTC 2011-344" . Crtc.gc.ca. 2011-05-25 . Consultado el 24 de octubre de 2011 .
- ^ "Resultados del ejercicio de investigación sobre los servicios de programación over-the-top de octubre de 2011" . Crtc.gc.ca. 2011-10-05 . Consultado el 24 de octubre de 2011 .
- ^ "Internet" . CRTC. 2009-09-11 . Consultado el 26 de febrero de 2011 .
- ^ "Una breve historia" . CCTS . Consultado el 5 de julio de 2019 .
- ^ "CRTC establece criterios para la desregulación del servicio telefónico local" . CRTC.gc.ca. 2004-04-06. Archivado desde el original el 31 de julio de 2012 . Consultado el 29 de octubre de 2011 .
- ^ "Servicios de telefonía celular (inalámbrica)" . Crtc.gc.ca. 2009-09-18 . Consultado el 26 de febrero de 2011 .
- ^ a b Nazaret, Errol; D'Amico, Francesca (4 de marzo de 2015). "Música Urbana" . The Canadian Encyclopedia (ed. En línea). Historica Canada . Consultado el 21 de septiembre de 2015 .
- ^ "Fox News llega a Canadá". El puesto de líder . Regina, Saskatchewan. 19 de noviembre de 2004.
- ^ Radio satelital - Yahoo News 27 de junio de 2005 Archivado el 5 de marzo de 2005 en Wayback Machine.
- ^ "El Gobierno de Canadá devuelve las decisiones sobre la radio en la región de Ottawa-Gatineau a CRTC" (Comunicado de prensa). Gobierno de Canadá. 21 de noviembre de 2008 . Consultado el 21 de septiembre de 2015 .
- ^ Marlow, Iain (29 de octubre de 2010). "CRTC gobernante mercado competitivo de esposas: Teksavvy" . Globo y correo . Consultado el 21 de septiembre de 2015 .
- ^ "Decisión de CRTC que se anulará: Tony Clement a través de Twitter" . Tek Tok Canadá . 2011-02-02 . Consultado el 26 de febrero de 2011 .
- ^ Braga, Matthew (14 de diciembre de 2017). "Por qué la lucha por la neutralidad de la red de Canadá no ha sido tan feroz como la de Estados Unidos", CBC. CBC News . Consultado el 15 de diciembre de 2017 .
Referencias
- Armstrong, Robert (2010), Política de radiodifusión en Canadá , University of Toronto Press, ISBN 9781442640962
- Edwardson, Ryan (2008), contenido canadiense: cultura y la búsqueda de la nacionalidad , University of Toronto Press, ISBN 978-0-8020-9759-0
enlaces externos
- Página web oficial
- Archivos digitales de CBC - Gobernando las ondas: El CRTC y el contenido canadiense