La escritura albanés caucásico era un sistema de escritura alfabético utilizado por los albaneses caucásicos , uno de los antiguos pueblos caucásicos del noreste cuyo territorio comprendía partes de los actuales Azerbaiyán y Daguestán . Se usó para escribir el idioma albanés caucásico y fue uno de los dos únicos alfabetos nativos desarrollados para hablantes de un idioma caucásico indígena (es decir, un idioma que no tiene relación genealógica con otros idiomas fuera del Cáucaso), el otro son los alfabetos georgianos . [1] El idioma armenio, la tercera lengua del Cáucaso con su propia escritura nativa , es una rama independiente de la familia de lenguas indoeuropeas .
Albanés caucásico | |
---|---|
Tipo de secuencia de comandos | |
Creador | Mesrop Mashtots |
Periodo de tiempo | 5to - siglo XII d.C. |
Dirección | de izquierda a derecha |
Scripts relacionados | |
Sistemas de padres | Alfabeto griego ?
|
ISO 15924 | |
ISO 15924 | Aghb , 239 , albanés caucásico |
Unicode | |
Alias Unicode | Albanés caucásico |
Rango Unicode | U + 10530 – U + 1056F Propuesta final de guión aceptada |
A pesar de su nombre, la escritura no se utilizó para escribir las primeras formas del idioma albanés de los Balcanes , que se escribieron en el alfabeto latino desde los siglos XIV y XV.
Historia
Según Movses Kaghankatvatsi , la escritura albanés caucásica fue creada por Mesrop Mashtots , [3] [4] [5] el monje armenio , teólogo y traductor al que también se le atribuye la creación de la escritura armenia. [6] [7]
Koriun , alumno de Mesrop Mashtots, en su libro The Life of Mashtots , escribió sobre las circunstancias de su creación:
Luego vino y los visitó un anciano, un albanés llamado Benjamín. Y él, Mesrop Mashtots, preguntó y examinó la dicción bárbara del idioma albanés, y luego, con su habitual agudeza mental dada por Dios, inventó un alfabeto, que él, por la gracia de Cristo, organizó y ordenó con éxito. [8]
El alfabeto estuvo en uso desde su creación a principios del siglo V hasta el siglo XII, y fue utilizado no solo formalmente por la Iglesia de Albania del Cáucaso , sino también con fines seculares. [9]
Redescubrimiento
Aunque se mencionó en fuentes tempranas, no se conoció de la existencia de ejemplos hasta su redescubrimiento en 1937 por una erudita georgiana, la profesora Ilia Abuladze , [10] en Matenadaran MS No. 7117 , un manual del siglo XV. Este manual presenta diferentes alfabetos para comparar: armenio , griego , latín , siríaco , georgiano , copto y albanés caucásico, entre ellos.
Entre 1947 y 1952, las excavaciones arqueológicas en Mingachevir bajo la dirección de S. Kaziev encontraron una serie de artefactos con escritura albanés caucásico: un poste de altar de piedra con una inscripción alrededor de su borde que constaba de 70 letras, y otros 6 artefactos con textos breves ( que contiene de 5 a 50 letras), incluidos candelabros, un fragmento de teja y un fragmento de vasija. [11]
La primera obra literaria en el alfabeto albanés caucásico fue descubierta en un palimpsesto en el Monasterio de Santa Catalina en el Monte Sinaí en 2003 por el Dr. Zaza Aleksidze ; es un leccionario fragmentario que data de finales del siglo IV o principios del siglo V d.C., que contiene versos de 2 Corintios 11 , con un Patericon georgiano escrito sobre él. [12] [13] Jost Gippert , profesor de Lingüística Comparada en la Universidad de Frankfurt am Main , y otros han publicado este palimpsesto que contiene también lecturas litúrgicas tomadas del Evangelio de Juan . [14]
Legado
El idioma Udi , hablado por unas 8.000 personas, principalmente en Azerbaiyán, pero también en Georgia y Armenia , [15] se considera el último continuador directo del idioma albanés caucásico. [16] [17]
Caracteres
El guión consta de 52 caracteres, todos los cuales también pueden representar números del 1 al 700,000 cuando se agrega una marca de combinación por encima, por debajo o por encima y por debajo de ellos, descrito como similar al copto. 49 de los personajes se encuentran en los palimpsestos del Sinaí. [18] También hay varios signos de puntuación, incluido un punto central, dos puntos de separación, un apóstrofo, marcas de párrafo y marcas de cita.
Letras
Albanés caucásico | ||||||||||||||||
Letra | 𐔰 | 𐔱 | 𐔲 | 𐔳 | 𐔴 | 𐔵 | 𐔶 | 𐔷 | 𐔸 | 𐔹 | 𐔺 | 𐔻 | 𐔼 | 𐔽 | 𐔾 | 𐔿 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nombre | alt | apuesta | dame | eso | eb | zarl | eyn | zhil | tas | cha | yowd | zha | irb | sha | lan | inya |
Letra | 𐕀 | 𐕁 | 𐕂 | 𐕃 | 𐕄 | 𐕅 | 𐕆 | 𐕇 | 𐕈 | 𐕉 | 𐕊 | 𐕋 | 𐕌 | 𐕍 | 𐕎 | 𐕏 |
Nombre | xeyn | dyan | carro | jhox | kar | lyit | heyt | qay | aor | choy | chi | cyay | maq | qar | ahorac | dzyay |
Letra | 𐕐 | 𐕑 | 𐕒 | 𐕓 | 𐕔 | 𐕕 | 𐕖 | 𐕗 | 𐕘 | 𐕙 | 𐕚 | 𐕛 | 𐕜 | 𐕝 | 𐕞 | 𐕟 |
Nombre | temblar | Jay | en | Tyay | fam | dzay | chat | bolígrafo | gheys | rata | seyk | veyz | tiwr | shoy | iwn | cyaw |
Letra | 𐕠 | 𐕡 | 𐕢 | 𐕣 | ||||||||||||
Nombre | cayn | yayd | piwr | kiw |
Unicode
El alfabeto albanés caucásico se agregó al estándar Unicode en junio de 2014 con el lanzamiento de la versión 7.0.
El bloque Unicode para albanés caucásico es U + 10530–1056F:
Caucásico albanés [1] [2] Cuadro de códigos oficial del Consorcio Unicode (PDF) | ||||||||||||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | A | B | C | D | mi | F | |
U + 1053x | 𐔰 | 𐔱 | 𐔲 | 𐔳 | 𐔴 | 𐔵 | 𐔶 | 𐔷 | 𐔸 | 𐔹 | 𐔺 | 𐔻 | 𐔼 | 𐔽 | 𐔾 | 𐔿 |
U + 1054x | 𐕀 | 𐕁 | 𐕂 | 𐕃 | 𐕄 | 𐕅 | 𐕆 | 𐕇 | 𐕈 | 𐕉 | 𐕊 | 𐕋 | 𐕌 | 𐕍 | 𐕎 | 𐕏 |
U + 1055x | 𐕐 | 𐕑 | 𐕒 | 𐕓 | 𐕔 | 𐕕 | 𐕖 | 𐕗 | 𐕘 | 𐕙 | 𐕚 | 𐕛 | 𐕜 | 𐕝 | 𐕞 | 𐕟 |
U + 1056x | 𐕠 | 𐕡 | 𐕢 | 𐕣 | 𐕯 | |||||||||||
Notas
|
Referencias
- ^ Catford, JC (1977). "Montaña de lenguas: las lenguas del Cáucaso". Revisión anual de antropología . 6 : 283–314 [296]. doi : 10.1146 / annurev.an.06.100177.001435 .
- ^ Peter R. Ackroyd. La historia de Cambridge de la Biblia. - Cambridge University Press, 1963. - vol. 2. - p. 368: " El tercer pueblo caucásico, los albaneses, también recibieron un alfabeto de Mesrop, para proporcionar escrituras para su iglesia cristiana. Esta iglesia no sobrevivió más allá de las conquistas del Islam, y se han perdido todos los rastros de la escritura. . "
- ^ Gippert, Jost; Wolfgang Schulze (2007). "Algunas observaciones sobre los palimpsestos albaneses caucásicos". Irán y el Cáucaso . 11 (2): 201–212 [210]. doi : 10.1163 / 157338407X265441 . "Más bien, tenemos que asumir que Old Udi corresponde al idioma de los antiguos Gargars (cf. Movsēs Kałankatuac'i quien nos dice que Mesrop Maštoc '(362-440) creó con la ayuda [del obispo Ananian y el traductor Benjamin ] un alfabeto para el lenguaje gutural, áspero, bárbaro y rudo del Gargarac'ik ') ".
- ^ К. В. Тревер. Очерки по истории и культуре Кавказской Албании. М-Л, 1959:. .. "Как известно, V в в Месроп Маштоц, создавая албанский алфавит, в основу его положил гаргарское наречие албанского языка («создал письмена гаргарского языка, богатого горловыми звуками») Это последнее обстоятельство позволяет высказать предположение, что именно гаргары являлись наиболее культурным и ведущим албанским племенем. "
- ^ Peter R. Ackroyd. La historia de Cambridge de la Biblia. - Cambridge University Press, 1963. - vol. 2. - p. 368: " El tercer pueblo caucásico, los albaneses, también recibió un alfabeto de Mesrop, para proporcionar escrituras para su iglesia cristiana. Esta iglesia no sobrevivió más allá de las conquistas del Islam, y se han perdido todos los rastros de la escritura, y no quedan restos de la versión conocida " .
- ^ Lenore A. Grenoble . Política lingüística en la Unión Soviética. Springer, 2003. ISBN 1-4020-1298-5 . P. 116. " La creación del alfabeto georgiano se atribuye generalmente a Mesrop, a quien también se le atribuye la creación del alfabeto armenio " .
- ^ Donald Rayfield " La literatura de Georgia: una historia (mundo del Cáucaso). RoutledgeCurzon. ISBN 0-7007-1163-5 . P. 19. " Parece poco probable que el alfabeto georgiano tenga un origen precristiano, ya que el principal monumento arqueológico del siglo I IX, la lápida bilingüe armazi que conmemora a Serafua, hija del virrey georgiano de Mtskheta, está inscrita solo en griego y arameo . se ha creído , y no sólo en Armenia, que todos los alfabetos del Cáucaso - Armenia, Georgia y Cáucaso-albanés - se inventaron en el siglo IV por el erudito armenio Mesrob Mashtots <...> las crónicas de Georgia la vida de. Kanli: afirman que la escritura georgiana se inventó dos siglos antes de Cristo, una afirmación que no está respaldada por la arqueología. Existe la posibilidad de que los georgianos, como muchas naciones menores de la zona, escribieran en un idioma extranjero (persa, arameo o griego) y traducido de nuevo a medida que leen " .
- ^ Koriun, La vida de Mashtots , Cap. dieciséis.
- ^ Schulze, Wolfgang (2005). "Hacia una historia de Udi" (PDF) . Revista Internacional de Lingüística Diacrónica : 1–27 [12] . Consultado el 4 de julio de 2012 . "Además, una pequeña cantidad de inscripciones en candelabros, tejas para techos y en un pedestal encontradas desde 1947 en el centro y norte de Azerbaiyán ilustran que el alfabeto aluan había sido de hecho en uso práctico".
- ^ Ilia Abuladze. "Sobre el descubrimiento del alfabeto de los agbanos caucásicos". En el Boletín del Instituto de Lengua, Historia y Cultura Material (ENIMK) , vol. 4, cap. Yo, Tbilisi, 1938.
- ^ Philip L. Kohl, Mara Kozelsky, Nachman Ben-Yehuda. Recuerdos Selectivos: Arqueología en la Construcción, Conmemoración y Consagración de Pasados Nacionales. Prensa de la Universidad de Chicago, 2007. ISBN 0-226-45058-9 , ISBN 978-0-226-45058-2
- ^ Zaza Alexidze; Descubrimiento y desciframiento de la escritura albanesa caucásica "Copia archivada" (PDF) . Archivado desde el original (PDF) el 21 de julio de 2011 . Consultado el 18 de enero de 2011 .CS1 maint: copia archivada como título ( enlace )
- ^ Aleksidze, Zaza; Blair, Betty (2003). "Alfabeto albanés caucásico: escritura antigua descubierta en las cenizas" . Internacional de Azerbaiyán.
- ^ Gippert, Jost / Schulze, Wolfgang / Aleksidze, Zaza / Mahé, Jean-Pierre: Los palimpsestos albaneses caucásicos del monte Sinaí, 2 vols., XXIV + 530 pp.; Turnhout: Brepols 2009
- ^ Wolfgang Schulze, "El idioma Udi", "Copia archivada" . Archivado desde el original el 26 de agosto de 2009 . Consultado el 24 de febrero de 2010 .CS1 maint: copia archivada como título ( enlace )
- ↑ Los geógrafos árabes se refieren al idioma Arraniano como todavía se habla en el vecindario de Barda'a (persa: Peroz-Abadh, Armenian Partav), pero ahora solo las dos aldeas habitadas por los Udi se consideran como continuadores directos de la lengua albanesa. tradición . V. Minorsky. Caucasica IV. Boletín de la Escuela de Estudios Orientales y Africanos, Universidad de Londres, vol. 15, núm. 3. (1953), págs. 504-529.
- ^ " Escritura albanés caucásico. La importancia del desciframiento " (2003) por el Dr. Zaza Alexidze.
- ^ Everson, Michael; Gippert, Jost (28 de octubre de 2011). "N4131R: Propuesta de codificación de la escritura albanés caucásico en el SMP de la UCS" (PDF) . Documento del grupo de trabajo, ISO / IEC JTC1 / SC2 / WG2.
enlaces externos
- Proyecto Armazi:
- Jost Gippert: El alfabeto "albanés" tal como se conserva en la tradición armenia - tiene imágenes de glifos
- Zaza Aleksidze: un gran avance en el guión de la Albany caucásica