" China Syndrome " es el final de la serie de comedia estadounidense The King of Queens . El final tiene la duración de dos episodios regulares, que se cuentan como los episodios duodécimo y decimotercero de la novena temporada, con una duración de aproximadamente 45 minutos sin comerciales. Se filmó el 15 de marzo de 2007 y se emitió originalmente el 14 de mayo de 2007. [1]
" Síndrome de China " | |
---|---|
El episodio del Rey de Queens | |
Episodio no. | Temporada 9 Episodio 12, 13 |
Dirigido por | Rob Schiller |
Escrito por | Michael J. Weithorn |
Codigo de producción | 912, 913 |
Fecha de emisión original | 14 de mayo de 2007 |
Cronología de episodios | |
Gráfico
Después de que Doug se entera de que su esposa Carrie no ha renunciado al apartamento en Manhattan como ella prometió, aunque él renunció a su trabajo como conductor de IPS para un trabajo como vendedor, lo cual ella le pidió que lo hiciera, está furioso. Doug no quiere asistir a la boda de su padre Arthur con Ava St. Clair ( Lainie Kazan ), que tiene lugar en Poughkeepsie ; en su lugar, se queda en casa viendo The Price is Right , y se hacen varias referencias al programa de juegos, incluidos concursantes que pujan por un premio y Doug grita a la televisión que "el Rice-a-Roni es mucho más barato que el Turtle Wax "y despotricando sobre cómo" el Alférez Curtis se costó un viaje al Showcase Showdown ". Sin embargo, su mejor amigo, el diácono Palmer , lo lleva a Poughkeepsie de todos modos.
Ava St. Clair le revela a Carrie que después de algunos matrimonios fallidos, ahora solo se casa con hombres homosexuales. Más tarde, Ava se entera de que Arthur no es gay y abandona rápidamente la ceremonia sin informar a Arthur. Carrie intenta consolar a Arthur diciéndole: "Ella había querido un compañero". Arthur se niega a anunciar que la boda está cancelada y le propone matrimonio a Veronica Olchin, la madre de Spence ( Anne Meara ) en el baño de hombres. Ella al principio se niega, pero luego acepta. Carrie y Spence están sorprendidas y en contra de la decisión. La ceremonia la realiza el rabino Feldman ( Josh Cooke ), porque la novia original Ava era judía, aunque ni Arthur ni Veronica son judíos. La boda termina con Arthur rompiendo un vaso con el pie, mientras todos gritan: "¡ Mazel tov !".
Inmediatamente después, se le notifica a Carrie que el bebé que ella y Doug querían adoptar los está esperando en Beijing . Sin embargo, Doug ya no quiere tener un bebé con ella debido a su traición con respecto al apartamento. Una Holly muy embarazada ( Nicole Sullivan ) también aparece en la boda, al igual que el vecino de los Heffernan, Lou Ferrigno . En este punto, también se revela que el esposo de Holly la dejó recientemente. Cuando Lou trata de animar a todos con "Un día tan feliz", es recibido con expresiones muy infelices.
Doug, que se sienta afuera en la parte trasera del edificio donde se realiza la ceremonia, le hace una oferta a Spence para convertirse en su nuevo compañero de cuarto, ya que se está divorciando de Carrie, pero luego se retracta cuando Holly le cuenta su historia. Muy borracho, desafía a cada uno de ellos a un combate de lucha libre, pero se queda dormido mientras pelea con Holly. Cuando Arthur se entera de que Doug no brindará por él como su padrino de boda, le presenta el papel a Spence, quien lo rechaza y, finalmente, Deacon se ve obligado a hacer el brindis, aunque Deacon suplica que no lo conoce tan bien.
Spence intenta volver a vivir con el primo de Doug, Danny, porque Arthur ahora vivirá con su esposa Veronica. Sin embargo, se entera de que Danny no está circuncidado. El amante secreto de Danny le cuenta a Spence el secreto de su anatomía. También le dice a Spence que durante años Danny había ocultado sentimientos por Spence durante muchos, muchos años.
Holly y Spence comienzan a hablar y se dan cuenta de que ambos no tienen un lugar donde quedarse, por lo que deciden conseguir un apartamento juntos. Danny regresa sin Sandy y sugiere que Spence y él vuelvan a vivir juntos. Spence acepta, dejando a Holly sola sin un lugar donde quedarse.
Mientras tanto, Kelly le señala a Carrie que no debería sentirse tan culpable por quedarse con el apartamento, porque Doug defraudó a Carrie muchas veces en el pasado. Carrie está convencida y regaña a Doug.
Ambos deciden que quieren quedarse con el bebé y abordar el mismo avión, aunque Carrie sale de la casa primero y Doug tiene que encontrar su pasaporte, que Deacon encuentra en el cajón de verduras. Holly conoció al rabino Feldman y se llevaron bien. Holly se mudará con él y se convertirá al judaísmo. Doug luego sorprende a Carrie a bordo del avión, saludándola con un brusco "¡Hola!" y mostrándole triunfalmente su pasaporte. También agrega que "el BLT de Deacon estaba delicioso, al igual que mi venganza".
Usan el largo vuelo para resolver sus problemas y permanecer juntos. Después de recibir al bebé Ming-Mei de la agencia de adopción, Carrie descubre que está embarazada. Ella tiene miedo de los cambios que se avecinan, pero Doug es optimista de que podrán manejarlo juntos.
El episodio avanza rápidamente un año y muestra a Doug y Carrie, cada uno respectivamente, cargando a uno de sus bebés llorando tratando de calmarlos. Arthur de repente irrumpe por la puerta principal con una maleta, anunciando que su matrimonio "no funcionó". Maleta en mano, va directo al sótano, dejando a Doug y Carrie sorprendidos y sin palabras.
El episodio termina con un montaje de tres minutos de escenas de las nueve temporadas del programa con la canción "Milk & Honey" de A Million Billion . Como concluye la canción, la serie termina con una captura de pantalla final : " gracias por el viaje ... ". Este montaje no está incluido en la versión publicada en Blu-ray o en distribución; en esas versiones, el episodio termina inmediatamente después de la escena de la sala de estar.
Elenco
- Kevin James como Doug Heffernan
- Leah Remini como Carrie Heffernan
- Jerry Stiller como Arthur Spooner
- Victor Williams como Diácono Palmer
- Patton Oswalt como Spence Olchin
- Gary Valentine como Danny Heffernan
- Merrin Dungey como Kelly Palmer
- Nicole Sullivan como Holly Shumpert
- Anne Meara como Veronica
- Lou Ferrigno como él mismo
- Lainie Kazan como Ava St. Clair
- Josh Cooke como el rabino Feldman
- Jillian Bach como Sandy
- Jackie Flynn como líder de la banda
- Adam Ferrara como camarero
- Carla Ferrigno como Carla
- Shelby Adamowsky como Eloise
- Shannon Farrara como Shannon
Emisiones originales por país
- Estados Unidos - El episodio se emitió originalmente en CBS el 14 de mayo de 2007. Ocupó el puesto número 12 en las calificaciones de Nielsen esa semana, con 13,61 millones de espectadores. El promedio de la novena temporada fue # 33, con 11.4 millones de espectadores, que fue más alto que las dos temporadas anteriores. CBS también emitió un bis del episodio el 24 de mayo de 2007.
- Alemania - El episodio doble doblado fue transmitido a las 9:15 pm el 15 de octubre de 2007, en Kabel 1 . Fue visto por 2,49 millones de espectadores. En el grupo objetivo 14-49, el episodio tuvo una participación de mercado del 16,4%, ganando la noche en esta importante demostración y superando a Lost . [2]
- AUS - En la franja horaria habitual de las 7:00 p. M. En Weeknights durante el verano (período sin calificaciones) en Nine Network , el episodio 11 se mostró a las 7:00 p. M. Seguido del final como un especial de una hora a las 7:30 p. M. En diciembre. 19, 2007. Nine también mostró el montaje de escenas de tres minutos de la serie a las 8:30 pm. Las repeticiones continuaron transmitiéndose a las 7 pm hasta el 25 de enero de 2008 y fue reemplazado por Two and a Half Men , otra comedia de situación estadounidense el 28 de enero de 2008. Foxtel , distribuidor de televisión por suscripción, también mostró un especial de una hora el 12 de junio de 2009 a las 6:00 pm , así como el montaje de tres minutos a las 7:00 pm en 111 Hits .
- Reino Unido: en un horario regular de una hora los martes a las 21:00 en Paramount Comedy 1 , los episodios 11 y 12 se mostraron el 11 de marzo de 2008. En lugar de mostrar el final como un especial de una hora, el episodio 13 (menos los tres -minute montaje) se mostró la semana siguiente el 18 de marzo, seguido del primer episodio de la temporada 1.
Ver también
- Lista de episodios de The King of Queens
Referencias
- ^ "Cincinnati Enquirer - cincinnati.com" . Cincinnati.com . Consultado el 20 de marzo de 2018 .
- ^ "Marktführer: Top-Quoten für Finale von" King of Queens " " . 16 de octubre de 2007 . Consultado el 20 de marzo de 2018 .
enlaces externos
- Resumen final: "El rey de las reinas" de Sarah Karnasiewicz para Salon.com (15 de mayo de 2007)
- ¡Un ajuste de despedida para el rey de reinas por Joal Ryan para E! Online (15 de mayo de 2007)
- Final de 'King of Queens' de David Bianculli para New York Daily News (14 de mayo de 2007)