El ciguayo (Siwayo) era el idioma de la península de Samaná de Hispaniola (ahora República Dominicana) en el momento de la conquista española . Los Ciguayos parecen haber sido anteriores a los taínos agrícolas que habitaban gran parte de la isla. El idioma parece haber estado moribundo en el momento del contacto con el español, y en un siglo se extinguió. [1] [2]
Ciguayo | |
---|---|
Siwayo | |
Nativo de | República Dominicana |
Región | Península de Samaná |
Etnicidad | Ciguayos |
Extinto | siglo 16 |
Familia de idiomas | |
Códigos de idioma | |
ISO 639-3 | Ninguno ( mis ) |
Lista de lingüistas | 0yv |
Glottolog | Ninguno |
Lenguas precolombinas de las Antillas. Ciguayo Ciboney Taíno , Classic Taíno e Iñeri eran Arawakan, Karina y Yao eran Cariban. Guanahatabey , Macorix y Ciguayo no están clasificados. |
El ciguayo se habló en la costa noreste de la Diócesis Católica Romana de Magua desde Nagua hacia el sur hasta al menos el río Yuna , y en toda la Península de Samaná . [3]
Léxico
Poco se sabe del ciguayo, aparte de que es un idioma distinto al taíno y al vecino Macorix . Las únicas palabras atestiguadas son "oro", tuob (presumiblemente [tuˈob] o [ˈtwob] ) y algunos nombres de lugares como Quizquella (presumiblemente [kisˈkeja] ), que significa "muy montañoso". Esto hace que sea poco probable que el idioma sea arawakan o cariban , [ o warao? ] ya que los idiomas de esas familias tienen estructuras de sílabas V y CV simples incluso en préstamos que originalmente eran CCV o CVC. Granberry y Vescelius (2004) especulan que los paralelos más cercanos podrían estar en las lenguas tolan de Honduras. [3]
Granberry y Vescelius (2004) analizan los morfemas de tuob 'oro' y Quizquella 'muy montañoso' como:
- to-wb (e) 'oro'
- a - (cf. Eastern Tol t 'pesado (ness)')
- - w - (cf. Eastern Tol - w - 'su')
- - b (e) (cf. Tol oriental - pe 'piedra')
- kʰis-kʰe-ya 'muy montañoso'
- kʰis - (cf. Eastern Tol kʰis 'roca dura')
- - kʰe - (cf. reduplicación en Eastern Tol)
- - ya (véase 'árbol' oriental de Tol yo )
Ver también
Referencias
- ^ Granberry, Julian (2012). "Lenguas indígenas del caribe" (PDF) . Cuba Arqueológica . 5 (1): 5–11.
- ^ Guitarra, Lynne (2005). "Seguir senderos lingüísticos a lo largo de medio milenio proporciona nuevas respuestas a viejas preguntas" . H-LatAm (H-Net) .
- ^ a b Granberry, Julian y Gary Vescelius (2004). Idiomas de las Antillas Precolombinas . Tuscaloosa, AL: Prensa de la Universidad de Alabama. ISBN 0-8173-5123-X.CS1 maint: varios nombres: lista de autores ( enlace )