El cine de Indonesia tiene una larga historia que se remonta a 1900. [5] Hasta la década de 1920, el cine en Indonesia pertenecía únicamente a los europeos, con documentales mudos y largometrajes importados de Francia y Estados Unidos. Los holandeses o los europeos hicieron documentales sobre la naturaleza y la vida de Indonesia, patrocinados por el gobierno de las Indias Orientales Holandesas. La producción nacional de documentales había comenzado en 1911. [6] Durante ese tiempo, hubo una película llamada Onze Oost o Timur Milik Kita (1919). Sin embargo, la primera película de producción nacional en las Indias Orientales Holandesas fue en 1926: Loetoeng Kasaroeng , una película muda, que fue una adaptación de laLeyenda sundanesa del mismo nombre . [7] Durante 1926, hubo salas de cine nombradas como Oriental y Elita en Bandung . [8] [9] La primera sala de cine en Yakarta fue Alhamra, que se inauguró en 1931. [10]
Cine de Indonesia | |
---|---|
No de pantallas | 1756 (2018) [1] |
Largometrajes producidos (2018) [2] | |
Total | 141 |
Número de ingresos (2018) [3] | |
Total | 51,100,000 |
Taquilla bruta (2017) [4] | |
Total | $ 345 millones |
Aunque la industria del cine es actualmente el subsector de más rápido crecimiento de la economía creativa de Indonesia, atravesó un período largo y de dificultades. [11] El número de espectadores en el país fue de más de 42 millones en 2017. La industria cinematográfica de Indonesia lanza más de 100 títulos cada año. [12] A partir de 2018, hay alrededor de 1.700 pantallas en Indonesia, que se espera que alcance las 3.000 en 2020. 21 Cineplex , CGV Cinemas y Cinépolis (anteriormente Cinemaxx) dominan actualmente la industria de las salas de cine en Indonesia. [1]
Historia
Época colonial
La primera exhibición de películas en las Indias Orientales Holandesas fue en 1900, [5] y durante los siguientes veinte años se importaron y exhibieron producciones extranjeras - generalmente de los Estados Unidos - en todo el país. [13] La producción nacional de documentales había comenzado en 1911 [6] pero no podía competir con las obras importadas. [13] En 1923 se anunció una producción cinematográfica local encabezada por Middle East Film Co., pero el trabajo no se completó. [14]
La primera película de producción nacional en las Indias fue en 1926: Loetoeng Kasaroeng , una película muda del director holandés L. Heuveldorp. Esta adaptación de la leyenda de Sundanese fue realizada con actores locales por NV Java Film Company en Bandung y se estrenó el 31 de diciembre de 1926 en los Teatros Elite y Majestic de Bandung. [7] Al año siguiente, G. Krugers , que se había desempeñado como técnico y director de fotografía de Loetoeng Kasaroeng [15] , lanzó su debut como director (la segunda película en las Indias), Eulis Atjih . Debido a Loetoeng Kasaroeng 's lanzamiento limitado, Kruger fue capaz de hacer publicidad de su película como la colonia es en primer lugar. [16] Un año después, la segunda novela adaptada al cine en Indonesia, Setangan Berloemoer Darah , fue producida por Tan Boen Soan . [17]
Los directores y productores de etnia china , aprovechando el éxito de las películas producidas en Shanghai , China, se involucraron en el cine de la colonia a partir de 1928, cuando Nelson Wong completó Lily van Java . [18] [19] Aunque los Wong hicieron una pausa, otros chinos étnicos se involucraron en el cine. Varias empresas emergentes de propiedad china se graban a partir de 1929, incluida Nancing Film con Resia Boroboedoer (1928) y Tan's Film con Njai Dasima (1929). [20] A principios de la década de 1930, las empresas de propiedad china eran la fuerza dominante en la industria cinematográfica del país. [21]
Después de que la Gran Depresión llegó a las Indias, la producción se desaceleró enormemente. El gobierno de las Indias Orientales Holandesas recaudaba impuestos más altos y los cines vendían entradas a precios más bajos, lo que garantizaba un escaso margen de beneficio para las películas locales. Como resultado, los cines de la colonia mostraban principalmente producciones de Hollywood , mientras que la industria nacional decaía. [22] El Teng Chun , que había hecho su debut en 1931 con Boenga Roos dari Tjikembang , fue el único productor capaz de estrenar películas durante 1934 y principios de 1935: sus películas de bajo presupuesto pero populares se inspiraron principalmente en la mitología china o las artes marciales. y aunque estaba dirigido a personas de etnia china, resultó popular entre el público nativo debido a sus secuencias de acción. [23]
En un intento de demostrar que las películas bien hechas y producidas localmente podían ser rentables, el periodista holandés Albert Balink , que no tenía experiencia cinematográfica formal, [24] produjo Pareh en 1935 en colaboración con Nelson Wong y sus hermanos. Aunque la película, que costó 20 veces más que la mayoría de las producciones contemporáneas, fue un fracaso total, afectó el estilo de dirección de The Teng Chun; este último tomó historias menos tradicionales. [25] El siguiente intento de Balink, Terang Boelan , fue lanzado dos años después. A diferencia de Pareh , Terang Boelan fue un marcado éxito comercial, ganando 200.000 dólares del Estrecho (entonces equivalente a 114.470 dólares EE.UU. [26] ) en dos meses. [27] Estas dos películas son, según el antropólogo visual estadounidense Karl G. Heider , las películas más importantes de Indonesia de la década de 1930. [28]
Los triples éxitos de Terang Boelan , Fatima (1938) y Alang-Alang (1939) revivieron la industria cinematográfica nacional. [29] Se establecieron cuatro nuevas casas de producción en 1940, [30] y los actores y actrices anteriormente vinculados a compañías teatrales ingresaron a la industria del cine, que estaba llegando a nuevas audiencias. [31] Las nuevas obras, catorce en 1940 y treinta en 1941, [32] seguían en general la fórmula establecida por Terang Boelan : canciones, bellos paisajes y romance. [33] Otros, como Asmara Moerni , intentaron llegar a la creciente intelectualidad nativa atrayendo a periodistas o figuras del creciente movimiento nacionalista al cine. [34]
ocupación japonesa
Después de su génesis durante la era colonial holandesa , la industria cinematográfica de Indonesia fue cooptada por los ocupantes japoneses durante la Segunda Guerra Mundial como herramienta de propaganda . Lo primero que hicieron los japoneses fue detener toda la producción cinematográfica en Indonesia. Luego, la Oficina de Iluminación Cultural (啓 民 文化 指導 所) dirigida por Ishimoto Tokichi se apropió de las instalaciones de todas las organizaciones cinematográficas y las consolidó en un solo estudio que se convirtió en la sucursal de Yakarta de The Japan Film Corporation (日本 映 画 社) o Nichi'ei . [35] La mayoría de las películas hechas en Indonesia bajo los japoneses eran películas educativas y noticiarios producidos para el público de Japón. La sucursal de Yakarta estaba estratégicamente ubicada en el extremo sur del imperio de Japón y pronto se convirtió en un centro de producción de noticiarios en esa región. Aquí se produjeron series de noticias populares como News from the South y Berita Film di Djawa . Los noticiarios japoneses promovieron temas como los trabajadores " romusha " reclutados (ロ ム シ ャ の 生活, 1944), el alistamiento voluntario en el Ejército Imperial Japonés (南 の 願望, 1944) y la adquisición del idioma japonés por parte de niños indonesios (ニ ッ ポ ン 語 競技 会, 1944). [36]
La gran victoria en la ocupación japonesa de la industria cinematográfica indonesia no se basó en ganancias financieras. La producción cinematográfica local patrocinada por Japón (aparte de los noticiarios) siguió siendo esencialmente insignificante, y el mercado de exhibición nacional estaba demasiado subdesarrollado para ser económicamente viable. Sin embargo, la ocupación de Nichi'ei de la industria cinematográfica indonesia fue una victoria estratégica sobre Occidente, lo que demuestra que una nación no occidental de Asia podría desplazar a Hollywood y los holandeses. Indonesia fue una de las últimas áreas del imperio en rendirse, y muchos de los que trabajaban en Nichi'ei se quedaron después de la derrota para trabajar por la independencia de Indonesia de los holandeses. [36]
El director coreano Hae Yeong (también conocido como Hinatsu Eitaro) fue una de esas personas que emigró a Java desde Corea en 1945, donde realizó el controvertido "documental" Calling Australia (豪 州 の 呼 び 声, 1944). Después de la guerra, Hae cambió su nombre a Dr. Huyung, se casó con una mujer indonesia con la que tuvo dos hijos y dirigió tres películas antes de su muerte en 1952, Between Sky and Earth (1951), Gladis Olah Raga (1951), y Bunga Rumar Makan (1952). Llamar a Australia fue un encargo del Ejército Imperial Japonés y mostraba los campos de prisioneros de guerra japoneses como si fueran clubes de campo que mostraban a los prisioneros comiendo bistec y cerveza, nadando y practicando deportes. Después de la guerra, la película causó tal revuelo que la Unidad de Cine de las Indias Holandesas se apresuró a producir Nippon Presents, que utilizó algunos de los prisioneros de guerra de Calling Australia para exponer esa película como mentiras japonesas. En 1987, el cineasta australiano Graham Shirley reunió a los supervivientes restantes para hacer otro documental sobre cómo ambos regímenes habían conspirado para explotar a los prisioneros cada uno para sus propios fines. [36]
Después de la independencia
Después de la independencia, el gobierno de Sukarno lo utilizó con fines nacionalistas y anti- imperalistas y se prohibió la importación de películas extranjeras. Después del derrocamiento de Sukarno por Suharto 's New Order régimen, las películas fueron regulados a través de una censura código que apunta a mantener el orden social y agarre régimen sobre la sociedad. [37] Usmar Ismail , un director de West Sumatra , dejó una huella importante en el cine indonesio en las décadas de 1950 y 1960. [38] Persari Film de Djamaluddin Malik a menudo emulaba películas de género estadounidenses y las prácticas de trabajo del sistema de estudios de Hollywood, además de rehacer películas populares de la India . [39]
Los ochenta
La industria alcanzó su punto máximo en la década de 1980, con películas de éxito como Naga Bonar (1987) y Catatan si Boy (1989). Las películas de comedia de Warkop , dirigidas por Arizal, también resultaron exitosas. La industria también ha encontrado atractivo entre los adolescentes con programas como Pintar-pintar Bodoh (1982) y Maju Kena Mundur Kena (1984). Los actores durante esta época incluyeron a Deddy Mizwar , Eva Arnaz , Lidya Kandou , Onky Alexander, Meriam Bellina, Rano Karno y Paramitha Rusady . [40] La película Tjoet Nja 'Dhien (1988) ganó 9 premios Citra en el Festival de Cine de Indonesia de 1988 . [41] También fue la primera película indonesia elegida para su proyección en el Festival de Cine de Cannes , [41] donde fue premiada como Mejor Película Internacional en 1989. [42]
Decenio de 1990
En la década de 1990, se reanudaron las importaciones de películas extranjeras y la calidad artística de las películas indonesias se redujo debido a la competencia, especialmente de Estados Unidos y Hong Kong . El número de películas producidas disminuyó significativamente, de 115 en 1990 a solo 37 en 1993. [43] La falsificación y la televisión desenfrenadas también contribuyeron a la degradación del cine indonesio. En esta década, el cine indonesio estuvo dominado por el cine electrónico en serie ( sinetron ). Multivision Plus bajo Raam Punjabi, controlaba una de las muchas compañías de cine que producían sinetron . La mayoría de las películas producidas fueron películas de serie B de temática adulta que se exhibían en cines económicos y proyecciones al aire libre o directamente en video o televisión. [40] En 1996, se hicieron 33 películas en Indonesia, y la mayoría de las películas producidas estaban llenas de contenido de temática para adultos y, más tarde, disminuyeron significativamente. En 1999 solo se hicieron siete películas nacionales.
2000
Bajo el movimiento Reformasi de la era posterior a Suharto, el cine independiente fue un renacimiento de la industria cinematográfica en Indonesia, donde las películas comenzaron a abordar temas que anteriormente estaban prohibidos, como la religión, la raza, el amor y otros temas. [37]
En 2002, el número de películas nacionales realizadas aumentó de sólo seis en 2001 a diez. Continuó aumentando significativamente a medida que pasaban los años.
Películas notables recientes incluyen Ada Apa dengan Cinta? dirigida por Rudi Soedjarwo en 2002, Eliana Eliana, dirigida por Riri Riza , y Arisan! protagonizada por Tora Sudiro , que se estrenó en 2005, Beauty and Warrior , se estrenó el primer largometraje animado de Indonesia . Ese mismo año también se publicó Gie ( dir. Riri Riza ), basada en una película biográfica de la activista indonesia Soe Hok Gie .
El estreno de Ayat-Ayat Cinta , dirigida por Hanung Bramantyo , atrajo a un segmento de audiencia como nunca antes en la historia del cine indonesio. La historia melodramática no dio nuevos enfoques a la narración cinematográfica, pero el cruce entre el Islam y la historia del romance moderno ha logrado atraer a los musulmanes de todo el país a los cines. [44]
En 2009, Infinite Frameworks lanzó su primera película de animación de larga duración, Sing to the Dawn (" Meraih Mimpi " en indonesio). La película en sí está hecha casi en Indonesia, ya que algunos de los miembros principales son extranjeros. Sin embargo, todos los artistas y dobladores son indonesios, y la mayoría de los dobladores son celebridades importantes como Gita Gutawa , Surya Saputra y Jajang C. Noer .
2010
Entre 2010 y 2011, debido al aumento sustancial del impuesto al valor agregado aplicado a las películas extranjeras, los cines ya no tienen acceso a muchas películas extranjeras, incluidas las películas ganadoras de un Oscar. Las películas extranjeras incluyen las principales taquillas de Occidente y otros productores cinematográficos importantes del mundo. Esto ha provocado un efecto dominó masivo en la economía del país. Se supone que esto aumenta la compra de DVD sin licencia. Sin embargo, incluso los DVD que violan los derechos de autor ahora requieren más tiempo para obtenerlos. El costo mínimo para ver una película extranjera que no se proyecta localmente es de un millón de IDR. Esto equivale a US $ 100, ya que incluye un boleto de avión a Singapur. [45]
El mercado cinematográfico de Indonesia está en las clases C, D, E, y debido a esto, estrellas porno extranjeras como Sasha Gray , Vicky Vette , Maria Ozawa , Sora Aoi y Rin Sakuragi han sido invitadas a participar en películas. La mayoría de las películas de producción local son películas de terror de bajo presupuesto. [46]
La calidad de las películas de producción local ha aumentado desde 2011, como lo demuestra el lanzamiento internacional de películas como The Raid (2011) [47] y su secuela de 2014 , [48] Modus Anomali (2012), Dilema (2012), Lovely Man (2012), Java Heat (2013) y Pengabdi Setan (2017). [49]
Festivales de cine
El festival de cine más importante de Indonesia es el Festival Internacional de Cine de Yakarta (JiFFest) que se celebra todos los años en diciembre desde 1998. El octavo festival comenzó el 8 de diciembre de 2006 con Babel , una película protagonizada por Brad Pitt y Cate Blanchett . El 9º JiFFest se celebró del 7 al 16 de diciembre de 2007.
Yakarta también acogió festivales de cine como el 52º Festival de Cine de Asia y el Pacífico (APFF) del 18 al 22 de noviembre de 2008.
Otro evento es el Festival de Cine de Indonesia (Festival Film Indonesia / FFI), que se ha celebrado de forma intermitente desde 1955. De 1973 a 1992, el festival se celebró anualmente y luego se suspendió hasta que se reanudó en 2004. Alberga una competencia, que entrega el premio Citra .
Salas de cine
Muestra de discos que hubo cines nombrados como Oriental y Elita durante 1926 en Bandung . [8] [9] La primera sala de cine en Yakarta fue Alhamra en Sawah Beasar, que se estableció en 1931. Otras salas de cine antiguas en Yakarta fueron Astoria, Grand, Metropole , Rex, Capitol, Rivoli, Central, Orion, etc. [50] A partir de 2018, hay alrededor de 1700 pantallas en Indonesia, que se espera que llegue a 3000 en 2020. Cineplex 21, CGV Cinemas y Cinemaxx dominan actualmente la industria de las salas de cine en Indonesia con 1003, 275 y 203 pantallas, respectivamente. [1]
La cadena de cines más grande de Indonesia es 21 Cineplex , que tiene cines repartidos en treinta ciudades en las islas de Sumatra , Java , Kalimantan , Bali , Sulawesi , Moluccas y Papua . Tiene tres marcas separadas para dirigirse a diferentes mercados, a saber, Cinema 21, Cinema XXI y The Premiere. Desde 2012, los puntos de venta de Cinema 21 se están renovando gradualmente para convertirse en Cinema XXI.
Otra cadena de cines es Blitzmegaplex , que abrió su primera ubicación en 2006. En 2017, la marca se cambió a CGV . [51] En enero de 2019 ya ha abierto 57 salas con 249 pantallas en 21 ciudades de Indonesia. [52] Su Megaplex en Grand Indonesia en Yakarta es denominado el cineplex más grande de Indonesia por el MURI (Museo de Registros de Indonesia) .
Cinemaxx, lanzado por Lippo Group , abrió su primer cine en The Plaza Semanggi el 17 de agosto de 2014. Cinemaxx actualmente opera 45 cines con más de 200 pantallas en Indonesia. Espera abrir 300 cines con 2000 pantallas repartidas en 85 ciudades en los próximos diez años. [53]
En mayo de 2017, Agung Sedayu Group abrió FLIX Cinema , con su primer establecimiento en PIK Avenue , North Yakarta. Tres meses después, abrió su segundo establecimiento en Grand Galaxy Park, Bekasi. Planea abrir puntos de venta en el centro comercial District 8, sur de Yakarta y Mall of Indonesia, norte de Yakarta (en sustitución de CGV).
También existen muchos cines independientes más pequeños, como Platinum, New Star, BES Cinema, Surya Yudha Cinema y Dakota Cinema.
Bibliografía
- De la A a la Z sobre cine indonesio , Ekky Imanjaya (Bandung: Mizan, 2006).
- Katalog Film Indonesia 1926-2005 , JB Kristanto (Yakarta: Nalar, 2006). ISBN 978-979-99395-3-1
Ver también
- Cine del mundo
- Festival de Cine de Indonesia
- Cultura de Indonesia
- Medios de Indonesia
Referencias
- ^ a b c "Se espera que el número de pantallas de cine en Indonesia se duplique durante los próximos 3 años" . Globo de Yakarta . Consultado el 15 de noviembre de 2018 .
- ^ "Media producción cinematográfica nacional" . Instituto de Estadística de la UNESCO . Consultado el 5 de noviembre de 2013 .
- ^ "Tabla 11: Exposición - Admisiones y taquilla bruta (GBO)" . Instituto de Estadística de la UNESCO . Consultado el 5 de noviembre de 2013 .
- ^ "Indonesia el próximo mercado de taquilla más grande" . Film Journal. Archivado desde el original el 27 de noviembre de 2018 . Consultado el 11 de diciembre de 2017 .
- ↑ a b Biran , 2009 , p. 2.
- ↑ a b Biran , 2009 , p. 53.
- ^ a b Robertson, Patrick (septiembre de 1993). El libro Guinness de hechos y hazañas cinematográficas . Prensa de Abbeville. ISBN 978-1-55859-697-9.
- ^ a b "Loetoeng Kasaroeng" . filmindonesia.or.id (en indonesio). Yakarta: Fundación Konfidan. Archivado desde el original el 21 de julio de 2012 . Consultado el 21 de julio de 2012 .
- ↑ a b Biran , 2009 , págs. 66–68.
- ^ "Potret Bioskop di Jakarta dari Masa ke Masa" . Lipután 6 . Consultado el 14 de octubre de 2019 .
- ^ "Resurgir de un siglo de esperanzas perdidas" . Globo del sudeste asiático . Consultado el 19 de noviembre de 2019 .
- ^ "Próximamente en 2019, un año para ver en el cine indonesio" . Consultado el 18 de agosto de 2019 .
- ↑ a b Biran , 2009 , págs. 33–35.
- ^ Biran 2009 , p. 57.
- ^ Biran 2009 , págs. 60-61.
- ^ Biran 2009 , p. 73.
- ↑ Woodrich , 2014 , p. 27.
- ^ Biran 2009 , p. 77.
- ^ JCG, Lily van Java .
- ^ Biran 2009 , p. 379.
- ^ Biran 2009 , págs. 380–381.
- ^ Biran 2009 , p. 145.
- ^ Biran 2009 , págs. 147-150.
- ^ Gobierno de la ciudad de Yakarta, Albert Balink .
- ^ Biran 2009 , págs. 160-162.
- ^ New York Times 1938, Divisas .
- ^ Biran 2009 .
- ^ Heider, Karl G. (1991). Cine indonesio: cultura nacional en pantalla . U de Hawaii P. p. 15 . ISBN 9780824813673. Consultado el 23 de julio de 2012 .
- ^ Biran 2009 , p. 182.
- ^ Biran 2009 , p. 205.
- ↑ Said 1982 , p. 27.
- ^ Biran 2009 , p. 380–383.
- ^ Biran 2009 , p. 25; Said 1982 , p. 25.
- ^ Biran 2009 , p. 260.
- ^ Baskett, Michael (2008). El atractivo imperio: cultura cinematográfica transnacional en el Japón imperial . Honolulu: University of Hawai'i Press . ISBN 978-0-8248-3223-0.
- ^ a b c Baskett, El atractivo imperio .
- ^ a b Sen, Krishna (2006). Giecko, Anne Tereska (ed.). Cine asiático contemporáneo, Indonesia: Proyección de una nación en el post-nuevo orden . Oxford / Nueva York: Berg. págs. 96-107 . ISBN 978-1-84520-237-8.
- ^ Nowell-Smith, Geoffrey (1996). La historia de Oxford del cine mundial . Oxford / Nueva York: Oxford University Press. pag. 690 . ISBN 978-0-19-811257-0.
- ^ Kuhn, Annette (2012). Diccionario de estudios cinematográficos . Oxford / Nueva York: Oxford University Press. pag. 229. ISBN 978-0-19-958726-1.
- ^ a b Kristianto, JB (2 de julio de 2005). "Sepuluh Tahun Terakhir Perfilman Indonesia" (en indonesio). Kompas. Archivado desde el original el 13 de enero de 2008 . Consultado el 31 de octubre de 2016 .
- ↑ a b Monash, 2007-08-03, Tjoet Nja 'Dhien .
- ^ Siapno , 2006 , p. 25.
- ^ "Kondisi Perfilman di Indonesia" (en indonesio). Archivado desde el original el 21 de diciembre de 1999.
- ^ Sasono, Eric (4 de abril de 2008). "Pertemuan Baru Islam dan Cinta" . Kompas . Archivado desde el original el 19 de julio de 2013.
- ^ "La nueva política de importación acabará con la industria cinematográfica de Indonesia: Noorca" . Globo de Yakarta . 21 de febrero de 2011. Archivado desde el original el 23 de septiembre de 2012 . Consultado el 31 de octubre de 2016 .
- ^ Belford, Aubrey (28 de marzo de 2011). "¿Estrellas del porno, revestidas? Parecen atraer a los cinéfilos indonesios" . The New York Times . Consultado el 31 de octubre de 2016 .
- ^ Bradshaw, Peter (17 de mayo de 2012). "The Raid - revisión" . El guardián. Archivado desde el original el 27 de diciembre de 2016 . Consultado el 27 de diciembre de 2016 .
- ^ Rizky Sekar Afrisia (24 de enero de 2014). " " The Raid 2: Berandal "Mengguncang Festival Film Internasional" (en indonesio). Viva. Archivado desde el original el 7 de abril de 2018 . Consultado el 6 de abril de 2018 .
- ^ Yosephina, Liza (3 de abril de 2018). " ' Pengabdi Setan' abre en el No. 1 en Hong Kong" . The Jakarta Post. Archivado desde el original el 6 de abril de 2018 . Consultado el 5 de abril de 2018 .
- ^ "Potret Bioskop di Jakarta dari Masa ke Masa" . Lipután 6 . Consultado el 14 de octubre de 2019 .
- ^ "CGV Blitz renombra, cambia de nombre a CGV Cinemas" . El Globo de Yakarta . Consultado el 9 de junio de 2017 .
- ^ "Kontrak Habis, CGV MoI Ditutup" . Kompas . Consultado el 15 de enero de 2019 .
- ^ "Cinemaxx Hadir di Mall Living World Pekanbaru" . Berita Satu . Consultado el 28 de septiembre de 2018 .
Trabajos citados
- "Albert Balink" . Enciclopedia de Yakarta (en indonesio). Gobierno de la ciudad de Yakarta. Archivado desde el original el 24 de julio de 2012 . Consultado el 24 de julio de 2012 .
- Biran, Misbach Yusa (2009). Sejarah Film 1900-1950: Bikin Film di Jawa [ Historia del cine 1900-1950: Realización de películas en Java ] (en indonesio). Yakarta: Komunitas Bamboo en colaboración con el Consejo de Arte de Yakarta. ISBN 978-979-3731-58-2.
- "Cambio de divisas" . The New York Times . Nueva York. 8 de junio de 1938 . Consultado el 24 de noviembre de 2012 . (requiere suscripción)
- "Lily van Java" . Enciclopedia de Yakarta (en indonesio). Yakarta: Gobierno de la ciudad de Yakarta. Archivado desde el original el 21 de agosto de 2012 . Consultado el 21 de agosto de 2012 .
- Dijo, Salim (1982). Profil Dunia Film Indonesia [ Perfil del cine indonesio ] (en indonesio). Yakarta: Grafiti Pers. OCLC 9507803 .
- Woodrich, Chris (2014). Ekranisasi Awal: Adaptación de películas a la gran pantalla en las Indias Orientales Holandesas (tesis de maestría). Universidad de Gadjah Mada.
enlaces externos
- Películas indonesias en Internet Movie Database
- Festival Internacional de Cine de Yakarta
- 21 Cineplex - Cadena de cines de Indonesia
- Blitz Megaplex - Cadena multiplex de Indonesia
- Cinemaxx - Cadena de cines de Indonesia
- Notas de la película de Indonesia
- Streaming Film Indonesia
- EngageMedia : película de cambio social en línea de Indonesia y Asia-Pacífico
- Rumah Film - Recurso del cine indonesio, en idioma indonesio
- filmindonesia.or.id : versión en línea del catálogo de películas y archivo de artículos de JB Kristanto sobre películas indonesias, en idioma indonesio