De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

La vocal no redondeada del frente medio cerrado , o vocal no redondeada del frente medio alto , [1] es un tipo de sonido de vocal que se utiliza en algunos idiomas hablados . El símbolo en el Alfabeto Fonético Internacional que representa este sonido es ⟨ e ⟩.

Para el primer centro del frente vocal no redondeada que normalmente se transcribe con el símbolo ⟨ del ɪ ⟩ o ⟨ i ⟩, veo casi vocal cerrada anterior no redondeada . Si el símbolo habitual es ⟨ e ⟩, la vocal está aquí.

Funciones [ editar ]

  • La altura de su vocal es media cerrada , también conocida como media alta, lo que significa que la lengua se coloca a medio camino entre una vocal cerrada (una vocal alta ) y una vocal media .
  • Su reverso vocal es frontal , lo que significa que la lengua se coloca hacia adelante en la boca sin crear una constricción que se clasificaría como consonante .
  • No está redondeado , lo que significa que los labios no están redondeados.

Ocurrencia [ editar ]

Ver también [ editar ]

  • Índice de artículos de fonética

Notas [ editar ]

  1. ^ Mientras que la Asociación Fonética Internacional prefiere los términos "cerrar" y "abrir" para la altura de las vocales , muchos lingüistas usan "alto" y "bajo".
  2. ^ a b Wissing (2016) , sección "La vocal delantera media no redondeada / ɛ / ".
  3. Traunmüller (1982) , citado en Ladefoged & Maddieson (1996 : 290)
  4. ↑ a b Ternes (1992) , p. 433.
  5. ^ Carbonell y Llisterri (1992) , p. 54.
  6. ↑ a b Chen y Gussenhoven (2015) , p. 328.
  7. ^ Grønnum (1998) , p. 100.
  8. Basbøll (2005) , p. 45.
  9. ^ Verhoeven (2005) , p. 245.
  10. ^ Harrington, Cox y Evans (1997) .
  11. ↑ a b Gordon y Maclagan (2004) , p. 609.
  12. ↑ a b Wells (1982) , pág. 487.
  13. ^ Wells (1982) , pág. 626.
  14. ^ Mahboob y Ahmar (2004) , p. 1010.
  15. ^ Watt y Allen (2003) , págs. 268-269.
  16. ↑ a b c Scobbie, Gordeeva y Matthews (2006) , p. 7.
  17. ^ Deterding (2000) , p. ?.
  18. ^ "Semana 18 (ii). Irlanda del Norte" (PDF) .
  19. ↑ a b Collins y Mees (1990) , p. 95.
  20. ^ Roca y Johnson (1999) , p. 179.
  21. ↑ a b Wells (1982) , pág. 305.
  22. ^ Asu y Teras (2009) , p. 368.
  23. ^ Fougeron y Smith (1993) , p. 73.
  24. ^ Collins y Mees (2013) , p. 225.
  25. ^ Kohler (1999) , p. 87.
  26. ^ Dudenredaktion, Kleiner y Knöbl (2015) , p. 34.
  27. ↑ a b Dudenredaktion, Kleiner y Knöbl (2015) , págs. 64–65.
  28. ↑ a b c d Dudenredaktion, Kleiner y Knöbl (2015) , p. 64.
  29. ^ Trudgill (2009) , págs. 83–84.
  30. ^ Trudgill (2009) , p. 81.
  31. ^ Laufer (1999) , p. 98.
  32. Kráľ (1988) , p. 92.
  33. ^ Szende (1994) , p. 92.
  34. ^ Rogers y d'Arcangeli (2004) , p. 119.
  35. ^ Gussenhoven y Aarts (1999) , p. 159.
  36. ^ Peters (2006) , p. 119.
  37. ^ Verhoeven (2007) , p. 221.
  38. ^ Vanvik (1979) , págs. 13-14.
  39. ^ Kvifte y Gude-Husken (2005) , p. 4.
  40. ^ Jassem (2003) , p. 106.
  41. ^ Cruz-Ferreira (1995) , p. 91.
  42. ↑ a b Jones y Ward (1969) , págs.41, 44.
  43. ↑ a b Peters (2019) , pág. ?.
  44. ^ Šuštaršič, Komar y Petek (1999) , p. 137.
  45. ↑ a b Doke y Mofokeng (1974) , p. ?.
  46. ^ Engstrand (1999) , p. 140.
  47. ^ Rosenqvist (2007) , p. 9.
  48. Bamgboṣe (1966) , p. 166.

Referencias [ editar ]

  • Asu, Eva Liina; Teras, Pire (2009), "Estonian", Revista de la Asociación Fonética Internacional , 39 (3): 367–372, doi : 10.1017 / s002510030999017x
  • Bamgboṣe, Ayọ (1966), A Grammar of Yoruba , [Encuesta de idiomas de África occidental / Instituto de estudios africanos], Cambridge: Cambridge University Press
  • Basbøll, Hans (2005), La fonología del danés , ISBN 0-203-97876-5
  • Carbonell, Joan F .; Llisterri, Joaquim (1992), "Catalán", Revista de la Asociación Fonética Internacional , 22 (1-2): 53-56, doi : 10.1017 / S0025100300004618
  • Chen, Yiya; Gussenhoven, Carlos (2015), "Shanghai Chinese" , Revista de la Asociación Fonética Internacional , 45 (3): 321–327, doi : 10.1017 / S0025100315000043
  • Collins, Beverley; Mees, Inger M. (1990), "La fonética del inglés de Cardiff", en Coupland, Nikolas; Thomas, Alan Richard (eds.), Inglés en Gales: Diversidad, conflicto y cambio , Multilingual Matters Ltd., págs. 87–103, ISBN 1-85359-032-0
  • Collins, Beverley; Mees, Inger M. (2013) [Publicado por primera vez en 2003], Fonética práctica y fonología: un libro de recursos para estudiantes (3ª ed.), Routledge, ISBN 978-0-415-50650-2
  • Cruz-Ferreira, Madalena (1995), "Portugués europeo", Revista de la Asociación Fonética Internacional , 25 (2): 90–94, doi : 10.1017 / S0025100300005223
  • Deterding, David (2000), "Medidas de las vocales / eɪ / y / oʊ / de jóvenes angloparlantes en Singapur", en Brown, Adam; Deterding, David; Low, Ee Ling (eds.), El idioma inglés en Singapur: investigación sobre pronunciación , Singapur: Asociación de Lingüística Aplicada de Singapur, págs. 93–99
  • Doke, Clement Martyn ; Mofokeng, S. Machabe (1974), Textbook of Southern Sotho Grammar (3.a ed.), Ciudad del Cabo: Longman Southern Africa, ISBN 0-582-61700-6
  • Dudenredaktion; Kleiner, Stefan; Knöbl, Ralf (2015) [Publicado por primera vez en 1962], Das Aussprachewörterbuch (en alemán) (7ª ed.), Berlín: Dudenverlag, ISBN 978-3-411-04067-4
  • Engstrand, Olle (1999), "Sueco", Manual de la Asociación Fonética Internacional: Guía para el uso del Alfabeto Fonético Internacional. , Cambridge: Cambridge University Press, págs. 140-142, ISBN 0-521-63751-1
  • Fougeron, Cecile; Smith, Caroline L (1993), "Francés", Revista de la Asociación Fonética Internacional , 23 (2): 73–76, doi : 10.1017 / S0025100300004874
  • Gordon, Elizabeth; Maclagan, Margaret (2004), "Diferencias regionales y sociales en Nueva Zelanda: fonología", en Schneider, Edgar W .; Burridge, Kate; Kortmann, Bernd; Mesthrie, Rajend; Upton, Clive (eds.), Un manual de variedades de inglés , 1: Fonología, Mouton de Gruyter, págs. 603–613, ISBN 978-3-11-017532-5
  • Grønnum, Nina (1998), "Ilustraciones de la API: danés", Revista de la Asociación Fonética Internacional , 28 (1 y 2): 99–105, doi : 10.1017 / s0025100300006290
  • Gussenhoven, Carlos; Aarts, Flor (1999), "El dialecto de Maastricht" (PDF) , Revista de la Asociación Fonética Internacional , Universidad de Nijmegen, Centro de Estudios del Lenguaje, 29 (2): 155-166, doi : 10.1017 / S0025100300006526
  • Harrington, Jonathan; Cox, Felicity; Evans, Zoe (1997), "Un estudio fonético acústico de las vocales inglesas amplias, generales y cultivadas", Australian Journal of Linguistics , 17 (2): 155-184, doi : 10.1080 / 07268609708599550
  • Jassem, Wiktor (2003), "Polaco", Revista de la Asociación Fonética Internacional , 33 (1): 103–107, doi : 10.1017 / S0025100303001191
  • Jones, Daniel; Ward, Dennis (1969), La fonética del ruso , Cambridge University Press
  • Kohler, Klaus J. (1999), "Alemán", Manual de la Asociación Fonética Internacional: Guía para el uso del Alfabeto Fonético Internacional , Cambridge: Cambridge University Press, págs. 86–89, ISBN 0-521-65236-7
  • Kráľ, Ábel (1988), Pravidlá slovenskej výslovnosti , Bratislava: Slovenské pedagogické nakladateľstvo
  • Kvifte, Bjørn; Gude-Husken, Verena (2005) [Publicado por primera vez en 1997], Praktische Grammatik der norwegischen Sprache (3ª ed.), Gottfried Egert Verlag, ISBN 3-926972-54-8
  • Ladefoged, Peter ; Maddieson, Ian (1996). Los sonidos de los idiomas del mundo . Oxford: Blackwell. ISBN 978-0-631-19815-4.
  • Laufer, Asher (1999), "Hebrew", Manual de la Asociación Fonética Internacional , págs. 96–99
  • Mahboob, Ahmar; Ahmar, Nadra H. (2004), "Pakistani English: phonology" , en Schneider, Edgar W. (ed.), Un manual de variedades de inglés , 1 , Berlín; Nueva York: Mouton de Gruyter, págs. 1003–1015
  • Peters, Jörg (2006), "El dialecto de Hasselt", Revista de la Asociación Fonética Internacional , 36 (1): 117-124, doi : 10.1017 / S0025100306002428
  • Peters, Jörg (2019), "Saterland Frisian", Revista de la Asociación Fonética Internacional , 49 (2): 223–230, doi : 10.1017 / S0025100317000226
  • Roca, Iggy; Johnson, Wyn (1999), Un curso de fonología , Blackwell Publishing
  • Rogers, Derek; d'Arcangeli, Luciana (2004), "Italiano", Revista de la Asociación Fonética Internacional , 34 (1): 117–121, doi : 10.1017 / S0025100304001628
  • Rosenqvist, Håkan (2007), Uttalsboken: svenskt uttal i praktik och teori , Estocolmo: Natur & Kultur, ISBN 978-91-27-40645-2
  • Scobbie, James M; Gordeeva, Olga B .; Matthews, Benjamin (2006), Adquisición de fonología del inglés escocés: una descripción general , Edimburgo: Documentos de trabajo del Centro de Investigación de Ciencias del Habla de QMU
  • Šuštaršič, Rastislav; Komar, Smiljana; Petek, Bojan (1999), "Esloveno", Manual de la Asociación Fonética Internacional: Guía para el uso del Alfabeto Fonético Internacional , Cambridge: Cambridge University Press, págs. 135-139, doi : 10.1017 / S0025100300004874 , ISBN 978-0-521-65236-0
  • Szende, Tamás (1994), "Ilustraciones de la API: húngaro", Revista de la Asociación Fonética Internacional , 24 (2): 91–94, doi : 10.1017 / S0025100300005090
  • Ternes, Elmar (1992), "The Breton language" , en MacAulay, Donald (ed.), The Celtic Languages , Cambridge University Press, págs. 371–452, ISBN 978-0-521-23127-5
  • Traunmüller, Hartmut (1982), "Vokalismus in der westniederösterreichischen Mundart.", Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik , 2 : 289–333
  • Trudgill, Peter (2009), "Sistemas vocales del dialecto griego, teoría de la dispersión vocal y tipología sociolingüística" , Journal of Greek Linguistics , 9 (1): 80–97, doi : 10.1163 / 156658409X12500896406041
  • Vanvik, Arne (1979), Norsk fonetikk , Oslo: Universitetet i Oslo, ISBN 82-990584-0-6
  • Verhoeven, Jo (2005), "Belgian Standard Dutch", Revista de la Asociación Fonética Internacional , 35 (2): 243–247, doi : 10.1017 / S0025100305002173
  • Verhoeven, Jo (2007), "El dialecto belga de Limburgo de Hamont", Revista de la Asociación Fonética Internacional , 37 (2): 219-225, doi : 10.1017 / S0025100307002940
  • Watt, Dominic; Allen, William (2003), "Tyneside English", Revista de la Asociación Fonética Internacional , 33 (2): 267–271, doi : 10.1017 / S0025100303001397
  • Wells, JC (1982), Accents of English 3: Beyond the British Isles , Cambridge University Press, ISBN 0-521-28541-0
  • Wissing, Daan (2016). "Fonología del afrikáans - inventario de segmentos" . Taalportaal . Archivado desde el original el 15 de abril de 2017 . Consultado el 16 de abril de 2017 .

Enlaces externos [ editar ]

  • Lista de idiomas con [e] en PHOIBLE