Las vocales al lado de los puntos son: no redondeadas • redondeadas
La vocal posterior no redondeada , o vocal posterior no redondeada , [1] es un tipo de sonido vocal que se utiliza en algunos idiomas hablados . El símbolo en el Alfabeto Fonético Internacional que representa este sonido es ⟨ ɯ ⟩. Tipográficamente una carta ⟨m⟩ convertido, dada su relación con el sonido representado por la letra ⟨ u ⟩ se puede considerar un ⟨u⟩ con un "tazón" extra.
Contenido
1 Características
2 Ocurrencia
3 Ver también
4 notas
5 referencias
6 Enlaces externos
Funciones [ editar ]
Su altura vocal es cercana , también conocida como alta, lo que significa que la lengua se coloca cerca del techo de la boca sin crear una constricción que se clasificaría como consonante .
Su reverso vocal está hacia atrás , lo que significa que la lengua se coloca de nuevo en la boca sin crear una constricción que se clasificaría como consonante . Las vocales posteriores no redondeadas tienden a estar centralizadas , lo que significa que a menudo son de hecho cercanas .
No está redondeado , lo que significa que los labios no están redondeados.
Ocurrencia [ editar ]
Idioma
Palabra
IPA
Significado
Notas
Acehneso [2]
UE
[ɯ]
'ver'
También se describe como más cercano a [ ɨ ] . [3] [4]
Azerbaiyano
bahal ı
[bɑhɑˈɫɯ]
'costoso'
Bashkir
ҡ ы ҙ / qyž
[qɯð]
'niña'
chino
Dialecto de Hokkien Quanzhou
豬/ tu
[tɯ]
'cerdo'
Alófono de [ ɨ ] . Escrito 'tir' en Pe̍h-ōe-jī .
Algunos dialectos de Wu
父/ vu
[vɯ]
'padre'
Xiang
火/ xu
[xɯ]
'fuego'
Chuvash
ыхра
[ɯɣra]
'ajo'
Tártaro de Crimea
джан ы м
[dʒanɯm]
'por favor'
inglés
Afroamericano [5]
h oo k
[hɯ̞k]
'gancho'
Casi cerca; posible realización de / ʊ / . [5]
Tidewater [6]
Casi cerca; puede redondearse [ ʊ ] en su lugar. [6]
California [7]
g oo se
[ɡɯˑs]
'ganso'
Corresponde a [ uː ] en otros dialectos.
Nueva Zelanda [8] [9]
TREAC le
[ˈTɹ̝̊iːkɯ]
'melaza'
Posible realización de la vocal átona / ɯ / , que es variable en redondeo y va desde central a (más a menudo) atrás y cerca de medio cerrado. [8] [9] Corresponde a / əl / en otros acentos. Se desarrolla a partir de L oscuro ; Ver fonología inglesa de Nueva Zelanda
Algunos hablantes de Filadelfia [10]
pl u s
[pɫ̥ɯs]
'más'
Utilizado por algunos hablantes; la altura y el respaldo exactos son variables. [10] Corresponde a [ ʌ ] en otros acentos. Ver fonología inglesa
Sudafricano [11]
p i ll
[pʰɯ̞ɫ]
'píldora'
Casi cerca; posible alófono de / ɪ / antes del alófono velarizado de / l / . [11] Ver fonología inglesa sudafricana.
Estonio [12]
k õ rv
[kɯrv]
'oído'
Típicamente transcrito en IPA con ⟨ ɤ ⟩; en su lugar, puede estar cerca de la mitad central [ ɘ ] o cerca de la mitad de la espalda [ ɤ ] , dependiendo del altavoz. [12] Véase la fonología estonia.
irlandesa
Ulster
c ao l
[kʰɯːl̪ˠ]
'estrecho'
Ver fonología irlandesa
Japonés [13]
空 気/ k ū ki
[kɯːki]
'aire'
Puede estar comprimido [ ɯᵝ ] . [14] Ver fonología japonesa
Coreano [15]
음식飮 食eu msik
[ɯːmɕik̚]
'comida'
Ver fonología coreana
kurdo
Kurmanji (norte)
t i rş
[tˤɯɾʃ]
'agrio'
Ver fonología kurda . La "i" después de la "t" siempre usa este sonido si la "t" es "tˤ". Sin embargo, también puede aparecer en otros lugares.
Sorani (central)
ترش / tirš
Kirguís
к ы з / qyz
[qɯz]
'niña'
Ver la fonología de Kirguistán
portugués
Europeo [16]
p e gar
[pɯ̞ˈɣäɾ]
'sostener'
Vocal reducida. Casi cerca. [16] Típicamente transcrito en IPA con ⟨ ɨ ⟩. Ver fonología portuguesa
gaélico escocés
c ao l
[kʰɯːl̪ˠ]
'delgada'
Ver fonología gaélica escocesa
Tamil
அழகு / aḻagu
[əɻəxɯ]
'belleza'
tailandés
Estándar [17]
ขึ้น / khuen
[kʰɯn˥˩]
'subir'
Turco [18]
s ı ğ
[sɯː]
'poco profundo'
Descrito de diversas maneras como espalda cercana [ɯ] , [18] espalda cercana cercana [ɯ̞] [19] y central cercana [ ɨ ] . [20] Ver fonología turca.
Turcomano
ýaş y l
[jäːˈʃɯl]
'verde'
Uigur
ت ى ل ى م / tulum
[tɯlɯm]
'mi idioma'
En distribución complementaria con / ɪ / . Ver fonología uigur
vietnamita
t ư
[tɯ]
'cuatro'
Ver fonología vietnamita
Ver también [ editar ]
Índice de artículos de fonética
Notas [ editar ]
^ Mientras que la Asociación Fonética Internacional prefiere los términos "cerrar" y "abrir" para la altura de las vocales , muchos lingüistas usan "alto" y "bajo".
^ Vocales medias en acehnese Archivado el 14 de julio de 2010 en la Wayback Machine.
^ "Sistema de acuerdos en Aceh" (PDF) . Archivado desde el original (PDF) el 30 de julio de 2009 . Consultado el 21 de mayo de 2012 .
^ Condición de Coda acehnesa
↑ a b Wells (1982) , pág. 557.
↑ a b Wells (1982) , pág. 536.
^ Ladefoged (1999) , págs. 42–43.
^ a b "Fonología NZE" (PDF) . Universidad Victoria de Wellington. pag. 3.
↑ a b Bauer y Warren (2004) , p. 585.
↑ a b Gordon (2004) , p. 290.
↑ a b Bowerman (2004) , p. 936.
↑ a b Asu y Teras (2009) , p. 369.
^ Labrune (2012) , p. 25.
^ Okada (1999) , p. 118.
^ Lee (1999) , p. 122.
↑ a b Cruz-Ferreira (1995) , p. 91.
^ Tingsabadh y Abramson (1993) , p. 24.
↑ a b Göksel y Kerslake (2005 : 10)
^ Kılıç y Öğüt (2004) harvcoltxt error: no target: CITEREFKılıçÖğüt2004 (help)
^ Zimmer y Orgun (1999 : 155)
Referencias [ editar ]
Asu, Eva Liina; Teras, Pire (2009). "Estonio" . Revista de la Asociación Fonética Internacional . 39 (3): 367–372. doi : 10.1017 / s002510030999017x .
Bauer, Laurie; Warren, Paul (2004), "New Zealand English: phonology", en Schneider, Edgar W .; Burridge, Kate; Kortmann, Bernd; Mesthrie, Rajend; Upton, Clive (eds.), Un manual de variedades de inglés , 1: Fonología, Mouton de Gruyter, págs. 580–602, ISBN 3-11-017532-0
Bowerman, Sean (2004), "White South African English: phonology", en Schneider, Edgar W .; Burridge, Kate; Kortmann, Bernd; Mesthrie, Rajend; Upton, Clive (eds.), Un manual de variedades de inglés , 1: Fonología, Mouton de Gruyter, págs. 931–942, ISBN 3-11-017532-0
Ladefoged, Peter (1999), "American English", Manual de la Asociación Fonética Internacional , Cambridge University Press, págs. 41–44
Cruz-Ferreira, Madalena (1995), "Portugués europeo", Revista de la Asociación Fonética Internacional , 25 (2): 90–94, doi : 10.1017 / S0025100300005223
Göksel, Asli; Kerslake, Celia (2005), turco: una gramática completa , Routledge, ISBN 978-0415114943
Gordon, Matthew J. (2004), "Nueva York, Filadelfia y otras ciudades del norte: fonología", en Schneider, Edgar W .; Burridge, Kate; Kortmann, Bernd; Mesthrie, Rajend; Upton, Clive (eds.), Un manual de variedades de inglés , 1: Fonología, Mouton de Gruyter, págs. 282–299, ISBN 3-11-017532-0
Asociación Fonética Internacional (1999), Manual de la Asociación Fonética Internacional: Guía para el uso del Alfabeto Fonético Internacional , Cambridge: Cambridge University Press, ISBN 0-521-65236-7
Labrune, Laurence (2012), La fonología del japonés , Oxford, Inglaterra: Oxford University Press, ISBN 978-0-19-954583-4
Lee, Hyun Bok (1999), "Coreano", Manual de la Asociación Fonética Internacional: Guía para el uso del alfabeto fonético internacional , Cambridge University Press, págs. 120-123, ISBN 0-521-63751-1
Okada, Hideo (1999), "Japonés" , en Asociación Fonética Internacional (ed.), Manual de la Asociación Fonética Internacional: Guía para el uso del alfabeto fonético internacional , Cambridge University Press, págs. 117-119, ISBN 978-0-52163751-0
Tingsabadh, MR Kalaya; Abramson, Arthur S. (1993). "Tailandés". Revista de la Asociación Fonética Internacional . 23 (1): 24-26. doi : 10.1017 / S0025100300004746 .
Wells, John C. (1982). Acentos de inglés . Volumen 3: Más allá de las Islas Británicas (págs. I – xx, 467–674). Prensa de la Universidad de Cambridge. ISBN 0-52128541-0 .
Zimmer, Karl; Orgun, Orhan (1999), "Turco" (PDF) , Manual de la Asociación Fonética Internacional: Guía para el uso del Alfabeto Fonético Internacional , Cambridge: Cambridge University Press, págs. 154-158, ISBN 0-521-65236-7
Enlaces externos [ editar ]
Lista de idiomas con [ɯ] en PHOIBLE
vtmiAlfabeto fonético internacional ( gráfico )
Temas de la API
IPA
Asociación Fonética Internacional
Historia del alfabeto
Extensiones de la API (extIPA)
Símbolos de calidad de voz (VoQS)
Revista de la API ( JIPA )
Temas especiales
Formas cursivas
Variantes de caja
Símbolos obsoletos y no estándar
Convenciones de nombres
Extensiones sinológicas
Ortografía mundial
Gráfico de IPA para dialectos ingleses
Codificaciones
Codificaciones ASCII
SAMPA
X-SAMPA
Kirshenbaum
TIPA
Símbolos fonéticos en Unicode
Braille IPA
Consonantes
Consonantes pulmonares
Lugar →
Labial
Coronal
Dorsal
Laríngea
Manera ↓
Bilabial
Labiodental
Linguolabial
Dental
Alveolar
Alveolar posterior
Vuelto hacia atrás
Palatal
Velar
Uvular
Faríngeo / epiglótico
Glottal
Nasal
metro
metro
ɱ
norte
norte
norte
ɳ̊
ɳ
ɲ̊
ɲ
norte
norte
ɴ
Explosiva
pag
B
pag
B
t̼
D
t
D
ʈ
ɖ
C
ɟ
k
ɡ
q
ɢ
ʡ
ʔ
sibilante africada
ts
dz
t̠ʃ
d̠ʒ
ʈʂ
ɖʐ
tɕ
dʑ
África no sibilante
pɸ
bβ
p̪f
b̪v
t̪θ
d̪ð
tɹ̝̊
dɹ̝
t̠ɹ̠̊˔
d̠ɹ̠˔
cç
ɟʝ
kx
ɡɣ
qχ
ɢʁ
ʡʢ
ʔh
Fricativa sibilante
s
z
ʃ
ʒ
ʂ
ʐ
ɕ
ʑ
Fricativa no sibilante
ɸ
β
F
v
θ̼
D
θ
D
θ̠
D
ɹ̠̊˔
ɹ̠˔
ɻ˔
C
ʝ
X
ɣ
χ
ʁ
ħ
ʕ
h
ɦ
Aproximada
ʋ
ɹ
ɻ
j
ɰ
ʔ̞
Tap / flap
ⱱ̟
ⱱ
ɾ̼
ɾ̥
ɾ
ɽ̊
ɽ
ɢ̆
ʡ̆
Trino
ʙ̥
ʙ
r̥
r
ɽ̊r̥
ɽr
ʀ̥
ʀ
ʜ
ʢ
Africada lateral
tɬ
dɮ
ʈɭ̊˔
ɖɭ˔
cʎ̝̊
ɟʎ̝
kʟ̝̊
ɡʟ̝
Fricativa lateral
ɬ
ɮ
ɭ̊˔
ɭ˔
ʎ̝̊
ʎ̝
ʟ̝̊
ʟ̝
Aproximante lateral
l
ɭ
ʎ
ʟ
ʟ̠
Grifo / trampilla lateral
ɺ̥
ɺ
ɭ̥̆
ɭ̆
ʎ̆
ʟ̆
Ayuda IPA
audio
gráfico completo
plantilla
Los símbolos a la derecha en una celda tienen voz , a la izquierda no tienen voz .Las áreas sombreadas denotan articulaciones juzgadas imposibles.