Este es un buen artículo. Haga clic aquí para más información.
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Clwyd ( pronunciación galesa:  [ˈklʊɨd] ) es un condado preservado de Gales , situado en la esquina noreste del país; lleva el nombre del río Clwyd , que atraviesa la zona. Al norte se encuentra el Mar de Irlanda , con los condados ceremoniales ingleses de Cheshire al este y Shropshire al sureste. Powys y Gwynedd se encuentran al sur y al oeste respectivamente. Clwyd también comparte un límite marítimo con Merseyside a lo largo del río Dee . Entre 1974 y 1996, un área ligeramente diferente tenía un consejo de condado, con funciones de gobierno local compartidas con seis consejos de distrito. En 1996, Clwyd fue abolida y se crearon las nuevas autoridades unitarias de Wrexham , Conwy County Borough , Denbighshire y Flintshire ; bajo esta reorganización, "Clwyd" se convirtió en un condado preservado, con el nombre que se mantuvo para ciertas funciones ceremoniales.

Esta zona del noreste de Gales ha estado poblada desde tiempos prehistóricos; los romanos construyeron un fuerte junto a un vado en el río Conwy , y los normandos y los galeses disputaron el territorio. Construyeron sus castillos en lugares estratégicos a medida que avanzaban y retrocedían, pero al final Inglaterra prevaleció y Eduardo I conquistó el país en 1282. El Acta de Unión en 1535 incorporó Gales bajo la Corona inglesa y lo sometió a la ley inglesa.

Tradicionalmente, la agricultura era el pilar de la economía de esta parte de Gales, pero con la Revolución Industrial , se desarrolló el campo de carbón del norte de Gales y partes del este de Clwyd alrededor del estuario de Dee y Wrexham se industrializaron. La llegada del ferrocarril desde Chester a lo largo de la costa norte de Gales a mediados del siglo XIX facilitó a los habitantes urbanos de Lancashire y Cheshire visitar las ciudades costeras del norte de Gales.

Historia [ editar ]

El norte de Gales ha tenido asentamientos humanos desde tiempos prehistóricos. Cuando los romanos llegaron a Gran Bretaña, el área que ahora es Clwyd estaba ocupada por la tribu celta Deceangli . Vivían en una cadena de castros que atravesaban la cordillera de Clwydian y su capital tribal era Canovium , en un importante cruce del río Conwy . [1] Esto recayó en los romanos, que construyeron su propio fuerte aquí, aproximadamente en el 75 dC; y todo Gales pronto estuvo bajo su control. Después de la salida romana de Gran Bretaña en 410 d. C., los estados sucesores de Gwynedd y Powys controlaron el área. Desde aproximadamente 800 en adelante, una serie de matrimonios dinásticos llevaron a Rhodri Mawrheredando los reinos de Gwynedd y Powys . Después de su muerte, este reino se dividió entre sus tres hijos y siguieron más conflictos: no solo se libraron batallas galesas, sino que también hubo muchas incursiones de daneses y sajones . [2]

Denbigh alrededor de 1775, de Una gira en Gales por Thomas Pennant

La conquista normanda de Inglaterra al principio tuvo poco efecto en el norte de Gales. Esto iba a cambiar cuando la ciudad de Chester en el río Dee se convirtió en la base de sucesivas campañas contra el país en el siglo XIII. La llanura costera de Clwyd fue la principal ruta de invasión, y allí se construyeron varios castillos para ayudar a estos avances. Los castillos de Flint y Rhuddlan datan de este período, y fueron los primeros en ser construidos por Eduardo I de Inglaterra en el norte de Gales durante su exitosa conquista en 1282. [3] Después de esto, el gobierno de los príncipes galeses llegó a su fin y Gales fue anexada a Inglaterra. Esta zona se conocía como el Principado de Gales.de 1216 a 1536. A partir de 1301, las tierras de la Corona en el norte y oeste de Gales formaron parte del apanage del heredero aparente de Inglaterra, a quien se le dio el título de "Príncipe de Gales". Según la Ley de Leyes de Gales de 1535, Gales se incorporó permanentemente a la Corona inglesa y se sometió a la ley inglesa. [3]

Herrería de Bersham

Aunque la Revolución Industrial no afectó mucho a las zonas rurales del área, hubo una considerable actividad industrial en el North Wales Coalfield , particularmente alrededor de Wrexham . [4] El Bersham Herrajes en Bersham , en la misma zona, estuvo a la vanguardia de los avances tecnológicos y era el más famoso por ser el sitio de trabajo original del industrial John Wilkinson que inventó nuevos procesos para perforar cañones . [5] La familia Williams-Wynn de Wynnstayse había hecho rico después de la disolución de los monasterios y poseía vastas propiedades en Clwyd con recursos que incluían plomo, estaño y cobre, así como maíz y madera. [6]

Geografía [ editar ]

Clwyd se encuentra en la esquina noreste de Gales. Limita con el Mar de Irlanda al norte, los condados de Gales conservados de Gwynedd al oeste y Powys al sur, y los condados ceremoniales ingleses de Shropshire y Cheshire al sureste y este respectivamente; gran parte del límite oriental sigue el curso del río Dee y su estuario. Otros grandes ríos de la zona incluyen el río Alyn , un afluente del Dee, el río Clwyd y el río Conwy en el oeste. La franja costera del norte está muy desarrollada para el turismo y tiene muchos centros turísticos, incluidos Llandudno , Colwyn Bay , Colwyn , Abergele , Rhyl yPrestatyn . En el noreste se encuentra Deeside , la llanura costera junto al estuario de Dee, y esta parte de Clwyd está muy desarrollada para la industria. El área alrededor de Wrexham y los asentamientos de viajeros cercanos a Chester también están muy urbanizados. [7]

Ovejas pastando con la Cordillera Clwydian detrás

Al oeste de esto hay una cadena de montañas con una escarpada pendiente hacia el oeste, la Cordillera Clwydian. El punto más alto de estas colinas es Moel Famau a 1.820 pies (555 m). La parte norte-central es el amplio Valle de Clwyd , y aquí se encuentran las mejores tierras agrícolas. Al sur de esto, la tierra es mucho más alta y más accidentada, los páramos de Denbigh y la cordillera de Berwyn están aquí. Las partes central y occidental son mucho más rurales que la zona costera y el este, con parte del Parque Nacional de Snowdonia en la parte occidental. [7] La población a 2007 se estima en 491,100, con base en las cifras de los cuatro componentes de las áreas de autoridad unitaria. [8]

Desde los cambios de límites de 2003, su costa se ha extendido desde el estuario de Dee en Flintshire hasta Llanfairfechan . Clwyd consiste en todo el condado histórico de Flintshire y la mayor parte de Denbighshire . Desde 2003 también ha incluido el antiguo distrito de Aberconwy , que se encuentra en el histórico condado de Caernarfonshire , y también el antiguo distrito rural de Edeyrnion en el histórico condado de Merionethshire . [9]

Economía [ editar ]

Cantera de piedra caliza en la montaña Minera

Los usos del suelo de cualquier región dependen de la geología subyacente que influye en los tipos de suelo. En la cordillera de Clwydian, los minerales de plomo y espato se han extraído en el pasado, y la piedra caliza se extrajo de la montaña Llantysilio , la montaña Ruabon y la montaña Minera cerca de Wrexham. [10] El Minera Limeworks una vez fueron los mayores trabajos de cal en el norte de Gales. Más tarde, se extrajo piedra para la construcción de carreteras, pero las canteras cerraron en 1992. [11] La extracción de carbón en el North Wales Coalfield cesó en la segunda mitad del siglo XX, pero solía ser una gran fuente de empleo en la zona. [12]Los principales productos que se fabrican en el este industrial de Clwyd incluyen componentes de aviones (Airbus), motores (Toyota), papel (Shotton Paper) y procesamiento de acero, y el puerto de Mostyn construye y respalda parques eólicos marinos . [13]

La agricultura, basada en gran parte en la ganadería, ha sido tradicionalmente la principal ocupación en las partes central y occidental. Hay una combinación de empresas agrícolas grandes y pequeñas y un próspero sector lácteo en el Valle de Clwyd. [14] Muchas de las ciudades tienen mercados de ganado y la industria agrícola apoya a los comerciantes de maquinaria agrícola, veterinarios, comerciantes de alimentos, contratistas y todos los oficios auxiliares relacionados con la agricultura. [6] Con sus ingresos en declive, los agricultores han encontrado oportunidades en el turismo, la artesanía rural, las tiendas de alimentación especializadas, los mercados de agricultores y los productos alimenticios con valor añadido. [15]

El muelle de Rhyl , alrededor de 1900

Las tierras altas con sus granjas de ovejas y pequeños campos con paredes de piedra son atractivas para los visitantes, y los edificios agrícolas redundantes a menudo se convierten en alojamientos independientes, mientras que las granjas en sí ofrecen oportunidades de alojamiento y desayuno. La llegada del ferrocarril a la costa a mediados del siglo XIX abrió los viajes desde Merseyside y provocó un auge del turismo, con casas de huéspedes en las ciudades costeras que ofrecían alojamiento y comida a los visitantes urbanos. Más recientemente han florecido los sitios de caravanas y las aldeas de vacaciones y ha aumentado la propiedad de "segundas residencias". [dieciséis]

En 2016 se están intentando varias iniciativas diseñadas para impulsar la economía del norte de Gales. Estas incluyen el proyecto Northern Gateway en el antiguo sitio Sealand RAF en Deeside, y un proyecto de remodelación del antiguo paseo marítimo y parque de atracciones de Rhyl . [17]

Historial administrativo [ editar ]

La Comisión de Gobierno Local de Gales, establecida en 1958, fue la primera en recomendar la fusión total de los condados administrativos fuera de Glamorgan y Monmouthshire , con amplios cambios de límites; sin embargo, el entonces ministro de Vivienda y Gobierno Local, Sir Keith Joseph, decidió no aceptar el informe, señalando que las fusiones de condados en Inglaterra habían sido muy impopulares cuando se propusieron. [18]

En 1967, después de un cambio de gobierno, el Secretario de Estado de Gales, Cledwyn Hughes, publicó un libro blanco que revivió la idea de la fusión, pero en lugar de los cambios de límites propuestos en el informe anterior, trató a cada condado como un todo. El informe recomendó un único Gwynedd nuevo que incorpore Denbighshire, Flintshire, Caernarfonshire, Merionethshire y Anglesey . El libro blanco decía que "la necesidad de una acción temprana es particularmente urgente en Gales", por lo que el tema no se remitió a una Comisión Real como en Inglaterra. [19]Los opositores criticaron el nuevo consejo propuesto por ser demasiado grande, y en noviembre de 1968 un nuevo Secretario de Estado anunció que Gwynedd se dividiría en dos. [20]

Esta propuesta revisada continuó en un nuevo libro blanco en marzo de 1970, aunque éste proponía que los consejos fueran autoridades unitarias que no tuvieran consejos de distrito por debajo de ellos. El gobierno conservador entrante resucitó al gobierno local de dos niveles en un documento consultivo publicado en febrero de 1971, nuevamente con los mismos límites del nivel superior. [21] Habiéndose realizado algunos cambios menores en los límites existentes debido a factores locales especiales, la Ley de Gobierno Local de 1972 creó Clwyd como una fusión de Flintshire con la mayor parte de Denbighshire, junto con el Distrito Rural Edeyrnion de Merionethshire. [22]El libro blanco de 1970 había introducido el nombre de Clwyd haciendo referencia al río Clwyd y la cadena de colinas de Clwydian; Clwyd fue el único condado nuevo de Gales que no tomó su nombre de un reino antiguo. [23]

Distritos de Clwyd:
1, Colwyn
2, Rhuddlan
3, Glyndwr
4, Delyn
5, Alyn y Deeside
6, Wrexham Maelor

A los efectos del gobierno local de segundo nivel, Clwyd se dividió en seis distritos: Alyn y Deeside , Colwyn, Delyn , Glyndŵr , Rhuddlan y Wrexham Maelor , cada uno de los cuales estaba a cargo de un consejo de distrito o municipio . [22] Estos fueron abolidos, junto con el propio condado, el 1 de abril de 1996. [24] Consejo del Condado de Clwyd 's escudo de armasse concedió en diciembre de 1974. El diseño del escudo, el escudo y el lema incluye elementos tomados de las armas de los antiguos consejos de Flintshire y Denbighshire. La onda verde y blanca representa el Valle de Clwyd y la Cordillera de Clwydian que se encuentran entre las dos partes. La cruz y las chovas provienen del escudo de Flintshire, que a su vez incorporaba las armas tradicionales de Edwin de Tegeingl , mientras que el león negro de los Príncipes de Powys Fadog se toma del escudo de Denbighshire. El lema, Tarian Cyfiawnder Duw se puede traducir como "El escudo de la justicia es Dios". [25]

El Consejo del condado de Clwyd y sus distritos fueron abolidos por la Ley de gobierno local (Gales) de 1994 , y el gobierno local sería reemplazado por las cuatro autoridades unitarias de Flintshire , Wrexham County Borough , Denbighshire y partes de Conwy (junto con algunas comunidades más pequeñas que se mudarían a Powys). La ley también abolió el condado y establece que el término "condado" sería sinónimo de "áreas principales" creadas por la ley de 1994. Sin embargo, la Ley creó luego un conjunto adicional de "condados preservados", que se basaron en los ocho creados por la Ley de 1972. Estos condados preservados, similares con respecto a los condados ceremoniales ingleses, sería retenido para una variedad de propósitos, incluyendo Lugartenencia y Grito . [26]

El Consejo del Condado de Clwyd y sus seis distritos cesaron sus operaciones a la medianoche del 1 de abril de 1996, y el gobierno local se transfirió inmediatamente a las nuevas áreas principales de Conwy, Denbighshire, Flintshire y Wrexham . Sin embargo, aunque llevaban los mismos nombres, los límites de Flintshire y Denbighshire eran sustancialmente diferentes de los de los condados históricos . Como sucedió, los registros del condado para el histórico Flintshire se habían conservado en la sucursal de Hawarden de la Oficina de Registros de Clwyd, mientras que los del histórico Denbighshire se habían mantenido en la sucursal de Ruthin , por lo que no hubo problema en segregar los registros. [27]

El condado preservado de Clwyd entró en vigor el mismo día en que se abolió el consejo del condado de Clwyd. El condado preservado era casi idéntico al condado de 1974–96, pero tuvo algunos cambios menores en línea con los cambios en los límites del gobierno local, las comunidades de Llanrhaeadr-ym-Mochnant , Llansilin y Llangedwyn fueron transferidas de Clwyd a Powys. [28]

Revisión de límites de 2003 [ editar ]

Clwyd como condado preservado desde 2003.

En 2003, las fronteras de Clwyd se cambiaron para cubrir el resto de Conwy (que anteriormente había sido parte de Gwynedd), que era parte de una reorganización en todo Gales de los condados preservados, de modo que los límites de los condados preservados contendrían Todas las áreas principales actuales solamente. [9]

Esto llevó a que algunas áreas, como el distrito de Aberconwy, se mudaran a un condado preservado por el que nunca había sido administrado en el pasado y, por lo tanto, estos movimientos generalmente no se informaron debido al estado limitado del condado preservado. La Comisión de Límites procedió a retener los ocho condados preservados y modificó sus fronteras en 2003 para que coincidieran con los límites del área principal titular. El acuerdo de 2003 trae ciudades como Llandudno, Conwy y Betws-y-Coed al condado preservado de Clwyd. [9]

Legado [ editar ]

Algunas organizaciones locales todavía utilizan la palabra "Clwyd" en su nombre, a menudo porque su membresía cubre un área más amplia que su autoridad unitaria actual. Estas organizaciones incluyen Theatr Clwyd , que tiene su sede en Mold y es el centro artístico productor más grande de Gales. Brinda a los jóvenes la oportunidad de involucrarse en el teatro. La Sociedad de Historia Familiar de Clwyd puede ayudar a sus miembros a acceder a muchos documentos históricos relacionados con el noreste de Gales, [29] y el Fideicomiso Arqueológico Clwyd-Powys es uno de los cuatro fideicomisos arqueológicos que cubren todo Gales. [30] La Asociación de Dardos Clwyd Condadoorganiza torneos y participa en partidos entre condados. [31] La Clwyd East Football League se creó en 2011 para representar el área del noreste de Gales en el quinto nivel del fútbol galés. Posteriormente cambió su nombre por el de North East Wales Football League. [32] El fondo de pensiones de Clwyd es el plan de pensiones del gobierno local heredado del consejo del condado de Clwyd, que ahora proporciona planes de pensiones para las autoridades unitarias de Wrexham, Flintshire y Denbighshire y los antiguos distritos. [33]

El cargo de Lord Teniente de Clwyd también continúa como representante personal del Monarca , al igual que con los otros siete condados conservados de Gales. El actual Lord Teniente es Henry George Fetherstonhaugh, quien fue designado en 2013. [34]

Monumentos [ editar ]

Narrowboat cruzando el acueducto Pontcysyllte

El acueducto Pontcysyllte fue construido por Thomas Telford en 1805 y es el acueducto más grande del Reino Unido; lleva el canal Llangollen sobre el río Dee y es Patrimonio de la Humanidad , siendo considerada una obra maestra de la ingeniería civil. [35] La cordillera de Clwydian y el valle de Dee constituyen un área de excepcional belleza natural , una de las cinco en todo Gales. [36] Denbigh , Colwyn y Ruthin son ciudades históricas y Llangollen alberga el Llangollen International Musical Eisteddfod en julio de cada año. [37]

El Gop es un montículo neolítico , la segunda estructura más grande de este tipo en Gran Bretaña solo fue reemplazada por Silbury Hill . Caer Drewyn es uno de los muchos castros de la Edad del Hierro en Clwyd que dan fe de la ocupación humana de esta zona durante milenios. Maen Achwyfan Cross es una cruz de rueda tallada del siglo X que representa símbolos celtas y vikingos. [37] Los castillos de Rhuddlan y Flint fueron construidos por los normandos durante su invasión del norte de Gales y Castell Dinas Brân fue una fortaleza galesa del mismo período. La catedral de St Asaph también data del siglo XIII, al igual que la abadía cisterciense medieval de Valle Crucis.. [37]

Bodnant Garden es un jardín formal en un entorno ajardinado, [38] y Erddig Hall es una casa señorial, ambos propiedad del National Trust . Otras finas casas de campo en Clwyd incluyen Trevor Hall y Faenol Fawr, Bodelwyddan , mientras que Plas Mawr y Aberconwy House son casas históricas en Conwy. [39] También en Conwy se encuentra el Puente colgante de Conwy , uno de los primeros puentes de este tipo en el mundo. [40]

Transporte [ editar ]

Virgin Voyager acercándose a la estación de tren Flint

La North Wales Coast Line es la línea ferroviaria de Crewe a Holyhead , servida por los servicios Transport for Wales y Avanti West Coast . Los trenes que salen de Crewe pasan por Chester, cruzan el río Dee hacia Gales y continúan por Flint , Shotton , Holywell junction , Prestatyn , Rhyl , Colwyn Bay , Llandudno Junction , Conwy y Bangor , hasta Holyhead, desde donde hay un servicio de ferry a Irlanda. . Los pasajeros pueden cambiar en Shotton para la línea Borderlands, que une Wrexham con Bidston en la península de Wirral en Inglaterra. [41] La Conwy Valley Line une Llandudno Junction con Blaenau Ffestiniog a través de Betws-y-Coed y se construyó principalmente para su uso como línea de carga para el transporte de pizarra al muelle de Deganwy para su exportación por mar. Es una ruta escénica con una serie de paradas solicitadas. [42]

No hay autopistas en Clwyd. La carretera de doble calzada A55 pasa de Chester a través de St Asaph a la costa norte de Gales en Abergele, después de lo cual corre paralela a la línea de ferrocarril a través de Conwy y Bangor para terminar en Holyhead. La A548 pasa de Chester a Abergele a través de Deeside y a lo largo de la costa, antes de dejar la costa y terminar en Llanrwst . La carretera principal desde Londres es la A5 que entra en Clwyd en Chirk y pasa hacia el noroeste a través de Llangollen, Corwen y Betws-y-Coed para unirse a la A55 y terminar en Bangor. La A543 cruza Denbigh Moors de sureste a noroeste, y la A525une a Ruthin con St Asaph. [43] Existen servicios de autobuses locales entre los principales núcleos de población. Varios servicios de Arriva Buses Wales recorren la carretera principal de la costa entre Chester y Holyhead, uniendo los centros turísticos costeros. Otras rutas incluyen: Llandudno a Llanrwst y Betws-y-Coed vía Conwy y Dolgarrog ; Rhyl a Denbigh; Wrexham a Chester; y Wrexham al molde. [44]

Ver también [ editar ]

  • Lista de Lord Tenientes de Clwyd
  • Lista de altos alguaciles de Clwyd
  • Lista de lugares en Denbighshire
  • Lista de lugares en Flintshire
  • Lista de lugares en el condado de Conwy
  • Lista de lugares en el distrito del condado de Wrexham

Lectura adicional [ editar ]

  • Gordon Emery - El curioso Clwyd (1994) ISBN  1-872265-99-5

Referencias [ editar ]

  1. ^ Jones, P. (2009). Historia ilustrada de Chester . DB Publishing. ISBN 9781859836842.
  2. ^ Davies, John (1994). Una historia de Gales . Londres: Penguin. pag. 338. ISBN 0-14-014581-8.
  3. ^ a b Marsh, Terry. "Guía de Pathfinder: Gales del Norte y Snowdonia" . Guías de Pathfinder . Carmesí Publishing Ltd . Consultado el 20 de abril de 2016 .
  4. ^ "Gales: la primera nación industrializada del mundo" . Amgueddfa Cymru - Museo Nacional de Gales . 5 de octubre de 2008. Archivado desde el original el 3 de octubre de 2011 . Consultado el 20 de abril de 2016 .
  5. ^ Le Nevez, Catherine; Whitfield, Paul (2012). La guía aproximada de Gales . Guías en bruto limitadas. pag. 311 . ISBN 978-1-4093-5902-9.
  6. ↑ a b Morris, enero (2014). Gales: vistas épicas de un país pequeño . Penguin Books Limited. pag. 234. ISBN 978-0-241-97024-9.
  7. ↑ a b Philip's (1994). Atlas de la escuela moderna . George Philip e hijo. pag. 26. ISBN 0-540-05278-7.
  8. ^ Statistics.gov.uk Archivado 2011-07-28 en Wayback Machine.
  9. ^ a b c Orden de los condados preservados (enmienda a los límites) (Gales) 2003 Obtenido el 19 de mayo de 2009
  10. ^ "Geodiversidad" . Cordillera Clwydian y Dee Valley . Consultado el 20 de abril de 2016 .
  11. ^ " ' El Calch' - Minera Limeworks" . MineraHistory.com. Archivado desde el original el 16 de marzo de 2010 . Consultado el 20 de abril de 2016 .
  12. ^ The North Wales Coalfield , Coalmining History Research Center, 1953, archivado desde el original el 4 de marzo de 2016 , consultado el 20 de abril de 2016
  13. ^ "Flintshire" . Invertir en Flintshire . Consejo del condado de Flintshire . Consultado el 20 de abril de 2016 .
  14. ^ "Clwyd" . NFU Cymru. 5 de diciembre de 2014 . Consultado el 19 de abril de 2016 .
  15. ^ Nienaber, Birte (2016). Globalización y regiones rurales de Europa . Routledge. págs. 76–83. ISBN 978-1-317-12709-3.
  16. ^ Bonifacio, Brian G .; Cooper, Chris; Cooper, Robyn (2012). Destinos mundiales: la geografía de los viajes y el turismo . Routledge. págs. 129, 152-153. ISBN 978-0-08-097040-0.
  17. ^ "Seis proyectos para poner en marcha la economía del norte de Gales en 2016" . Publicación diaria . 1 de enero de 2016. Archivado desde el original el 7 de mayo de 2016 . Consultado el 21 de abril de 2016 .
  18. ^ Bruce Wood, "El proceso de reforma del gobierno local 1966-1974", George Allen & Unwin Ltd, 1976, p. 117-8.
  19. ^ "Gobierno local en Gales", Cmnd. 3340, julio de 1967.
  20. ^ Bruce Wood, "El proceso de reforma del gobierno local 1966-1974", George Allen & Unwin Ltd, 1976, p. 123.
  21. ^ Bruce Wood, "El proceso de reforma del gobierno local 1966-1974", George Allen & Unwin Ltd, 1976, p. 125-6.
  22. ^ a b Bruce Wood, "El proceso de reforma del gobierno local 1966-1974", George Allen & Unwin Ltd, 1976, p. 127-130.
  23. ^ "Nombres galeses antiguos restaurados en títulos del consejo". The Times . 19 de diciembre de 1972.
  24. ^ "Ley de 1994 del gobierno local (Gales)" . Los Archivos Nacionales . la legislación, gov.uk . Consultado el 21 de abril de 2016 .
  25. ^ "Escudo de armas de Clwyd" . Heráldica del Mundo . Consultado el 20 de abril de 2016 .
  26. ^ "Clwyd: historia del condado" . Asociación del Alto Sheriff de Inglaterra y Gales. 2010. Archivado desde el original el 5 de mayo de 2016 . Consultado el 21 de abril de 2016 .
  27. ^ "Denbighshire" . Genuki . Consultado el 18 de abril de 2016 .
  28. ^ "Revisión de las propuestas finales de los límites del condado preservados" . Comisión de Límites del Gobierno Local de Gales. Archivado desde el original el 7 de mayo de 2016 . Consultado el 18 de abril de 2016 .
  29. ^ "Sociedad de historia familiar de Clwyd" . Consultado el 20 de abril de 2016 .
  30. ^ "Fideicomiso arqueológico de Clwyd-Powys" . Consultado el 20 de abril de 2016 .
  31. ^ "Asociación de dardos del condado de Clwyd" . Consultado el 20 de abril de 2016 .
  32. ^ "Liga de fútbol del noreste de Gales" . Pitchero . Consultado el 22 de abril de 2016 .
  33. ^ "Fondo de pensiones de Clwyd" . Consultado el 20 de abril de 2016 .
  34. ^ "Lord teniente del condado de Clwyd" . Oficina del Primer Ministro, número 10 de Downing Street. 17 de enero de 2013 . Consultado el 20 de abril de 2016 .
  35. ^ "Canal y acueducto Pontcysyllte" . UNESCO . Consultado el 21 de abril de 2016 .
  36. ^ "Cordillera de Clwydian" . Noreste de Gales. Archivado desde el original el 19 de abril de 2014 . Consultado el 21 de abril de 2016 .
  37. ^ a b c "Atracciones en Clwyd" . Gran Bretaña Express . Consultado el 21 de abril de 2016 .
  38. ^ "Jardín de Bodnant" . Confianza Nacional . Consultado el 21 de abril de 2016 .
  39. ^ "Casa de Aberconwy" . Confianza Nacional . Consultado el 21 de abril de 2016 .
  40. ^ "Puente colgante de Conwy" . Confianza Nacional . Consultado el 21 de abril de 2016 .
  41. ^ "Crewe a Holyhead" . Ferrocarril de la costa norte de Gales. 2012 . Consultado el 22 de abril de 2016 .
  42. ^ Sallery, Dave (2014). "La línea Conwy Valley" . Ferrocarril de la costa norte de Gales . Consultado el 22 de abril de 2016 .
  43. ^ Atlas de carreteras concisas: Gran Bretaña . Publicaciones AA. 2015. págs. 47–55. ISBN 978-0-7495-7743-8.
  44. ^ "Descubre las ciudades de Gales" . Arriva Gales . Arriva Buses Gales . Consultado el 22 de abril de 2016 .

Coordenadas : 53.09 ° N 3.27 ° W53 ° 05′N 3 ° 16′W /  / 53,09; -3,27