A cognomen ( / k ɒ ɡ n oʊ m ə n / , [1] [2] latín clásico: [kɔŋn̪oː.mɛn̪] ; América plural cognomina ; de con- "junto con" y (g) nomen "name") era el tercer nombre de un ciudadano de la antigua Roma , según las convenciones de nombres romanos . Inicialmente, era un apodo , pero perdió ese propósito cuando se convirtió en hereditario. La cognomina hereditaria se utilizó para aumentar el segundo nombre, la gens (laapellido o nombre del clan), con el fin de identificar una rama particular dentro de una familia o familia dentro de un clan. El término también ha adquirido otros significados contemporáneos.
Nombres romanos
Debido a la naturaleza limitada de los praenomen latinos , el cognomen se desarrolló para distinguir las ramas de la familia entre sí y, ocasionalmente, para resaltar los logros de un individuo, típicamente en la guerra. Un ejemplo de esto es Cneo Pompeyo Magnus , cuyo apodo Magnus se ganó después de sus victorias militares bajo la dictadura de Sila . El cognomen era una forma de distinguir a las personas que lograron hazañas importantes, y aquellos que ya llevaban un cognomen recibieron otro nombre exclusivo, el agnomen . Por ejemplo, Publius Cornelius Scipio recibió el agnomen Africanus después de su victoria sobre el general cartaginés Aníbal en Zama, África ( Africanus aquí significa "de África" en el sentido de que su fama deriva de África, en lugar de haber nacido en África, lo que habría sido Afer ); y el mismo procedimiento ocurrió en los nombres de Quintus Caecilius Metellus Numidicus (conquistador de Numidia) y Quintus Caecilius Metellus Macedonicus .
En contraste con la cognomina honoraria adoptada por los generales exitosos, la mayoría de las cognominas se basaban en una peculiaridad física o de personalidad; por ejemplo, Rufus significa " pelirrojo " o Scaevola significa " zurdo ". Algunos cognomina eran hereditarios (como César entre una rama de los Julii , Brutus y Silanus entre los Junii , o Pilius y Metellus entre los Caecilii ): otros tendían a ser individuales. Y algunos nombres parecen haber sido utilizados como praenomen , agnomen o cognomen no hereditarios . Por ejemplo, Vopiscus se usó como praenomen y cognomen en Julii Caesares; Del mismo modo Nero entre los principios imperial Claudii , varios de los cuales utiliza el apodo Claudios hereditarios tradicionales como praenomen.
La clase alta usualmente usaba el cognomen para referirse unos a otros. [3]
En el contexto académico actual, se hace referencia a muchos romanos antiguos prominentes solo por su cognomen ; por ejemplo, Cicerón (de cicer " garbanzo ") sirve como abreviatura de Marco Tulio Cicerón y César de Cayo Julio César .
Como término contemporáneo
El término "cognomen" (a veces pluralizado "cognomens") se ha utilizado como un sustantivo en inglés usado fuera del contexto de la Antigua Roma. Según la edición de 2012 del Random House Dictionary , cognomen puede significar un "apellido" o "cualquier nombre, especialmente un apodo". [4] El sentido básico en inglés es "cómo uno es bien conocido". Por ejemplo, Alfred el Grande . (Esto es más similar al uso romano de agnomen que a su uso de cognomen).
El cognom catalán y el cognoma italiano , derivado del cognomen latino , significan "apellido". El kunjom maltés se deriva de la versión italiana, conservando el mismo significado.
El término "cognomen" también se puede aplicar a culturas con una estructura de clanes y convenciones de nombres comparables a las de la Antigua Roma; así, la "cognomina" hereditaria se ha descrito como en uso entre los Xhosa ( Iziduko ), los Yoruba ( Oriki ) y los Zulu ( Isibongo ).
Ver también
Referencias
- ^ "cognomen" . Diccionario de inglés de Oxford (edición en línea). Prensa de la Universidad de Oxford. (Se requiere suscripción o membresía en una institución participante ).
- ^ "cognomen" . Diccionario Merriam-Webster .
- ^ Powell, JGF (1984). "Una nota sobre el uso de los Praenomen ". The Classical Quarterly . 34 (1): 238–239. doi : 10.1017 / S0009838800029529 .
- ^ Cognomen dictionary.com
enlaces externos
- Harold Whetstone Johnston (revisado Mary Johnston), La vida privada de los romanos, 1932, Capítulo 2: Nombres romanos