De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

La mutación consonante es el cambio de una consonante en una palabra según su entorno morfológico o sintáctico .

La mutación ocurre en idiomas de todo el mundo. Un ejemplo prototípico de mutación consonante es la mutación consonante inicial de todas las lenguas celtas modernas . La mutación de consonante inicial también se encuentra en indonesio o malayo , en Nivkh , en el sur de Paiute y en varios idiomas de África occidental como Fula . El idioma nilótico Dholuo , que se habla en Kenia , muestra una mutación de las consonantes finales de la raíz, al igual que el inglés en cierta medida. La mutación de consonantes inicial, media y final se encuentra en hebreo moderno . Además, japonésexhibe una mutación de consonante medial de la palabra que involucra la voz, rendaku , en muchos compuestos. Las lenguas urálicas como el finlandés muestran gradación de consonantes , un tipo de mutación de consonantes.

Cambios de sonido similares [ editar ]

La mutación consonante inicial no debe confundirse con sandhi , que puede referirse a alternancias iniciales de palabras desencadenadas por su entorno fonológico , a diferencia de las mutaciones, que son provocadas por su entorno morfosintáctico . A continuación se enumeran algunos ejemplos de sandhi con iniciales de palabra.

  • Español : [b, d, ɡ] , que ocurre después de nasales y pausa, se alterna con [β, ð, ɣ] , que ocurre después de vocales y consonantes líquidas . Ejemplo: un [ b ] arco 'un barco', mi [ β ] arco 'mi barco'. Esto también ocurre en hebreo (como begedkefet , un acrónimo de las consonantes que esto afecta) arameo y tamil .
  • Gaélico escocés: en algunos dialectos, las oclusivas en sílabas acentuadas se expresan después de nasales, por ejemplo, [ aht] 'un gato', [əŋ ɡ aht] 'el gato'.

Los efectos Sandhi como estos (u otros procesos fonológicos) suelen ser el origen histórico de la mutación desencadenada morfosintácticamente. Por ejemplo, la mutación fricativa en inglés descrita anteriormente se origina en una alternancia alofónica del inglés antiguo , donde una fricativa sonora ocurre entre vocales (u otras consonantes sonoras) y una sorda ocurre inicialmente o finalmente, y también cuando es adyacente a consonantes sordas. Los infinitivos del inglés antiguo terminaban en - (i) an y los sustantivos en plural (de una clase de declinación muy común) terminaban en -as . Así, hūs 'una casa' tenía [s] , mientras que hūsas 'casas' y hūsian 'a casa' tenían [z]. Después de que la mayoría de las terminaciones se perdieron en inglés, y el contraste entre fricativas sonoras y sordas se fonemicizó (en gran parte debido a la afluencia de préstamos franceses ), la alternancia se morfologizó.

Ejemplos [ editar ]

Inglés [ editar ]

En inglés antiguo, las oclusiones velares se palatalizaron en algunos casos y no en otros. Esto resultó en algunas alternancias. Muchos de estos han sido nivelados , pero aparecen rastros en algunos dobletes de palabras como di tch / dɪ / y di k e / daɪ k / .

En el tiempo pasado de ciertos verbos, el inglés también conserva rastros de varios desarrollos de sonidos antiguos como * kt> * xt y * ŋx> * x; muchos de estos se han complicado aún más tras la pérdida de / x / en el período del inglés medio.

  • ver k / siː k /  : sou gh t / sɔːt /
  • thi nk / θɪ nk /  : gh t / θɔːt /

El par tea ch / tiː t͡ʃ /  : tau gh t / tɔːt / tiene una combinación de esto y palatalización.

Una segunda palatalización, llamada coalescencia yod , se produce en préstamos del latín . Un subtipo afecta a las consonantes sibilantes : antes / sj / y / zj / se palatalizaron, dando lugar a una alternancia entre alveolar / sz / y postalveolar / ʃ ʒ / .

  • confe ss / kənˈfɛ s /  : confe ssi on / kənˈfɛ ʃ ən /
  • fu s e / fjuː z /  : fu si on / ˈfjuː ʒ ən /

Otra capa improductiva resulta de la palatalización del latín vulgar de las paradas velares antes de las vocales anteriores y, por tanto, se importa de las lenguas romances. Aquí / k ɡ / alterna con / s dʒ / .

  • indu c e / ɪndjuː s /  : indu c ción / indʌ k ʃən /
  • ma g ic / ˈmæ ɪk /  : ma g us / meɪ ɡ əs /

También se produce una combinación de alternancia heredada y prestada: se trajo un patrón de alternancia * t: * sj en préstamos latinos, que en inglés luego se convirtió en una alternancia entre / t / y / ʃ / .

  • ac t / æk t /  : ac ti on / ˈæk ʃ ən /

Lenguas celtas [ editar ]

Las lenguas celtas son bien conocidas por sus mutaciones consonantes iniciales. [1] [2] Los idiomas individuales varían según el número de mutaciones disponibles: el gaélico escocés tiene una, el irlandés y el manx tienen dos, el galés , el de Cornualles y el bretón tienen cuatro (contando mutaciones mixtas). Cornish y Breton tienen las llamadas mutaciones mixtas, en las que un desencadenante provoca una mutación en algunos sonidos y otra en otros sonidos. El galés también tiene una mutación mixta (desencadenada por na , ni y oni). Los lenguajes varían en los entornos para las mutaciones, aunque se pueden hacer algunas generalizaciones. En todos los idiomas, los sustantivos femeninos singulares se mutan después del artículo definido, y los adjetivos se mutan después de los sustantivos femeninos singulares. En la mayoría de los lenguajes, los determinantes posesivos desencadenan varias mutaciones. A continuación se muestran algunos ejemplos de bretón, irlandés, gaélico escocés y galés:

Los libros de texto más antiguos sobre gaélico a veces se refieren a la mutación c → ch como "aspiración", pero no es aspiración en el sentido de la palabra utilizada por los fonéticos modernos [ cita requerida ] , y los lingüistas prefieren hablar de lenición aquí.

Históricamente, las mutaciones iniciales celtas se originaron a partir de la asimilación progresiva y los fenómenos sandhi entre palabras adyacentes. Por ejemplo, el efecto mutante de la conjunción a 'y' se debe al hecho de que solía tener la forma * ak, y la consonante final influyó en los siguientes sonidos. [3]

Galés [ editar ]

El galés tiene tres clases principales de mutación consonante inicial: mutación suave ( galés : treiglad meddal ), mutación nasal ( galés : treiglad trwynol ) y mutación aspirada, que a veces se denomina mutación espirante ( galés : treiglad llaes ). La cuarta categoría es la mutación mixta que requiere la mutación aspirada cuando sea posible, de lo contrario una mutación suave . Las siguientes tablas muestran el rango de mutaciones galesas, con ejemplos. Una celda en blanco indica que no se produce ningún cambio.

La mutación tsj corresponde a la mutación td y refleja un cambio escuchado en palabras modernas tomadas del inglés. Palabras prestadas como tsips / jips (chips) a menudo se pueden escuchar en Gales. Dw i'n mynd i gael tsips 'Voy a conseguir (algunos) chips'; Mae gen i salta 'Tengo patatas fritas'. A pesar de esto, la mutación tsj no suele incluirse en la lista clásica de mutaciones galesas y rara vez se enseña en clases formales. Sin embargo, es parte del lenguaje coloquial y es utilizado por hablantes nativos de la lengua materna.

h -prótesis

h- prótesis es un fenómeno en galés en el que una palabra que es inicial de vocal se convierte en h -inicial. Esto ocurre después de los pronombres posesivos ei 'ella', ein 'nuestro' y eu 'su', por ejemplo, oedran 'edad', ei h oedran 'su edad' (cf ei oedran 'su edad'). También ocurre con Ugain 'veinte' después de ar 'on' en el sistema de conteo tradicional, por ejemplo de la ONU ar h Ugain 'veintiún', literalmente "uno en veinte".

Irlandés [ editar ]

El irlandés , como el Manx y el gaélico escocés coloquial , usa dos mutaciones consonantes: lenición ( irlandés : séimhiú [ˈʃeː.vʲuː]) y eclipsis ( irlandés : urú [ˈʊ.ɾˠuː]).

Lenition

La lenición (séimhiú) se indica con una h después de la consonante en cuestión o, en algunos tipos de letra y textos más antiguos, con un punto ( ◌̇ ) encima de la letra que ha sufrido la lenición. Los efectos de la lenición son los siguientes:

  1. Una parada se convierte en fricativa. Voicing se retiene, como es lugar de articulación , excepto con las guirnaldas .
    • / pˠ // fˠ /
    • / pʲ // fʲ /
    • / t̪ˠ // hʲ /
    • / tʲ // h /
    • / k // x /
    • / c // ç /
    • / bˠ // w / , / v /
    • / bʲ // vʲ /
    • / d̪ˠ // ɣ /
    • / dʲ // j /
    • / ɡ // ɣ /
    • / ɟ // j /
  2. / mˠ / se convierte en / w / o / v / ; / mʲ / se convierte en / vʲ / .
  3. / sˠ / y / ʃ / se convierten en / h / ; pero / sˠp (ʲ) / , / sˠm (ʲ) / , / sˠt̪ˠ / , / ʃtʲ / , / sˠk / y / ʃc / no mutan.
  4. / fˠ / y / fʲ / se eliminan.

Eclipsis

Las siguientes tablas muestran cómo la eclipsis afecta el comienzo de las palabras. La eclipsis se simboliza en la ortografía agregando una letra, u ocasionalmente dos letras, al comienzo de la palabra. Si la palabra debe escribirse en mayúscula, la primera letra original está en mayúscula, no la letra o las letras agregadas para eclipsis. Un ejemplo es la "F" del himno nacional de Irlanda, Amhrán na bh F iann .

Ruso [ editar ]

En ruso , la mutación y alternancia de consonantes son un fenómeno muy común durante la formación de palabras , la conjugación y en los adjetivos comparativos .

Las clases más comunes de mutaciones son la alternancia entre consonantes velares y postalveolares :

  • к / k /ч / tɕ /
  • г / ɡ /ж / ʐ /
  • х / x /ш / ʂ / , como en тихий "silencioso" y тише "silencioso"
  • Ganancia o pérdida de palatalización : царь " tsar " y царский "of the tsar" (adjetivo)

Otras mutaciones comunes son:

  • т / t /ч / tɕ / (o con menos frecuencia щ / ɕː / ), д / d /ж / ʐ /
  • з / z /ж / ʐ / , с / s /ø / ʂ / , ц / ts /ч / tɕ /
  • ск / sk /щ / ɕː / : плеск → плещет "splash" / "(he) splashes ", ст / st /щ / ɕː / : свистеть → свищу "to whistle" / "I whistle"

Hebreo [ editar ]

El hebreo moderno muestra un conjunto limitado de alternancias de mutación, que solo involucran la espirantización . [4] Las consonantes afectadas pueden ser iniciales de la raíz, medial de la raíz o final de la raíz.

sin embargo, en hebreo moderno, las variantes de parada y fricativa de ב , כ y פ son a veces fonemas distintos, compárese, por ejemplo:

Para una discusión más profunda de este fenómeno, vea Begadkefat .

Japonés [ editar ]

Rendaku (que significa voz secuencial) es una mutación de la consonante inicial de un componente no inicial en una palabra compuesta japonesa .

Algunos compuestos que presentan rendaku :

  • nigiri + sushi → nigiri z ushi ("agarre (con la mano)" + "sushi" → " sushi en forma de mano ")
  • nigori + sake → nigori z ake ("fangoso" + "vino de arroz" → " sake sin filtrar ")

Lenguas urálicas [ editar ]

La mutación de consonante palabra-medial se encuentra en varias lenguas urálicas , donde se conoce con el nombre tradicional de gradación consonante . La gradación es omnipresente, especialmente en las ramas Samic y Finnic .

Finlandés [ editar ]

La gradación de consonantes implica una alternancia de consonantes, entre una nota fuerte en algunas formas de una palabra y una nota débil en otras. El grado fuerte suele aparecer en el nominativo singular de los nominales y en el infinitivo de los verbos.

Las consonantes sujetas a este cambio son las oclusivas ( p , t , k ) cuando van precedidas de una vocal, sonorantes ( m , n , l , r ) o h . Las oclusivas que están precedidas por cualquier otro obstruente, o seguidas por cualquier consonante, no muestran gradación.

La gradación de los préstamos puede incluir nuevos patrones de gradación que no son nativos del finlandés:

Birmano [ editar ]

El birmano muestra una mutación de consonantes, que implica la expresión de muchas palabras compuestas.

El tipo principal de mutación consonante es cuando dos sílabas se unen para formar una palabra compuesta , la consonante inicial de la segunda sílaba se vuelve sonora . Este cambio ocurre en los siguientes teléfonos:

  • / kʰ, k // ɡ /
  • / tɕʰ, tɕ // dʑ /
  • / sʰ, s // z /
  • / tʰ, t // d /
  • / pʰ, p // b /
  • / θ // ð /

Ejemplos de este tipo incluyen:

sʰé ( ဆေး ) + áɴ ( ခန်း )> sʰé ɡ áɴ ("medicina" + "habitación" → "clínica")

El segundo tipo de mutación consonante ocurre cuando el fonema / dʑ / , después de la final nasalizada / ɴ / , puede convertirse en un sonido / j / en palabras compuestas.

Ejemplos de este tipo incluyen:

"blusa" ( အင်္ ကျီ angkyi ) se puede pronunciar / èɪɴ í / o / èɪɴ j í / .

El tercer tipo de mutación de consonantes ocurre cuando los fonemas / p, pʰ, b, t, tʰ, d / , después de la / ized / final nasalizada , pueden convertirse en / m / en palabras compuestas. Ejemplos incluyen:

tàɪɴ ( တိုင် ) + p ɪ̀ɴ ( ပင် )> tàɪɴ m ɪ̀ɴ ( တိုင်ပင် ) ("consultar")
táʊɴ ( တောင်း ) + p àɴ ( ပန် )> táʊɴ m àɴ ("disculparse")
lè jɪ̀ɴ ( လေ ယာဉ် ) + p jàɴ ( ပျံ )> lèɪɴ m jàɴ ("avión")

Lenguas de Vanuatu central [ editar ]

La mutación de la consonante inicial de los verbos es un rasgo característico de muchas lenguas austronesias que se hablan en el centro de Vanuatu .

Por ejemplo, en idioma Raga :

nan v ano "fui"
nam b ano "yo voy"

Estos patrones de mutaciones probablemente surgieron cuando un prefijo nasal, utilizado para indicar el modo realis, se combinó con la consonante inicial del verbo. [5] El posible patrón ancestral de mutación y sus descendientes en algunas lenguas modernas de Vanuatu central se muestran a continuación:

Dholuo [ editar ]

El idioma Dholuo (uno de los idiomas Luo ) muestra alternancias entre estados sonoros y sordos de la consonante final de la raíz de un sustantivo. [6] En el estado de construcción (la forma que significa 'colina de', 'palo de', etc.) la voz de la consonante final se cambia del estado absoluto. (También hay a menudo alternancias de vocales que son independientes de la mutación de consonantes).

  • ɡɔ t 'colina' (abs.), ir d (const.)
  • θ 'palo' (abs.), lu ð (const.)
  • d o 'apariencia' (abs.), ki t (const.)
  • tʃo ɡ o 'hueso' (abs.), tʃo k (const.)
  • bu k 'libro' (abs.), bu g (const.)
  • kɪta b u 'libro' (abs.), kɪta p (const.)

Fula [ editar ]

La mutación consonante es una característica destacada del lenguaje Fula . El dialecto de Gombe hablado en Nigeria , por ejemplo, muestra una mutación provocada por la clase de declinación . [7] Los grados de mutación son fortificación y prenasalización :

Por ejemplo, los tallos rim- 'hombre libre' y [ɣim-] 'persona' tiene las siguientes formas:

  • [ r imɓe] (clase 2), d imo (clase 1), nd imon (clase 6)
  • [ Ɣ imɓe] (clase 2), g imɗo (clase 1), ng imkon (clase 6)

Tagalo [ editar ]

Los afijos verbales que terminan en una velar nasal [ŋ] (por ejemplo , pang- , nang- ) se transforman en una bilabial nasal [m] si la raíz comienza con un bilabial ( [b] , [p] ).

  • bili ( comprar ) + pa ng - → pa m bili (= para comprar, comprar)
  • bata ( niño ) + pa ng - → pa m bata (= para niños)
  • bato ( piedra, piedra, lanzar ) + na ng - → na m bato (= arrojó [algo] a alguien)
  • pili ( elegir, seleccionar ) + na ng - → na m ili (= elegir [algo])

Indonesio y malayo [ editar ]

La forma activa de un verbo multisilábico con una consonante oclusiva inicial o consonante fricativa se forma anteponiendo la raíz del verbo con meN- , en la que N significa una nasal que comparte el mismo lugar de articulación que la consonante inicial.

  • garuk → me ng garuk (= rascar), hitung → me ng hitung (= contar),
  • beri → me m beri (= dar), fitnah → me m fitnah (= acusar falsamente),
  • cari → me n cari (= buscar), dapat → me n dapat (= obtener), * jangkau → me n jangkau (= alcanzar)

Si la consonante inicial es una oclusiva sorda o s, desaparece, dejando solo la nasal en su lugar.

  • k andung → me ng andung (= contener o estar embarazada),
  • p utih → me m utih (= volverse blanco),
  • s atu → me ny atu (= volverse uno / unir),
  • t ulis → me n ulis (= escribir).

Aplicado a los verbos que comienzan con vocal, el nasal se realiza como ng ([ŋ]) .

Los verbos monosilábicos añaden una vocal epentética antes de prefijar, produciendo el prefijo menge- .

  • bor (= taladro / taladro) → me nge bor (= para hacer un agujero con un taladro).

Los verbos que comienzan con una consonante nasal o aproximada no agregan la nasal mutante en absoluto, solo yo- . [8]

La versión coloquial pierde el prefijo me- y en su lugar tiende a utilizar el proceso de nasalización. [ cita requerida ]

  • t anya → men anya → n anya
  • p ikir → mem ikir → m ikir
  • me repotkan → ng (e) repotin

Letón [ editar ]

Información adicional en letón

Además, dos consonantes pueden mutar como grupo.

Ute [ editar ]

En Ute , también llamado Southern Paiute, hay tres mutaciones consonantes, que son desencadenadas por diferentes raíces de palabras. [9] Las mutaciones son espirantización , Geminación , y Prenasalization :

Por ejemplo, el sufijo absolutivo -pi aparece en diferentes formas, según a qué raíz nominal se le añade el sufijo:

  • movi- ppi 'nariz'
  • sappI- vi 'vientre'
  • aŋo - mpi 'lengua'

Idiomas construidos [ editar ]

Sindarin [ editar ]

El idioma sindarin creado por JRR Tolkien tiene patrones de mutación inspirados en los del galés. La primera letra de un sustantivo generalmente sufre una mutación cuando el sustantivo sigue a una palabra estrechamente asociada, como un artículo o una preposición. Por lo tanto, obtenemos certh 'runa' y yo gerth 'la runa'. Además, los segundos elementos de los compuestos y los objetos directos de los verbos sufren mutaciones, como en galés. A partir de 2020, los patrones de mutación del sindarin no se comprenden completamente ya que las notas de Tolkien sobre el idioma no están disponibles. Sin embargo, algunos lingüistas y entusiastas del sindarin han extrapolado patrones de textos publicados en sindarin. El lingüista David Salo , que trabajó en Peter Jacksontrilogías El señor de los anillos (2001-2003) y El hobbit (2012-2014), propone las siguientes mutaciones en su libro A Gateway to Sindarin (2004): [10]


Una celda en blanco indica que no hay cambios.

Sin embargo, la mutación nasal no afecta a 'd' y 'g' cuando se encuentra en los grupos 'dr', 'gr', 'gl' o 'gw'.

Ver también [ editar ]

  • Lenition
  • Fortition
  • Gradación de consonantes
  • Rendaku
  • Jerarquía de sonoridad
  • Apophony
  • Elisión
  • Lingüística histórica

Referencias [ editar ]

  1. ^ Ball, MJ; N. Müller (1992). Mutación en galés . Londres: Routledge. ISBN 0-415-03165-6.
  2. ^ Fife, James; Gareth King (1998). "Celta (indoeuropeo)". En Andrew Spencer; Arnold M. Zwicky (eds.). El manual de morfología . Oxford: Blackwell. págs. 477–99. ISBN 0-631-22694-X.
  3. ^ Ternes, Elmar. 1986. Una jerarquía gramatical de unión. En: Andersen, Henning. Fenómenos Sandhi en los idiomas de Europa. P.17-18
  4. ^ Glinert, Lewis (1989). La gramática del hebreo moderno . Cambridge: Cambridge University Press.
  5. ^ Crowley T, 1991. Desarrollo paralelo e innovación compartida: algunos avances en la morfología flexional de Vanuatu central. Lingüística oceánica , vol. 30, núm. 2, págs.179-222
  6. ^ Stafford, R. (1967). El idioma Luo . Nairobi: Longmans.
  7. ^ Arnott, DW (1970). Los sistemas nominal y verbal de Fula . Oxford: Prensa de la Universidad de Oxford.
  8. ^ Ejemplos adaptados de Wikilibros: prefijo indonesio me
  9. ^ Sapir, Edward (1930). "La lengua de Paiute del sur (parte I): Paiute del sur, una lengua de Shoshonean". Actas de la Academia Estadounidense de Artes y Ciencias . 65 (1): 1–296. doi : 10.2307 / 20026309 . JSTOR 20026309 . 
  10. ^ David Salo. Una puerta de entrada al sindarin , pág. 73-79.

Lectura adicional [ editar ]

  • Grijzenhout, Janet. 2011. 'Consonant Mutation' en Marc van Oostendorp, Colin J. Ewen, Elizabeth Hume y Keren Rice (eds.) The Blackwell Companion to Phonology (Oxford: Blackwell) III: 1537-1558.
  • Zimmer, Stefan. Las mutaciones celtas: algunas comparaciones tipológicas . Un compañero en lingüística, un Festschrift para Anders Ahlqvist, ed. B. Smelik, R. Hofman, C. Hamans, D. Cram. Nimega: de Keltische Draak / Münster: Nodus 2004, 127-140.