De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Cornwall ( / k ɔr n w ɔː l , - w əl / ; [3] Cornish : Kernow [ˈKɛrnɔʊ] ) es un condado ceremonial en el suroeste de Inglaterra . Es reconocida como una de las naciones celtas y es la patria del pueblo de Cornualles . Cornualles limita al norte y al oeste con el Mar Céltico , al sur con el Canal de la Mancha y al este con el condado de Devon , con el río Tamar formando la frontera entre ellos. Cornualles forma la parte más occidental de la península suroeste de la isla de Gran Bretaña . El punto más al suroeste es Land's End y el punto Lizard más al sur. Cornualles tiene una población de 568,210 y un área de 3,563 km 2 (1,376 millas cuadradas). [4] [5] [6] [7] El condado ha sido administrado desde 2009 por la autoridad unitaria , el Consejo de Cornualles . El condado ceremonial de Cornualles también incluye las Islas Sorlingas , que se administran por separado . El centro administrativo de Cornualles es Truro , su única ciudad .

Cornualles fue anteriormente un reino británico y posteriormente un ducado real . Es el origen cultural y étnico de la diáspora de Cornualles . El movimiento nacionalista de Cornualles se opone al actual estatus constitucional de Cornualles y busca una mayor autonomía dentro del Reino Unido en la forma de una Asamblea Legislativa de Cornualles delegada con poderes similares a los de Gales, Escocia e Irlanda del Norte . [8] [9] En 2014, a los habitantes de Cornualles se les concedió la condición de minoría en virtud del Convenio Marco Europeo para la Protección de las Minorías Nacionales , [10]dándoles reconocimiento como un grupo étnico distinto. [11] [12]

Se han encontrado pocos restos romanos en Cornualles, y hay poca evidencia de que los romanos se asentaran o tuvieran mucha presencia militar allí. [13] Después del colapso del Imperio Romano , Cornualles (junto con Devon , partes de Dorset y Somerset , y las Islas Sorlingas ) fue parte del reino británico de Dumnonia , gobernado por jefes de Cornovii que pueden haber incluido figuras consideradas como semihistórico o legendario, como el rey Mark de Cornualles y el rey Arturo , evidenciado por tradiciones folclóricas derivadas de la Historia Regum Britanniae. La división Cornovii de la tribu Dumnonii se separó de sus compañeros Brythons de Gales después de la Batalla de Deorham en 577 d.C., y a menudo entró en conflicto con el reino inglés en expansión de Wessex . Las regiones de Dumnonia fuera de Cornualles (y Dartmoor ) habían sido anexadas por los ingleses en el 838 d.C. [14] El rey Athelstan, en el 936 d. C., estableció el límite entre los ingleses y Cornualles en la marca de agua alta de la orilla oriental del río Tamar . [15] Desde la Alta Edad Media , el idioma y la cultura fueron compartidos por Brythons que comerciaban en ambos lados del Canal, lo que resultó en el correspondientealtos reinos bretones medievales de Domnonée y Cornouaille y el cristianismo celta común a ambas áreas.

La minería de estaño fue importante en la economía de Cornualles desde la Alta Edad Media, y se expandió enormemente en el siglo XIX cuando también estaban en producción ricas minas de cobre. A mediados del siglo XIX, las minas de estaño y cobre entraron en un período de declive y la extracción de arcilla china se volvió más importante. La minería prácticamente había terminado en la década de 1990. La pesca y la agricultura fueron los otros sectores importantes de la economía , pero los ferrocarriles llevaron a un crecimiento del turismo en el siglo XX después del declive de las industrias minera y pesquera. [dieciséis]

Cornualles se destaca por su geología y paisaje costero. Una gran parte del batolito de Cornualles se encuentra dentro de Cornualles. La costa norte tiene muchos acantilados donde se estudian las formaciones geológicas expuestas. La zona se caracteriza por sus salvajes páramos paisajes, su larga y variada costa, sus atractivos pueblos, sus muchos topónimos derivados de la lengua de Cornualles , y su muy suave clima . Extensos tramos de la costa de Cornualles y Bodmin Moor están protegidos como un Área de Excepcional Belleza Natural . [17]

Nombre y emblemas [ editar ]

"Cornweallas" que se muestra en un mapa de principios del siglo XIX de la "Inglaterra sajona" (y Gales) basado en la Crónica anglosajona .
Acantilados en Land's End

El nombre inglés moderno Cornwall es un compuesto de dos demonios antiguos que provienen de dos grupos de idiomas diferentes:

  • Maíz- se origina a partir de la Proto-celta " * Karnos " ( " cuerno 'o' punta ') es afín con el Inglés palabra' cuerno " (ambas derivadas de la proto-indoeuropeo * ker-). Una tribu celta de la Edad del Hierro que ocupó la península de Cornualles, los Cornovii ("pueblo de la península") también pueden haber existido. [18] [19] [20] [21] [a]
  • -wall deriva del exónimo inglés antiguo w (e) alh , que significa "extranjero" o "celta romanizado" (es decir, un galés ).

En el idioma de Cornualles, Cornwall es Kernow, que proviene de la misma raíz protocelta.

Historia [ editar ]

Mên-an-Tol

Períodos prehistóricos, romanos y posrromanos [ editar ]

La presente historia humana de Cornualles comienza con la reocupación de Gran Bretaña después de la última Edad de Hielo. El área ahora conocida como Cornualles fue habitada por primera vez en los períodos Paleolítico y Mesolítico . Continuó siendo ocupada por personas del Neolítico y luego de la Edad del Bronce .

Según John T. Koch y otros, Cornualles en la Edad del Bronce Final era parte de una cultura de redes comerciales marítimas llamada Edad del Bronce del Atlántico , en la actual Irlanda, Inglaterra, Gales, Francia, España y Portugal. [23] [24]

Durante la Edad del Hierro británica , Cornualles, como toda Gran Bretaña (Inglaterra moderna, Escocia, Gales, Isla de Man), estuvo habitada por un pueblo celta conocido como los británicos con relaciones culturales distintivas con la vecina Bretaña . El Brittonic común hablado en ese momento eventualmente se desarrolló en varias lenguas distintas, incluyendo Cornish , Welsh , Breton , Cumbric y Pictish . [25]

El primer relato de Cornualles proviene del historiador griego siciliano del siglo I a.C. Diodorus Siculus , supuestamente citando o parafraseando al geógrafo Pytheas del siglo IV a.C. , que había navegado a Gran Bretaña:

Los habitantes de esa parte de Gran Bretaña llamada Belerion (o Land's End) por sus relaciones con los comerciantes extranjeros, son civilizados en su forma de vida. Preparan el estaño, trabajando con mucho cuidado la tierra en la que se produce ... Aquí entonces los comerciantes compran el estaño a los nativos y lo llevan a la Galia , y después de viajar por tierra durante unos treinta días, finalmente traen sus cargas a caballos a la desembocadura del Ródano. [26]

Tribus celtas del sur de Gran Bretaña

Se desconoce la identidad de estos comerciantes. Se ha teorizado que eran fenicios , pero no hay evidencia de esto. [27] El profesor Timothy Champion, al comentar los comentarios de Diodorus Siculus sobre el comercio del estaño, afirma que "Diodoro nunca dice que los fenicios navegaran a Cornualles. De hecho, dice todo lo contrario: la producción de estaño de Cornualles estaba en manos de los nativos de Cornualles, y su transporte al Mediterráneo fue organizado por comerciantes locales, por mar y luego por tierra a través de Francia, fuera del control fenicio ". [28] Existe evidencia isotópica que respalda que los lingotes de estaño encontrados frente a la costa de Haifa , Israel , fueron suministrados desde Cornualles. [29][30] (Para un análisis más detallado de la minería de estaño, consulte la sección sobre la economía a continuación).

Durante la época del dominio romano en Gran Bretaña, Cornualles estaba bastante alejado de los principales centros de romanización. El sistema de carreteras romanas se extendía hasta Cornualles, pero los únicos sitios romanos importantes conocidos son cuatro fuertes: - Tregear cerca de Nanstallon se descubrió a principios de la década de 1970, los otros son dos encontrados en el castillo de Restormel , Lostwithiel (descubierto en 2007) y un fuerte cerca de Calstock ( descubierto a principios de 2007). Se encontró una villa de estilo romano en Magor Farm , Illogan. Sin embargo, después de 410, Cornualles parece haber vuelto a gobernar por jefes romanos-celtas de la tribu Cornovii como parte del reino británico de Dumnonia.(que también incluía la moderna Devonshire y las Islas Sorlingas), incluido un Marcus Cunomorus , con al menos una base de poder significativa en Tintagel .

El "rey" Mark de Cornualles es una figura semihistórica conocida de la literatura galesa, el asunto de Gran Bretaña y, en particular, el posterior romance medieval normanda-bretón de Tristán e Yseult , donde se le considera un pariente cercano del rey Arturo . él mismo generalmente se considera nacido del pueblo de Cornualles en las tradiciones folclóricas derivadas de la Historia Regum Britanniae de Geoffrey de Monmouth .

La arqueología respalda la evidencia eclesiástica, literaria y legendaria de cierta estabilidad económica relativa y estrechos lazos culturales entre el oeste del país subromano , Gales del Sur, Bretaña, Islas del Canal e Irlanda durante los siglos V y VI. [31]

Conflicto con Wessex [ editar ]

La batalla de Deorham en 577 vio la separación de Dumnonia (y por lo tanto Cornualles) de Gales, después de lo cual los Dumnonii a menudo entraron en conflicto con el reino inglés en expansión de Wessex . Los Annales Cambriae informan que en el 722 d. C. los británicos de Cornualles ganaron una batalla en "Hehil" . [32] Parece probable que el enemigo con el que luchara Cornish fuera una fuerza sajona occidental, como lo demuestra el nombramiento del rey Ine de Wessex y su pariente Nonna en referencia a una batalla anterior de Lining en 710. [33]

La Crónica anglosajona declaró en 815 (fecha ajustada) "y en este año el rey Ecgbryht hizo una incursión en Cornualles de este a oeste". y desde entonces aparentemente lo mantuvo como un ducatus o ducado anexado a su regnum o reino de Wessex, pero no incorporado por completo a él. [34] La Crónica anglosajona afirma que en 825 (fecha ajustada) tuvo lugar una batalla entre los Wealas (Cornish) y los Defnas (hombres de Devon) en Gafulforda . En el mismo año Ecgbert, como lo expresa un documento posterior, "dispuso de su territorio como le pareció conveniente, entregando una décima parte a Dios". En otras palabras, incorporó a Cornualles eclesiásticamente con la diócesis sajona occidental de Sherborne , y dotóEahlstan , su obispo combatiente, que participó en la campaña, con una extensa finca de Cornualles que consta de Callington y Lawhitton , ambos en el valle de Tamar , y Pawton cerca de Padstow .

En 838, los de Cornualles y sus aliados daneses fueron derrotados por Egbert en la Batalla de Hingston Down en Hengestesdune (probablemente Hingston Down en Cornwall). En 875, se dice que se ahogó el último rey registrado de Cornualles, Dumgarth . [35] Alrededor de la década de 880, los anglosajones de Wessex habían establecido modestas posesiones de tierras en la parte oriental de Cornualles; en particular Alfredo el Grande, que había adquirido algunas propiedades. [36] Guillermo de Malmesbury , escribiendo alrededor de 1120, dice que el rey Athelstan de Inglaterra (924–939) fijó el límite entre los ingleses y los de Cornualles en la orilla este del río Tamar. [15]

Período bretón-normando [ editar ]

Los centenares de Cornualles

Una interpretación del Domesday Book es que en ese momento la clase terrateniente nativa de Cornualles había sido casi completamente desposeída y reemplazada por terratenientes ingleses, particularmente el propio Harold Godwinson . Sin embargo, las manumisiones de Bodmin muestran que dos figuras principales de Cornualles tenían nominalmente nombres sajones, pero ambos fueron glosados ​​con nombres nativos de Cornualles. [37] En 1068 Brian de Bretaña puede haber sido creado conde de Cornualles , y la evidencia de nombres citada por la medievalista Edith Ditmas.sugiere que muchos otros terratenientes posteriores a la conquista en Cornualles eran aliados bretones de los normandos, descendiendo los bretones de británicos que habían huido a lo que hoy es Francia durante los primeros años de la conquista anglosajona. [38] También propuso este período para la composición temprana del ciclo de Tristán e Iseult por poetas como Béroul de una tradición oral británica compartida preexistente. [39]

Poco después de la conquista normanda, la mayor parte de la tierra fue transferida a la nueva aristocracia bretona-normanda, y la mayor parte fue para Robert, conde de Mortain , medio hermano del rey Guillermo y el mayor terrateniente de Inglaterra después del rey con su bastión en Castillo de Trematon cerca de la desembocadura del Tamar. [40] Cornualles y Devon al oeste de Dartmoor mostraron un tipo de patrón de asentamiento muy diferente al de Wessex sajón y los lugares continuaron, incluso después de 1066, para ser nombrados en la tradición celta de Cornualles, siendo la arquitectura sajona poco común. [ cita requerida ]

Administración y sociedad medievales posteriores [ editar ]

Posteriormente, sin embargo, los propietarios ausentes normandos fueron reemplazados por una nueva clase gobernante de Cornualles-Normandía que incluía a académicos como Richard Rufus de Cornwall . Estas familias eventualmente se convirtieron en los nuevos gobernantes de Cornualles, típicamente hablando francés normando , bretón-Cornualles, latín y eventualmente inglés, y muchos se involucraron en el funcionamiento del sistema del Parlamento Stannary , el condado y finalmente el ducado de Cornualles . [41] La lengua de Cornualles continuó hablándose y adquirió una serie de características que establecieron su identidad como una lengua separada del bretón .

Parlamentos autónomos [ editar ]

Los parlamentos y tribunales estándar eran instituciones legislativas y legales en Cornualles y en Devon (en el área de Dartmoor). Los tribunales ordinarios administraban la equidad para los mineros de estaño y los intereses mineros de estaño de la región, y también eran tribunales oficiales para las ciudades dependientes de las minas. Las poderosas y separadas instituciones gubernamentales a disposición de los mineros del estaño reflejaban la enorme importancia de la industria del estaño para la economía inglesa durante la Edad Media. Las leyes especiales para los mineros del estaño son anteriores a los códigos legales escritos en Gran Bretaña, y las tradiciones antiguas eximían a todos los relacionados con la minería del estaño en Cornualles y Devon de cualquier jurisdicción que no fueran los tribunales estándar en todas las circunstancias, excepto en las más excepcionales.

Piratería y contrabando [ editar ]

La piratería de Cornualles estuvo activa durante la era isabelina en la costa oeste de Gran Bretaña. [42] Cornualles es bien conocido por sus saboteadores que atacaban a los barcos que pasaban por la costa rocosa de Cornualles. Durante los siglos XVII y XVIII, Cornualles fue una importante zona de contrabando .

Heráldica [ editar ]

En épocas posteriores, los anglosajones conocían a Cornualles como "Gales occidental" para distinguirla de "Gales del Norte" (la nación moderna de Gales ). [43] El nombre aparece en la Crónica anglosajona en 891 como On Corn walum . En el Libro de Domesday se le conocía como Cornualia y en c. 1198 como Cornwal . [44] [b] Otros nombres para el condado incluyen una latinización del nombre como Cornubia (aparece por primera vez en una escritura de mediados del siglo IX que pretende ser una copia de una que data de c. 705) y como Cornugallia en 1086.

Geografía física [ editar ]

Imagen de satélite de Cornualles

Cornualles forma la punta de la península suroeste de la isla de Gran Bretaña y, por lo tanto, está expuesta a toda la fuerza de los vientos dominantes que soplan desde el Océano Atlántico. El litoral está compuesto principalmente por rocas resistentes que dan lugar en muchos lugares a altos acantilados. Cornualles tiene una frontera con sólo otro condado, Devon , que está formado casi en su totalidad por el río Tamar , y el resto (al norte) por el valle de Marsland .

Zonas costeras [ editar ]

Las costas norte y sur tienen características diferentes. La costa norte del Mar Céltico , parte del Océano Atlántico, está más expuesta y por lo tanto tiene una naturaleza más salvaje. El prosaicamente llamado High Cliff , entre Boscastle y St Gennys , es el acantilado más alto de Cornualles con 223 metros (732 pies). [46] Sin embargo, también hay muchas extensiones extensas de arena fina y dorada que forman las playas que son tan importantes para la industria turística, como las de Bude , Polzeath , Watergate Bay , Perranporth , Porthtowan , Fistral Beach , Newquay., St Agnes , St Ives , y en la costa sur, la playa de Gyllyngvase en Falmouth y la gran playa de Praa Sands más al suroeste. Hay dos estuarios fluviales en la costa norte: el estuario Hayle y el estuario del río Camel , que proporciona a Padstow y Rock un puerto seguro. La ciudad costera de Newlyn es un popular destino de vacaciones, ya que es uno de los últimos puertos pesqueros tradicionales de Cornualles que quedan, con vistas a la bahía de Mount.

Monte de San Miguel en Marazion

La costa sur, conocida como la "Riviera de Cornualles", está más protegida y hay varios estuarios amplios que ofrecen fondeaderos seguros, como en Falmouth y Fowey . Las playas de la costa sur suelen estar formadas por arena más gruesa y guijarros, intercalados con secciones rocosas de la plataforma cortada por las olas . También en la costa sur, el pintoresco pueblo pesquero de Polperro , en la desembocadura del río Pol, y el puerto pesquero de Looe en el río Looe son populares entre los turistas.

Zonas del interior [ editar ]

El interior del condado consta de una columna más o menos de este a oeste de tierras altas infértiles y expuestas, con una serie de intrusiones de granito , como Bodmin Moor , que contiene las tierras más altas de Cornualles. De este a oeste, y con una altitud aproximadamente descendente, se trata de Bodmin Moor, Hensbarrow al norte de St Austell , Carnmenellis al sur de Camborne y la península de Penwith o Land's End . Estas intrusiones son la parte central de los afloramientos de granito que forman las partes expuestas del batolito de Cornubia del suroeste de Gran Bretaña, que también incluye Dartmoor.al este en Devon y las islas de Scilly al oeste, esta última ahora parcialmente sumergida.

Cornualles es conocida por sus playas (en la ilustración de la playa de Porthcurno) y su costa escarpada

La intrusión del granito en las rocas sedimentarias circundantes dio lugar a un extenso metamorfismo y mineralización, y esto llevó a que Cornualles fuera una de las áreas mineras más importantes de Europa hasta principios del siglo XX. Se cree que el estaño se extrajo aquí ya en la Edad del Bronce , y el cobre, el plomo, el zinc y la plata se extrajeron en Cornualles . La alteración del granito también dio lugar a extensos depósitos de China Clay , especialmente en el área al norte de St Austell, y la extracción de este sigue siendo una industria importante.

Las tierras altas están rodeadas de tierras agrícolas más fértiles, principalmente pastorales . Cerca de la costa sur, los valles boscosos profundos brindan condiciones protegidas para la flora a la que le gusta la sombra y un clima húmedo y templado. Estas áreas se encuentran principalmente en arenisca y pizarra del Devónico . El noreste de Cornualles se encuentra sobre rocas carboníferas conocidas como las medidas de culmo . En algunos lugares, estos han sido sometidos a plegamiento severo, como se puede ver en la costa norte cerca de Crackington Haven y en varios otros lugares.

Península de Lizard [ editar ]

La geología de la península de Lizard es inusual, ya que es el único ejemplo de una ofiolita en Gran Bretaña continental , una sección de corteza oceánica que ahora se encuentra en tierra. [c] Gran parte de la península está formada por serpentinita precámbrica de color verde oscuro y rojo , que forma acantilados espectaculares, especialmente en Kynance Cove , y los adornos de serpentina tallados y pulidos se venden en las tiendas de regalos locales. Esta roca ultramáfica también forma un suelo muy infértil que cubre los brezales llanos y pantanosos del interior de la península. Este es el hogar de plantas raras, como Cornish Heath , que ha sido adoptada como la flor del condado . [47]

Colinas y puntos altos [ editar ]

Asentamientos y transporte [ editar ]

Truro , el centro administrativo de Cornualles y la única ciudad.

La única ciudad de Cornualles, y el hogar de la sede del consejo , es Truro . Cerca de Falmouth es notable como puerto. St Just in Penwith es la ciudad más occidental de Inglaterra, aunque se ha hecho lo mismo para Penzance , que es más grande. St Ives y Padstow son hoy puertos de embarcaciones pequeñas con un importante sector turístico y de ocio en sus economías. Newquay en la costa norte es otro asentamiento urbano importante que es conocido por sus playas y es un popular destino de surf, al igual que Bude más al norte, pero Newquay ahora también se está volviendo importante para sus industrias relacionadas con la aviación. Cambornees la ciudad más grande del condado y más poblada que la capital, Truro. Junto con la ciudad vecina de Redruth , forma el área urbana más grande de Cornualles, y ambas ciudades fueron importantes como centros de la industria minera de estaño mundial en el siglo XIX; las minas de cobre cercanas también fueron muy productivas durante ese período. St Austell también es más grande que Truro y fue el centro de la industria de la arcilla china en Cornualles. Hasta que se crearon cuatro nuevas parroquias para el área de St Austell el 1 de abril de 2009, St Austell era el asentamiento más grande de Cornualles. [48]

Cornwall limita con el condado de Devon en el río Tamar. Las carreteras principales entre Cornwall y el resto de Gran Bretaña son la A38 que cruza el Tamar en Plymouth a través del puente Tamar y la ciudad de Saltash , la carretera A39 (Atlantic Highway) desde Barnstaple , pasando por el norte de Cornwall para terminar en Falmouth, y el A30 que cruza la frontera al sur de Launceston , cruza Bodmin Moor y conecta Bodmin y Truro. Torpoint Ferry une Plymouth con Torpoint en el lado opuesto del Hamoaze. Un puente ferroviario, el Royal Albert Bridge construido por Isambard Kingdom Brunel (1859), proporciona el único otro enlace de transporte terrestre. La ciudad de Plymouth, un gran centro urbano en el suroeste de Devon, es un lugar importante para servicios como hospitales, grandes almacenes, transporte por carretera y ferrocarril y lugares culturales, en particular para las personas que viven en el este de Cornualles.

Cardiff y Swansea , al otro lado del canal de Bristol, se han conectado en algún momento con Cornualles por ferry, pero ahora no funcionan. [49]

Las islas de Scilly son servidas por ferry (desde Penzance) y por avión, y tienen su propio aeropuerto: St Mary's Airport . Hay vuelos regulares entre St Mary's y el aeropuerto de Land's End , cerca de St Just, y el aeropuerto de Newquay ; Durante la temporada de verano, también se proporciona un servicio entre St Mary's y el aeropuerto de Exeter , en Devon.

Ecología [ editar ]

Flora y fauna [ editar ]

Cornualles tiene hábitats variados que incluyen ecosistemas terrestres y marinos. Una especie notoria en declive a nivel local es el liquen reno , cuya especie se ha convertido en una prioridad para la protección en el marco del Plan de acción nacional sobre biodiversidad del Reino Unido . [50] [51]

La chova de pico rojo ( Pyrrhocorax pyrrhocorax pyrrhocorax ), una vez que se veía comúnmente en todo Cornualles, experimentó una disminución severa de su población en el siglo XX.

Los botánicos dividen Cornwall y Scilly en dos vicecondados: Oeste (1) y Este (2). La flora estándar es de FH Davey Flora de Cornwall (1909). Davey fue asistido por AO Hume y agradece a Hume, su compañero de excursiones en Cornwall y Devon, y por su ayuda en la compilación de esa Flora, cuya publicación fue financiada por él.

Clima [ editar ]

Cornualles tiene un clima oceánico templado ( clasificación climática de Köppen : Cfb), con inviernos suaves y veranos frescos. Cornwall tiene el clima más suave y uno de los más soleados del Reino Unido, como resultado de su entorno oceánico y la influencia de la Corriente del Golfo . [52] La temperatura media anual en Cornualles varía de 11,6 ° C (52,9 ° F) en las Islas Sorlingas a 9,8 ° C (49,6 ° F) en las tierras altas centrales. Los inviernos se encuentran entre los más cálidos del país debido a los efectos moderadores de las corrientes oceánicas cálidas, y las heladas y la nieve son muy raras en la costa y también son raras en las áreas de las tierras altas centrales. Sin embargo, los veranos no son tan cálidos como en otras partes del sur de Inglaterra. [53] El mar circundante y su posición suroeste significan que el clima de Cornualles puede ser relativamente cambiante.

Cornualles es una de las zonas más soleadas del Reino Unido. Tiene más de 1.541 horas de sol al año, con el promedio más alto de 7.6 horas de sol al día en julio. [54] El aire húmedo y suave que viene del suroeste trae mayores cantidades de lluvia que en el este de Gran Bretaña, de 1.051 a 1.290 mm (41,4 a 50,8 pulgadas) por año. Sin embargo, esto no es tanto como en las áreas más al norte de la costa oeste. [55] Las Islas Sorlingas, por ejemplo, donde hay un promedio de menos de dos días de heladas al año, es la única zona del Reino Unido que se encuentra en la zona de resistencia.10. Las islas tienen, en promedio, menos de un día de temperatura del aire superior a 30 ° C por año y se encuentran en la zona de calor AHS 1. Las temperaturas extremas en Cornualles son particularmente raras; sin embargo, es común el clima extremo en forma de tormentas e inundaciones.

Cultura [ editar ]

Idioma [ editar ]

Lengua de Cornualles [ editar ]

Un cartel de bienvenida a Penzance , en los idiomas inglés y de Cornualles

Cornish, un miembro de la rama Brythonic de la familia de lenguas celtas , es una lengua revivida que desapareció como primera lengua a finales del siglo XVIII. Está estrechamente relacionado con las otras lenguas bretonas , bretón y galés , y menos con las lenguas goidélicas . Cornish no tiene estatus legal en el Reino Unido.

Ha habido un renacimiento de la lengua por parte de académicos y entusiastas optimistas desde mediados del siglo 19 que cobró impulso a partir de la publicación en 1904 de Henry Jenner 's Manual de la Lengua de Cornualles . Es un idioma de comunidad de redes sociales en lugar de un idioma de grupo de comunidad social. [56] El Consejo de Cornualles fomenta y facilita las clases de idiomas dentro del condado, en las escuelas y dentro de la comunidad en general. [57]

En 2002, el Cornish fue nombrado idioma regional del Reino Unido en la Carta Europea de Lenguas Regionales o Minoritarias . [58] Como resultado, en 2005 sus promotores recibieron una financiación gubernamental limitada. [59] Varias palabras originarias de Cornualles se utilizan en la terminología minera del inglés, como costean , gossan , [60] gunnies , kibbal, [61] kieve [62] y vug . [63]

Dialecto inglés [ editar ]

El idioma y la cultura de Cornualles influyeron en la aparición de pronunciaciones y gramática particulares que no se utilizan en ninguna otra parte de Inglaterra. El dialecto de Cornualles se habla en diversos grados; sin embargo, alguien que hable en Cornualles amplio puede ser prácticamente ininteligible para alguien que no esté acostumbrado a él. El dialecto de Cornualles en general ha disminuido, ya que en la mayoría de los lugares ahora es poco más que un acento regional y las diferencias gramaticales se han erosionado con el tiempo. Todavía existen marcadas diferencias en el vocabulario y el uso entre las partes oriental y occidental de Cornualles.

Marcar [ editar ]

Banderas de recuerdos fuera de un café de Cornualles

La bandera de San Piran es la bandera nacional y el estandarte antiguo de Cornualles, [64] [65] [66] y un emblema del pueblo de Cornualles. El Consejo de Cornualles la considera la bandera del condado . El estandarte de San Piran es una cruz blanca sobre fondo negro (en términos de heráldica 'sable, una cruz argent'). Según la leyenda, San Piran adoptó estos colores al ver el estaño blanco en los carbones negros y las cenizas durante su descubrimiento del estaño. [64] [67] La bandera de Cornualles es un reverso exacto de la antigua bandera nacional bretona (cruz negra) y es conocida con el mismo nombre "Kroaz Du". [68] [69]

Artes [ editar ]

Tate Gallery en St Ives
Obra de arte en el Museo Barbara Hepworth en St Ives

Desde el siglo XIX, Cornualles, con su paisaje marítimo virgen y su fuerte luz, ha mantenido una vibrante escena de arte visual de renombre internacional. La actividad artística dentro de Cornwall se centró inicialmente en la colonia de arte de Newlyn , más activa a principios del siglo XX. Esta escuela de Newlyn está asociada con los nombres de Stanhope Forbes , Elizabeth Forbes , [70] Norman Garstin y Lamorna Birch . [71] Escritores modernistas como DH Lawrence y Virginia Woolf vivieron en Cornualles entre guerras, [72] y Ben Nicholson, el pintor, habiendo visitado en la década de 1920, vino a vivir a St Ives con su entonces esposa, la escultora Barbara Hepworth , al estallar la Segunda Guerra Mundial . [73] Más tarde se les unieron el emigrante ruso Naum Gabo , [74] y otros artistas. Estos incluyeron a Peter Lanyon , Terry Frost , Patrick Heron , Bryan Wynter y Roger Hilton . St Ives también alberga Leach Pottery, donde Bernard Leach y sus seguidores defendieron la cerámica de estudio de inspiración japonesa. [75] Gran parte de esta obra modernista se puede ver en Tate St Ives.. [76] La Sociedad Newlyn y la Sociedad de Artes Penwith continúan activas, y el arte visual contemporáneo está documentado en una revista en línea dedicada. [77]

Música [ editar ]

Cornwall tiene una tradición de música folclórica que ha sobrevivido hasta el presente y es bien conocida por sus inusuales supervivencias folclóricas como Mummers Plays , Furry Dance en Helston interpretada por la famosa Helston Town Band y Obby Oss en Padstow .

Newlyn es el hogar de un festival de comida y música [78] que presenta música en vivo, demostraciones de cocina y exhibiciones de pescado capturado localmente.

Como en otros antiguos distritos mineros de Gran Bretaña, los coros de voces masculinas y las bandas de música , como los conciertos de Brass on the Grass durante el verano en Constantine , siguen siendo muy populares en Cornualles. Cornwall también tiene alrededor de 40 bandas de música, incluidos los seis veces campeones nacionales de Gran Bretaña, Camborne Youth Band y las bandas de Lanner y St Dennis.

Los músicos de Cornualles son participantes habituales en festivales interceltas , y Cornualles tiene varios festivales interceltas como el festival folclórico Lowender Peran de Perranporth . [79]

El músico contemporáneo Richard D. James (también conocido como Aphex Twin) creció en Cornwall, al igual que Luke Vibert y Alex Parks , ganador de Fame Academy 2003. Roger Taylor , el baterista de la banda Queen también se crió en el condado y actualmente vive no lejos de Falmouth . La cantautora estadounidense Tori Amos ahora reside predominantemente en el norte de Cornualles, no lejos de Bude, con su familia. [80] El laudista , lutarista, compositor y director de festivales Ben Salfield vive en Truro . Mick Fleetwood deFleetwood Mac nació en Redruth .

Literatura [ editar ]

La rica herencia y el espectacular paisaje de Cornualles han inspirado a numerosos escritores.

Ficción [ editar ]

Sir Arthur Quiller-Couch , autor de muchas novelas y obras de crítica literaria, vivió en Fowey: sus novelas se desarrollan principalmente en Cornualles. Daphne du Maurier vivía en Menabilly cerca de Fowey y muchas de sus novelas tenían ambientaciones en Cornualles, incluidas Rebecca , Jamaica Inn , Frenchman's Creek , My Cousin Rachel y The House on the Strand . [81] También se destaca por escribir Vanishing Cornwall . Cornwall sirvió de inspiración para The Birds , una de sus terroríficas series de cuentos, que se hizo famosa como película de Alfred Hitchcock . [82]

Restos del castillo de Tintagel , supuestamente el lugar de nacimiento del rey Arturo

Conan Doyle 's El pie del diablo con Sherlock Holmes se encuentra en Cornualles. [83] Winston Graham 's serie Poldark , Kate Tremayne ' s Adam Loveday serie, Susan Cooper 's novelas sobre el mar, Bajo Piedra [84] y Greenwitch , y Mary Wesley ' s La Manzanilla césped está todo listo en Cornwall. Douglas Reeman , que escribe bajo el seudónimo de Alexander Kent, establece partes de su Richard Bolithoy la serie de Adam Bolitho en Cornualles de finales del siglo XVIII y principios del XIX, particularmente en Falmouth. Otro autor claramente enamorado de Cornwall fue Gilbert K. Chesterton , quien colocó allí la acción de muchas de sus historias.

El Cornwall medieval es el escenario de la trilogía de Monica Furlong , Wise Child , Juniper y Colman , así como parte de Hereward the Wake de Charles Kingsley .

La novela de Hammond Innes , The Killer Mine ; [85] la novela de Charles de Lint El pequeño país ; [86] y en los capítulos 24 y 25 de JK Rowling 's Harry Potter y las reliquias de la muerte tienen lugar en Cornwall (la historia de Harry Potter en Shell Cottage, que está en la playa fuera de la aldea ficticia de Tinworth en Cornwall). [87]

David Cornwell, quien escribió novelas de espionaje bajo el nombre de John le Carré , vivió y trabajó en Cornualles. [88] El novelista ganador del Premio Nobel William Golding nació en St Columb Minor en 1911 y regresó a vivir cerca de Truro desde 1985 hasta su muerte en 1993. [89] DH Lawrence pasó un corto tiempo viviendo en Cornualles. Rosamunde Pilcher creció en Cornualles y varios de sus libros tienen lugar allí.

Poesía [ editar ]

Placa 'POR LOS CAÍDOS' con el promontorio Rumps más allá

El fallecido poeta laureado Sir John Betjeman era famoso por su afición a Cornualles y figuraba de forma destacada en su poesía. Está enterrado en el cementerio de la iglesia de San Enodoc, Trebetherick . [90] Charles Causley , el poeta, nació en Launceston y es quizás el más conocido de los poetas de Cornualles. Jack Clemo y el erudito AL Rowse también fueron notables habitantes de Cornualles conocidos por su poesía; El reverendo RS Hawker de Morwenstow escribió algo de poesía que fue muy popular en el período victoriano. El poeta escocés WS Graham vivió en West Cornwall desde 1944 hasta su muerte en 1986. [91]

El poeta Laurence Binyon escribió "For the Fallen" (publicado por primera vez en 1914) mientras estaba sentado en los acantilados entre Pentire Point y The Rumps y en 2001 se erigió una placa de piedra para conmemorar el hecho. La placa lleva la inscripción "POR LOS CAÍDOS / Compuesto en estos acantilados, 1914". La placa también lleva debajo de esta la cuarta estrofa (a veces denominada "La Oda" ) del poema:

No envejecerán, como los que quedamos envejecemos
La edad no los fatigará, ni los años los condenará
Al caer el sol y por la mañana
Los recordaremos

Otras obras literarias [ editar ]

Cornualles produjo una cantidad sustancial de obras de teatro de pasión como la Ordinalia durante la Edad Media. Muchos aún existen y brindan información valiosa sobre el idioma de Cornualles. Véase también literatura de Cornualles.

Colin Wilson , un prolífico escritor que es mejor conocido por su obra debut The Outsider (1956) y por The Mind Parasites (1967), vivía en Gorran Haven , un pequeño pueblo en la costa sur de Cornualles. El escritor DM Thomas nació en Redruth pero vivió y trabajó en Australia y Estados Unidos antes de regresar a su Cornwall natal. Ha escrito novelas, poesía y otras obras, incluidas traducciones del ruso.

El drama de Thomas Hardy La reina de Cornualles (1923) es una versión de la historia de Tristán; el segundo acto de la ópera Tristan und Isolde de Richard Wagner tiene lugar en Cornualles, al igual que las operetas de Gilbert y Sullivan Los piratas de Penzance y Ruddigore .

Clara Vyvyan fue autora de varios libros sobre muchos aspectos de la vida de Cornualles, como Our Cornwall . Una vez escribió: "La soledad de Cornualles es una soledad inalterada por la presencia de hombres, sus libertades una libertad inexpresable por descripción o epitafio. No puedes decir que Cornualles es esto o aquello. No puedes describirlo en una palabra o visualizarlo en un segundo. Puede que conozcas el país de este a oeste y de mar a mar, pero si cierras los ojos y piensas en ello, no aparece una imagen clara ante ti. En esta cualidad de cambio, posiblemente hemos sorprendido el secreto del espíritu salvaje de Cornualles -¿En esta intimidad la esencia de su encanto? ¡Cornualles! ". [92] Un nivel de Tomb Raider: Legend, un juego que trata sobre la leyenda artúrica, tiene lugar en Cornualles en un museo sobre la tumba del Rey Arturo. El juego de aventuras The Lost Crown se desarrolla en la ciudad ficticia de Saxton, que utiliza los asentamientos de Polperro, Talland y Looe en Cornualles como modelo. [93]

El cuento de hadas Jack the Giant Killer tiene lugar en Cornwall.

Deportes [ editar ]

Lucha de Cornualles

Los principales deportes que se juegan en Cornualles son el rugby , el fútbol y el cricket . Los atletas de Truro lo han hecho bien en esgrima olímpica y de los Juegos de la Commonwealth , ganando varias medallas. El surf es popular, especialmente entre los turistas, miles de los cuales se lanzan al agua durante los meses de verano. Algunas ciudades y pueblos tienen clubes de bolos y se practica una amplia variedad de deportes británicos en Cornualles. Cornwall es también uno de los pocos lugares en Inglaterra donde se juega shinty ; la Asociación Inglesa Shinty tiene su sede en Penryn .

El Cornwall County Cricket Club juega como uno de los condados menores del cricket inglés . [94] Truro, y todas las ciudades y algunas aldeas tienen clubes de fútbol que pertenecen a la Asociación de Fútbol del Condado de Cornwall .

Rugby [ editar ]

Visto como un "identificador importante de afiliación étnica", el rugby se ha convertido en un deporte fuertemente ligado a las nociones de Cornishness. [95] y desde el siglo XX, el rugby union se ha convertido en uno de los deportes de equipo y para espectadores más populares en Cornualles (quizás el más popular), y los futbolistas profesionales de rugby de Cornualles se describen como una "fuerza formidable", [94] " naturalmente independientes, tanto en pensamiento como en hechos, pero paradójicamente, patriotas ingleses acérrimos cuyos mejores jugadores han representado a Inglaterra con orgullo y pasión ". [96]

En 1985, el periodista deportivo Alan Gibson estableció una conexión directa entre el amor por el rugby en Cornwall y los antiguos juegos parroquiales de hurling y lucha que existieron durante siglos antes de que el rugby comenzara oficialmente. [96] Entre los deportes nativos de Cornualles se encuentran una forma distintiva de lucha celta relacionada con la lucha bretona y el hurling de Cornualles , una especie de fútbol medieval jugado con una pelota plateada (distinta del hurling irlandés ). Cornish Wrestling es el deporte más antiguo de Cornwall y, como tradición nativa de Cornwall, ha viajado por el mundo a lugares como Victoria, Australia y Grass Valley, California siguiendo a los mineros yfiebre del oro . El hurling de Cornualles ahora tiene lugar en St. Columb Major , St Ives , y con menos frecuencia en Bodmin . [D]

Surf y deportes acuáticos [ editar ]

El campeonato mundial de pilotos de remo se lleva a cabo anualmente en las islas de Scilly .
La costa norte de Cornualles es conocida como un centro para el surf .

Debido a su extensa costa, varios deportes marítimos son populares en Cornualles, en particular la vela y el surf . Los eventos internacionales en ambos se llevan a cabo en Cornwall. Cornwall fue sede del Festival de deportes acuáticos Inter-Celtic en 2006. El surf en particular es muy popular, ya que lugares como Bude y Newquay ofrecen algunos de los mejores lugares para surfear en el Reino Unido. El remo piloto ha sido popular durante muchos años y el campeonato mundial se lleva a cabo anualmente en las islas de Scilly . El 2 de septiembre de 2007, 300 surfistas en Polzeathbeach estableció un nuevo récord mundial para el mayor número de surfistas que surcan la misma ola como parte del Global Surf Challenge y parte de un proyecto llamado Earthwave para crear conciencia sobre el calentamiento global . [97]

Esgrima [ editar ]

Como su población es comparativamente pequeña y en gran parte rural, la contribución de Cornwall al deporte nacional británico en el Reino Unido ha sido limitada; [94] Los mayores éxitos del condado se han producido en la esgrima. En 2014, la mitad del equipo masculino de GB hizo esgrima para Truro Fencing Club, y 3 esgrimistas de Truro aparecieron en los Juegos Olímpicos de 2012. [98]

Cocina [ editar ]

Cornualles tiene una sólida herencia culinaria. Rodeado por tres lados por el mar en medio de zonas de pesca fértiles, Cornualles, naturalmente, tiene mariscos frescos disponibles; Newlyn es el puerto pesquero más grande del Reino Unido por el valor del pescado desembarcado y es conocido por su amplia variedad de restaurantes. [99] El chef de televisión Rick Stein ha operado durante mucho tiempo un restaurante de pescado en Padstow por esta razón, y Jamie Oliver eligió abrir su segundo restaurante, Fifteen , en Watergate Bay cerca de Newquay . El anfitrión de MasterChef y fundador de Smiths of Smithfield, John Torode , en 2007 compró Seiners enPerranporth . Un plato de pescado local famoso es el pastel Stargazy , un pastel a base de pescado en el que las cabezas del pescado se clavan en la corteza del pastel , como si "miraran las estrellas". El pastel se cocina como parte de las celebraciones tradicionales de la víspera de Tom Bawcock , pero generalmente no se come en ningún otro momento.

Un pastel de Cornualles

Cornualles es quizás más conocido por sus empanadas , un plato sabroso hecho con pastelería. Las empanadas de hoy generalmente contienen un relleno de bistec de res, cebolla, papa y nabo con sal y pimienta blanca, pero históricamente las empanadas tenían una variedad de rellenos diferentes. "Turmut, 'tates y mate" (es decir, "nabo, patatas y carne", siendo nabo el término de Cornualles y Escocia para sueco, en sí mismo una abreviatura de "sueco nabo", el término británico para colinabo ) describe un relleno que alguna vez fue muy común. Por ejemplo, la pasta para lamer contenía principalmente puerros, y la pasta de hierbas contenía berros, perejil y chalotes. [100] Las empanadas a menudo se conocen localmente como oggies.. Históricamente, las empanadas también se hacían a menudo con rellenos dulces como mermelada, manzana y mora, ciruelas o cerezas. [101] El clima húmedo y el suelo relativamente pobre de Cornualles lo hacen inadecuado para el cultivo de muchos cultivos herbáceos. Sin embargo, es ideal para cultivar la rica hierba necesaria para la producción lechera, lo que lleva a la producción de la otra famosa exportación de crema coagulada de Cornualles . Esto constituye la base de muchas especialidades locales, como el dulce de azúcar de Cornualles y el helado de Cornualles . La crema coagulada de Cornualles tiene un estatus geográfico protegido según la legislación de la UE [102] y no se puede fabricar en ningún otro lugar. Su principal fabricante es AE Rodda & Son of Scorrier.

Los pasteles y postres locales incluyen pastel de azafrán , pastel pesado de Cornualles ( hevva ) , galletas de carenados de Cornualles , obbin de figgy ', té de crema y pastel de arándanos. [103] [104] [105]

También hay muchos tipos de cervezas elaboradas en Cornwall, las producidas por Sharp's Brewery , Skinner's Brewery , Keltek Brewery y St Austell Brewery son las más conocidas, incluyendo stouts , ales y otros tipos de cerveza. Hay una pequeña producción de vino, hidromiel y sidra .

Política y administración [ editar ]

Identidad nacional de Cornualles [ editar ]

El porcentaje de encuestados que dieron "Cornish" como respuesta a la pregunta de identidad nacional en el censo de 2011

Cornwall es reconocido por los grupos políticos de Cornualles y Celtic como una de las seis naciones celtas, junto a Bretaña , Irlanda, la Isla de Man , Escocia y Gales. [106] [107] [108] [109] (El Gobierno de la Isla de Man y el Gobierno de Gales también reconocen Asturias y Galicia . [110] [111] ) Cornualles está representada, como una de las naciones celtas, en el Festival Interceltique. de Lorient , una celebración anual de la cultura celta que se celebra en Bretaña. [112]

Cornwall Council considera que el patrimonio cultural único de Cornwall y su distinción son uno de los principales activos de la zona. Ven el idioma, el paisaje, la identidad celta, la historia política, los patrones de asentamiento, la tradición marítima, el patrimonio industrial y la tradición inconformista de Cornualles entre las características que componen su cultura "distintiva". [113] Sin embargo, no está claro cuántas de las personas que viven en Cornualles se consideran de Cornualles; Los resultados de diferentes encuestas (incluido el censo nacional) han variado. En el censo de 2001, el 7% de la población de Cornualles se identificó como de Cornualles, en lugar de británicos o ingleses. Sin embargo, los activistas han argumentado que esto subestimó el número real ya que no había un "Cornish" explícitoopción incluida en el formulario oficial del censo.[114] Encuestas posteriores han sugerido que hasta el 44 por ciento se identifica como de Cornualles. [115] Mucha gente en Cornualles dice que este problema se resolvería si una opción de Cornualles estuviera disponible en el censo. [116] La pregunta y las recomendaciones de contenido para el censo de 2011 proporcionaron una explicación del proceso de selección de una identidad étnica que es relevante para la comprensión de la cifra a menudo citada de 37.000 que afirman la identidad de Cornualles. [117]

El 24 de abril de 2014 se anunció que a los habitantes de Cornualles se les había concedido la condición de minoría en virtud del Convenio Marco Europeo para la Protección de las Minorías Nacionales . [10]

Política local [ editar ]

Sede del Consejo de Cornualles en Truro
Desde las elecciones generales de 2010, Cornwall ha tenido seis distritos electorales parlamentarios.

Con la excepción de las Islas Sorlingas , Cornualles está gobernado por una autoridad unitaria , el Consejo de Cornualles , con sede en Truro . El Tribunal de la Corona tiene su sede en los Tribunales de Justicia de Truro. Los tribunales de magistrados se encuentran en Truro (pero en un lugar diferente al Tribunal de la Corona) y en Bodmin.

Las Islas Sorlingas forman parte del condado ceremonial de Cornualles, [118] y, en ocasiones, han sido atendidas por la misma administración del condado. Desde 1890 han sido administrados por su propia autoridad unitaria , el Consejo de las Islas Sorlingas. Se agrupan con Cornwall para otros fines administrativos, como el Servicio Nacional de Salud y la Policía de Devon y Cornwall . [119] [120] [121]

Antes de la reorganización el 1 de abril de 2009, las funciones del consejo en el resto de Cornwall se organizaron en dos niveles, con el consejo del condado de Cornwall y los consejos de distrito para sus seis distritos, Caradon , Carrick , Kerrier , North Cornwall , Penwith y Restormel . Si bien se prevé que racionalice los servicios, reduzca la burocracia y ahorre alrededor de £ 17 millones al año, la reorganización se encontró con una amplia oposición, con una encuesta en 2008 que mostró un 89% de desaprobación de los residentes de Cornualles. [122] [123] [124]

Las primeras elecciones para la autoridad unitaria se celebraron el 4 de junio de 2009. El consejo tiene 123 escaños; el partido más grande (en 2017) son los Conservadores, con 46 escaños. Los Demócratas Liberales son el segundo partido más grande, con 37 escaños, mientras que los Independientes son el tercer grupo más grande con 30. [125]

Antes de la creación del consejo unitario, el antiguo consejo de condado tenía 82 escaños, la mayoría de los cuales estaban ocupados por los liberales demócratas, elegidos en las elecciones del consejo de condado de 2005 . Los seis antiguos distritos tenían un total de 249 escaños en los consejos y los grupos con mayor número de concejales eran los Demócratas Liberales, los Conservadores y los Independientes.

Parlamento y política nacional [ editar ]

Tras una revisión de la Comisión de Límites para Inglaterra que entró en vigor en las elecciones generales de 2010 , Cornwall se divide en seis distritos electorales de condado para elegir a los diputados a la Cámara de los Comunes del Reino Unido .

Antes de los cambios de límites de 2010, Cornualles tenía cinco distritos electorales, todos los cuales fueron ganados por los demócratas liberales en las elecciones generales de 2005 . En las elecciones generales de 2010, los candidatos demócratas liberales ganaron tres distritos electorales y los candidatos conservadores ganaron otros tres distritos electorales. En las elecciones generales de 2015, los seis escaños de Cornualles fueron ganados por candidatos conservadores; todos estos parlamentarios conservadores conservaron sus escaños en las elecciones generales de 2017 , y los conservadores volvieron a ganar los seis distritos electorales en las elecciones generales de 2019 .

Hasta 1832, Cornualles tenía 44 diputados, más que cualquier otro condado, lo que refleja la importancia del estaño para la Corona. [126] La mayor parte del aumento en el número de diputados se produjo entre 1529 y 1584, después de lo cual no hubo cambios hasta 1832. [127]

Movimiento de devolución [ editar ]

Los nacionalistas de Cornualles se han organizado en dos partidos políticos: Mebyon Kernow , formado en 1951, y el Partido Nacionalista de Cornualles . Además de los partidos políticos, hay varios grupos de interés como el Revived Cornish Stannary Parliament y la Celtic League . La Convención Constitucional de Cornualles se formó en 2000 como una organización multipartidista que incluía a representantes de los sectores privado, público y voluntario para hacer campaña a favor de la creación de una Asamblea de Cornualles , [8] [128] siguiendo las líneas de la Asamblea Nacional de Gales , Asamblea de Irlanda del Norte y Parlamento de Escocia. Entre el 5 de marzo de 2000 y diciembre de 2001, la campaña recogió las firmas de 41.650 residentes de Cornualles que respaldaban la convocatoria de una asamblea descentralizada, junto con 8.896 signatarios de fuera de Cornualles. La petición resultante fue presentada al Primer Ministro, Tony Blair . [8]

Un problema político adicional es el reconocimiento del pueblo de Cornualles como minoría. [129]

Servicios de emergencia [ editar ]

  • Policía de Devon y Cornwall
  • Servicio de Bomberos y Rescate de Cornwall
  • Servicio de ambulancia del suroeste
  • Ambulancia aérea de Cornwall
  • HM Guardacostas
  • Equipo de búsqueda y rescate de Cornwall
  • Policía de Transporte Británica

Economía [ editar ]

Falmouth Docks es el puerto principal de Cornwall y uno de los puertos naturales más grandes del mundo.
El proyecto Eden cerca de St Austell, la mayor atracción turística de Cornualles en términos de número de visitantes

Cornualles es una de las zonas más pobres del Reino Unido en términos de PIB per cápita e ingresos familiares medios. Al mismo tiempo, partes del condado, especialmente en la costa, tienen altos precios de la vivienda, impulsados ​​por la demanda de jubilados y propietarios de segundas residencias relativamente adinerados. [130] El VAB per cápita fue del 65% de la media del Reino Unido en 2004. [131] El PIB per cápita de Cornualles y las Islas Sorlingas fue del 79,2% de la media de la UE-27 en 2004, la media per cápita del Reino Unido fue de 123,0 %. [132] En 2011, las últimas cifras disponibles, la medida de riqueza de Cornualles (incluidas las Islas Sorlingas) era el 64% de la media europea per cápita. [133]

Históricamente, la extracción de estaño (y más tarde también de cobre) fue importante en la economía de Cornualles. La primera referencia a esto parece ser Pytheas: ver arriba . Julio César fue el último escritor clásico en mencionar el comercio del estaño , que parece haber declinado durante la ocupación romana. [134] El comercio del estaño revivió en la Edad Media y su importancia para los reyes de Inglaterra resultó en la concesión de ciertos privilegios a los estañeros; la rebelión de Cornualles de 1497 se atribuye a los agravios de los mineros del estaño. [135] Sin embargo, a mediados del siglo XIX, el comercio de estaño volvió a caer en declive. Otras industrias del sector primario que han disminuido desde la década de 1960 incluyen la producción de arcilla china , la pesca y la agricultura.

Hoy en día, la economía de Cornualles depende en gran medida de su industria turística, que representa alrededor de una cuarta parte de la economía. Las medidas oficiales de privación y pobreza a nivel de distrito y 'sub-barrio' muestran que existe una gran variación en la pobreza y la prosperidad en Cornualles, con algunas áreas entre las más pobres de Inglaterra y otras entre la mitad superior en prosperidad. Por ejemplo, la clasificación de 32,482 subdistritos en Inglaterra en el índice de privación múltiple (2006) osciló entre el 819 (parte de Penzance East) y el 30,899 (parte de Saltash Burraton en Caradon), donde el número más bajo representa la mayor privación. . [136] [137]

Cornualles es una de las dos áreas del Reino Unido designadas como "regiones menos desarrolladas" que califican para las subvenciones de la Política de Cohesión de la Unión Europea . [138] La Comisión Europea le otorgó el estatus de Objetivo 1 para 2000 a 2006, [139] seguido de nuevas rondas de financiación conocidas como "Financiación de Convergencia" de 2007 a 2013 [140] y "Programa de Crecimiento" para 2014 a 2020. [141]

Turismo [ editar ]

Estación de tren Par con un British Rail Class 43 (HST) introducido por British Rail a la Cornish Main Line por el sector InterCity

Se estima que el turismo contribuye hasta [ aclaración necesaria ] el 24% del producto interior bruto de Cornualles. [142] En 2011, el turismo aportó 1.850 millones de libras esterlinas a la economía de Cornualles. [143] La cultura única de Cornualles, el paisaje espectacular y el clima templado lo convierten en un destino turístico popular, a pesar de estar algo distante de los principales centros de población del Reino Unido. Rodeado por tres lados por el Canal de la Mancha y el Mar Céltico , Cornwall tiene muchos kilómetros de playas y acantilados; el camino de la costa suroesteSigue un circuito completo de ambas costas. Otras atracciones turísticas incluyen páramos, jardines rurales, museos, sitios históricos y prehistóricos y valles boscosos. Cinco millones de turistas visitan Cornualles cada año, en su mayoría procedentes del Reino Unido. [144] Los visitantes de Cornualles son atendidos por el aeropuerto de Newquay , mientras que los aviones privados, los vuelos chárter y los helicópteros también son atendidos por el aeródromo de Perranporth ; Hay servicios ferroviarios diarios y nocturnos entre Cornwall, Londres y otras regiones del Reino Unido. Cornwall tiene una economía estacional basada en el turismo .

Newquay y Porthtowan son destinos populares para los surfistas. En los últimos años, el Proyecto Eden cerca de St Austell ha sido un gran éxito financiero, atrayendo a uno de cada ocho visitantes de Cornualles en 2004. [145]

En el verano de 2018, debido al reconocimiento de sus playas y clima a través de las redes sociales y el marketing de las empresas de viajes, Cornwall recibió alrededor de un 20% más de visitantes que la cifra habitual de 4,5 millones. El repentino aumento y la demanda del turismo en Cornwall causó múltiples problemas de tráfico y seguridad en las áreas costeras. [146]

Pesca [ editar ]

Minas de estaño entre Camborne y Redruth, c. 1890

Otras industrias incluyen la pesca , aunque esta ha sido reestructurada significativamente por las políticas pesqueras de la UE (a partir de 2010, la Asociación de Pescadores de Southwest Handline ha comenzado a reactivar la industria pesquera). [147]

Agricultura [ editar ]

La agricultura, que alguna vez fue una parte importante de la economía de Cornualles, ha disminuido significativamente en relación con otras industrias. Sin embargo, todavía existe una fuerte industria láctea, con productos como la crema coagulada de Cornualles .

Minería [ editar ]

Mina Levant en el distrito minero de St Just

La minería de estaño y cobre también era una industria, pero hoy en día las minas abandonadas sobreviven solo como Patrimonio de la Humanidad . [148] Sin embargo, la Escuela de Minas de Camborne , que se trasladó a Penryn en 2004, sigue siendo un centro mundial de excelencia en el campo de la minería y la geología aplicada [149] y la concesión de la condición de Patrimonio Mundial ha atraído fondos para la conservación y Turismo patrimonial. [150] Arcilla chinaLa extracción también ha sido una industria importante en el área de St Austell, pero este sector ha estado en declive, y esto, junto con una mayor mecanización, ha llevado a una disminución en el empleo en este sector, aunque la industria todavía emplea a alrededor de 2.133 personas en Cornwall. y genera más de 80 millones de libras esterlinas para la economía local. [151]

En marzo de 2016, una empresa canadiense, Strongbow Exploration, había adquirido de la administración una participación del 100% en la mina de estaño South Crofty y los derechos minerales asociados en Cornwall con el objetivo de reabrir la mina y devolverla a plena producción. [152] Actualmente se está trabajando para construir una planta de filtración de agua con el fin de deshidratar la mina.

Internet [ editar ]

Cornwall es el punto de aterrizaje de veintidós de los cables de fibra óptica submarinos y transatlánticos de alta velocidad más rápidos del mundo, lo que convierte a Cornwall en un importante centro dentro de la infraestructura de Internet de Europa. [153] El proyecto Superfast Cornwall se completó en 2015, [154] y vio el 95% de las casas y negocios de Cornualles conectados a una red de banda ancha basada en fibra, con más del 90% de las propiedades capaces de conectarse con velocidades superiores a 24 Mbit / s. [155]

Aeroespacial [ editar ]

La industria más nueva del condado es la aviación: el aeropuerto de Newquay es el único aeropuerto nacional e internacional al oeste de Exeter, [ cita requerida ] y es el hogar de un creciente parque empresarial con estatus Enterprise Zone, conocido como Aerohub. También hay planes para establecer Spaceport Cornwall en Newquay, en asociación con la estación de rastreo satelital Goonhilly cerca de Helston en el sur de Cornwall. [156]

Demografía [ editar ]

Gráfico que muestra la población de Cornualles desde 1800 hasta 2000

La población de Cornualles era 537,400 en el censo de 2011 , con una densidad de población de 144 personas por kilómetro cuadrado, ubicándose en el puesto 40 y 41, respectivamente, [ aclaración necesaria ] entre los 47 condados de Inglaterra. La población de Cornualles era 95,7% británica blanca y tiene una tasa relativamente alta de crecimiento demográfico. Con un 11,2% en la década de 1980 y un 5,3% en la década de 1990, tenía la quinta tasa de crecimiento demográfico más alta de los condados de Inglaterra. [157] El cambio natural ha sido una pequeña disminución de la población, y el aumento de la población se debe a la migración hacia Cornualles. [158] Según el censo de 1991, la población era de 469.800 habitantes.

Cornwall tiene una población jubilada relativamente alta, con un 22,9% de edad de jubilación, en comparación con el 20,3% del Reino Unido en su conjunto. [159] Esto puede deberse en parte a que la geografía rural y costera de Cornualles aumenta su popularidad como lugar de retiro, y en parte a la migración de residentes más jóvenes a áreas económicamente más diversas.

Sistema educativo [ editar ]

La vieja escuela, Grampound Road

Cornwall tiene un sistema educativo integral, con 31 escuelas secundarias estatales y ocho independientes. Hay tres universidades de educación adicional: Truro y Penwith College , Cornwall College y Callywith College, que se inauguró en septiembre de 2017. Isles of Scilly solo tiene una escuela, mientras que el antiguo distrito de Restormel tiene la población escolar más alta, y el tamaño de los años escolares es de alrededor de 200 , sin ninguna por encima de 270. Antes de la introducción de las escuelas integrales, había varias escuelas de gramática y escuelas secundarias modernas, por ejemplo, las escuelas que más tarde se convirtieron en Sir James Smith's School y Wadebridge School . También hay escuelas primarias en muchos pueblos y ciudades: p. Ej.Escuela primaria de la iglesia de St Mabyn de Inglaterra .

La educación superior es proporcionada por la Universidad de Falmouth , la Universidad de Exeter (incluida la Escuela de Minas de Camborne ), las Universidades Combinadas en Cornwall , Truro College y Penwith College (que se combinaron en 2008 para formar Truro y Penwith College ) y Cornwall College.

Ver también [ editar ]

  • Cristianismo en Cornualles
  • Índice de artículos relacionados con Cornwall
  • Esquema de Cornualles : descripción general de la amplia gama de temas cubiertos por este tema
  • Tamar Valley AONB

Notas [ editar ]

  1. Eilert Ekwall, que estudió los topónimos de Inglaterra en las décadas de 1930 y 1940, da las siguientes formas: Cornubia in Vita Melori & c .; Cerniu galés medio; Cernyw galés; Cornualles: Kernow; (en) Cornwalum ASC 891; Cornwealum ASC (E) 997; "El nombre británico se remonta a * Cornavia probablemente derivado del nombre tribal Cornovii. OE Cornwealas significa 'el galés en Cornualles', este nombre popular más tarde se convirtió en el nombre del distrito". [22]
  2. ^ " Gales " se deriva de lapalabra protogermánica Walhaz , que significa "extranjero romanizado"; a través del inglés antiguo welisċ , wælisċ , wilisċ , que significa " romano-británico "; al galés inglés moderno . La misma etimología se aplica a Cornualles y Valonia en Bélgica. [45]
  3. El único otro ejemplo británico de ofiolita, la ofiolita de Shetland, es más antigua y está vinculada a la Orogenia Grampiana.
  4. El lanzamiento de Bodmin se lleva a cabo siempre que selleve a cabola ceremonia de rebasar los límites : cada ocasión debe ser cinco años o más después de la última.

Referencias [ editar ]

  1. ^ "Nuevo sheriff de Cornualles" . Negocios Cornwall . Consultado el 11 de abril de 2020 .
  2. ^ "Tabla KS201EW_Percentages 2011 Censo: grupo étnico, autoridades locales en Inglaterra y Gales" (xls) . Oficina de Estadísticas Nacionales . Archivado desde el original el 27 de julio de 2018 . Consultado el 23 de junio de 2019 .
  3. ^ "Cornwall: definición de Cornwall en el diccionario de Oxford (inglés americano)" . Oxforddictionaries.com . Consultado el 2 de noviembre de 2015 .
  4. ^ "Estimaciones de población de Reino Unido, Inglaterra y Gales, Escocia e Irlanda del Norte, mediados de 2019" . Oficina de Estadísticas Nacionales . 6 de mayo de 2020 . Consultado el 6 de mayo de 2020 .
  5. ^ "Medidas de área estándar del Reino Unido (SAM)" (ZIP) . Estadísticas nacionales en línea . Oficina de Estadísticas Nacionales. Julio de 2007 . Consultado el 1 de abril de 2009 .
  6. ^ Oficina de estadísticas nacionales, cifras clave para el censo de 2011: estadísticas clave
  7. ^ "Datos del censo de 2011 (Oficina de estadísticas nacionales)" . Consejo de Cornualles. Archivado desde el original el 3 de diciembre de 2013 . Consultado el 15 de noviembre de 2013 .
  8. ^ a b c "Blair recibe una llamada de montaje de Cornualles" . BBC News . 11 de diciembre de 2001 . Consultado el 22 de mayo de 2008 .
  9. ^ Convención Constitucional de Cornualles. "Campaña para una asamblea de Cornualles - Senedh Kernow" . cornishassembly.org . Consultado el 26 de noviembre de 2017 .
  10. ^ a b "Pueblo de Cornualles a quien se le otorgó el estatus de minoría en el Reino Unido" . BBC . Consultado el 24 de abril de 2014 .
  11. ^ "Gales y Cornualles son los 'británicos más puros', afirman los científicos" . El Daily Telegraph . Consultado el 4 de septiembre de 2017 .
  12. ^ Morris, Steven (24 de abril de 2014). "Cornish reconocido como grupo minoritario nacional por primera vez" . The Guardian . Consultado el 4 de septiembre de 2017 .
  13. ^ "Los Dumnonii" . Tribus británicas . Roman-Britain.org. 2011 . Consultado el 25 de noviembre de 2007 .
  14. ^ Higham, Robert (2008). Haciendo Devon anglosajón. Exeter: The Mint Press. pag. 64. ISBN 978-1-903356-57-9 . 
  15. ↑ a b Stenton, FM (1947) Inglaterra anglosajona . Oxford: Clarendon Press; pág. 337
  16. ^ "Cómo la economía de Cornualles está contraatacando" . BBC News . 30 de julio de 2006. Archivado desde el original el 15 de marzo de 2008 . Consultado el 23 de marzo de 2018 .
  17. ^ "El área de Cornualles de excepcional belleza natural" . El área de Cornualles de excepcional belleza natural . Archivado desde el original el 8 de marzo de 2018 . Consultado el 17 de enero de 2018 .
  18. ^ "Cornualles" . Diccionario de etimología en línea . Consultado el 21 de mayo de 2013 .
  19. ^ "Cuerno" . Diccionario de etimología en línea . Consultado el 21 de mayo de 2013 .
  20. ^ Payton, Philip (2004). Cornwall: una historia (ed. Revisada). Fowey: Cornwall Editions Ltd. ISBN 1-904880-00-2.
  21. ^ Charles Thomas . (1986). Gran Bretaña celta . (Serie Pueblos y lugares antiguos) Londres: Thames & Hudson
  22. ^ Ekwall, E., The Concise Dictionary of English Place-names , 2ª ed., 1940, p. 117a.
  23. ^ Barry Cunliffe; John T. Koch, eds. (2010). Celta de Occidente: perspectivas alternativas desde la arqueología, la genética, el lenguaje y la literatura . Publicaciones de Oxbow Books y Estudios Celtas. pag. 384. ISBN 978-1-84217-410-4. Archivado desde el original el 12 de junio de 2010.
  24. ^ Cunliffe, Barry (2009). "Una carrera aparte: Insularidad y Conectividad". Actas de la Sociedad Prehistórica . La sociedad prehistórica. 75 : 55–64. doi : 10.1017 / S0079497X00000293 .
  25. ^ Payton (2004), p. 40.
  26. ^ Halliday (1959), p. 51.
  27. ^ Halliday (1959), p. 52.
  28. ^ Campeón, Timothy (2001). "La apropiación de los fenicios en la ideología imperial británica". Naciones y nacionalismo . 7 (4): 451–65. doi : 10.1111 / 1469-8219.00027 .
  29. ^ Berger, Daniel; Soles, Jeffrey; Giumlia-Mair, Alessandra; Brügmann, Gerhard; Galili, Ehud; Lockhoff, Nicole; Pernicka, Ernst (2019). "Sistemática de isótopos y composición química de los lingotes de estaño de Mochlos (Creta) y otros sitios de la Edad del Bronce Final en el Mar Mediterráneo oriental: ¿Una clave fundamental para la procedencia del estaño?" . PLOS ONE . 14 (6): e0218326. Código bibliográfico : 2019PLoSO..1418326B . doi : 10.1371 / journal.pone.0218326 . PMC 6594607 . PMID 31242218 .  
  30. ^ Woodyatt, Amy (19 de septiembre de 2019). "El estaño antiguo encontrado en Israel tiene vínculos inesperados con Cornualles" . CNN . Consultado el 16 de marzo de 2020 .
  31. ^ "500 d. C. - Tintagel" . Archaeology.co.uk. 24 de mayo de 2007 . Consultado el 24 de noviembre de 2013 .
  32. ^ "Libro de consulta medieval: Los Annales Cambriae 447–954 (Los Anales de Gales)" . Fordham.edu . Consultado el 2 de noviembre de 2015 .
  33. ^ Weatherhill, Craig Cornovia ; pag. 10
  34. ^ "La fundación del Reino de Inglaterra" . Third-millennium-library.com. Archivado desde el original el 5 de octubre de 2011 . Consultado el 25 de septiembre de 2010 .
  35. ^ Annales Cambriae
  36. ^ Keynes, Simon; Lapidge, Michael (tr.) (1983), Alfred the Great: Asser's Life of King Alfred y otras fuentes contemporáneas , Londres, Penguin Books, p. 175; cf. ibid , pág. 89
  37. ^ Nombres personales de Cornualles (y otros) de las manumisiones de Bodmin del siglo X por Heather Rose Jones
  38. ^ "Revistas galesas en línea" . Welshjournals.llgc.org.uk . Consultado el 2 de noviembre de 2015 .
  39. EMR Ditmas, Tristan and Iseult in Cornwall: The XII-century Romance by Beroul Re-tell from the Norman French, by EMR Ditmas Together with Notes on Old Cornwall and a Survey of Place Names in the Poem (Forrester Roberts, 1970)
  40. ^ Williams, Ann y Martin, GH (2002) (tr.) Domesday Book: una traducción completa , Londres: Penguin, págs. 341–357
  41. ^ Payton (2004), capítulo 5.
  42. ^ Matthew, David (julio de 1924). Los piratas de Cornualles y Gales en el reinado de Isabel . 39 . The English Historical Review: Oxford University Press. págs. 337–348.
  43. ^ Diácono, Bernard (2007). Una historia concisa de Cornualles . Prensa de la Universidad de Gales. pag. 4. ISBN 978-0-7083-2032-7.
  44. ^ Watts, Victor (2010). The Cambridge Dictionary of English Place-names (primera edición en rústica). Prensa de la Universidad de Cambridge . pag. 158. ISBN 978-0-521-16855-7.
  45. ^ Davies, John (1994). Una historia de Gales . Londres: Penguin. pag. 69. ISBN 978-0-14-028475-1.
  46. ^ "La guía oficial de la ruta de la costa suroeste" . Southwestcoastpath.com. Archivado desde el original el 11 de junio de 2011 . Consultado el 25 de septiembre de 2010 .
  47. ^ "El brezo de Cornualles - flor del condado" . Archivado desde el original el 30 de septiembre de 2008 . Consultado el 5 de febrero de 2016 .
  48. ^ "Pueblo y parroquias para conseguir consejos" . Sitio web de BBC News . BBC. 5 de diciembre de 2008 . Consultado el 6 de diciembre de 2008 .
  49. ^ "Fast Ferries que conectan Gales y el suroeste - Severn Link, Fast Ferries que conectan Gales y el suroeste" . Severnlink.com. Archivado desde el original el 6 de noviembre de 2015 . Consultado el 2 de noviembre de 2015 .
  50. ^ Precio, JH, Hepton, CEL y Honey, SI (1979). La biota bentónica costera de la península de Lizard , suroeste de Cornualles: las algas marinas - Historia; Clorofita; Phaeophyta. Estudios de Cornualles ; no. 7: págs. 7-37
  51. ^ Bere, Rennie (1982) La naturaleza de Cornualles . Buckingham: Barracuda Books
  52. ^ "Información climática del Reino Unido" . Oficina Meteorológica. 1 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 4 de marzo de 2010 . Consultado el 2 de noviembre de 2015 .
  53. ^ "Suroeste de Inglaterra: clima" . Met Office . Consultado el 18 de marzo de 2019 .
  54. ^ "Información climática del Reino Unido" . Oficina Meteorológica. 1 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 4 de marzo de 2010 . Consultado el 2 de noviembre de 2015 .
  55. ^ "Información climática del Reino Unido" . Oficina Meteorológica. 1 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 4 de marzo de 2010 . Consultado el 2 de noviembre de 2015 .
  56. ^ "Cornish en Reino Unido" . Comisión Europea. Archivado desde el original el 12 de octubre de 2007 . Consultado el 11 de mayo de 2007 .
  57. ^ "Aprendizaje de Cornualles" . Consejo de Cornualles. 24 de abril de 2020 . Consultado el 30 de mayo de 2020 .
  58. ^ "Noviembre de 2002 - Cornish obtiene el reconocimiento oficial" . BBC News . 6 de noviembre de 2002 . Consultado el 25 de septiembre de 2010 .
  59. ^ "Junio ​​de 2005 - Impulso de efectivo para el idioma de Cornualles" . BBC News . 14 de junio de 2005 . Consultado el 25 de septiembre de 2010 .
  60. ^ "gossan - definición de gossan por el diccionario en línea gratuito, tesauro y enciclopedia" . Thefreedictionary.com. 21 de septiembre de 2009. Archivado desde el original el 2 de noviembre de 2012 . Consultado el 24 de octubre de 2012 .
  61. ^ "kibbal - Definición de kibbal - Diccionario en línea de Datasegment.com" . Onlinedictionary.datasegment.com. Archivado desde el original el 3 de septiembre de 2015 . Consultado el 24 de octubre de 2012 .
  62. Hunt, Robert (1887). Minería británica: tratado sobre la historia, el descubrimiento y el desarrollo práctico . Londres: E. & FN Spon. pag. 778 . Consultado el 8 de noviembre de 2016 . La materia de estaño se pone en un "kieve" acerca de 3 1 / 2 pies de diámetro y 2 1 / 2 pies de profundidad, y con un volumen igual de agua se agita continuamente con una pala en una dirección hasta el material de estaño se encuentra en una estado de movimiento suspendido.
  63. ^ Diccionario de minería, minerales y términos relacionados por el Instituto Geológico Americano y la Oficina de Minas de Estados Unidos; págs. 128, 249 y 613
  64. ↑ a b Payton (2004), p. 262.
  65. ^ Rendle, Phil. "Cornualles - Los misterios de St Piran" (PDF) . Actas del XIX Congreso Internacional de Vexilología . El Instituto de la Bandera . Consultado el 17 de enero de 2010 .
  66. ^ "Cruz de San Piran" . Banderas del Mundo (FOTW). Archivado desde el original el 17 de enero de 2007 . Consultado el 17 de enero de 2010 .
  67. Davies Gilbert en 1826 lo describió como antiguamente la bandera de San Piran y el estandarte de Cornualles, y otra historia de 1880 decía que: "La cruz blanca de San Piran era el antiguo estandarte del pueblo de Cornualles".
  68. ^ "Cornualles (Reino Unido)" . Crwflags.com . Consultado el 25 de septiembre de 2010 .
  69. ^ "Banderas británicas (Reino Unido) de la base de datos de la bandera mundial" . Flags.net . Consultado el 25 de septiembre de 2010 .
  70. ^ "Elizabeth Adela Forbes" . PenleeHouse.org.uk. Archivado desde el original el 13 de mayo de 2007 . Consultado el 11 de mayo de 2007 .
  71. ^ "Samuel John Lamorna Birch" . HayleGallery.co.uk. Archivado desde el original el 28 de septiembre de 2007 . Consultado el 11 de mayo de 2007 .
  72. ^ "Virginia Woolf" . The New York Times . Consultado el 11 de mayo de 2007 .
  73. ^ "Ben Nicholson" . StormFineArts.com. Archivado desde el original el 30 de diciembre de 2006 . Consultado el 11 de mayo de 2007 .
  74. ^ "Naum Gabo" . Artnet.com . Consultado el 11 de mayo de 2007 .
  75. ^ "Bernard Leach y la alfarería de Leach" . Studio-Pots.com. Archivado desde el original el 3 de abril de 2007 . Consultado el 11 de mayo de 2007 .
  76. ^ "Tate St Ives" . Tate.org.uk . Consultado el 11 de mayo de 2007 .
  77. ^ "arte y artistas en Cornualles, incluidas las galerías de Cornualles" . art cornwall .org. Archivado desde el original el 4 de julio de 2010 . Consultado el 25 de septiembre de 2010 .
  78. ^ "Festival del pescado de Newlyn" . Newlynfishfestival.org.uk. Archivado desde el original el 15 de octubre de 2015 . Consultado el 2 de noviembre de 2015 .
  79. ^ "Una tradición popular de Cornualles de Daras" . An-daras.com. Archivado desde el original el 9 de enero de 2016 . Consultado el 2 de noviembre de 2015 .
  80. ^ Blackman, Guy (8 de mayo de 2005). "Todo Tori - Música - Entretenimiento" . La edad . Melbourne . Consultado el 25 de septiembre de 2010 .
  81. ^ "Daphne du Maurier" . DuMaurier.org . Consultado el 11 de mayo de 2007 .
  82. ^ "Los pájaros" . MovieDiva.com. Archivado desde el original el 9 de agosto de 2007 . Consultado el 11 de mayo de 2007 .
  83. ^ "La aventura del pie del diablo" . WorldwideSchool.org. Archivado desde el original el 13 de enero de 2013 . Consultado el 11 de mayo de 2007 .
  84. ^ "Sobre el mar, bajo la piedra" . Libros de Powell . Consultado el 11 de mayo de 2007 .
  85. ^ "La mina asesina" . BoekBesprekingen.nl. Archivado desde el original el 8 de octubre de 2007 . Consultado el 11 de mayo de 2007 .
  86. ^ Lint, Charles de (7 de abril de 2001). El pequeño país . ISBN 0312876491.
  87. ^ "Cabaña de Shell" . hp-lexicon.org . Consultado el 11 de enero de 2008 .
  88. ^ "Le Carré traicionado por 'mala suerte' espía Kim Philby" . Noticias del Canal 4 . Londres: Canal 4. 12 de septiembre de 2010 . Consultado el 26 de mayo de 2011 .
  89. ^ "Biografía de William Golding" . William-Golding.co.uk. Archivado desde el original el 17 de marzo de 2007 . Consultado el 11 de mayo de 2007 .
  90. ^ "Iglesia de San Enodoc" . RockInfo.co.uk. Archivado desde el original el 13 de junio de 2007 . Consultado el 11 de mayo de 2007 .
  91. ^ "William Sydney Graham" . CPRW.com. Archivado desde el original el 27 de septiembre de 2007 . Consultado el 11 de mayo de 2007 .
  92. ^ Citado en Croxford, Bob (1993) From Cornwall with Love . Mullion: Atmósfera; pag. 22
  93. ^ "El mundo 'Real' de Saxton: de la corona perdida" . Darklingroom.co.uk . Consultado el 5 de enero de 2019 .
  94. ↑ a b c Clegg , 2005 , p. 10.
  95. ^ Harvey, David (2002). Geografías celtas: cultura antigua, nuevos tiempos . Londres: Routledge. pag. 221 . ISBN 978-0-415-22396-6.
  96. ↑ a b Gallagher, Brendan (23 de octubre de 2008). "La unión de rugby de Cornualles celebra 125 años de orgullo y pasión, pero ¿son la tribu perdida?" . El Daily Telegraph . Reino Unido . Consultado el 7 de septiembre de 2009 .
  97. ^ "Los surfistas tienen como objetivo romper el récord mundial" . BBC News . 2 de septiembre de 2007 . Consultado el 25 de septiembre de 2010 .
  98. ^ Pilnick, Brent (1 de junio de 2012). "Londres 2012: los tiradores de Truro dominan el equipo olímpico de GB" . BBC Sport . Consultado el 28 de julio de 2016 .
  99. ^ "Comunicado de prensa de Objective One" . Objectiveone.com. Archivado desde el original el 14 de julio de 2011 . Consultado el 25 de septiembre de 2010 .
  100. ^ "Sitio de recetas de Cornualles" . Alanrichards.org. 25 de febrero de 2008. Archivado desde el original el 11 de octubre de 2010 . Consultado el 25 de septiembre de 2010 .
  101. Martin, Edith (1929). Recetas de Cornualles, antiguas y modernas. 22a edición, 1965 .
  102. ^ "Lista oficial de alimentos protegidos británicos" . Europa.eu.int. 23 de febrero de 2009. Archivado desde el original el 2 de junio de 2005 . Consultado el 25 de septiembre de 2010 .
  103. ^ Mason, Laura; Brown, Catherine (1999) De Bath Chaps a Bara Brith . Totnes: Prospect Books
  104. ^ Pettigrew, Jane (2004) Té de la tarde . Andover: Jarrold
  105. ^ Fitzgibbon, Theodora (1972) A Taste of England: the West Country . Londres: JM Dent
  106. ^ "Texto de Lords Hansard para el 25 de enero de 2011 (pt002)" . Hansard . Parlamento del Reino Unido . 25 de enero de 2011 . Consultado el 8 de febrero de 2011 . Cornwall se ve a sí mismo como la cuarta nación celta del Reino Unido; Lord Teverson
  107. ^ "Mebyon Kernow - el partido de Cornualles - BETA" . Sitio web de Mebyon Kernow . Mebyon Kernow . 2007 . Consultado el 8 de febrero de 2011 .
  108. ^ "La Liga Celta" . Sitio web de la Liga Celta . Liga Celta . 2011 . Consultado el 8 de febrero de 2011 .
  109. ^ "El Congreso Celta Internacional" . Congreso Celta Internacional . 2009. Archivado desde el original el 25 de julio de 2011 . Consultado el 16 de febrero de 2010 .
  110. ^ "Gobierno de Gales: Ministro en París para el lanzamiento del festival celta" . Sitio web del Gobierno de Gales . Gobierno de Gales . 14 de marzo de 2002. Archivado desde el original el 10 de marzo de 2012 . Consultado el 8 de febrero de 2011 .
  111. ^ "Sitio web de la oficina de correos de la isla de Man" . Gobierno de la Isla de Man . 2009. Archivado desde el original el 2 de agosto de 2010 . Consultado el 8 de febrero de 2011 .
  112. ^ "Sitio Officiel du Festival Interceltique de Lorient" . Sitio web del Festival Interceltique de Lorient . Festival Interceltique de Lorient . 4 de febrero de 2011. Archivado desde el original el 5 de marzo de 2010 . Consultado el 8 de febrero de 2011 .
  113. ^ "Consejo de Cornualles - tercera parte" . Sitio web del Consejo de Cornualles . Consejo de Cornualles . 18 de marzo de 2010 . Consultado el 10 de febrero de 2011 .
  114. ^ Dugan, Emily (6 de septiembre de 2009). "El Cornualles: se rebelaron en 1497, ahora están de nuevo" . Londres: Independiente (The) . Consultado el 14 de julio de 2010 .
  115. ^ "Los galeses son más patrióticos" . BBC. 3 de marzo de 2004 . Consultado el 14 de julio de 2010 .
  116. ^ "Documento de información: preguntas recomendadas para el ensayo del censo de 2009 y el censo de 2011: identidad nacional" (PDF) . Oficina de Estadísticas Nacionales. Diciembre de 2008. p. 32 . Consultado el 13 de mayo de 2009 .
  117. ^ "Censo de 2011; contenido del cuestionario del censo de 2011; recomendaciones de preguntas y contenido para 2011; herramienta de priorización de grupos étnicos" (PDF) . Oficina de Estadísticas Nacionales. págs. 20-22 . Consultado el 15 de julio de 2010 .
  118. ^ "Lugartenencia de Cornualles: papel y responsabilidades del Lord-Teniente" . Consejo de Cornualles . Consultado el 12 de septiembre de 2017 .
  119. ^ "Isles of Scilly; Cornwall a través del tiempo" . visionofbritain.org.uk . Consultado el 19 de enero de 2007 .
  120. ^ "Isles of Scilly RD; Cornwall a través del tiempo" . visionofbritain.org.uk. Archivado desde el original el 6 de mayo de 2007 . Consultado el 19 de enero de 2007 .
  121. ^ "Acerca de su policía local" . Policía de Devon y Cornwall . Archivado desde el original el 7 de octubre de 2009 . Consultado el 23 de septiembre de 2009 .
  122. ^ "One Cornwall - un consejo unificado de Cornwall" . Consejo del condado de Cornwall. Archivado desde el original el 1 de mayo de 2008 . Consultado el 22 de mayo de 2008 .
  123. ^ [1] Archivado el 11 de octubre de 2008 en la Wayback Machine.
  124. ^ "Adelanto del superconsejo de Cornualles" . BBC. 25 de julio de 2007 . Consultado el 25 de julio de 2007 .
  125. ^ "Los resultados de las elecciones locales de Cornwall 2017 están en y aquí están los aspectos más destacados - Cornwall Live" . 11 de mayo de 2017. Archivado desde el original el 11 de mayo de 2017 . Consultado el 5 de enero de 2019 .
  126. ^ "Arqueología británica, no 30, diciembre de 1997: cartas" . Britarch.ac.uk . Consultado el 25 de septiembre de 2010 .
  127. ^ Rowse, AL (1941) Tudor Cornwall . Londres: Cabo; págs. 91–94
  128. ^ Convención Constitucional de Cornualles (3 de abril de 2005). "Campaña para una asamblea de Cornualles - Senedh Kernow" . Cornishassembly.org . Consultado el 25 de septiembre de 2010 .
  129. ^ "Acta de la reunión del subgrupo del censo celebrada el 23 de noviembre de 2006" . Asociación de información central y local. 9 de febrero de 2007. Archivado desde el original el 16 de octubre de 2008 . Consultado el 23 de mayo de 2008 .
  130. ^ Dugan, Emily (27 de julio de 2008). "Cornualles: una tierra de los que tienen y los que no tienen" . The Independent . Londres . Consultado el 15 de mayo de 2013 .
  131. ^ ONS diciembre de 2006
  132. ^ Eurostat
  133. ^ "La economía de Cornualles retrocede en la lucha con los más pobres de Europa" . Noticias de la mañana occidental . 7 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 11 de mayo de 2014 . Consultado el 2 de noviembre de 2015 .
  134. ^ Halliday (1959), p. 69.
  135. ^ Halliday (1959), p. 182.
  136. ^ "cornwallstatistics.org.uk" . 5 de noviembre de 2015. Archivado desde el original el 5 de noviembre de 2015.
  137. ^ [2] Archivado el 8 de agosto de 2007 en la Wayback Machine.
  138. ^ "Política de cohesión y el Reino Unido" (PDF) . Unión Europea . Octubre de 2014 . Consultado el 28 de marzo de 2016 . Para 2014-2020, el Reino Unido ha recibido alrededor de 11 800 millones de euros (precios actuales) en financiación total de la política de cohesión: 2600 millones de euros para las regiones menos desarrolladas (Cornualles y las islas de Scilly, Gales occidental y los valles).
  139. ^ "Análisis de impacto: programa de objetivo 1 del FSE Cornwall y las islas de Scilly, 2000-2006" (PDF) . Universidad de Exeter . Agencia de Desarrollo Regional del Suroeste de Inglaterra . Marzo de 2008. Archivado desde el original (PDF) el 7 de abril de 2016 . Consultado el 27 de marzo de 2016 . Cornualles y las Islas Sorlingas (IoS) recibieron el estatus de Objetivo uno en 1999, principalmente como consecuencia de su bajo Producto Interior Bruto (PIB) per cápita (70,3% de la media de la UE). Esto se debió a una miríada de problemas socioeconómicos subyacentes, incluido el gran número de personas con niveles relativamente bajos de calificaciones; siendo un problema particular la falta de habilidades básicas más allá del nivel dos.
  140. ^ "Programa de convergencia para Cornwall y el programa operativo de las Islas Sorlingas 2007-13" (PDF) . Departamento de Comunidades y Gobierno Local . Consultado el 28 de marzo de 2016 . El Programa de Convergencia para Cornualles y las Islas Sorlingas sucederá al Programa del Objetivo Uno actual, que ha sido entregado con gran efecto por las partes interesadas clave. Se ha asignado un total de 458,1 millones de euros al nuevo programa para 2007-2013, que se complementará con 196 millones de euros de financiación del FSE de Convergencia para apoyar actividades relacionadas con el aprendizaje y las competencias. [ enlace muerto permanente ]
  141. ^ "Consejo de Cornualles - Negocios - Europa" . Consejo de Cornualles . 18 de diciembre de 2015. Archivado desde el original el 25 de marzo de 2016 . Consultado el 28 de marzo de 2016 . El Programa de Crecimiento de Cornualles y las Islas Sorlingas tiene un valor de 603.706.863 € (excluida la asistencia técnica) y se compone de dos corrientes de financiación principales: Fondo Europeo de Desarrollo Regional (FEDER) -El Programa FEDER tiene un valor de 452.780.147 € y representa el 75% del Asignación del programa y Fondo Social Europeo (FSE): el programa del FSE tiene un valor de 150.926.716 € y representa el 25% de la asignación del programa.
  142. ^ "Página de inicio - Consejo de Cornwall" . Db.cornwall.gov.uk. Archivado desde el original el 15 de junio de 2008 . Consultado el 2 de noviembre de 2015 .
  143. ^ "Los ingresos de los turistas superan los £ 9 mil millones en Devon y Cornwall" . Noticias de la mañana occidental . 21 de diciembre de 2012. Archivado desde el original el 14 de junio de 2015 . Consultado el 2 de noviembre de 2015 .
  144. ^ "Turismo en Cornualles de 1992 a 2007" (PDF) . Visite Cornualles. 2007. Archivado desde el original (PDF) el 18 de enero de 2012. . El número total de visitantes a Cornualles incluye aquellos que viajan por negocios y familiares que visitan.
  145. ^ Ejecutivo escocés, 2004. Una revisión de la literatura de la base de evidencia para la cultura, las artes y la política deportiva. Archivado el 15 de diciembre de 2005 en Wayback Machine .
  146. ^ "Ola de calor deja a Cornualles tan superpoblada que deja de promover las playas" . The Independent . Consultado el 29 de agosto de 2018 .
  147. ^ "Lobina salvaje capturada en línea de Cornualles - Asociación de pescadores de South West Handline" . Linecaught.org.uk. Archivado desde el original el 5 de mayo de 2009 . Consultado el 25 de septiembre de 2010 .
  148. ^ "Paisaje minero de Cornwall y West Devon - Centro de Patrimonio Mundial de la UNESCO" . Whc.unesco.org . Consultado el 2 de noviembre de 2015 .
  149. ^ "La Universidad de Exeter - Campus de Cornwall - Escuela de minas de Camborne" . Uec.ac.uk. Archivado desde el original el 4 de julio de 2007 . Consultado el 25 de septiembre de 2010 .
  150. ^ "Inicio" . Cornish-mining.org.uk. 14 de septiembre de 2010 . Consultado el 25 de septiembre de 2010 .
  151. ^ Proyecto de Imerys Minerals Ltd (2003) : Visión para el futuro
  152. ^ "Error" .
  153. ^ "Mapa de cable submarino" . submarinecablemap.com . Consultado el 4 de septiembre de 2017 .
  154. ^ Curtis, Sophie (24 de julio de 2014). "Cornwall reclama 'la mitad' de los enlaces de banda ancha de fibra directa del Reino Unido" . El Daily Telegraph . Consultado el 18 de marzo de 2016 .
  155. ^ "Programa de Cornwall superrápido" . Cornualles superrápido . Archivado desde el original el 21 de marzo de 2016 . Consultado el 18 de marzo de 2016 .
  156. ^ Rossiter, Keith (17 de julio de 2018). "Aerohub para seguir adelante con los lanzamientos de satélites". The Western Morning News . pag. 6. Los partidarios del proyecto Spaceport Cornwall dijeron que habían llegado a un acuerdo con el jefe de Virgin, Richard Branson, para el lanzamiento desde el aeropuerto de Newquay. Virgin Orbit utilizará un Boeing 747 modificado para poner los satélites en órbita terrestre baja ... Una asociación que involucra al aeropuerto de Cornwall Newquay, la estación terrestre de Goonhilly y ... ha estado licitando dinero del gobierno para crear un puerto espacial ... Newquay tiene un largo tiempo pista de aterrizaje, un aeropuerto en crecimiento con conexiones nacionales e internacionales y fácil acceso al espacio aéreo no congestionado sobre el Atlántico. Su Aerohub Enterprise Zone ofrece cientos de acres para desarrollar el negocio y la fabricación que respaldarán al puerto espacial.
  157. ^ Oficina de estadísticas nacionales, 2001. Cambio de población en Inglaterra por condado 1981-2000 Archivado el 30 de junio de 2006 en Wayback Machine .
  158. ^ Oficina de estadísticas nacionales, 2001. Nacimientos, muertes y cambios naturales en Cornwall 1974 - 2001 Archivado el 29 de octubre de 2006 en Wayback Machine .
  159. ^ Oficina de estadísticas nacionales, 1996. % de población en edad de jubilación (1996) Archivado el 30 de junio de 2006 en Wayback Machine .

Fuentes [ editar ]

  • Clegg, David (2005). Cornwall y las islas de Scilly: la guía completa (2ª ed.). Leicester: Matador. ISBN 1-904744-99-0.
  • Halliday, Frank Ernest (1959). Una historia de Cornualles . Londres: Gerald Duckworth. ISBN 0-7551-0817-5. Una segunda edición fue publicada en 2001 por House of Stratus, Thirsk: el texto original, nuevas ilustraciones y un epílogo del hijo de Halliday.
  • Payton, Philip (2004). Cornualles: una historia (2ª ed.). Fowey: Cornwall Editions Ltd. ISBN 1-904880-00-2.

Lectura adicional [ editar ]

  • Balchin, WGV (1954) Cornwall: un ensayo ilustrado sobre la historia del paisaje . (La creación del paisaje inglés). Londres: Hodder y Stoughton
  • Boase, George Clement ; Courtney, WP (1874-1882) Bibliotheca Cornubiensis: un catálogo de los escritos, tanto manuscritos como impresos, de Cornishmen y de obras relacionadas con el condado de Cornwall, con memorandos biográficos y abundantes referencias literarias . 3 vols. Londres: Longmans, Green, Reader y Dyer
  • du Maurier, Daphne (1967). Desaparición de Cornualles . Londres: Doubleday.(edición ilustrada publicada por Victor Gollancz, Londres, 1981, ISBN 0-575-02844-0 , fotografías de Christian Browning) 
  • Ellis, Peter Berresford (1974). La lengua de Cornualles y su literatura . Londres: Routledge & Kegan Paul Books. ISBN 0-7100-7928-1.(Disponible en línea en Google Books ).
  • Graves, Alfred Perceval (1928). El cancionero celta: ser canciones populares representativas de las seis naciones celtas . Londres: Ernest Benn.(Disponible en línea en Digital Book Index )
  • Koch, John T. (2006). Cultura celta: una enciclopedia histórica . Londres: ABC-CLIO. ISBN 1-85109-440-7.(Disponible en línea en Google Books ).
  • Payton, Philip (1996). Cornualles . Fowey: Alexander Associates. ISBN 1-899526-60-9.
  • Stoyle, Mark (2001). "BBC - Historia - El Cornualles: ¿una nación desatendida?" . Sitio web de BBC History . BBC . Consultado el 25 de mayo de 2009 .
  • Stoyle, Mark (2002). Británicos occidentales: Identidades de Cornualles y el estado británico moderno temprano . Exeter: Prensa de la Universidad de Exeter. ISBN 0-85989-688-9.
  • Williams, Michael (ed.) (1973) Mi Cornualles . St Teath: Bossiney Books (once capítulos de varias manos, incluidos tres ensayos publicados anteriormente)

Enlaces externos [ editar ]

  • Consejo de Cornualles
  • "Cornualles (Inglaterra)"  . Encyclopædia Britannica . 7 (11ª ed.). 1911.
  • La historia del parlamento: la Cámara de los Comunes - Condado de Cornualles, 1386 a 1831
  • Cornualles en Curlie
  • Imágenes de la vida cotidiana en Cornwall de finales del siglo XIX.
  • Imágenes de Cornualles [ enlace muerto permanente ] en el Archivo del Patrimonio Inglés
  • Libros en línea y recursos de la biblioteca en su biblioteca y en otras bibliotecas sobre Cornwall