Página semiprotejada
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Derry , oficialmente Londonderry ( / l ʌ n d ən d ɛr i / ), [5] es la segunda mayor ciudad en Irlanda del Norte [6] [7] y la cuarta ciudad más grande en la isla de Irlanda . [8] El nombre Derry es una anglicización del nombre irlandés antiguo Daire (irlandés moderno: Doire [ˈD̪ˠɛɾʲə] ) que significa "robledal". [9] [10] En 1613, el rey James I concedió a la ciudad una carta realy obtuvo el prefijo "Londres" para reflejar la financiación de su construcción por parte de los gremios de Londres . Si bien la ciudad se conoce coloquialmente como Derry, [11] [12] Londonderry también se usa comúnmente y sigue siendo el nombre legal.

La antigua ciudad amurallada se encuentra en la orilla oeste del río Foyle , que está atravesada por dos puentes de carretera y un puente peatonal. La ciudad ahora cubre ambas orillas (Cityside en el oeste y Waterside en el este). La población de la ciudad era 83,652 en el censo de 2001, mientras que el área urbana de Derry tenía una población de 90,736. [13] El distrito administrado por la ciudad de Derry y Strabane Consejo de Distrito contiene tanto Londonderry puerto y la ciudad del aeropuerto de Derry .

Derry está cerca de la frontera con el condado de Donegal , con el que ha tenido un vínculo estrecho durante muchos siglos. La persona tradicionalmente considerada como el fundador del Derry original es Saint Colmcille , un hombre santo de Tír Chonaill , el nombre antiguo de casi todo el condado moderno de Donegal, del cual la orilla occidental del Foyle era parte antes de 1610. [14]

En 2013, Derry fue la ciudad cultural inaugural del Reino Unido , y recibió el título en 2010. [15] [16]

Nombre

Señal de carretera en Irlanda del Norte con la referencia a Londres oscurecida
Las señales de tráfico en la República de Irlanda utilizan Derry y Irish Doire .

Según la Carta Real de la ciudad del 10 de abril de 1662, el nombre oficial es "Londonderry". Esto se reafirmó en una decisión del Tribunal Superior en 2007 . [17] [18]

"Derry" se ha utilizado en los nombres del distrito y el consejo del gobierno local desde 1984, cuando el consejo cambió su nombre de "Ayuntamiento de Londonderry" a "Ayuntamiento de Derry". [19] Esto también cambió el nombre del distrito, que se había creado en 1973 e incluía tanto la ciudad como las áreas rurales circundantes. En la reforma del gobierno local de 2015 , el distrito se fusionó con el distrito de Strabane para formar el distrito de Derry City y Strabane , y los consejos también se fusionaron.

El caso judicial de 2007 surgió porque el Ayuntamiento de Derry quería que se aclarara si el cambio de nombre del concejo y el distrito en 1984 había cambiado el nombre oficial de la ciudad y cuál sería el procedimiento para efectuar un cambio de nombre. [19] El tribunal aclaró que Londonderry seguía siendo el nombre oficial y que el procedimiento correcto para cambiar el nombre sería mediante una petición al Privy Council . [20] Posteriormente, el Ayuntamiento de Derry inició este proceso y participó en la realización de un informe de evaluación del impacto de la igualdad (EQIA). [21]En primer lugar, realizó una encuesta de opinión a los residentes del distrito en 2009, que informó que el 75% de los católicos y el 77% de los nacionalistas consideraron aceptable el cambio propuesto, en comparación con el 6% de los protestantes y el 8% de los unionistas. [22] La EQIA luego celebró dos foros consultivos y solicitó comentarios del público en general sobre si la ciudad debería cambiar su nombre a Derry o no. [23] Se recibieron un total de 12.136 comentarios, de los cuales 3.108 se manifestaron ampliamente a favor de la propuesta y 9.028 en contra. [23] El 23 de julio de 2015, el consejo votó a favor de una moción para cambiar el nombre oficial de la ciudad a Derry y escribir a Mark H. Durkan , Ministro de Medio Ambiente de Irlanda del Norte, para preguntar cómo se podría realizar el cambio. .[24]

A pesar del nombre oficial, la ciudad es más generalmente conocido como "Derry", [11] [12] , que es un anglicisation de los irlandeses Daire o Doire , y se traduce como " roble -grove / madera de roble". El nombre deriva de las primeras referencias del asentamiento, Daire Calgaich ("robledal de Calgach"). [25] El nombre fue cambiado de Derry en 1613 durante la Plantación de Ulster para reflejar el establecimiento de la ciudad por los gremios de Londres. [26] [27]

El nombre "Derry" es el preferido por los nacionalistas y se usa ampliamente en toda la comunidad católica de Irlanda del Norte, [28] así como en la de la República de Irlanda, mientras que muchos unionistas prefieren "Londonderry"; [29] sin embargo, en la conversación diaria "Derry" es utilizado por la mayoría de los residentes protestantes de la ciudad. [30]El lingüista Kevin McCafferty sostiene que "no es, estrictamente hablando, correcto que los católicos de Irlanda del Norte lo llamen Derry, mientras que los protestantes usan la forma Londonderry, aunque este patrón se ha vuelto más común a nivel local desde mediados de la década de 1980, cuando el ayuntamiento cambió su nombre eliminando el prefijo ". En la encuesta de McCafferty sobre el uso del lenguaje en la ciudad, "sólo muy pocos entrevistados, todos protestantes, utilizan el formulario oficial". [31]

Aparte del nombre del consejo local, la ciudad se conoce generalmente [28] como Londonderry en el uso oficial dentro del Reino Unido. En la República de Irlanda, la ciudad y el condado casi siempre se denominan Derry, en los mapas, en los medios de comunicación y en las conversaciones. [32] En abril de 2009, sin embargo, el Ministro de Relaciones Exteriores de la República de Irlanda, Micheál Martin , anunció que los titulares de pasaportes irlandeses nacidos allí podían registrar Derry o Londonderry como su lugar de nacimiento. [33] Mientras que las señales de tráfico oficiales en la República usan el nombre de Derry, las de Irlanda del Norte llevan Londonderry (a veces abreviado como "L'Derry"), aunque algunas de ellas han sido desfiguradas con la referencia a Londres oscurecida. [34]El uso varía entre las organizaciones locales, y se utilizan ambos nombres. Ejemplos de ello son la ciudad de Derry , Ciudad de Derry Rugby Club , Derry City FC y los protestantes Apprentice Boys of Derry , en contraposición a Londonderry puerto , Londonderry YMCA Rugby Club y la Cámara de Comercio de Londonderry. [35] El obispado siempre ha sido el de Derry, tanto en la Iglesia de Irlanda (protestante, anteriormente establecida) (ahora combinada con el obispado de Raphoe) como en la Iglesia Católica Romana. La mayoría de las empresas dentro de la ciudad eligen nombres de áreas locales como Pennyburn, Rosemount o "Foyle" del río Foyle para evitar alienar a la otra comunidad.La estación de tren de Londonderry a menudo se conoce como estación de tren de Waterside dentro de la ciudad, pero se llama Derry / Londonderry en otras estaciones. El 7 de mayo de 1984, el ayuntamiento cambió el nombre del distrito del gobierno local que cubría la ciudad a Derry, por lo que se renombró como Ayuntamiento de Derry. [36] Esto no cambió el nombre de la ciudad, aunque la ciudad es colindante con el distrito, y en la ley el ayuntamiento es también la "Corporación de Londonderry" o, más formalmente, el "Alcalde, Concejales y Ciudadanos de la Ciudad de Londonderry ". [37] La forma "Londonderry" se utiliza para la ciudad del poste por el Royal Mail ; [31] sin embargo, el uso de "Derry" aún garantizará la entrega.

La ciudad también recibe el sobrenombre de Ciudad de la Doncella en virtud del hecho de que sus murallas nunca fueron violadas a pesar de haber sido sitiadas en tres ocasiones distintas en el siglo XVII, siendo la más notable el Asedio de Derry de 1688-1689. [38] También fue apodada Stroke City por el locutor local Gerry Anderson , debido al uso políticamente correcto por parte del nombre dual Derry / Londonderry [28] (que a su vez ha sido utilizado por BBC Television ). [39] Una adición reciente al paisaje ha sido la construcción de varias grandes columnas de piedra en las carreteras principales de la ciudad dando la bienvenida a los conductores, eufemísticamente, a "la ciudad amurallada".

El nombre Derry es de uso muy popular en toda Irlanda para nombrar lugares, y hay al menos seis ciudades que llevan ese nombre y al menos 79 lugares más. La palabra Derry a menudo forma parte del nombre del lugar, por ejemplo, Derrybeg, Derryboy, Derrylea y Derrymore.

Los nombres Derry y Londonderry se extendieron desde Irlanda a las otras colonias del Imperio Británico , frecuentemente nombrados por colonos escoceses-irlandeses . [ citación necesitada ] Londonderry, Yorkshire , cerca de los valles de Yorkshire , recibió su nombre de los marqueses de Londonderry , [40] al igual que las islas de Londonderry frente a Tierra del Fuego en Chile. [ cita requerida ] En las ciudades gemelas de Estados Unidos en New Hampshire llamadas Derry y Londonderry se encuentran no lejos deLondonderry, Vermont , con otros homónimos en Derry, Pensilvania , Londonderry, Ohio , y en Canadá Londonderry, Nueva Escocia y Londonderry, Edmonton ( Alberta , Canadá ). También hay Derry, Nueva Gales del Sur .

Murallas de la ciudad

Una parte de las murallas de la ciudad de Derry.
Puerta de la calle de los obispos

Derry es la única ciudad amurallada que queda completamente intacta en Irlanda y uno de los mejores ejemplos de ciudad amurallada en Europa. [41] [42] [43] Los muros constituyen el monumento más grande del Estado en Irlanda del Norte y, como parte de la última ciudad amurallada que se construyó en Europa, se erigen como el más completo y espectacular. [44]

The Walls fueron construidos en 1613-1619 por The Honorable The Irish Society como defensa para los colonos de principios del siglo XVII de Inglaterra y Escocia. Los Muros, que tienen aproximadamente 1 milla (1,6 km) de circunferencia y que varían en altura y ancho entre 3,7 y 10,7 metros (12 y 35 pies), están completamente intactos y forman una pasarela alrededor del centro de la ciudad. Proporcionan un paseo único para ver el trazado de la ciudad original que aún conserva su plan de calles de estilo renacentista. Las cuatro puertas originales de la Ciudad Amurallada son Bishop's Gate, Ferryquay Gate, Butcher Gate y Shipquay Gate. Más tarde se agregaron tres puertas más, Magazine Gate, Castle Gate y New Gate, haciendo siete puertas en total.

Es una de las pocas ciudades de Europa que nunca vio romper sus fortificaciones, resistiendo varios asedios, incluido el famoso Asedio de Derry en 1689 que duró 105 días; de ahí el apodo de la ciudad, La ciudad de la doncella . [45]

Historia

Catedral de San Columb

Historia temprana

Derry es uno de los lugares habitados más antiguos de Irlanda. [46] Las primeras referencias históricas datan del siglo VI cuando San Columba o Colmcille, un famoso santo de lo que hoy es el condado de Donegal , fundó un monasterio allí , pero durante miles de años antes esa gente había estado viviendo en los alrededores.

Antes de dejar Irlanda para difundir el cristianismo en otros lugares, Colmcille fundó un monasterio en Derry (que entonces se llamaba Doire Calgach ), en la orilla occidental del Foyle. Según la historia oral y documentada, el sitio fue cedido a Colmcille por un rey local. [47] El monasterio quedó entonces en manos de la federación de iglesias colombianas que consideraban a Colmcille como su mentor espiritual. A menudo se hace referencia al año 546 como la fecha en que se fundó el asentamiento original. Sin embargo, ahora los historiadores aceptan que se trataba de una fecha errónea asignada por los cronistas medievales. [46] Se acepta que entre el siglo VI y el siglo XI, Derry se conocía principalmente como un asentamiento monástico. [46]

La ciudad se volvió estratégicamente más significativa durante la conquista de Irlanda por parte de los Tudor y fue objeto de frecuentes ataques. Durante la rebelión de O'Doherty en 1608 fue atacada por Sir Cahir O'Doherty , cacique irlandés de Inishowen , que quemó gran parte de la ciudad y mató al gobernador George Paulet . [48] El soldado y estadista Sir Henry Docwra hizo esfuerzos vigorosos para desarrollar la ciudad, ganándose la reputación de ser "el fundador de Derry"; pero fue acusado de no haber evitado el ataque de O'Doherty y regresó a Inglaterra.

Plantación

Lo que se convirtió en la ciudad de Derry fue parte del relativamente nuevo condado de Donegal hasta 1610. [49] En ese año, la orilla occidental de la futura ciudad fue transferida por la Corona inglesa a The Honorable The Irish Society [49] y se combinó con el condado de Coleraine , parte del condado de Antrim y una gran parte del condado de Tyrone para formar el condado de Londonderry . Jardineras organizadas por compañías de librea de Londres a través de The Honorable The Irish Society llegaron en el siglo XVII como parte de la plantación de Ulster.y reconstruyó la ciudad con altos muros para defenderla de los insurgentes irlandeses que se oponían a la plantación. El objetivo era asentar el Ulster con una población que apoyara a la Corona. [27] Luego pasó a llamarse "Londonderry".

Esta ciudad fue la primera ciudad planificada en Irlanda: se inició en 1613, y las murallas se completaron en 1619, a un costo de £ 10,757. [50] Se pensó que el diamante central dentro de una ciudad amurallada con cuatro puertas era un buen diseño para la defensa. Posteriormente, el patrón de cuadrícula elegido se copió mucho en las colonias de la América del Norte británica. [51] La carta inicialmente definió la ciudad como una extensión de tres millas irlandesas (aproximadamente 6,1 km) desde el centro.

La ciudad moderna conserva el diseño del siglo XVII de cuatro calles principales que irradian desde un Diamante central a cuatro puertas de entrada: Bishop's Gate, Ferryquay Gate, Shipquay Gate y Butcher's Gate. El edificio más antiguo de la ciudad también se construyó en este momento: la catedral gótica de la plantación de 1633 de St Columb . En el pórtico de la catedral hay una piedra que registra la terminación con la inscripción: "Si las piedras pudieran hablar, entonces debería sonar la oración de Londres, Quién construyó esta iglesia y esta ciudad desde la tierra". [52]

Trastornos del siglo XVII

Durante la década de 1640, la ciudad sufrió las Guerras de los Tres Reinos , que comenzaron con la Rebelión Irlandesa de 1641 , cuando los insurgentes gaélicos irlandeses realizaron un fallido ataque a la ciudad. En 1649 la ciudad y de su guarnición, que apoyó el republicano Parlamento en Londres, fueron sitiados por Scottish Presbyterian fuerzas leales al Rey Carlos I . Los parlamentarios sitiados en Derry se sintieron aliviados por una extraña alianza de tropas de Roundhead al mando de George Monck y el general católico irlandés Owen Roe O'Neill . Sin embargo, estos aliados temporales pronto volvieron a luchar entre sí, después del desembarco en Irlanda del Nuevo Ejército Modelo.en 1649. La guerra en Ulster finalmente llegó a su fin cuando los parlamentarios aplastaron al ejército católico irlandés del Ulster en la batalla de Scarrifholis , cerca de Letterkenny, en el cercano condado de Donegal , en 1650.

Durante la Revolución Gloriosa , solo Derry y la cercana Enniskillen tenían una guarnición protestante en noviembre de 1688. Un ejército de alrededor de 1.200 hombres, en su mayoría " Redshanks " ( montañeses ), bajo el mando de Alexander Macdonnell, tercer conde de Antrim, se organizó lentamente (partieron en la semana en que Guillermo de Orange aterrizó en Inglaterra). Cuando llegaron el 7 de diciembre de 1688, se les cerraron las puertas y comenzó el asedio de Derry . En abril de 1689, el rey James llegó a la ciudad y la convocó a rendirse. El rey fue rechazado y el asedio se prolongó hasta finales de julio con la llegada de un barco de socorro.

Siglos XVIII y XIX

Mapa del condado de Londonderry, 1837

La ciudad fue reconstruida en el siglo XVIII y aún sobreviven muchas de sus hermosas casas de estilo georgiano . El primer puente de la ciudad sobre el río Foyle se construyó en 1790. Durante los siglos XVIII y XIX, el puerto se convirtió en un importante punto de embarque para los emigrantes irlandeses que se dirigían a América del Norte.

También durante el siglo XIX, se convirtió en un destino para los migrantes que huían de las zonas más afectadas por la Gran Hambruna . [53] [54] Una de las líneas navieras más notables fue la McCorkell Line operada por Wm. McCorkell & Co. Ltd. desde 1778. [55] El barco más famoso de McCorkell era el Minnehaha, conocido como el "Yate verde de Derry". [55]

Principios del siglo 20

Primera Guerra Mundial

Durante la Primera Guerra Mundial, la ciudad contribuyó con más de 5.000 hombres al ejército británico de familias católicas y protestantes.

Dividir

El monumento a los caídos en The Diamond, erigido en 1927 [56]

Durante la Guerra de Independencia de Irlanda , la zona se vio sacudida por la violencia sectaria, en parte motivada por la guerra de guerrillas entre el Ejército Republicano Irlandés y las fuerzas británicas, pero también influenciada por presiones económicas y sociales. A mediados de 1920 hubo graves disturbios sectarios en la ciudad. [57] [58] Se perdieron muchas vidas y, además, muchos católicos y protestantes fueron expulsados ​​de sus hogares durante este malestar comunitario. Después de una semana de violencia, los políticos locales negociaron una tregua tanto del lado unionista como del republicano.

En 1921, tras el Tratado Angloirlandés y la Partición de Irlanda , inesperadamente se convirtió en una "ciudad fronteriza", separada de gran parte de su interior económico tradicional en el condado de Donegal .

Segunda Guerra Mundial

Durante la Segunda Guerra Mundial , la ciudad jugó un papel importante en la Batalla del Atlántico . [59] Los barcos de la Royal Navy , la Royal Canadian Navy y otras armadas aliadas estaban estacionados en la ciudad y el ejército de los Estados Unidos estableció una base. Más de 20,000 Royal Navy , 10,000 Royal Canadian Navy y 6,000 miembros de la Marina de los Estados Unidos estuvieron estacionados en la ciudad durante la guerra. [60] El establecimiento de la presencia estadounidense en la ciudad fue el resultado de un acuerdo secreto entre los estadounidenses y los británicos antes de que los estadounidenses entraran en la guerra. [61] [62]Fue la primera base naval estadounidense en Europa y la terminal de convoyes estadounidenses en ruta a Europa.

La razón de un grado tan alto de actividad militar y naval era evidente: Derry era el puerto más occidental del Reino Unido; de hecho, la ciudad era el puerto aliado más occidental de Europa: por lo tanto, Derry era un punto de partida crucial, junto con Glasgow y Liverpool, para los convoyes de transporte que viajaban entre Europa y América del Norte. La gran cantidad de personal militar en Derry alteró sustancialmente el carácter de la ciudad, aportando algo de color exterior al área local, así como algo de dinamismo cosmopolita y económico durante estos años. Se construyeron varios aeródromos en las regiones periféricas de la ciudad en este momento, Maydown, Eglinton y Ballykelly. RAF Eglinton se convirtió en el aeropuerto de la ciudad de Derry .

La ciudad contribuyó con un número significativo de hombres al esfuerzo de guerra a lo largo de los servicios, sobre todo los 500 hombres en el 9º Regimiento Pesado Antiaéreo (Londonderry), conocido como los 'Derry Boys'. Este regimiento sirvió en el norte de África , Sudán, Italia y el Reino Unido continental. Muchos otros sirvieron en la Marina Mercante participando en los convoyes que abastecieron al Reino Unido y Rusia durante la guerra.

La ubicación fronteriza de la ciudad y la afluencia de comercio de los convoyes militares permitieron que se desarrollaran importantes operaciones de contrabando en la ciudad.

Al final de la Segunda Guerra Mundial, finalmente unos 60 submarinos de la Kriegsmarine alemana terminaron en el puerto de la ciudad en Lisahally después de su rendición. [63] A la rendición inicial asistieron el almirante Sir Max Horton , comandante en jefe de los enfoques occidentales , y Sir Basil Brooke , tercer primer ministro de Irlanda del Norte . [61]

Finales del siglo XX

1950 y 1960

La ciudad languideció después de la Segunda Guerra Mundial, con el desempleo y el desarrollo estancados. Una gran campaña, liderada por el Comité de la Universidad de Derry , para tener la segunda universidad de Irlanda del Norte ubicada en la ciudad, terminó en un fracaso.

El movimiento de derechos civiles

Derry fue un punto focal para el naciente movimiento de derechos civiles en Irlanda del Norte.

Área de bogside vista desde las paredes

Los católicos fueron discriminados bajo el gobierno unionista en Irlanda del Norte , tanto política como económicamente. [64] [65] [66] [67] A finales de la década de 1960, la ciudad se convirtió en el foco de controversias sobre el gerrymandering institucional . El politólogo John Whyte explica que:

Todas las acusaciones de manipulación, prácticamente todas las quejas sobre vivienda y política regional, y un monto desproporcionado de las cargas sobre el empleo público y privado provienen de esta área. El área, que consistía en los condados de Tyrone y Fermanagh, el condado de Londonderry y partes de los condados de Londonderry y Armagh, tenía menos de una cuarta parte de la población total de Irlanda del Norte, pero generó no mucho menos de las tres cuartas partes de las quejas por discriminación. .. El gobierno unionista debe asumir su parte de responsabilidad. Pasó por el gerrymander original que sustentaba muchas de las malas prácticas posteriores, y luego, a pesar de las repetidas protestas, no hizo nada para detener la continuación de esas malas prácticas.La acusación más grave contra el gobierno de Irlanda del Norte no es que fuera directamente responsable de la discriminación generalizada, sino que permitió la discriminación a tal escala en un segmento sustancial de Irlanda del Norte.[68]

Una manifestación de derechos civiles en 1968 dirigida por la Asociación de Derechos Civiles de Irlanda del Norte fue prohibida por el gobierno y bloqueada por la policía real del Ulster mediante el uso de la fuerza . [67] Los eventos que siguieron al desfile de Apprentice Boys de agosto de 1969 resultaron en la Batalla del Bogside , cuando los alborotadores católicos lucharon contra la policía, lo que provocó un desorden civil generalizado en Irlanda del Norte y a menudo se fecha como el punto de partida de los disturbios .

El domingo 30 de enero de 1972, los paracaidistas británicos mataron a tiros a 13 civiles desarmados durante una marcha por los derechos civiles en la zona de Bogside . Otros 13 resultaron heridos y un hombre más murió más tarde a causa de sus heridas. Este evento llegó a conocerse como Domingo Sangriento .

Los problemas

" Free Derry Corner " en la esquina de Lecky Road y Fahan Street en Bogside. El lema fue pintado por primera vez en enero de 1969 por John Casey.

Se considera que el conflicto que se conoció como los Problemas comenzó en Derry con la Batalla del Bogside. El Movimiento de Derechos Civiles también había sido muy activo en la ciudad. A principios de la década de 1970, la ciudad estaba fuertemente militarizada y hubo disturbios civiles generalizados. Varios distritos de la ciudad construyeron barricadas para controlar el acceso y evitar la entrada de las fuerzas del estado.

La violencia disminuyó hacia el final de los disturbios a fines de la década de 1980 y principios de la de 1990. El periodista irlandés Ed Maloney afirma en The Secret History of the IRA que los líderes republicanos negociaron un alto el fuego de facto en la ciudad ya en 1991. Ya sea que esto sea cierto o no, la ciudad vio menos derramamiento de sangre en ese momento que Belfast u otras localidades. .

La ciudad fue visitada por una orca en noviembre de 1977 en el apogeo de los disturbios; fue apodado Dick Dopey por los miles que vinieron de millas a la redonda para verlo. [69]

Gobernancia

Desde 1613 la ciudad fue gobernada por Londonderry Corporation. En 1898, este se convirtió en el Ayuntamiento del condado de Londonderry, hasta 1969, cuando la administración pasó a la Comisión de Desarrollo de Londonderry no elegida. En 1973 se estableció un nuevo consejo de distrito con límites que se extendían hacia el suroeste rural con el nombre de Londonderry City Council, rebautizado en 1984 como Derry City Council , que consta de cinco áreas electorales: Cityside, Northland, Rural, Shantallow y Waterside . El consejo de 30 miembros fue reelegido cada cuatro años. En las elecciones de 2011, 14 miembros del Partido Laborista y Socialdemócrata (SDLP), diez Sinn Féin , cinco del Partido Unionista Democrático (DUP) y unEl Partido Unionista del Ulster (UUP) formaba parte del consejo. [ necesita actualización ] El alcalde y el teniente de alcalde fueron elegidos anualmente por los concejales. Los límites de la autoridad local correspondían a la circunscripción Foyle del Parlamento del Reino Unido y la circunscripción Foyle de la Asamblea de Irlanda del Norte . En las elecciones al Parlamento Europeo, formó parte de la circunscripción de Irlanda del Norte .

El consejo se fusionó con el Consejo del Distrito de Strabane en abril de 2015 bajo la reorganización del gobierno local para convertirse en el Consejo del Distrito de Derry y Strabane .

Los concejales elegidos en 2014 para la ciudad son:

Escudo de armas y lema

Los brazos de Derry en una vieja estación de bomberos

Los dispositivos en los brazos de la ciudad son un esqueleto y un castillo de tres torres en un campo negro, con el "jefe" o tercio superior del escudo mostrando los brazos de la ciudad de Londres: una cruz roja y una espada en blanco. En el centro de la cruz hay un arpa de oro. [70] [71] En el uso no oficial, el arpa a veces aparece por encima de los brazos como una cresta . [72]

Las armas fueron confirmadas por Daniel Molyneux, el Rey de Armas del Ulster , en 1613, tras la incorporación de la ciudad. [72] Las notas de Molyneux afirman que las armas originales de Derry eran "la imagen de la muerte (o un esqueleto) sentada sobre una piedra de musgo y en la punta de Dexter un castillo". A este diseño añadió, a petición del nuevo alcalde, "un jefe , las armas de Londres". Molyneux continúa afirmando que el esqueleto es un símbolo de la ruina de Derry a manos del rebelde irlandés Cahir O'Doherty., y que el castillo de plata representa su renovación a través de los esfuerzos de los gremios de Londres: "[Derry] ha recibido (por así decirlo) rayos de entre los muertos por la digna empresa del Ho'ble Cittie de Londres, en memoria de lo cual de aquí en adelante se llama y se conoce con el nombre de London Derrie ". [72]

La leyenda local ofrece diferentes teorías sobre el origen del esqueleto. Uno lo identifica como Walter de Burgh , que murió de hambre en las mazmorras del conde de Ulster en 1332. [73] Otro lo identifica como el propio Cahir O'Doherty, quien fue asesinado en una escaramuza cerca de Kilmacrennan en 1608 (pero fue popularmente se cree que se consumió mientras estaba secuestrado en su castillo en Buncrana ). [72] En los días de la manipulación y la discriminación anticatólica, los católicos de Derry a menudo afirmaban con un ingenio oscuro que el esqueleto era un católico esperando un trabajo y una casa del consejo. [46]Sin embargo, un informe encargado por el ayuntamiento en 1979 estableció que no había base para ninguna de las teorías populares, y que el esqueleto "[es] puramente simbólico y no se refiere a ninguna persona identificable". [74]

Los brazos de 1613 representaban un arpa en el centro de la cruz, pero esto se omitió en las representaciones posteriores de los brazos de la ciudad, y en la patente de las cartas de 1952 que confirmaba los brazos a la Londonderry Corporation. [75] En 2002, el Ayuntamiento de Derry solicitó al Colegio de Armas que restaurara el arpa, y Garter y Norroy & Ulster Kings of Arms emitieron cartas de patente a tal efecto en 2003, habiendo aceptado las pruebas del siglo XVII. [71]

El lema adjunto al escudo de armas dice en latín, "Vita, Veritas, Victoria". Esto se traduce al inglés como "Life, Truth, Victory". [46]

Geografía

Mapa de Derry proporcionado por OpenStreetMap
El puente Craigavon

Derry se caracteriza por su topografía distintivamente montañosa. [76] El río Foyle forma un valle profundo a medida que atraviesa la ciudad, lo que convierte a Derry en un lugar de calles muy empinadas y vistas repentinas y sorprendentes. La ciudad amurallada original de Londonderry se encuentra en una colina en la orilla oeste del río Foyle. En el pasado, el río se ramificaba y encerraba esta colina boscosa como una isla; Sin embargo, a lo largo de los siglos, el brazo occidental del río se secó y se convirtió en un distrito bajo y pantanoso que ahora se llama Bogside. [77]

Hoy en día, el Derry moderno se extiende considerablemente al norte y al oeste de las murallas de la ciudad y al este del río. La mitad de la ciudad al oeste del Foyle se conoce como Cityside y el área al este se llama Waterside . Cityside y Waterside están conectados por Craigavon ​​Bridge y Foyle Bridge , y por un puente peatonal en el centro de la ciudad llamado Peace Bridge . El distrito también se extiende hacia áreas rurales al sureste de la ciudad.

Esta ciudad mucho más grande, sin embargo, sigue caracterizada por las colinas a menudo extremadamente empinadas que forman gran parte de su terreno a ambos lados del río. Una notable excepción a esto se encuentra en el extremo noreste de la ciudad, a orillas del lago Foyle , donde se recuperaron grandes extensiones de mar y marismas a mediados del siglo XIX. Hoy en día, estos esloblands están protegidos del mar por kilómetros de diques y diques. El área es un santuario de aves de importancia internacional, clasificado entre los 30 mejores sitios de humedales en el Reino Unido. [78]

Otras reservas naturales importantes se encuentran en Ness Country Park, [79] 10 millas (16 km) al este de Derry; y en Prehen Wood, [80] dentro de los suburbios del sureste de la ciudad.

Clima

Derry tiene, como la mayor parte de Irlanda, un clima marítimo templado [81] (Cfb) según el sistema de clasificación climática de Köppen . La estación meteorológica oficial de Met Office más cercana para la que se dispone de datos climáticos es Carmoney , [82] al oeste del aeropuerto de la ciudad de Derry ya unas 5 millas (8 km) al noreste del centro de la ciudad. Sin embargo, las observaciones cesaron en 2004 y la estación meteorológica más cercana es actualmente Ballykelly , a 12 millas (19 km) al este noreste. [83] Por lo general, 27 noches del año reportarán una helada de aire en Ballykelly, y al menos 1 mm de precipitación será reportada en 170 días (promedios de 1981–2010).

La temperatura más baja registrada en Carmoney fue de -11,0 ° C (12,2 ° F) el 27 de diciembre de 1995. [84]

Demografía

Plaza Ebrington

El Área Urbana de Derry (DUA), que incluye la ciudad y los asentamientos vecinos de Culmore , Newbuildings y Strathfoyle , está clasificada como ciudad por la Agencia de Investigación y Estadísticas de Irlanda del Norte (NISRA) ya que su población supera los 75.000 habitantes. El día del censo (27 de marzo de 2011) había 105.066 personas viviendo en el área urbana de Derry . De éstos, el 27% tenían menos de 16 años y el 14% tenían 60 años o más; 49% de la población eran hombres y 51% mujeres; El 75% eran de origen católico romano y el 23% (un tres por ciento más que en 2001) eran de origen protestante . [86]

La estimación de la población de mediados de 2006 para el área más amplia del Ayuntamiento de Derry era 107,300. [87] El crecimiento de la población en 2005/06 fue impulsado por cambios naturales, con una emigración neta de aproximadamente 100 personas. [87]

La ciudad fue una de las pocas en Irlanda que experimentó un aumento de población durante la Gran Hambruna, ya que los inmigrantes llegaron desde otras áreas más afectadas. [53]

Minoría protestante

Mural "No Surrender" fuera de la muralla de la ciudad, tomado en 2004

Ambas comunidades han expresado su preocupación por la naturaleza cada vez más dividida de la ciudad. En 1971 había alrededor de 17.000 protestantes en la orilla occidental del río Foyle. [88] La proporción disminuyó rápidamente durante la década de 1970; [89] el censo de 2011 registró 3.169 protestantes en la ribera occidental, en comparación con 54.976 católicos, [90] y se teme que la ciudad pueda dividirse permanentemente. [91] [92]

Sin embargo, la comunidad local, la iglesia y los líderes políticos de ambas tradiciones han realizado esfuerzos concertados para solucionar el problema. En octubre de 2006 se celebró una conferencia para reunir a actores clave y promover la tolerancia. [93] Ken Good , obispo de Derry y Raphoe de la Iglesia de Irlanda , dijo que estaba feliz viviendo en la ciudad. "Me siento parte de ella. Es mi ciudad y quiero animar a otros protestantes a que sientan exactamente lo mismo", dijo. [93]

El apoyo a los protestantes en el distrito ha sido fuerte por parte de la ex alcaldesa de la ciudad del SDLP, Helen Quigley . Ha hecho de la inclusión y la tolerancia temas clave de su alcaldía. Quigley dijo que es hora de que "todos se pongan de pie para detener el flagelo de los asaltos sectarios y de otro tipo en la ciudad". [94]

Economía

Instalaciones de Du Pont en Maydown

Historia

La economía del distrito se basó significativamente en la industria textil hasta hace relativamente poco tiempo. Durante muchos años, las mujeres solían ser las únicas asalariadas que trabajaban en las fábricas de camisas, mientras que los hombres, en comparación, tenían altos niveles de desempleo. [95] Esto condujo a una importante emigración masculina. [96] La historia de la confección de camisas en la ciudad se remonta a 1831, y se dice que fue iniciada por William Scott y su familia, quienes primero exportaron camisas a Glasgow . [97] En 50 años, la fabricación de camisas en la ciudad fue la más prolífica en el Reino Unido y las prendas se exportaron a todo el mundo. Se conoció tan bien que la industria recibió una mención en Das Kapital de Karl Marx, cuando se habla del sistema de fábrica:

La fábrica de camisas de los señores Tille en Londonderry, que emplea a 1.000 operarios en la propia fábrica y 9.000 personas repartidas por todo el país y trabajando en sus propias casas. [98]

La industria alcanzó su punto máximo en la década de 1920 y empleó a unas 18.000 personas. [46] En los tiempos modernos, sin embargo, la industria textil declinó debido en gran parte a los salarios asiáticos más bajos. [99]

Un empleador extranjero a largo plazo en el área es Du Pont , que tiene su sede en Maydown desde 1958, su primera planta de producción europea. [100] Originalmente, el neopreno fue fabricado en Maydown y posteriormente fue seguido por Hypalon . Más recientemente, las unidades de producción de Lycra y Kevlar estuvieron activas. [101] Gracias a una saludable demanda mundial de Kevlar que se fabrica en la planta, la instalación recientemente [ ¿cuándo? ]realizó una actualización de £ 40 millones para expandir su producción global de Kevlar. Du Pont ha declarado que los factores que contribuyen a su compromiso continuo con Maydown son "los bajos costos laborales, las excelentes comunicaciones y el acceso fácil y sin tarifas a Gran Bretaña y al continente europeo". [ cita requerida ]

Inversión interna

Planta de producción de Seagate

En los últimos 15 años ha habido un impulso para aumentar la inversión interna en la ciudad, concentrándose más recientemente en las industrias digitales. Actualmente, los tres empleadores más importantes del sector privado son empresas estadounidenses. [102] Los éxitos económicos han incluido centros de llamadas y una gran inversión de Seagate , que ha operado una fábrica en Springtown Industrial Estate desde 1993. Seagate emplea actualmente a más de 1.000 personas, lo que produce más de la mitad de las necesidades totales de lectura de discos duros de la empresa. escribir cabezas.

Un nuevo empleador controvertido en el área fue Raytheon Systems Limited , una división de software del contratista de defensa estadounidense, que se estableció en Derry en 1999. [103] Aunque algunos de los habitantes locales acogieron con agrado el aumento de puestos de trabajo, otros en el área se opusieron a los puestos de trabajo los proporciona una empresa que participa en gran medida en el comercio de armas . [104] Tras cuatro años de protestas por la Campaña de Inversión Ética Foyle, en 2004 el Ayuntamiento de Derry aprobó una moción que declaraba al distrito como "Un área 'prohibida' para el comercio de armas", [105] y en 2006 sus oficinas fueron ocupado brevemente por manifestantes pacifistas que se conocieron como Raytheon 9 . [106]En 2009, la empresa anunció que no renovaría su contrato de arrendamiento cuando expiró en 2010 y estaba buscando una nueva ubicación para sus operaciones. [107]

Otros empleadores multinacionales importantes en la región incluyen Firstsource de India, INVISTA , Stream International, Perfecseal, NTL , Northbrook Technology de Estados Unidos, Arntz Belting e Invision Software de Alemania y Homeloan Management del Reino Unido. Los principales empleadores de empresas locales incluyen Desmonds, la empresa privada más grande de Irlanda del Norte, que fabrica y compra prendas de vestir, E&I Engineering, St. Brendan's Irish Cream Liqueur y McCambridge Duffy, una de las mayores prácticas de insolvencia en el Reino Unido. [108]

A pesar de que la ciudad proporciona mano de obra barata según los estándares en Europa Occidental, los críticos han notado que las subvenciones ofrecidas por la Junta de Desarrollo Industrial de Irlanda del Norte han ayudado a conseguir empleos para el área que solo duran mientras dure la financiación. [109] Esto se reflejó en preguntas al Subsecretario de Estado parlamentario para Irlanda del Norte, Richard Needham , en 1990. [110] Se señaló que crear un empleo en una empresa estadounidense en Irlanda del Norte costaba 30.000 libras esterlinas.

Los críticos de las decisiones de inversión que afectan al distrito a menudo apuntan a la decisión de construir un nuevo edificio universitario en la cercana (predominantemente protestante) Coleraine en lugar de desarrollar el campus de Magee de la Universidad de Ulster . Otra decisión importante del gobierno que afectó a la ciudad fue la decisión de crear la nueva ciudad de Craigavon ​​en las afueras de Belfast, lo que nuevamente fue perjudicial para el desarrollo de la ciudad. Incluso en octubre de 2005, se percibía un sesgo en contra del noroeste de la provincia, relativamente empobrecido, con un importante contrato de trabajo de la administración pública en Belfast. Mark Durkan , líder del Partido Socialdemócrata y Laborista (SDLP) y miembro del Parlamento (MP) por Foyle, fue citado en elBelfast Telegraph diciendo:

El hecho es que ha habido una inversión insuficiente constante en el noroeste y una renuencia por parte del servicio civil a ver o apoyar cualquier cosa al oeste del Bann, excepto cuando se trata de aumentos de tarifas, entonces nos tratan por igual.

En julio de 2005, el ministro de Finanzas irlandés, Brian Cowen , pidió un grupo de trabajo conjunto para impulsar el crecimiento económico en la región transfronteriza. Esto tendría implicaciones para los condados de Londonderry, Tyrone y Donegal al otro lado de la frontera.

Compras

Grandes almacenes Austins

La ciudad es el distrito comercial más importante del noroeste y alberga dos grandes centros comerciales junto con numerosas calles repletas de tiendas que sirven a gran parte del condado, así como a Tyrone y Donegal .

El centro de la ciudad tiene dos centros comerciales principales; el Centro Comercial Foyleside, que cuenta con 45 tiendas y 1.430 plazas de aparcamiento, y el Centro Richmond , que cuenta con 39 locales comerciales. El centro comercial Quayside también sirve al lado de la ciudad y también hay el centro comercial Lisnagelvin en Waterside. Estos centros, así como las empresas locales, cuentan con numerosas tiendas nacionales e internacionales. Una adición reciente fue Crescent Link Retail Parkubicado en Waterside con muchas cadenas de tiendas internacionales, incluidas Homebase, Currys y PC World (tiendas combinadas), Carpet Right, Argos Extra, Toys R Us, Halfords, DW Sports (anteriormente JJB Sports), Pets at Home, Next Home, Starbucks , McDonald's, Tesco Express y M&S Simply Food. En el corto período de tiempo que este sitio ha estado operativo, ha crecido rápidamente hasta convertirse en el segundo parque comercial más grande de Irlanda del Norte (solo superado por Sprucefield en Lisburn). [111] También se aprobaron planes para la primera tienda Asda de Derry, que estará ubicada en el parque minorista compartiendo una unidad con Homebase. [112] Sainsbury's también solicitó el permiso de planificación para una tienda en Crescent Link, pero el ministro de Medio Ambiente, Alex Attwood, lo rechazó. [113]

Hasta el cierre de la tienda en marzo de 2016, la ciudad también albergaba los grandes almacenes independientes más antiguos del mundo, Austins . Establecido en 1830, Austins es anterior a Jenners de Edimburgo en 5 años, Harrods de Londres en 15 años y Macy's de Nueva York en 25 años. [114] El edificio eduardiano de cinco pisos de la tienda se encuentra dentro de la ciudad amurallada en el área conocida como El Diamante.

Monumentos

Catedral de San Eugenio
Palacio de justicia de Bishop Street
Iglesia de la Torre Larga

Derry es famoso por su arquitectura. Esto se puede atribuir principalmente a la planificación formal de la histórica ciudad amurallada de Derry en el centro de la ciudad moderna. Esto se centra en el Diamond con una colección de edificios georgianos , victorianos y eduardianos tardíos que mantienen las líneas de cuadrícula de las vías principales (Shipquay Street, Ferryquay Street, Butcher Street y Bishop Street) hasta City Gates. La Catedral de St Columb no sigue el patrón de cuadrícula que refuerza su estatus cívico. Esta Catedral de la Iglesia de Irlanda fue la primera catedral posterior a la Reforma construida para una iglesia anglicana . La construcción del católico romano La Catedral de San Eugenio en Bogside en el siglo XIX fue otra importante adición arquitectónica a la ciudad. La iniciativa Townscape Heritage Initiative ha financiado trabajos de restauración en edificios listados clave y otras estructuras más antiguas.

En los tres siglos transcurridos desde su construcción, las murallas de la ciudad se han adaptado para satisfacer las necesidades de una ciudad cambiante. El mejor ejemplo de esta adaptación es la inserción de tres puertas adicionales - Castle Gate, New Gate y Magazine Gate - en las paredes a lo largo del siglo XIX. Hoy, las fortificaciones forman un paseo continuo alrededor del centro de la ciudad, con cañones, avenidas de árboles maduros y vistas de Derry. Los edificios históricos dentro de las murallas de la ciudad incluyen la Iglesia de San Agustín, que se encuentra en las murallas de la ciudad cerca del sitio del asentamiento monástico original; los grandes almacenes Austin con cúpula de cobre, que afirma ser la tienda más antigua del mundo; y el imponente Palacio de Justicia del Renacimiento Griego en Bishop Street . El ladrillo rojo tardío victorianoGuildhall , también coronado por una cúpula de cobre, se encuentra más allá de Shipquay Gate y cerca de la orilla del río.

Hay muchos museos y sitios de interés en la ciudad y sus alrededores, como el Foyle Valley Railway Center, el Amelia Earhart Center And Wildlife Sanctuary, el Apprentice Boys Memorial Hall, el Ballyoan Cemetery , The Bogside, numerosos murales de los artistas de Bogside , Derry Craft Village, Free Derry Corner , O'Doherty Tower (ahora sede de parte del Tower Museum ), el Harbour Museum, el Museum of Free Derry , el Chapter House Museum, el Workhouse Museum, el Nerve Center , el St. Columb's Park y el centro de ocio , Creggan Country Park ,El Foro del Milenio y los puentes Foyle y Craigavon .

Las atracciones incluyen museos, un vibrante centro comercial y viajes a la Calzada de los Gigantes , que está a aproximadamente 50 millas (80 km) de distancia, aunque está mal conectada por transporte público. Lonely Planet calificó a Derry como la cuarta mejor ciudad del mundo para ver en 2013. [115]

El 25 de junio de 2011 se inauguró el Puente de la Paz . Es un ciclo y un puente peatonal que comienza desde el Guild Hall en el centro de la ciudad de Derry City hasta Ebrington Square y St Columb's Park en el lado opuesto del río Foyle. Simboliza la unidad de la comunidad protestante y la comunidad nacionalista que están asentadas a ambos lados del río Foyle. "El Puente de la Paz de Derry se ha convertido en una parte integral de la infraestructura de la ciudad de Derry y ha cambiado la forma en que la gente local usa y ve su ciudad con más de 3 millones de personas que lo han cruzado hasta ahora y muchos de los lugareños lo usan diariamente". [116]

Los proyectos futuros incluyen el Proyecto Firma de la Ciudad Amurallada, que tiene la intención de garantizar que las murallas de la ciudad se conviertan en una experiencia turística de clase mundial. [117] La Compañía de Regeneración Urbana Ilex se encarga de realizar varias remodelaciones históricas. Ha tomado el control de dos antiguos cuarteles del ejército británico en el centro de la ciudad. El sitio de Ebrington está casi terminado y está conectado al centro de la ciudad por el nuevo Puente de la Paz.

Puente de la paz en Derry

Transporte

El puente de Foyle que muestra el enlace ferroviario de Derry a Belfast

La red de transporte se construye a partir de una compleja serie de carreteras y ferrocarriles antiguos y modernos en toda la ciudad y el condado. La red de carreteras de la ciudad también utiliza dos puentes para cruzar el río Foyle , el puente Craigavon y el puente Foyle , el puente más largo de Irlanda. Derry también sirve como un importante centro de transporte para viajar por todo el cercano condado de Donegal .

A pesar de ser la segunda ciudad de Irlanda del Norte (y la segunda ciudad más grande de todo el Ulster ), los enlaces por carretera y ferrocarril con otras ciudades están por debajo de la media de su posición. Muchos líderes empresariales afirman que la inversión gubernamental en la ciudad y la infraestructura ha sido muy escasa. Algunos han declarado que esto se debe a su ubicación fronteriza periférica, mientras que otros han citado un sesgo sectario contra la región al oeste del río Bann debido a su alta proporción de católicos. [118] [119] No hay un enlace directo por autopista con Dublín o Belfast.. El enlace ferroviario a Belfast se ha degradado a lo largo de los años, por lo que, en la actualidad, no es una alternativa viable a las carreteras en las que la industria pueda confiar. Actualmente hay planes para una inversión en infraestructura de transporte por valor de mil millones de libras esterlinas en el distrito y sus alrededores. [120] Las mejoras planificadas a la carretera A5 de Dublín acordadas como parte del Acuerdo del Viernes Santo y las conversaciones de St. Andrews fracasaron cuando el gobierno de la República de Irlanda renegó de su financiación citando la reciente crisis económica. [121]

Autobuses

La mayor parte del transporte público en Irlanda del Norte es operado por las subsidiarias de Translink . Originalmente, la red interna de autobuses de la ciudad estaba a cargo de Ulsterbus , que todavía proporciona conexiones de la ciudad con otras ciudades de Irlanda del Norte. Los autobuses de la ciudad ahora son operados por Ulsterbus Foyle , [122] al igual que Translink Metro ahora ofrece el servicio de autobús en Belfast. La red de Ulsterbus Foyle ofrece 13 rutas a través de la ciudad hacia las áreas suburbanas, excluyendo un enlace Easibus que conecta con Waterside y Drumahoe , [123]y un autobús Rail Link gratuito va desde la estación de tren Waterside hasta el centro de la ciudad. Todos los autobuses salen de la estación de autobuses de Foyle Street en el centro de la ciudad.

Los autobuses de larga distancia salen de la estación de autobuses de Foyle Street hacia destinos en toda Irlanda. Los autobuses son operados por Ulsterbus y Bus Éireann en rutas transfronterizas. Lough Swilly anteriormente operaba autobuses a Co. Donegal , pero la compañía entró en liquidación y ya no está en operación. Hay un servicio de media hora a Belfast todos los días, llamado Maiden City Flyer, que es la ruta insignia de Goldline Express. Hay servicios cada hora a Strabane , Omagh , Coleraine , Letterkenny y Buncrana , y hasta doce servicios al día para llevar gente a Dublín.. Hay un servicio diario a Sligo , Galway , el aeropuerto de Shannon y Limerick .

Aire

El aeropuerto de la ciudad de Derry , el aeropuerto propiedad del ayuntamiento cerca de Eglinton , ha estado creciendo en los últimos años con nuevas inversiones para extender la pista y planes para reconstruir la terminal. [124] Se espera que la nueva inversión se sume a la gama actualmente limitada de vuelos nacionales e internacionales del aeropuerto y reduzca el subsidio anual de £ 3,5 millones del consejo local.

La A2 de Maydown a Eglinton , que sirve al aeropuerto , se ha convertido recientemente en una autovía . [125] El aeropuerto de la ciudad de Derry es el principal aeropuerto regional del condado de Donegal , el condado de Londonderry y el oeste del condado de Tyrone , así como la propia ciudad de Derry.

El aeropuerto es servido por Loganair y Ryanair , con vuelos regulares a Glasgow Aeropuerto , Aeropuerto de Edimburgo , el aeropuerto de Manchester , Liverpool John Lennon Airport [126] y Londres Stansted todo el año con un horario de verano a Mallorca con TUI Airways

Vias ferreas

La ciudad cuenta con un único enlace ferroviario que está subvencionado, junto con gran parte de los ferrocarriles de Irlanda del Norte, por Northern Ireland Railways (NIR). El enlace proporciona principalmente servicios de pasajeros desde la ciudad a Belfast , a través de varias paradas que incluyen Coleraine , Ballymoney y Antrim.y conexiones a enlaces con otras partes de Irlanda del Norte. La ruta en sí es el único enlace ferroviario que queda utilizado por los trenes; la mayoría de las líneas desarrolladas a mediados del siglo XIX cayeron en declive hacia mediados del siglo XX debido a la competencia de las nuevas redes de carreteras. La red ferroviaria original que servía a la ciudad incluía cuatro ferrocarriles diferentes que, entre ellos, unían la ciudad con gran parte de la provincia de Ulster, además de una red ferroviaria portuaria que unía las otras cuatro líneas, y un tranvía en el lado de la ciudad del Foyle. . El uso del enlace ferroviario entre Derry y Belfast sigue siendo cuestionable para los viajeros, debido a que el tiempo de viaje de más de dos horas lo hace más lento de centro a centro que el servicio Ulsterbus Goldline Express de 100 minutos. [127]

Historia ferroviaria

Siglo XIX - Crecimiento a principios del siglo XX
La red ferroviaria de Irlanda en 1906

Varios ferrocarriles comenzaron a operar alrededor de la ciudad de Derry a mediados del siglo XIX. Las empresas que establecieron enlaces ayudaron a proporcionar enlaces clave para la ciudad hacia otros pueblos y ciudades de Irlanda, para el transporte de pasajeros y carga. Las líneas que se construyeron presentaban una mezcla de ferrocarriles de vía irlandesa y de vía estrecha, y las empresas que los operaban incluían:

  • La Londonderry y Enniskillen tren (L & ER) - La compañía de ferrocarril fabricados primer ferrocarril de Derry en 1845 con calibre irlandés ( 5 pies 3 pulg ( 1,600 mm )) pista. La línea operaba desde una estación temporal en Cow Market en el lado de la ciudad del Foyle, llegando a Strabane en 1847, [128] antes de extenderse desde Cow Market a su término permanente en Foyle Road en 1850. [129] El L&ER llegó a Omagh en 1852 y Enniskillen en 1854, [129] y fue absorbido por el Gran Ferrocarril del Norte (Irlanda) en 1883.[130]
  • La Londonderry y Coleraine Ferrocarril (L & CR) - La compañía de ferrocarriles construyeron una línea de vía irlandesa a la ciudad en 1852, la apertura de una terminal en la orilla del agua. [129] El ferrocarril de los condados del norte y de Belfast arrendó la línea desde 1861, antes de hacerse cargo en 1871.
  • La Londonderry y Lough Swilly de tren (L & LSR) - La ferroviaria abrieron una línea entre Farland Point en Lough Swilly y un terminal temporal en Pennyburn en 1863, [129] antes de extender la línea en 1866 a un terminal más permanente en dique seco. [129] El L & LSR fue concebido para operar en vías de ancho irlandés cuando se construyó, pero se convirtió en 1885 en vía estrecha de 3 pies ( 914 mm ) para conectarlo con el ferrocarril Letterkenny.
  • El Puerto de Londonderry y Comisionados Harbor (LPHC) - La compañía de ferrocarriles establecieron una línea que unía dique seco y las estaciones de Foyle Road a través Medio Quay, en 1867, antes de extender la línea para crear una conexión ferroviaria con la estación de la orilla del agua, a través del puente de Carlisle de nueva construcción, en 1868. [129] Cuando el puente fue reemplazado en 1933 por el puente Craigavon ​​de dos pisos , se asignó al LPHC a operar en el piso inferior.

En 1900, el ferrocarril Donegal de 3 pies ( 914 mm ) de ancho se extendió a la ciudad desde Strabane, con la construcción que estableció la terminal ferroviaria Londonderry Victoria Road y creó un cruce con el ferrocarril LPHC. [129] La línea LPHC se modificó a doble ancho, lo que permitió un tráfico de ancho de 3 pies ( 914 mm ) entre Donegal Railway y L & LSR, así como tráfico de ancho irlandés entre GNR y B & NCR. En 1905, el gobierno del Reino Unido ofreció subsidios tanto a L & LSR como a Donegal Railway para construir extensiones de sus redes ferroviarias en partes remotas del condado de Donegal., que pronto convirtió a Derry (junto a Strabane) en un centro ferroviario clave en 1905 para el condado y las regiones circundantes. [131] En 1906, el Comité de los condados del norte (NCC, sucesor del B & NCR) y la GNR se hicieron cargo conjuntamente del ferrocarril de Donegal, convirtiéndolo en el Comité conjunto de los ferrocarriles del condado de Donegal (CDRJC).

Junto a los ferrocarriles, la ciudad fue cortada por un ancho estándar ( 1.435 mm ( 4 pies  8 1 / 2  en)) tranvía, laciudad de Derry Tranvías. [132] El tranvía se inauguró en 1897 y consistía entranvías para caballosque operaban a lo largo de una sola línea, 1,5 millas (2,4 km) de largo, que corría a lo largo del lado de la ciudad del Foyle paralelo a la línea de LPHC en ese lado del río. [133] La línea nunca se convirtió en tranvías operados eléctricamente, [132] y se cerró en 1919. [132]

Declive del siglo XX

En 1922, la partición de Irlanda causó dramáticamente interrupciones en los enlaces ferroviarios de la ciudad, a excepción de la ruta NNC a Coleraine . [128] La creación de una frontera internacional con el condado de Donegal cambió los patrones comerciales en detrimento de los ferrocarriles afectados por la partición, colocando puestos fronterizos en cada línea hacia y desde Derry, provocando grandes retrasos en los trenes e interrumpiendo el cronometraje de las inspecciones personalizadas: el L & LSR enfrentó inspecciones entre Pennyburn y Bridge End; el CDRJC enfrentó inspecciones más allá de Strabane; y la línea GNR enfrentó inspecciones entre Derry y Strabane. [128]Los acuerdos personalizados negociados durante los próximos años entre Gran Bretaña e Irlanda permitieron a los trenes GNR viajar hacia y desde Derry; dichos trenes podrían pasar sin inspección a través del Estado Libre, a menos que sirvieran a estaciones locales en la orilla oeste del Foyle, mientras que las mercancías transportadas por todos los ferrocarriles entre diferentes partes del Estado Libre podrían pasar por Irlanda del Norte bajo fianza aduanera . A pesar de estos acuerdos, el tráfico local de pasajeros y mercancías siguió retrasándose debido a los controles aduaneros.

El declive de la mayoría de los enlaces ferroviarios de Derry tuvo lugar después de la Segunda Guerra Mundial, debido a la creciente competencia por los enlaces por carretera. El L & LSR cerró su línea en 1953, seguido por el CDRJC en 1954. [134] La Autoridad de Transporte del Ulster , que se hizo cargo de la NCC en 1949 y las líneas de GNR en Irlanda del Norte en 1958, tomó el control del ferrocarril LPHC antes de cerrarlo en 1962, [135] antes de cerrar finalmente la antigua línea GNR a Derry en 1965, después de la presentación del Informe Benson al Gobierno de Irlanda del Norte dos años antes del cierre. [134] [135] [136]Esto dejó la antigua línea L&CR a Coleraine como el único enlace ferroviario de la ciudad, proporcionando un servicio de pasajeros a Belfast, junto con los servicios de carga CIÉ a Donegal. En la década de 1990, el servicio comenzó a deteriorarse.

Regeneración del siglo XXI

En 2008, el Departamento de Desarrollo Regional anunció planes para retransmitir la vía entre Derry y Coleraine; el plan, que se espera que se complete en 2013, incluía agregar un circuito de paso para aumentar la capacidad de tráfico y aumentar el número de trenes con dos diésel múltiples adicionales. unidades . [137] Las fases adicionales del plan también incluyeron mejoras a las estaciones existentes a lo largo de la línea y la restauración del antiguo edificio terminal de Victoria Road para preparar la reubicación de la estación terminal actual de la ciudad al sitio, todo para su finalización a fines de 2019. Con un costo de alrededor de £ 86 millones, las mejoras tenían como objetivo reducir el tiempo de viaje a Belfast en 30 minutos y permitir que los trenes de cercanías llegaran antes de las 9 am por primera vez.[137]

Red de carreteras

La mayor inversión en carreteras en la historia del noroeste se está llevando a cabo ahora (2010) con la construcción del proyecto "A2 Broadbridge Maydown to City of Derry Airport dualling" [138] y el anuncio del "A6 Londonderry to Dungiven Dualling Scheme" [139] lo que ayudará a reducir el tiempo de viaje a Belfast. [140] Este último proyecto acerca un paso más un enlace de autovía entre las dos ciudades más grandes de Irlanda del Norte. El proyecto tiene un costo de £ 320 millones y se espera que esté terminado en 2016.

En octubre de 2006, el Gobierno de Irlanda anunció que invertiría mil millones de euros en Irlanda del Norte; [141] y uno de los proyectos previstos será 'El corredor de transporte occidental A5', [142] la mejora completa de la carretera A5 Derry - Omagh - Aughnacloy (- Dublín), de unos 90 kilómetros (56 millas) de largo, a doble calzada estándar. [143]

Aún no se sabe si estos dos proyectos separados se conectarán en algún punto, aunque ha habido llamadas para alguna forma de conexión entre las dos rutas. En junio de 2008, Conor Murphy , Ministro de Desarrollo Regional, anunció que se realizará un estudio sobre la viabilidad de conectar la A5 y la A6. [120] En caso de que prosiga, lo más probable es que el plan se extienda desde Drumahoe hasta el sur de Prehen a lo largo del sureste de la ciudad. [137]

Mar

Una masa de submarinos alemanes rendidos en su amarre en Lisahally

El puerto de Londonderry en Lisahally es el puerto más occidental del Reino Unido y tiene capacidad para buques de 30.000 toneladas. Los portuarios Comisionados Londonderry (LPHC) anunció récord de facturación, beneficios récord y cifras de tonelaje de registro para el ejercicio finalizado marzo de 2008. Las cifras son el resultado de un importante programa de inversiones para el período de 2000 a 2007, de alrededor de £ 22 millones. El tonelaje manejado por LPHC aumentó casi un 65% entre 2000 y 2007, según el último [ ¿cuándo? ] resultados anuales.

El puerto brindó un servicio aliado vital en la campaña más larga de la Segunda Guerra Mundial, la Batalla del Atlántico, y vio la rendición de la flota alemana de submarinos en Lisahally el 8 de mayo de 1945. [144]

Vías navegables interiores

El río de mareas Foyle es navegable desde la costa de Derry hasta aproximadamente 10 millas (16 km) tierra adentro. En 1796, se abrió el Canal de Strabane , continuando la navegación 4 millas (6 km) más hacia el sur hasta Strabane . El canal se cerró en 1962.

Educación

Magee College se convirtió en un campus de la Universidad de Ulster en 1969.

Derry es el hogar del campus Magee de la Universidad de Ulster , anteriormente Magee College. Sin embargo, la decisión de Lockwood [145] en 1960 de ubicar la segunda universidad de Irlanda del Norte en Coleraine en lugar de Derry ayudó a contribuir a la formación del movimiento de derechos civiles que finalmente condujo a The Troubles . Derry era la ciudad más estrechamente asociada con la educación superior, ya que Magee College ya tenía más de un siglo en ese momento. [146] [147] A mediados de la década de 1980 se hizo un intento poco entusiasta de rectificar este error mediante la formación de Magee College como un campus de la Universidad de Ulster.pero esto no ha logrado sofocar los llamamientos para el establecimiento de una Universidad independiente en Derry que pueda desarrollar todo su potencial. [148] El campus nunca ha prosperado y actualmente solo tiene 3.500 estudiantes de una población estudiantil total de la Universidad de Ulster de 27.000. Irónicamente, aunque muchos en la ciudad culpan a Coleraine de 'robar la Universidad', solo tiene 5.000 estudiantes, los 19.000 restantes tienen su sede en Belfast. [149]

El North West Regional College también tiene su sede en la ciudad. En los últimos años ha crecido a casi 30.000 estudiantes. [150]

Una de las dos escuelas secundarias más antiguas de Irlanda del Norte se encuentra en Derry, Foyle y Londonderry College . Fue fundada en 1616 por los comerciantes taylors y sigue siendo una opción popular. Otras escuelas secundarias incluyen St. Columb's College , Oakgrove Integrated College , St Cecilia's College , St Mary's College , St. Joseph's Boys 'School , Lisneal College , Thornhill College , Lumen Christi College y St. Brigid's College. También hay numerosas escuelas primarias.

Deportes

El equipo Derry GAA antes de la final de la Liga Nacional de 2009

La ciudad alberga clubes y equipos deportivos. Tanto el fútbol de asociación como el fútbol gaélico son populares en la zona.

Asociación de Futbol

En el fútbol de asociación, los clubes más destacados de la ciudad incluyen Derry City, que juega en la liga nacional de la República de Irlanda ; Institute of the NIFL Premiership , así como Maiden City y Trojans , ambos de la Liga Intermedia de Irlanda del Norte . Además de estos clubes, que juegan en ligas nacionales, otros clubes tienen su sede en la ciudad. La liga de fútbol local gobernada por la IFA es la North-West Junior League, que contiene muchos clubes de la ciudad, como BBOB (Boys Brigade Old Boys) y Lincoln Courts. La otra liga juvenil de la ciudad es Derry y District League.y participan equipos de la ciudad y sus alrededores, entre ellos Don Boscos y Creggan Swifts. El torneo de fútbol juvenil Foyle Cup se lleva a cabo anualmente en la ciudad. Ha atraído a muchos equipos notables en el pasado, incluidos Werder Bremen , IFK Göteborg y Ferencváros .

fútbol gaélico

En el fútbol gaélico Derry GAA son el equipo del condado y el juego en el Gaelic Athletic Association 's de la Liga Nacional de Fútbol , Campeonato de fútbol mayor del Ulster y Todo-Irlanda campeonato Senior de Fútbol . También presentan equipos de hurling en los torneos equivalentes. Hay muchos clubes de juegos gaélicos en la ciudad y sus alrededores, por ejemplo, Na Magha CLG , Steelstown GAC , Doire Colmcille CLG , Seán Dolans GAC , Na Piarsaigh CLG Doire Trasna y Slaughtmanus GAC .

Boxeo

Hay muchos clubes de boxeo, el más conocido es The Ring Boxing Club , que se basa en el lado de la ciudad, y está asociado con Charlie Nash [151] y John Duddy , [152] entre otros.

Un desarrollo reciente ha visto la formación del club de boxeo amateur de Rochester, que lleva el boxeo a los residentes de Waterside de la ciudad.

Sindicato de rugby

La unión de rugby también es bastante popular en la ciudad, con el club de rugby City of Derry situado no lejos del centro de la ciudad. [153] La ciudad de Derry ganó la Ulster Towns Cup y la Ulster Junior Cup en 2009. Londonderry YMCA RFC es otro club de rugby y tiene su sede en el pueblo de Drumahoe, en las afueras de la ciudad.

Baloncesto

El único club de baloncesto de la ciudad es North Star Basketball Club, que tiene equipos en las ligas senior y junior de baloncesto de Irlanda del Norte . [154]

Grillo

El cricket también es un deporte popular en la ciudad, particularmente en Waterside. La ciudad es el hogar de dos clubes de cricket, Brigade Cricket Club y Glendermott Cricket Club , los cuales juegan en la North West Senior League .

Golf

El golf es también un deporte popular entre muchos en la ciudad. Hay dos clubes de golf situados en la ciudad, City of Derry Golf Club y Foyle International Golf Center .

Cultura

Manos a través de la escultura Divide , por Maurice Harron

En los últimos años, la ciudad y el campo circundante se han hecho bien conocidos por su legado artístico, produciendo al poeta ganador del Premio Nobel Seamus Heaney , [155] el poeta Seamus Deane , el dramaturgo Brian Friel , [156] el escritor y crítico musical Nik Cohn , el artista Willie Doherty , el comentarista y activista sociopolítico Eamonn McCann [157] y bandas como The Undertones . Los grandes murales políticos de los artistas de Bogside, Free Derry Corner, el Festival de Cine de Foyle, Derry Walls, las catedrales de St Eugene y St Columb y el carnaval callejero anual de Halloween [158]son atracciones turísticas populares. En 2010, Derry fue nombrada la décima ciudad "más musical" del Reino Unido por PRS for Music . [159]

Monumento a la llama de la paz, inaugurado en mayo de 2013

En mayo de 2013, Martin Luther King III y el ministro presbiteriano Rev. David Latimer dieron a conocer un Monumento a la Llama de la Paz perpetua . La llama fue encendida por niños de ambas tradiciones en la ciudad y es una de las 15 llamas de este tipo en todo el mundo. [160] [161]

Medios de comunicación

Los periódicos locales Derry Journal (conocido como Londonderry Journal hasta 1880) y Londonderry Sentinel reflejan la historia dividida de la ciudad: el Journal fue fundado en 1772 y es el segundo periódico más antiguo de Irlanda; [46] El periódico Sentinel se formó en 1829 cuando los nuevos propietarios del Journal adoptaron la Emancipación católica y el editor dejó el periódico para crear Sentinel .

Hay numerosas emisoras de radio que pueden recibirse: las emisoras más importantes de la ciudad son BBC Radio Foyle [162] y la emisora ​​comercial Q102.9 . [163]

Había una estación de televisión local, C9TV , uno de los dos únicos servicios de televisión locales o "restringidos" en Irlanda del Norte, que dejó de transmitir en 2007.

La vida nocturna

La vida nocturna de la ciudad se centra principalmente en los fines de semana, con varios bares y clubes que ofrecen "noches de estudiantes" durante los días de semana. Waterloo Street y Strand Road son los lugares principales. Waterloo Street, una calle empinada bordeada de pubs tradicionales y modernos irlandeses, con frecuencia tiene rock en vivo y música tradicional por la noche.

Eventos

  • En 2013, Derry se convirtió en la primera ciudad en ser designada como Ciudad de la Cultura del Reino Unido , tras recibir el título en julio de 2010. [15] [16]
  • También en 2013 la ciudad acogió el Big Weekend de Radio 1 [164] y el festival Lumiere . [165]
  • Los "Banks of the Foyle Hallowe'en Carnival" (conocidos en irlandés como Féile na Samhna) en Derry son un gran impulso turístico para la ciudad. El carnaval se promociona como el primer y más antiguo carnaval de Halloween en toda Irlanda, [166] [167] El Derry Visitor and Convention Bureau lo llama la fiesta callejera más grande de Irlanda con más de 30,000 juerguistas macabros que se llevan a la calles anualmente. [168]
  • En marzo, la ciudad acoge el Big Tickle Comedy Festival, que en 2006 contó con Dara Ó Briain y Colin Murphy . En abril, la ciudad acoge el Festival de Jazz y Big Band de la ciudad de Derry y en noviembre el Festival de Cine de Foyle, el festival de cine más grande de Irlanda del Norte.
  • El Asedio de Derry es conmemorado anualmente por la organización fraternal Apprentice Boys of Derry en el Festival de la Ciudad de la Doncella de una semana de duración .
  • El Instinct Festival es un festival juvenil anual que celebra las artes. Se celebra en torno a Semana Santa y ha demostrado ser un éxito en los últimos años.
  • Celtronic es un importante festival anual de danza electrónica que se celebra en lugares de toda la ciudad. El Festival de 2007 contó con el DJ, Erol Alkan .
  • El Foro del Milenio es el teatro principal de la ciudad, organiza numerosos espectáculos semanales.
  • El 9 de diciembre de 2007 Derry ingresó en el Libro Guinness de los Récords cuando 13.000 Santas se reunieron para romper el récord mundial, batiendo récords anteriores en manos de Liverpool y Las Vegas. [169]
  • Ganador del concurso Britain in Bloom 2005 (categoría Ciudad). Subcampeón 2009.

Referencias en música popular

Gente notable

Foro del Milenio, Newmarket Street

Las personas notables que nacieron o han vivido en Derry incluyen:

  • Frederick Hervey , obispo
  • William Thomas Gaul , obispo
  • Edward Leach , receptor de la Cruz Victoria
  • George Farquhar , dramaturgo
  • Joyce Cary , autora
  • Seamus Deane , autor
  • Jennifer Johnston , autora
  • Nell McCafferty , autora
  • Seamus Heaney , poeta y premio Nobel
  • John Hume , político y premio Nobel
  • William C. Campbell , científico y premio Nobel
  • Martin McGuinness , político
  • Martin O'Neill , futbolista
  • James McClean , futbolista
  • Shane Duffy , futbolista
  • Aaron McEneff , futbolista
  • Darron Gibson , futbolista
  • Amanda Burton , actriz
  • Roma Downey , actriz
  • Nadine Coyle , cantante
  • Neil Hannon , cantante
  • Dana , cantante y política
  • Feargal Sharkey , cantante
  • Jimmy McShane , cantante
  • Clare Crockett , monja
  • Aileen Morrison , triatleta
  • Tom McGuinness , futbolista gaélico
  • Damian McGinty , cantante
  • John Park , receptor de la Cruz Victoria
  • Daniel Quigley , kickboxer
  • Miles Ryan , receptor de la Victoria Cross
  • Daryl Gurney , dardo

Libertad de la Ciudad

Las siguientes personas y unidades militares han recibido la Libertad de la Ciudad de Derry.

Individuos

  • General Su Gracia Duque de Schomberg KG PC : 1690.
  • Rt Hon William Pitt : 1786.
  • El mariscal de campo Sir Arthur Wellesley KG GCB GCH PC FRS GE : 1807.
  • Rt Hon Sir Robert Peel BT FRS : 1817.
  • Presidente Ulysses S. Grant : 1879.
  • Su Alteza Real el Duque de York : 1924.
  • El mariscal de campo Rt Hon Sir Bernard Montgomery KG GCB DSO PC DL : 1945.
  • Rt Hon Sir Winston Churchill KG OM CH TD DL FRS RA : 16 de diciembre de 1955. [172]
  • John Hume : 1 de mayo de 2000. [173]
  • Edward Daly : 24 de marzo de 2015.
  • James Mehaffey : 24 de marzo de 2015. [174]
  • James McLaughlin : 30 de mayo de 2019. [175] [176]

Ver también

  • Ballynagalliagh
  • Derry Girls
  • Lista de abadías y prioratos en el condado de Londonderry
  • Lista de ciudades y pueblos de Irlanda del Norte
  • Escultismo en Irlanda del Norte

Referencias

  1. ^ Smyth, Anne. "Tha Yeir o Grace" . Ullans (Nummer 11 Ware 2010). Archivado desde el original el 22 de junio de 2018 . Consultado el 22 de junio de 2018 .
  2. ^ An Acoont o tha Darg hasta el 31 de diciembre de 2000 (PDF) . Tha Boord o Leid. 2000. Archivado (PDF) desde el original el 6 de diciembre de 2017 . Consultado el 22 de junio de 2018 .
  3. ^ Smith, Dr. Clifford. "Ulster's Hiddlin Swaatch" . Cultura Irlanda del Norte. Archivado desde el original el 22 de junio de 2018 . Consultado el 22 de junio de 2018 .
  4. ^ "PostTowns por área de código postal del Reino Unido: información de 2007" . Instalaciones Evox. 2007. Archivado desde el original el 23 de julio de 2008 . Consultado el 28 de agosto de 2008 .
  5. ^ "Londonderry" . Diccionario Collins. nd Archivado desde el original el 4 de abril de 2018 . Consultado el 4 de abril de 2018 .
  6. ^ "Derry / Londonderry" . BBC. Archivado desde el original el 21 de octubre de 2007 . Consultado el 28 de agosto de 2008 .
  7. ^ "El mercado de las comunicaciones 2007" (PDF) . Ofcom. pag. 14. Archivado desde el original (PDF) el 26 de junio de 2008 . Consultado el 28 de agosto de 2008 .
  8. ^ DERRY REGIONAL CITY - Inversión empresarial . Consultado el 1 de noviembre de 2008. Archivado el 29 de marzo de 2010 en la Wayback Machine.
  9. Library Ireland Archivado el 8 de febrero de 2012 en Wayback Machine - Sketches of Olden Days in Northern Ireland
  10. ^ Anthony David Mills (6 de noviembre de 2003). Un diccionario de topónimos británicos . Prensa de la Universidad de Oxford. págs. 430–. ISBN 978-0-19-852758-9. Archivado desde el original el 18 de junio de 2013 . Consultado el 27 de junio de 2012 .
  11. ^ a b Ryan Ver Berkmoes; Oliver Berry; Geert Cole; David Else (1 de septiembre de 2009). Europa occidental . Planeta solitario. pag. 704. ISBN 978-1-74104-917-6. Archivado desde el original el 11 de septiembre de 2011 . Consultado el 30 de mayo de 2011 .
  12. ^ a b "¿Qué hay en un nombre?" . Derry Journal . 2 de octubre de 2009. Archivado desde el original el 21 de enero de 2013 . Consultado el 1 de diciembre de 2009 .
  13. ^ Clasificación estadística y delimitación de asentamientos
  14. ^ Brian Lacy (Editor), Estudio arqueológico del condado de Donegal , p. 1. Consejo del condado de Donegal , Lifford , 1983.
  15. ^ a b BBC News (15 de julio de 2010). "Londonderry nombrada la Ciudad de la Cultura del Reino Unido" . BBC News . Archivado desde el original el 10 de septiembre de 2010 . Consultado el 15 de julio de 2010 .
  16. ^ a b Palmer, Robert. "Ha comenzado la carrera para encontrar la primera 'Ciudad de la Cultura' del Reino Unido para 2013" . Los Archivos Nacionales. Archivado desde el original el 12 de mayo de 2010 . Consultado el 15 de julio de 2010 .
  17. ^ "Ayuntamiento de Derry, Re solicitud de revisión judicial [2007] NIQB 5" . Ayuntamiento de Derry. 25 de enero de 2007. Archivado desde el original el 3 de septiembre de 2015 . Consultado el 28 de agosto de 2008 .
  18. ^ "Stroke City para seguir siendo Londonderry" . BBC. 25 de enero de 2007. Archivado desde el original el 11 de febrero de 2009 . Consultado el 28 de agosto de 2008 .
  19. ^ a b "La fila del nombre de la ciudad aterriza en el Tribunal Superior" . BBC News . 6 de diciembre de 2006. Archivado desde el original el 7 de abril de 2009 . Consultado el 1 de mayo de 2010 .
  20. ^ "Ayuntamiento de Derry - Tribunal Superior proporciona aclaraciones sobre el nombre de la ciudad" . Derrycity.gov.uk. 25 de enero de 2007. Archivado desde el original el 2 de junio de 2008 . Consultado el 20 de junio de 2010 .
  21. ^ Sitio web del Ayuntamiento de Derry de evaluaciones de impacto de igualdad Archivado el 2 de diciembre de 2008 en la Wayback Machine.
  22. ^ Borrador de EQIA, apéndice págs. 91-2
  23. ↑ a b McMahon, Damien (26 de febrero de 2010). "Informe del secretario municipal y el director ejecutivo a la reunión del consejo especial" . Archivado desde el original el 10 de julio de 2007 . Consultado el 1 de mayo de 2010 .
  24. ^ McDaid, Brendan (24 de julio de 2015). "Nueva oferta de nombre 'Derry' 'repugnante', reclamar DUP" . Derry Journal . Archivado desde el original el 25 de julio de 2015 . Consultado el 24 de julio de 2014 .
  25. ^ "Educación / Oideachas" . BBC. Archivado desde el original el 26 de junio de 2007 . Consultado el 14 de julio de 2007 .
  26. ^ Hudson, John. "Londonderry" . La Biblioteca Británica. Archivado desde el original el 16 de octubre de 2007 . Consultado el 29 de septiembre de 2007 .
  27. ↑ a b Curl, James Stevens (2001). "La ciudad de Londres y la plantación del Ulster" . BBCi History Online. Archivado desde el original el 13 de septiembre de 2011 . Consultado el 10 de agosto de 2008 .
  28. ^ a b c "Aspectos de la división sectaria en Derry Londonderry - Primera discusión pública: ¿El nombre de esta ciudad?" . Archivado desde el original el 10 de febrero de 2009 . Consultado el 15 de junio de 2008 .
  29. ^ Kuusisto-Arponen, Anna-Kaisa (2001). "El fin de la violencia y la introducción de la política 'real': tensiones en la pacífica Irlanda del Norte". Geografiska Annaler: Serie B, Geografía humana . 83 (3): 121–130. doi : 10.1111 / j.0435-3684.2001.00100.x . JSTOR 491073 . S2CID 145347509 .  
  30. War zone language: aspectos lingüísticos del conflicto en Irlanda del Norte por Cordula Hawes-Bilger ( ISBN 978-3-7720-8200-9 ), página 100 
  31. ↑ a b McCafferty, Kevin (2001). Etnia y cambio de idioma: inglés en (Londres) Derry, Irlanda del Norte . Amsterdam: Editorial John Benjamins. pag. 6. ISBN 978-1588110022.
  32. ^ "Red ferroviaria irlandesa que muestra 'Derry ' " . Iarnród Éireann . Archivado desde el original el 18 de noviembre de 2008 . Consultado el 29 de julio de 2009 .
  33. ^ Carroll, Stephen (9 de abril de 2009). "Los nacidos en Derry pueden elegir el nombre de la ciudad en el pasaporte" . Irish Times . Archivado desde el original el 13 de octubre de 2012 . Consultado el 23 de julio de 2015 .
  34. ^ Davenport, Fionn; Beech, Charlotte; Downs, Tom; Hannigan, Des; Parnell, Fran; Wilson, Neil (2006). Irlanda (7ª ed.). Londres: Lonely Planet. pag. 625 . ISBN 978-1-74059-968-9. Derry nombre república.
  35. ^ "Cámara de comercio de Londonderry" . Londonderrychamber.co.uk. Archivado desde el original el 19 de junio de 2010 . Consultado el 20 de junio de 2010 .
  36. ^ Orden de cambio de nombre de distrito (Derry) 1984
  37. ^ Secciones 7, 8 y 132 de la Ley de gobierno local (Irlanda del Norte) 1972 (Eliz II 20 y 21 c.9)
  38. ^ "La experiencia de la ciudad amurallada" . Oficina de Turismo de Irlanda del Norte. Archivado desde el original el 20 de abril de 2008 . Consultado el 4 de septiembre de 2008 .
  39. ^ The One Show , BBC1, 15 de julio de 2010
  40. ^ Lloyd, Chris (10 de julio de 2015). "Es un largo camino hasta Londonderry ..." The Northern Echo . Consultado el 17 de enero de 2016 .
  41. ^ "Desarrollo web Belfast | Soluciones web Irlanda | Biznet IIS Irlanda del Norte" . Brilliantireland.com. Archivado desde el original el 21 de agosto de 2008 . Consultado el 20 de junio de 2010 .
  42. ^ "Antrim y Derry" . Roughguides.com. Archivado desde el original el 22 de julio de 2010 . Consultado el 20 de junio de 2010 .
  43. ^ "Condado de Derry, Irlanda del Norte - Londonderry" . Irelandwide.com. Archivado desde el original el 24 de septiembre de 2010 . Consultado el 20 de junio de 2010 .
  44. ^ "Plan de conservación de las murallas de la ciudad de Derry. Pdf doc. P19" (PDF) . [ enlace muerto ]
  45. ^ Muros históricos de Derry Archivado el 27 de septiembre de 2014 en elsitio web Wayback Machine Discover Northern Ireland
  46. ↑ a b c d e f g Lacey, Brian (1999). Descubra Derry . Guías de la ciudad. Dublín: The O'Brien Press Ltd. ISBN 978-0-86278-596-3.
  47. ^ "Historia de Derry" . www.geographia.com. Archivado desde el original el 26 de marzo de 2010 . Consultado el 13 de febrero de 2010 .
  48. ^ "Rey reflexiona sobre la plantación" . www.irishtimes.com/. Archivado desde el original el 26 de octubre de 2010 . Consultado el 13 de febrero de 2010 .
  49. ↑ a b Brian Lacy, Estudio arqueológico del condado de Donegal , p. 1. Consejo del condado de Donegal , Lifford , 1983.
  50. ^ "Paredes construidas" . Muros de Derry . Guildhall Press. 2005-2008. Archivado desde el original el 24 de febrero de 2012 . Consultado el 23 de julio de 2012 .
  51. ^ "Índice de hechos mundiales> Reino Unido> Londonderry" . worldfacts.us. 2005. Archivado desde el original el 25 de septiembre de 2006 . Consultado el 5 de septiembre de 2006 .
  52. ^ "BREVE HISTORIA DE LA CATEDRAL DE ST COLUMB LONDONDERRY" . www.stcolumbscathedral.org. Archivado desde el original el 4 de enero de 2009 . Consultado el 13 de febrero de 2010 .
  53. ↑ a b Johnson, James H. (1957). "La población de Londonderry durante la gran hambruna irlandesa". La revisión de la historia económica . 10 (2): 273–285. doi : 10.2307 / 2590863 . JSTOR 2590863 . 
  54. ^ Página 67 "Derry más allá de las paredes" por el político del SDLP John Hume
  55. ^ a b http://www.mccorkellline.com/ Archivado el 4 de septiembre de 2010 en Wayback Machine McCorkell Line
  56. ^ Lambert, Tim. "Una breve historia de Derry" . Local Histories.org. Archivado desde el original el 6 de abril de 2008 . Consultado el 28 de marzo de 2008 .
  57. ^ JOYCE, JOE (24 de junio de 2009). "24 de junio de 1920: batallas campales en las calles de Derry" . www.irishtimes.com. Archivado desde el original el 9 de octubre de 2010 . Consultado el 13 de febrero de 2010 .
  58. ^ "Esta es una cronología de la guerra de independencia irlandesa" . saoirse.21.forumer.com. Archivado desde el original el 3 de marzo de 2012 . Consultado el 13 de febrero de 2010 .
  59. ^ Cullen, Ian (13 de octubre de 2008). "Derry fue el 'secreto mejor guardado' en la Batalla del Atlántico" . Derry Journal. Archivado desde el original el 21 de enero de 2013 . Consultado el 13 de febrero de 2010 .
  60. ^ "BBC Online - Irlanda del Norte - Radio Foyle" . Bbc.co.uk. Archivado desde el original el 13 de noviembre de 2012 . Consultado el 13 de mayo de 2012 .
  61. ^ a b "Segunda Guerra Mundial en Derry" . Culturenorthernireland.org. Archivado desde el original el 23 de mayo de 2013 . Consultado el 13 de mayo de 2012 .
  62. ^ "Chicago Tribune - periódicos históricos" .
  63. ^ "La rendición del submarino" . www.secondworldwarni.org. Archivado desde el original el 23 de julio de 2011 . Consultado el 13 de febrero de 2010 .
  64. ^ Explicación de Irlanda del Norte: imágenes rotas de John McGarry, Brendan O'Leary ( ISBN 978-0631183495 ), páginas 205–206 
  65. ^ Raza y desigualdad: perspectivas mundiales sobre la acción afirmativa por Elaine Kennedy-Dubourdieu ( ISBN 978-0754648390 ), página 108 
  66. ^ La diáspora católica irlandesa en América por Lawrence John McCaffrey ( ISBN 978-0813208961 ), página 168 
  67. ^ a b "Discriminación - Cronología de eventos importantes" . cain.ulst.ac.uk. 6 de enero de 2009. Archivado desde el original el 5 de febrero de 2012 . Consultado el 13 de febrero de 2010 .
  68. ^ Whyte, John (1983). "¿Cuánta discriminación hubo bajo el régimen sindicalista, 1921-1968?". En Gallagher, Tom; O'Connell, James (eds.). Estudios irlandeses contemporáneos . Manchester: Manchester University Press. ISBN 978-0-7190-0919-8. Archivado desde el original el 14 de mayo de 2011 . Consultado el 18 de agosto de 2008 .
  69. ^ "Una ballena de un tiempo" . BBC Radio Foyle. Archivado desde el original el 6 de febrero de 2009 . Consultado el 12 de octubre de 2008 .
  70. El blasón es el siguiente: Sable, un esqueleto humano O sentado sobre una piedra cubierta de musgo propiamente dicha, y en Dexter Chief un castillo de plata de tres torres; sobre un cacique también argent una cruz de gules, sobre ella un arpa O, y en el primer cuarto una espada erguida de gules.
  71. ^ a b Cartas Patente que certifica las armas de la ciudad de Londonderry expedida al Ayuntamiento de Derry, sellada por Garter y Norroy y Ulster Kings of Arms con fecha 30 de abril de 2003
  72. ↑ a b c d Vinycomb, John (1895). "Los sellos y las insignias armadas de corporaciones y otras ciudades en el Ulster". La Revista de Arqueología del Ulster . 1 (2): 117–9. JSTOR 20563546 . 
  73. ^ 'Geoghehan, Arthur Gerald (1864). "Aviso de la liquidación anticipada de Londonderry por parte de los ingleses, etc.". The Journal of the Kilkenny y South-East of Ireland Archaeological Society . 5 (1): 155–6. JSTOR 25502656 . 
  74. ^ LE Rothwell, una investigación iniciada por el Ayuntamiento de Derry sobre las insignias armamentísticas y asuntos relacionados de la ciudad de Londonderry
  75. ^ Cartas de patente que ratifican y confirman las armas de la ciudad de Londonderry selladas por Garter y Norroy & Ulster Kings of Arms fechadas el 28 de abril de 1952
  76. ^ "Paisaje de Derry Slopes" . DOENI. Archivado desde el original el 24 de diciembre de 2012 . Consultado el 13 de febrero de 2010 .
  77. ^ "Historia: el Bogside" . Museo de Free Derry. Archivado desde el original el 25 de marzo de 2010 . Consultado el 13 de febrero de 2010 .
  78. ^ Wilson, David (12 de febrero de 2010). "Preocupaciones sobre el número de aves de Lough Foyle" . Derry Journal. Archivado desde el original el 14 de febrero de 2010 . Consultado el 13 de febrero de 2010 .
  79. ^ "Parque de Ness Country" . DOENI. Archivado desde el original el 29 de enero de 2010 . Consultado el 13 de febrero de 2010 .
  80. ^ "Prehen Wood" . Oficina de Turismo de Irlanda del Norte. Archivado desde el original el 28 de febrero de 2010 . Consultado el 13 de febrero de 2010 .
  81. ^ "Página de clima de guías de aeropuerto" . Derry-ldy.airports-guides.com. 5 de enero de 2012. Archivado desde el original el 27 de mayo de 2012 . Consultado el 13 de mayo de 2012 .
  82. ^ "Ubicaciones de las estaciones" . MetOffice . Archivado desde el original el 2 de julio de 2001.
  83. ^ "Ubicaciones de las estaciones" . MetOffice . Archivado desde el original el 18 de octubre de 2011 . Consultado el 22 de septiembre de 2011 .
  84. ^ "Mínimo de 1995" . tutiempo .
  85. ^ "Ballykelly SAMOS 1981-2010" . Met Office . Consultado el 30 de junio de 2013 .
  86. ^ "Censo de 2011 - estimaciones de población y hogares para Irlanda del Norte" . Agencia de Investigación y Estadística de Irlanda del Norte. Archivado desde el original el 19 de septiembre de 2012 . Consultado el 24 de septiembre de 2012 .
  87. ^ a b "Aviso de prensa de estadísticas: estimaciones de población de mitad de año Irlanda del Norte (2006)" (PDF) . Agencia de Investigación y Estadística de Irlanda del Norte. 31 de julio de 2007. Archivado (PDF) desde el original el 26 de junio de 2008 . Consultado el 28 de agosto de 2008 .
  88. ^ "Movimiento de población de Londonderry desde Cisjordania a la Ribera Oriental" (PDF) . 11 de enero de 1979. Archivado (PDF) desde el original el 4 de mayo de 2014 . Consultado el 19 de mayo de 2013 .
  89. ^ "Nota de una reunión entre el Secretario de Estado y el diputado unionista William Ross" (PDF) . Oficina de registros públicos de Irlanda del Norte. 6 de noviembre de 1978. Archivado (PDF) desde el original el 4 de mayo de 2014 . Consultado el 18 de mayo de 2013 .
  90. ^ Mullen, Kevin (31 de enero de 2013). "Los católicos superan en número a los protestantes en ambas orillas del Foyle" . Centinela de Londonderry . Archivado desde el original el 9 de febrero de 2017 . Consultado el 18 de mayo de 2013 .
  91. ^ "Los católicos instaron a apoyar a los vecinos" . BBC News . 18 de octubre de 2006 . Consultado el 28 de agosto de 2008 .
  92. ^ Peter Shirlow; Brian Graham; Amanda McMullan; Brendan Murtagh; Gillian Robinson; Neil Southern (2005). "Estudio de inclusión social y cambio de población: Derry / Londonderry" (PDF) . Despacho del Primer Ministro y Viceprimer Ministro. Archivado (PDF) desde el original el 9 de abril de 2008 . Consultado el 27 de marzo de 2008 .
  93. ^ a b "Se insta a los católicos a apoyar a los vecinos" . BBC News . 18 de octubre de 2006 . Consultado el 28 de agosto de 2008 .
  94. ^ "Tomando una posición editorial Derry Journal" . Derry Journal. 11 de julio de 2006. Archivado desde el original el 28 de julio de 2012 . Consultado el 28 de agosto de 2008 .
  95. ^ "Las mujeres, el arte y la arquitectura parecen haber logrado una simbiosis poco común en un nuevo proyecto en Derry" . Declan Sheehan CIRCA 95. 2001. Archivado desde el original el 28 de mayo de 2006 . Consultado el 5 de septiembre de 2006 .
  96. ^ "Historia del Bogside" . Confianza del Domingo Sangriento. Archivado desde el original el 23 de agosto de 2006 . Consultado el 5 de septiembre de 2006 .
  97. ^ "Asociación de Derrys con la fabricación de camisetas" . GeoCities.com. Archivado desde el original el 25 de diciembre de 2007 . Consultado el 5 de septiembre de 2006 .
  98. ^ Karl Marx; Charles H. Kerr (1867). "El capital: una crítica de la economía política, Vol. I. El proceso de producción capitalista. Parte IV, Capítulo XV" . Co. Chicago. Archivado desde el original el 21 de agosto de 2006 . Consultado el 5 de septiembre de 2006 .Mantenimiento de CS1: utiliza el parámetro de autores ( enlace )
  99. ^ "La industria próspera ya no existe: los días de gloria de las fábricas de camisas se recuerdan" . Derry Journal en línea. 13 de junio de 2008. Archivado desde el original el 26 de septiembre de 2008 . Consultado el 15 de junio de 2008 .
  100. ^ "Primera planta europea - 1958" . heritage.dupont.com. Archivado desde el original el 17 de marzo de 2006 . Consultado el 5 de septiembre de 2006 .
  101. ^ "Du Pont (Reino Unido) Ltd" . Ejecutivo de Irlanda del Norte. Archivado desde el original el 14 de septiembre de 2006 . Consultado el 5 de septiembre de 2006 .
  102. ^ N. Haass, Richard (6 de septiembre de 2002). "Cumbre empresarial irlandesa-estadounidense" . Richard N. Haass, director, Personal de Planificación de Políticas, Comentarios a la Cumbre Empresarial Irlandesa-Estadounidense, Washington, DC Archivado desde el original el 5 de febrero de 2009 . Consultado el 5 de septiembre de 2006 .
  103. ^ "Reino Unido: planes del centro de software de Irlanda del Norte bajo fuego" . BBC. 25 de junio de 1999. Archivado desde el original el 4 de mayo de 2014 . Consultado el 15 de diciembre de 2009 .
  104. ^ "Protesta por la firma de misiles NI" . BBC. 25 de marzo de 2003. Archivado desde el original el 8 de abril de 2008 . Consultado el 27 de agosto de 2006 .
  105. ^ "La ciudad de Derry ahora es un área 'No - Ir' para el comercio de armas" . www.indymedia.ie. 8 de enero de 2004. Archivado desde el original el 25 de mayo de 2006 . Consultado el 19 de julio de 2006 .
  106. ^ "Manifestantes de la firma de defensa arrestados" . BBC News . 9 de agosto de 2006. Archivado desde el original el 15 de octubre de 2015 . Consultado el 20 de septiembre de 2015 .
  107. ^ "Raytheon busca nuevo hogar" . Centinela de Londonderry . 19 de junio de 2009. Archivado desde el original el 4 de agosto de 2012 . Consultado el 15 de diciembre de 2009 .
  108. ^ "Derry - ciudad regional" (PDF) . Ayuntamiento de Derry. Archivado desde el original (PDF) el 3 de julio de 2007 . Consultado el 8 de abril de 2008 .
  109. ^ Hadden, Peter (1994). "¿Más allá de los problemas? - Capítulo 8, ¿Habrá paz?" . Marxista. Archivado desde el original el 18 de julio de 2006 . Consultado el 5 de septiembre de 2006 .
  110. ^ "Cámara de los Comunes - columnas 372 y 373" . Cámara de los Comunes. 1 de marzo de 1990. Archivado desde el original el 2 de marzo de 2006 . Consultado el 5 de septiembre de 2006 .
  111. ^ "Crescent Link Retail Park compró por 92 millones de libras esterlinas" . Derry Journal en línea. 9 de noviembre de 2007. Archivado desde el original el 26 de septiembre de 2008 . Consultado el 15 de junio de 2008 .
  112. ^ "Primera tienda Asda de Derry para crear 350 puestos de trabajo" . Belfast Telegraph . 22 de diciembre de 2012. Archivado desde el original el 1 de enero de 2014 . Consultado el 31 de diciembre de 2013 .
  113. ^ "Attwood da luz verde a ASDA para la nueva tienda de Londonderry" . BBC News . 21 de diciembre de 2012. Archivado desde el original el 8 de junio de 2013 . Consultado el 31 de diciembre de 2013 .
  114. ^ "Austins en breve" . Austinsstore.com. Archivado desde el original el 17 de agosto de 2009 . Consultado el 20 de junio de 2010 .
  115. ^ "Londonderry 'cuarta mejor ciudad del mundo para visitar' en 2013" . BBC News . 23 de octubre de 2012. Archivado desde el original el 25 de octubre de 2012 . Consultado el 28 de octubre de 2012 .
  116. ^ "Derry Peace Bridge simboliza un apretón de manos de paz a través del río Foyle" . IrelandsHiddenGems.com . Archivado desde el original el 3 de diciembre de 2016 . Consultado el 2 de diciembre de 2016 .
  117. ^ "Ciudad amurallada de Derry - Proyecto de firma" . Archivado desde el original el 2 de febrero de 2008.El sitio web de la industria de la Oficina de Turismo de Irlanda del Norte. Consultado el 10 de septiembre de 2006.
  118. ^ "La marcha de Derry - antecedentes" . Servicio Web CAIN. 23 de marzo de 2003. Archivado desde el original el 27 de septiembre de 2011 . Consultado el 5 de septiembre de 2006 .
  119. ^ "IRLANDA DEL NORTE DURANTE LOS 60" . Irelandseye.com, 1999–2006. Archivado desde el original el 16 de octubre de 2006 . Consultado el 5 de septiembre de 2006 .
  120. ^ a b "Más de £ 1 billón de inversión en transporte planificada para el noroeste de Irlanda del Norte" . eGov Monitor. 13 de junio de 2008. Archivado desde el original el 12 de enero de 2009 . Consultado el 18 de junio de 2008 .
  121. ^ "Gobierno irlandés extrae financiación de actualización A5 de 400 millones de libras esterlinas" . BBC. 9 de noviembre de 2011. Archivado desde el original el 19 de enero de 2012 . Consultado el 22 de octubre de 2012 .
  122. ^ "El lanzamiento de Ulsterbus Foyle" . Translink. Archivado desde el original el 11 de marzo de 2007 . Consultado el 22 de septiembre de 2006 .
  123. ^ "Rutas de Foyle Area Ulsterbus" . Archivado desde el original el 27 de mayo de 2008 . Consultado el 15 de junio de 2008 .
  124. ^ "Historia de la inversión - inversión de £ 10 millones en el aeropuerto de la ciudad de Derry" . 4ni.co.uk. Archivado desde el original el 28 de septiembre de 2007 . Consultado el 22 de septiembre de 2006 .
  125. ^ "A2 dualling Maydown al aeropuerto de la ciudad de Derry - sitio de carreteras de Irlanda del Norte" . Wesleyjohnston.com. Archivado desde el original el 26 de marzo de 2010 . Consultado el 20 de junio de 2010 .
  126. ^ "Derry, Reino Unido" . Aeropuerto de Liverpool John Lennon . Archivado desde el original el 2 de abril de 2015 . Consultado el 2 de abril de 2015 .
  127. ^ "Haciendo negocios en el condado de Londonderry" . Archivado desde el original el 20 de julio de 2011 . Consultado el 15 de junio de 2008 .
  128. ↑ a b c Hajducki, S. Maxwell (1974). Atlas ferroviario de Irlanda . Newton Abbott: David y Charles . mapa 3. ISBN 978-0-7153-5167-3.
  129. ^ a b c d e f g Hajducki, op. cit. , recuadro en el mapa 2
  130. ^ Patterson, Edward M (1962). Los ferrocarriles del condado de Donegal . Dawlish: David y Charles . págs. 10-11.
  131. ^ Hajducki, op. cit. , mapas 2, 3 y 6
  132. ^ a b c Hajducki, op. cit. , página xvii
  133. ^ Hajducki, op. cit. , mapa 3
  134. ↑ a b Hajducki, op. cit. , mapa 39
  135. ↑ a b Baker, Michael HC (1972). Ferrocarriles irlandeses desde 1916 . Londres: Ian Allan . pag. 209. ISBN 978-0711002821.
  136. ^ Baker, op. cit. , página 155
  137. ↑ a b c McKinney, Seamus (12 de junio de 2008). "La actualización de 86 millones de libras al enlace ferroviario 'tomará media hora de viaje ' " . The Irish News . Archivado desde el original el 3 de septiembre de 2015 . Consultado el 14 de junio de 2008 .
  138. ^ "A2 BroadBridge Maydown a paneles de exposición de Dualling del aeropuerto de la ciudad de Derry | Mejoras de carreteras | Servicio de carreteras de Irlanda del Norte" . Roadimprovements.roadsni.gov.uk. 26 de noviembre de 2009. Archivado desde el original el 7 de septiembre de 2009 . Consultado el 20 de junio de 2010 .
  139. ^ "A6 Londonderry a Dungiven Dualling Scheme | Mejoras de carreteras | Servicio de carreteras de Irlanda del Norte" . Roadimprovements.roadsni.gov.uk. Archivado desde el original el 3 de mayo de 2010 . Consultado el 20 de junio de 2010 .
  140. ^ "El 75% del viaje una vez finalizado será en autovía de alta calidad o carreteras estándar de autopista" . www.wesleyjohnston.com/roads. Archivado desde el original el 16 de noviembre de 2006 . Consultado el 22 de septiembre de 2006 .
  141. ^ Dempster, Stephen (24 de octubre de 2006). "Es hora de pedir dulces con Brown" . www.belfasttoday.net . Publicación digital de Johnston Press . Consultado el 31 de octubre de 2006 .
  142. ^ "Detalles del contrato | Servicio de carreteras de Irlanda del Norte" . Roadsni.gov.uk. Archivado desde el original el 8 de junio de 2009 . Consultado el 20 de junio de 2010 .
  143. ^ "El paquete financiaría el proyecto transfronterizo más grande de la historia" . www.breakingnews.ie. 22 de marzo de 2007. Archivado desde el original el 27 de septiembre de 2007 . Consultado el 9 de junio de 2007 .
  144. ^ Bowcott, Owen (20 de agosto de 2007). "Levanta el submarino: el consejo planea poner submarino nazi en museo marítimo" . Guardian Unlimited . Londres. Archivado desde el original el 31 de agosto de 2013 . Consultado el 19 de junio de 2008 .
  145. ^ A History of Magee College Archivado el 26 de junio de 2017 en elsitio web de Wayback Machine Ulster University
  146. ^ Una historia del teatro irlandés Archivado el 30 de diciembre de 2015 en loslibros de Google Wayback Machine
  147. ^ Irlanda del Norte durante la década de 1960 Archivado el 23 de noviembre de 2005 en Wayback Machine www.irelandseye.com
  148. ^ Derry necesita una gran idea para superar la depresión Sitio web de Irish News 1 de febrero de 2009 Archivado el 3 de septiembre de 2015 en Wayback Machine.
  149. ^ Universidad de Ulster Archivado el 9 de enero de 2014 en elsitio web de Wayback Machine Ulster University
  150. ^ El perfil de la región del noroeste - sitio web del noroeste de Irlanda de Derry y Donegal
  151. ^ "Ring ABC" . Ring ABC. Archivado desde el original el 8 de marzo de 2009 . Consultado el 20 de junio de 2010 .
  152. ^ "Los videos de Ring abc" . Ringabc.net. Archivado desde el original el 1 de enero de 2009 . Consultado el 20 de junio de 2010 .
  153. ^ "Sitio web oficial de City of Derry Rugby Club" . Cityofderryrfc.com. 5 de junio de 2010. Archivado desde el original el 7 de febrero de 2011 . Consultado el 20 de junio de 2010 .
  154. ^ "Sitio web oficial del North Star Basketball Club" . Northstarbasketball.com. Archivado desde el original el 20 de enero de 2011 . Consultado el 20 de junio de 2010 .
  155. ^ "Seamus Heaney - biografía" . Nobelprize.org. Archivado desde el original el 27 de septiembre de 2010 . Consultado el 20 de junio de 2010 .
  156. ^ "Cumpleaños de hito para el dramaturgo Brian Friel - Derry hoy" . Derryjournal.com. Archivado desde el original el 30 de julio de 2012 . Consultado el 20 de junio de 2010 .
  157. ^ "Conoce a los candidatos - Eamonn McCann People Before Profit Alliance - Derry hoy" . Derryjournal.com. Archivado desde el original el 28 de julio de 2012 . Consultado el 20 de junio de 2010 .
  158. ^ "Halloween 2009" . Derrycity.gov.uk. 2 de noviembre de 2009. Archivado desde el original el 23 de mayo de 2010 . Consultado el 20 de junio de 2010 .
  159. ^ Smith, Richard (13 de marzo de 2010). "Bristol nombrada la ciudad más musical de Gran Bretaña" . mirror.co.uk. Archivado desde el original el 5 de junio de 2011 . Consultado el 20 de junio de 2010 .
  160. ^ " Evento del ciclo ' Camino a la paz' ​​el domingo" . Derry Journal. 4 de octubre de 2013. Archivado desde el original el 19 de agosto de 2014 . Consultado el 15 de agosto de 2014 .
  161. ^ Deeney, Donna (16 de mayo de 2013). "Los niños de Derry unidos para encender la llama de la paz" . BelfastTelegraph.co.uk. Archivado desde el original el 19 de agosto de 2014 . Consultado el 15 de agosto de 2014 .
  162. ^ "Irlanda del Norte - Radio Foyle" . BBC. Archivado desde el original el 22 de mayo de 2010 . Consultado el 20 de junio de 2010 .
  163. ^ "Q102.9 FM" . Q102.fm. Archivado desde el original el 30 de marzo de 2010 . Consultado el 20 de junio de 2010 .
  164. ^ "Anunciado el cartel del gran fin de semana de Radio 1" . Cultura Irlanda del Norte. 6 de mayo de 2013. Archivado desde el original el 11 de junio de 2016 . Consultado el 16 de enero de 2016 .
  165. ^ "El espectáculo de luces de Londonderry Lumiere 'atrae a 180.000 ' " . BBC News . 2 de diciembre de 2013. Archivado desde el original el 10 de noviembre de 2018 . Consultado el 20 de junio de 2018 .
  166. ^ "Bancos del carnaval de Foyle Hallowe'en" . Ayuntamiento de Derry. Archivado desde el original el 21 de julio de 2006 . Consultado el 5 de septiembre de 2006 .
  167. ^ Pelan, Rebecca. "¿Haciéndose pasar por Subversion?" . Política y Cultura. Archivado desde el original el 9 de marzo de 2006 . Consultado el 5 de septiembre de 2006 .
  168. ^ Rogers, Malcolm. "Irlanda, hogar de Halloween" . The Irish Post. Archivado desde el original el 26 de abril de 2006 . Consultado el 5 de septiembre de 2006 .
  169. ^ "Oferta récord de Santa atrae 13.000" . BBC. 9 de diciembre de 2007. Archivado desde el original el 3 de enero de 2009 . Consultado el 28 de agosto de 2008 .
  170. ^ "Volver a casa en Derry, letra completa" . Celtic-lyrics.com. Archivado desde el original el 17 de septiembre de 2010 . Consultado el 20 de junio de 2010 .
  171. ^ "La ciudad que amé tan bien, letra completa" . Celtic-lyrics.com. Archivado desde el original el 20 de noviembre de 2010 . Consultado el 20 de junio de 2010 .
  172. ^ https://www.irishtimes.com/news/freedom-of-city-was-last-granted-in-1963-1.266230
  173. ^ https://www.rte.ie/archives/2020/0416/1131923-derry-honours-john-hume/
  174. ^ https://www.bbc.com/news/uk-northern-ireland-foyle-west-31746158
  175. ^ https://www.bbc.com/news/uk-northern-ireland-foyle-west-48450617
  176. ^ https://www.irishnews.com/news/northernirelandnews/2019/05/29/news/freedom-of-the-city-granted-to-former-derry-manager-1630105/

enlaces externos

  • Información para visitantes de Derry
  • Cámara de comercio de Londonderry