El idioma Dogrib o Tłı̨chǫ Yatıì es un idioma del norte de Athabaskan hablado por los Tłı̨chǫ (pueblo Dogrib ) de los Territorios del Noroeste de Canadá . Según Statistics Canada en 2011, había 2.080 personas que hablaban Tłı̨chǫ Yatıì. [3] En 2016, 1.735 personas hablan el idioma. [4]
Dogrib | |
---|---|
Tlicho | |
Tłı̨chǫ Yatıì | |
Nativo de | Canadá |
Región | Territorios del Noroeste |
Etnicidad | Tłı̨chǫ |
Hablantes nativos | 1.735, 90% de la población étnica (censo de 2016) [1] |
Familia de idiomas | |
Dialectos |
|
Sistema de escritura | latín |
Estado oficial | |
Idioma oficial en | Territorios del Noroeste [2] |
Códigos de idioma | |
ISO 639-2 | dgr |
ISO 639-3 | dgr |
Glottolog | dogr1252 |
ELP | Dogrib |
Tłıchǫ Yatıì es hablado por la gente de las Primeras Naciones Dene que residen en los Territorios del Noroeste de Canadá, los Tłıchǫ. Las tierras de Tłı̨chǫ se encuentran al este del río Mackenzie entre Great Slave Lake y Great Bear Lake en los Territorios del Noroeste. Hay cuatro comunidades principales que hablan el idioma: Gamètì (antes Rae Lakes), Behchokǫ̀ (antes Rae-Edzo), Wekweètì (antes Snare Lakes) y Whatì . De una población de alrededor de 800 a mediados del siglo XIX a alrededor de 1,700 en la década de 1970, la población ha crecido a alrededor de 2,080 según lo registrado por el censo de 2011. Sin embargo, Tłıchǫ Yatıì ha visto una disminución en los hablantes de lengua materna, por lo que se coloca en la lista de lenguas en peligro de extinción. [5] [6]
La región de Tłıchǫ cubre la orilla norte del Great Slave Lake , llegando hasta Great Bear Lake . Rae-Edzo, ahora conocido por su nombre Tłıchǫ, Behchokǫ̀, es la comunidad más grande de la región de Tłıchǫ. Según el Proyecto de Idiomas en Peligro , aproximadamente 1.350 personas hablan el idioma en casa. Los hablantes suelen hablar inglés con fluidez. [7]
Historia
Tłıchǫ Yatıì era tradicionalmente solo una lengua oral. Tłı̨chǫ Yatıì fue una de las muchas lenguas indígenas canadienses afectadas por el sistema escolar residencial indio canadiense . A través de la Ley de la América del Norte Británica de 1867 y la Ley de los Indios de 1876, el gobierno canadiense formalizó su control unilateral sobre los pueblos indígenas y sus tierras. En la década de 1920, estas escuelas se convirtieron en obligatorias para la asistencia de todos los niños indígenas. En estas escuelas no se permitía hablar lenguas indígenas desde finales del siglo XIX. La última de las escuelas residenciales cerró en 1996. Estas escuelas contribuyeron en gran medida al cambio de idioma de las lenguas indígenas, incluido el tłı̨chǫ Yatıì, hacia el inglés. [8]
En 1992, se publicó la primera edición del Tłıchǫ Yatıì Enįhtł'è - A Dogrib Dictionary, que proporcionó al pueblo Tłıchǫ una base de datos de palabras y ortografía. Esto despertó el interés de los miembros de la comunidad y se convirtió en el primer paso en los esfuerzos de revitalización. [9]
Esfuerzos de revitalización
En 2005, Tłıchǫ firmó el Acuerdo de Tłıchǫ para el autogobierno. [10] Esto permitió al pueblo Tłıchǫ priorizar la preservación de su idioma, cultura y forma de vida. Desde su implementación, el Gobierno de Tłıchǫ ha trabajado arduamente para ayudar a las generaciones más jóvenes de Tłıchǫ a aprender el idioma al declarar el Tłıchǫ Yatıì como uno de los dos idiomas oficiales del Gobierno de Tłıchǫ. Los esfuerzos de revitalización incluyen colocar letreros en Tłıchǫ Yatıì, crear programas en la tierra, proporcionar clases de Tłıchǫ Yatıì para miembros de la comunidad. [11]
Tłı̨chǫ Yatıì es uno de los nueve idiomas indígenas oficiales de los Territorios del Noroeste (NWT) en Canadá. Debido a su estatus oficial, el departamento de Educación, Cultura y Empleo de NWT ha estado monitoreando el idioma a través de la Secretaría de Idiomas y Educación Indígenas desde 2014. Este departamento está dedicado a la revitalización de los idiomas oficiales en los NWT y tiene políticas que Asegurar el uso continuo y el crecimiento de las lenguas indígenas. [12] Según el Informe anual 2018-2019 sobre idiomas oficiales, el Gobierno de Tłı̨chǫ ha realizado múltiples esfuerzos de revitalización. [13] Algunos de los cuales incluyen una narración de cuentos vespertinos para ancianos que se realiza semanalmente, transcribiendo y traduciendo materiales en Tłı̨chǫ Yatıì para las clases, estableciendo una estación de radio y teniendo clases de idioma comunitario en el idioma, que ahora incluyen clases de inmersión en los grados K-7. . Además de los esfuerzos locales, la Ley de idiomas oficiales garantiza que el tłı̨chǫ Yatıì y los demás idiomas indígenas se utilicen en la prestación de servicios gubernamentales. [13]
Distribución geográfica
El idioma se habla principalmente en los Territorios del Noroeste de Canadá. Las cuatro comunidades oficiales Tłıchǫ son Gamètì, Behchokǫ̀, Wekweètì y Whatì. Ambas comunidades de Yellowknife y Dettah también tienen muchos hablantes de Tłıchǫ, en su mayoría hablando el dialecto Wıı̀lıı̀deh Yatıı̀.
Dialectos
Los Yellowknives Dene hablan un dialecto de Tłı̨chǫ llamado Wıı̀lıı̀deh Yatıı̀. Este dialecto nació cuando los hablantes de chipewyan comenzaron a hablar tłı̨chǫ después de 1829 e incorporaron algunas palabras y gramática chipewyan. [14]
Fonología
Consonantes
Las consonantes de Tłıchǫ Yatıì en la ortografía estándar se enumeran a continuación (con la notación IPA entre paréntesis): [15]
Bilabial | Alveolar | Post- alveolar | Palatal | Velar | Glottal | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
central | lateral | llanura | labializado | ||||||
Nasal | llanura | m / m / | n / n / | ||||||
prenasalizado | mb / ᵐb / | nd / ⁿd / | |||||||
Explosiva | tenuis | ( b / p / ) | d / t / | g / k / | gw / kʷ / | ' / ʔ / | |||
aspirado | t / tʰ / | k / kʰ / | kw / kʷʰ / | ||||||
eyectivo | t ' / tʼ / | k ' / kʼ / | kw ' / kʷʼ / | ||||||
Africada | tenuis | dz / ts / | dl / tɬ / | j / tʃ / | |||||
aspirado | ts / tsʰ / | tł / tɬʰ / | ch / tʃʰ / | ||||||
eyectivo | ts ' / tsʼ / | tł ' / tɬʼ / | ch ' / tʃʼ / | ||||||
Fricativa | expresado | z / z / | l / ɮ / | zh / ʒ / | q / ɣ / | ||||
sin voz | s / s / | ł / ɬ / | sh / ʃ / | x / x / | h / h / | ||||
Aproximada | expresado | r / ɾ ~ ɹ / | y / j / | w / w / | |||||
sin voz | wh / ʍ / |
Las paradas de tenuis pueden ser ligeramente pronunciadas. Los oclusivos aspirados pueden fricarse [Cˣʰ] antes de las vocales posteriores.
Vocales
El lenguaje usa vocales largas, cortas y nasales, y las distingue en la escritura, junto con el tono bajo: [15]
Parte delantera | Central | atrás | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
corto | largo | corto | largo | corto | largo | ||
Cerca | oral | ı / i / | ıı / iː / | ||||
nasal | ı̨ / ĩ / | ı̨ı̨ / ĩː / | |||||
Cercano a mediados | oral | e / e / | ee / eː / | o / o / | oo / oː / | ||
nasal | ê / ẽ / | ęę / ẽː / | ǫ / õ / | ǫǫ / õː / | |||
Abierto | oral | a / a / | aa / aː / | ||||
nasal | ą / ã / | ąą / ã / |
- Las vocales nasales están marcadas por un ogonek (llamado wı̨ghǫą , 'su pequeña nariz', en Tłı̨chǫ Yatıı̀), por ejemplo, ą .
- El tono bajo está marcado con un acento grave (llamado wets'aà , 'su sombrero', en Tłı̨chǫ Yatıı̀), por ejemplo à .
- El tono alto nunca se marca.
- La letra 'i' está escrita sin un punto ( título ).
Gramática
Tipológicamente , tłįchǫ Yatıì es un aglutinador , polisintética marcaje de núcleo , pero muchos de sus afijos combinan en las contracciones más como lenguas fusional . El orden canónico de palabras de Tłıchǫ Yatıì es SOV . [16] Las palabras Tłıchǫ Yatıì se modifican principalmente mediante prefijos , lo cual es inusual para un idioma SOV (se esperan sufijos).
Al igual que el español y el portugués, Tłıchǫ Yatıì tiene dos verbos similares al inglés 'be'. Uno se utiliza para formas de ser más dinámicas o temporales; el otro para propiedades más permanentes e inmutables. Por ejemplo, nàzèe-dǫǫ̀ ts'ı̨ı̨lı̨ y nàzèe-dǫǫ̀ ats'ı̨ı̨t'e significan 'somos cazadores', pero el primero significa que los hablantes son actualmente cazadores (por ejemplo, parte de un grupo de caza), mientras que el segundo implica que la caza es su profesión habitual. [17]
Además de los verbos y sustantivos, hay pronombres , clíticos de varias funciones, demostrativos , numerales , posposiciones , adverbios y conjunciones en Tłıchǫ. [18] [19] La clase de adjetivos es muy pequeña, probablemente alrededor de dos docenas de palabras: la mayoría de las palabras descriptivas son verbos más que adjetivos. [dieciséis]
Ejemplos de
Ejemplos de palabras y frases: [20] [21]
- Tłı̨chǫ got'ı̨ı̨̀ - Tłıchǫ people
- tłı̨ - perro
- tłı̨cho - costilla de perro
- łıwe / łıe - pescado
- detʼǫ - pato
- eyè - huevo
- ejietʼò - leche
- dìga - lobo
- tʼooh - álamo
- deh - río
- elà - canoa
- dı - isla
- kwe - rock
- sìh o shìh - montar
- tı - lago
- zhah - nieve
- chǫ o tsǫ - lluvia
- ło - humo
- kǫ̀ - casa
- degoo - blanco
- dezǫ - negro
- dekʼo - rojo
- dǫ nàke laànì nàtso - fuerte como dos personas
Ver también
- Idiomas de Canadá
- Lenguas indígenas de las Américas
Referencias
- ^ "Tablas de idioma destacado, censo de 2016: lengua materna aborigen, idioma aborigen que se habla con mayor frecuencia en el hogar y otros idiomas aborígenes que se hablan regularmente en el hogar para la población que excluye a los residentes institucionales de Canadá, provincias y territorios, censo de 2016: 100% de datos " . www12.statcan.gc.ca . Gobierno de Canadá, Estadísticas. 2017-08-02 . Consultado el 23 de noviembre de 2017 .
- ^ Idiomas oficiales de los territorios del noroeste Archivado el 23 de marzo de 2012 en la Wayback Machine (mapa)
- ^ "Censo en breves idiomas aborígenes en Canadá, idioma, censo de población de 2011" (PDF) . Gobierno de Canadá . Gobierno de Canadá . Consultado el 18 de marzo de 2018 .
- ^ "Lengua materna aborigen, idioma aborigen hablado con mayor frecuencia en el hogar y otros idiomas aborígenes que se hablan regularmente en el hogar para la población, excluidos los residentes institucionales de Canadá, provincias y territorios, censo de 2016 - 100% de datos" . Estadísticas de Canadá .
- ^ Historia. (2012, 05 de enero). Obtenido el 9 de marzo de 2017 de https://www.mpm.edu/research-collections/anthropology/online-collections-research/dogrib/history
- ^ "¿Sabías que Dogrib está en peligro?". Idiomas en peligro de extinción. Consultado el 10 de febrero de 2017.
- ^ "¿Sabías que Dogrib está en peligro?" . Idiomas en peligro de extinción . Consultado el 10 de febrero de 2017 .
- ^ Fontaine, Lorena Sekwan (2017). "Reparación por lingüicidio: escuelas residenciales y asimilación en Canadá". Revista británica de estudios canadienses . 30 (2): 183–204. doi : 10.3828 / bjcs.2017.11 . S2CID 148990297 .
- ^ Junta Divisional de Educación de Dogrib. "Tłıchǫ Yatıì Enįhtł'è - Un diccionario Dogrib" (PDF) . Gobierno de Tłıchǫ . Consultado el 18 de marzo de 2018 .
- ^ "Reclamaciones de tierras y acuerdo de autogobierno entre los Tłıchǫ" (PDF) . Gobierno de Canadá . Consultado el 18 de marzo de 2018 .
- ^ "Política y procedimientos administrativos del gobierno de Tłıchǫ" (PDF) . Gobierno de Tłıchǫ . Consultado el 18 de marzo de 2018 .
- ^ Educación, Cultura y Empleo. "Secretaría de Lenguas y Educación Indígenas" . www.ece.gov.nt.ca . Consultado el 26 de mayo de 2020 .
- ^ a b "Informe Anual 2018 - 2019 de Idiomas Oficiales" (PDF) . Gobierno de los Territorios del Noroeste .
- ^ "Nuestro idioma" . Yellowknives Dene First Nation . Yellowknives Dene First Nation . Consultado el 15 de abril de 2021 .
- ^ a b Coleman, Phyllis Young (1979). Fonología Dogrib . Ann Arbor, Michigan, [etc.]: University Microfilms International.
- ^ a b Welch, Nicholas (abril de 2016). "Apoyar predicados: predicación adjetival en Tłı̨chǫ Yatıı̀" . Glossa . 1 (1): 1–23. doi : 10.5334 / gjgl.7 .
- ^ Welch, Nicholas (29 de marzo de 2016). "Las cópulas no son solo inflexiones: evidencia de Tłı̨chǫ Yatıı̀". Revista Canadiense de Lingüística . 61 (1): 98–106. doi : 10.1017 / cnj.2016.8 .
- ^ Ackroyd, Lynda (1982). Gramática dogrib . inédito. págs. 32–58.
- ^ Saxon, Leslie; Siemens, Mary (1997). Un diccionario Dogrib . Rae-Edzo, Territorios del Noroeste, Canadá: Junta de Educación Divisional de Dogrib. pag. vi-xiv. ISBN 978-1-896790-00-8.
- ^ Saxon, L .; Siemens, M. (1996). Tłıchǫ Yatıì Enįhtł'è - Diccionario Dogrib . Rae-Edzo: Junta Divisional de Educación de Dogrib.
- ^ Saxon, L .; Siemens, M. (2011), Tlinchon Yatıì Multimedia Dictionary , Victoria: U. of Victoria Linguistics Dept., archivado desde el original el 5 de mayo de 2014 , consultado el 12 de mayo de 2014
enlaces externos
- Alfabeto y pronunciación en Omniglot
- Diccionario multimedia Tłı̨chǫ Yatıì
- Diccionarios y fuentes de idiomas Tłıchǫ en formato PDF
- Léxico básico de Dogrib en la base de datos léxicoestadística global
- Lewis, M. Paul; Gary F. Simons; Charles D. Fennig, eds. (2015). Ethnologue: Languages of the World (18a ed.). Dallas, Texas: SIL Internacional.