Parte de una serie sobre el |
Comunidad británica africano-caribeña |
---|
Comunidad y subgrupos |
Historia |
Idiomas |
Cultura |
Personas |
Un idioma criollo basado en el inglés (a menudo abreviado como criollo inglés ) es un idioma criollo para el cual el inglés era el lexificador , lo que significa que en el momento de su formación el vocabulario del inglés sirvió como base para la mayor parte del léxico criollo . [1] La mayoría de los criollos ingleses se formaron en colonias británicas, tras la gran expansión del poder militar y el comercio naval británico en los siglos XVII, XVIII y XIX. Las principales categorías de criollos de origen inglés son el Atlántico (América y África) y el Pacífico (Asia y Oceanía).
Se estima que más de 76,5 millones de personas a nivel mundial hablan alguna forma de criollo basado en el inglés. Malasia, Nigeria, Ghana, Jamaica y Singapur tienen las mayores concentraciones de hablantes de criollo.
Origen [ editar ]
Se discute hasta qué punto los diversos criollos del mundo basados en inglés comparten un origen común. La hipótesis de la monogénesis [2] [3] postula que un solo idioma, comúnmente llamado inglés proto-pidgin , hablado a lo largo de la costa de África Occidental a principios del siglo XVI, era ancestral de la mayoría o de todos los criollos del Atlántico (los criollos ingleses de ambos África Occidental y América).
Tabla de lenguas criollas [ editar ]
Nombre | País | Número de hablantes [4] | Notas |
---|---|---|---|
Atlántico [ editar ] | |||
Caribe occidental [ editar ] | |||
Criollo de las Bahamas | ![]() | 309.000 (2014) | |
Inglés criollo de Islas Turcas y Caicos | ![]() | 10,700 (1995) | |
Patois jamaiquinos | ![]() | 2.670.000 (2001) ~ 3.035.000 | |
Criollo beliceño | ![]() | Usuarios L1: 170.000 (2014) | Usuarios L2: 300.000 (2014) |
Costa Miskito Criolla | ![]() | 18.400 | Dialecto: Rama Cay Creole |
Criollo limonés | ![]() | 55 100 (1986) | |
Criollo de Bocas del Toro | ![]() | 268.000 (2000) | |
Criollo San Andrés – Providencia | ![]() | 33.000 (1995) | |
Caribe oriental [ editar ] | |||
Criollo de las Islas Vírgenes | ![]()
| 52,300 (1980) ~ 76,500 | |
Criollo anguila | ![]() | 11.500 (2001) | |
Criollo de Antigua | ![]() | 67.000 (2001) ~ 147.520 | |
San Cristóbal Criollo | ![]() | 39.000 (1998) | |
Criollo de Montserrat | ![]() | 3.820 (2011) | |
Criollo vicentino | ![]() | 138.000 (1989) | |
Criollo granadino | ![]() | 89.200 (2001) | |
Criollo tobagoniano | ![]() | 300.000 (2011) | |
Criollo de Trinidad | ![]() | 1,000,000 (2011) | |
Bajan Creole | ![]() | 256,000 (1999) | |
Guyanese Creole | ![]() | 650,000~682,000 | |
Sranan Tongo | ![]() | L1 users: 67,300 (2013)~410,700 | L2 users: 300,000 |
Saramaccan | ![]() | 14,100 (2013)~17,100 | |
Ndyuka | ![]() | 21,700 (2013)~39,700. | Dialects: Aluku, Paramaccan |
Kwinti | ![]() | 200 (2005) | |
United States[edit] | |||
Gullah (Afro-Seminole Creole) | ![]() | 350 (2010) | Ethnic population: 250,000 |
Africa[edit] | |||
Krio | ![]() | 692,000~716,110 | L2 users: 4,000,000 (1987) |
Kreyol | ![]() | 1,500,000 (L2; 1984) | |
Ghanaian Pidgin | ![]() | 5,000,000 (2011) | L2 users: 2,000 (1990) |
Nigerian Pidgin | ![]() | 30,000,000 (2005) | |
Cameroonian Pidgin | ![]() | 2,000,000 (L2; 1989) | |
Equatorial Guinean Pidgin | ![]() | 6,000 (2011) | L2 users: 70,000 (2011) |
Pacific[edit] | |||
Hong Kong creole/ Hongkongnese creole/Hongkongnese | Hong Kong | 4,000,000-7,000,000 | A vernacular based on Cantonese featured with a wide range of usages and vocabularies from English. Other Cantonese speakers outside Hong Kong (e.g. Macau, China...etc), especially those who did not receive education in English, might have difficulty in understanding, thus contributing to its uniqueness. |
Hawaiian Creole | ![]() | 600,000 (2012) | 100,000 on the US mainland. L2 users: 400,000 |
Ngatikese Creole | ![]() | 700 | |
Tok Pisin | ![]() | 122,000 (2004) | L2 users: 9,000,000 (likely as of 2020) |
Pijin | ![]() | 24,400 (1999) | L2 users: 307,000 (1999) |
Bislama | ![]() | 10,000 (2011) | L2 users: 200,000 |
Pitcairn-Norfolk | ![]()
| 430 (2011)~532 | Almost no L2 users. Has been classified as an Atlantic Creole based on internal structure.[5] |
Australian Kriol | ![]() | 4,200 (2006) | L2 users: 10,000 (1991) |
Torres Strait Creole | ![]() | 6,040 (2006) | |
Singlish | ![]() | 2,000,000–3,000,000 | |
Manglish | ![]() | 25,000,000–30,000,000 | |
Fijian Creole | ![]() | 25–50 | |
Tongan Creole | ![]() | >25 |
Marginal[edit]
- Bonin English, sometimes considered a mixed language
- Iyaric ("Rastafarian")
- Jamaican Maroon Spirit Possession Language
Other[edit]
Not strictly creoles, but sometimes called thus:
- Bay Islands English
- Cayman Islands English
See also[edit]
- List of English-based pidgins
- Middle English creole hypothesis
- World Englishes
References[edit]
- ^ Velupillai, Viveka (2015). Pidgins, Creoles and Mixed Languages. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company. p. 519. ISBN 978-90-272-5272-2.
- ^ Hancock, I. F. (1969). "A provisional comparison of the English-based Atlantic creoles". African Language Review. 8: 7–72.
- ^ Gilman, Charles (1978). "A Comparison of Jamaican Creole and Cameroon Pidgin English". English Studies. 59: 57–65. doi:10.1080/00138387808597871.
- ^ Simons, Gary F; Fennig, Charles D, eds. (2017). Ethnologue: Languages of the World (20th ed.). Dallas, Texas: SIL International.
- ^ Avram, Andrei (2003). "Pitkern and Norfolk revisited". English Today. 19 (1): 44–49. doi:10.1017/S0266078403003092. S2CID 144835575.
Further reading[edit]
- Holm, John A., ed. (1983). Central American English. Heidelberg: Julius Groos Verlag. ISBN 3-87276-295-8.
- Holm, John A. (1989). "English-based varieties". Pidgins and Creoles. Volume 2, Reference Survey. Cambridge University Press. pp. 405–551. ISBN 978-0-521-35940-5.
|volume=
has extra text (help) - Holm, John A. (2000). An Introduction to Pidgins and Creoles. Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-58581-1.
- The Lesser-Known Varieties of English: An Introduction. Cambridge University Press. 2010. ISBN 978-1-139-48741-2.
- Arends, Jacques; Muysken, Pieter; Smith, Norval (1995). Pidgins and Creoles: An Introduction. John Benjamins Publishing. ISBN 90-272-5236-X.
External links[edit]
- Atlas of Pidgin and Creole Language Structures