De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Ethnologue: Languages ​​of the World (estilizado como Ethnoloɠue ) es una publicación de referencia anual impresa y en línea que proporciona estadísticas y otra información sobre las lenguas vivasdel mundo. Fue publicado por primera vez en 1951, y ahora es publicado anualmente por SIL International , una organización cristiana sin fines de lucro con sede en los Estados Unidos y en todo el mundo. El propósito principal de SIL es estudiar, desarrollar y documentar idiomas con fines religiosos y promover la alfabetización .

A partir de 2020, Ethnologue contiene información basada en la web sobre 7,117 idiomas en su 23a edición, [1] incluyendo el número de hablantes, ubicaciones, dialectos, afiliaciones lingüísticas, autónimos , disponibilidad de la Biblia en cada idioma y dialecto descrito, una descripción superficial de los esfuerzos de revitalización cuando se informaron, y una estimación de la viabilidad idioma con las graduado Ampliado intergeneracional Escala de Perturbación ( EGIDs ). [2] [3]

Resumen [ editar ]

Ethnologue ha sido publicado por SIL International (anteriormente conocido como Summer Institute of Linguistics), una organización de servicios lingüísticos cristianos con una oficina internacional en Dallas , Texas. La organización estudia numerosos idiomas minoritarios para facilitar el desarrollo del idioma y para trabajar con hablantes de esas comunidades lingüísticas en la traducción de porciones de la Biblia a sus idiomas. [4]

La determinación de las características que definen un solo idioma depende de la evaluación sociolingüística de varios académicos; como dice el prefacio de Ethnologue , "No todos los estudiosos comparten el mismo conjunto de criterios sobre lo que constituye un 'lenguaje' y qué características definen un ' dialecto '". Ethnologue sigue criterios lingüísticos generales, que se basan principalmente en la inteligibilidad mutua. [5] Las características de inteligibilidad del lenguaje compartido son complejas y, por lo general, incluyen evidencia etimológica y gramatical acordada por los expertos. [6]

Además de elegir un nombre principal para un idioma, Ethnologue proporciona listas de otros nombres para el idioma y los dialectos que utilizan sus hablantes, el gobierno, los extranjeros y los vecinos. También se incluyen los nombres a los que se ha hecho referencia históricamente con frecuencia, independientemente de si un nombre se considera oficial, políticamente correcto u ofensivo; esto permite realizar una investigación histórica más completa. Estas listas de nombres no están necesariamente completas.

Historia [ editar ]

En 1984, Ethnologue lanzó un sistema de codificación de tres letras, llamado 'código SIL', para identificar cada idioma que describía. Este conjunto de códigos excedió significativamente el alcance de otras normas, por ejemplo, ISO 639-1 e ISO 639-2 . [7] La 14ª edición, publicada en 2000, incluía 7.148 códigos de idioma.

En 2002, se le pidió a Ethnologue que trabajara con la Organización Internacional de Normalización (ISO) para integrar sus códigos en un proyecto de norma internacional. La 15ª edición de Ethnologue fue la primera edición en utilizar este estándar, llamado ISO 639-3 . Este estándar ahora se administra por separado de Ethnologue (aunque todavía por SIL de acuerdo con las reglas establecidas por ISO, y desde entonces Ethnologue se basa en el estándar para determinar qué se enumera como un idioma). [8] En un solo caso, Ethnologue y las normas ISO tratan los idiomas de manera ligeramente diferente. ISO 639-3 considera que Akan es un macrolenguajeque consta de dos idiomas distintos, Twi y Fante , mientras que Ethnologue considera que Twi y Fante son dialectos de un solo idioma (Akan), ya que son mutuamente inteligibles. Esta anomalía se debió a que el estándar ISO 639-2 tiene códigos separados para Twi y Fante, que tienen tradiciones literarias separadas, y todos los códigos 639-2 para idiomas individuales son automáticamente parte de 639-3, aunque 639-3 normalmente no asignaría ellos códigos separados.

En 2014, con la 17a edición, Ethnologue introdujo un código numérico para el estado del lenguaje utilizando un marco llamado EGIDS (Escala de interrupción intergeneracional graduada expandida) , una elaboración de GIDS ( Escala de interrupción intergeneracional graduada ) de Fishman . Clasifica una lengua de 0 para una lengua internacional a 10 para una lengua extinta , es decir, una lengua con la que nadie conserva un sentido de identidad étnica. [9]

En diciembre de 2015, Ethnologue lanzó un muro de pago medido ; los usuarios de países de ingresos altos que deseen consultar más de siete páginas de datos por mes deben comprar una suscripción paga . [10]

A partir de 2017, la vigésima edición de Ethnologue describió 237 familias de idiomas, incluidos 86 aislamientos de idiomas y seis categorías tipológicas, a saber , lenguajes de signos , criollos , pidgins , idiomas mixtos , idiomas construidos y idiomas aún sin clasificar . [11]

En 2019, Ethnologue desactivó las vistas de prueba e introdujo un muro de pago rígido . [12]

Reputación [ editar ]

En 1986, William Bright , entonces editor de la revista Language , escribió sobre Ethnologue que "es indispensable para cualquier estante de referencia sobre los idiomas del mundo". [13] En 2008 en la misma revista, Lyle Campbell y Verónica Grondona dijeron: " Ethnologue ... se ha convertido en la referencia estándar, y su utilidad es difícil de sobrestimar". [14]

En 2015, Harald Hammarström, editor de Glottolog , criticó la publicación por carecer con frecuencia de citas y no articular principios claros de clasificación e identificación de idiomas . Sin embargo, concluyó que, en conjunto, " Ethnologue es un catálogo impresionantemente completo de idiomas del mundo, y es muy superior a cualquier otro producto producido antes de 2009". [15]

Ediciones [ editar ]

A partir de la 17ª edición, Ethnologue se publica todos los años. [dieciséis]

Ver también [ editar ]

  • Glottolog
  • Registro del Observatorio Linguasphere
  • Listas de idiomas
  • Lista de familias de idiomas

Referencias [ editar ]

Citas [ editar ]

  1. ^ Sitio web de la 23a edición de Ethnologue
  2. ^ Lewis, M. Paul; Simons, Gary F. (2010). "Evaluación del peligro: expansión del GIDS de Fishman" (PDF) . Revista rumana de lingüística . 55 (2): 103–120.
  3. ^ Bickford, J. Albert; Lewis, M. Paul; Simons, Gary F. (2015). "Valoración de la vitalidad de los lenguajes de signos". Revista de desarrollo multilingüe y multicultural . 36 (5): 513–527. doi : 10.1080 / 01434632.2014.966827 . S2CID 55788703 . 
  4. ↑ a b Erard, Michael (19 de julio de 2005). "Cómo los lingüistas y los misioneros comparten una Biblia de 6912 idiomas" . The New York Times .
  5. ^ "Alcance de la denotación de identificadores de idioma" . SIL Internacional . Consultado el 23 de junio de 2013 .
  6. ^ Dixon, RMW (24 de mayo de 2012). Teoría lingüística básica Volumen 3: Más temas gramaticales . Prensa de la Universidad de Oxford . pag. 464. ISBN 9780199571093. Consultado el 13 de julio de 2014 .
  7. ^ Everaert 2009 , p. 204.
  8. ^ Simons, Gary F .; Gordon, Raymond G. (2006). "Ethnologue". En Brown, Edward Kenneth (ed.). Enciclopedia de Lengua y Lingüística (PDF) . 4 (2ª ed.). Elsevier . págs. 250-253. ISBN  978-0-08-044299-0.
  9. ^ "Estado del idioma" . Ethnologue. 2014 . Consultado el 24 de enero de 2015 .
  10. ^ M. Paul Lewis, "Ethnologue lanza servicio de suscripción". Ethnologue. 6 de diciembre de 2015
  11. ^ "Navegar por familia de idiomas" . Ethnologue . Consultado el 5 de marzo de 2015 .
  12. ^ Rob Hess, "Cambios en Ethnologue.com". Ethnologue. 26 de octubre de 2019.
  13. ^ Bright, William (1986). "Ethnologue: Idiomas del mundo Ed. Por Barbara F. Grimes, y: Índice de la décima edición de Ethnologue: Idiomas del mundo Ed. Por Barbara F. Grimes (revisión)". Idioma . 62 (3): 698. doi : 10.1353 / lan.1986.0027 . ISSN 1535-0665 . S2CID 143911105 .  
  14. ^ Campbell, Lyle; Grondona, Verónica (1 de enero de 2008). "Ethnologue: Idiomas del mundo (revisión)". Idioma . 84 (3): 636–641. doi : 10.1353 / lan.0.0054 . ISSN 1535-0665 . S2CID 143663395 .  
  15. ^ Hammarström, Harald (2015). "Ethnologue 16/17/18 ediciones: una revisión completa". Idioma . 91 (3): 723–737. doi : 10.1353 / lan.2015.0038 . hdl : 11858 / 00-001M-0000-0014-C719-6 . ISSN 1535-0665 . S2CID 119977100 .  
  16. ^ M PaulLewis (21 de febrero de 2015). "¡Bienvenidos a la 18ª edición!" . Ethnologue . Consultado el 28 de abril de 2015 .
  17. ^ "[SIL01] 1951" . Glottolog . Consultado el 13 de julio de 2014 .
  18. ^ "[SIL02] 1951" . Glottolog . Consultado el 13 de julio de 2014 .
  19. ^ "[SIL03] 1952" . Glottolog . Consultado el 13 de julio de 2014 .
  20. ^ "[SIL04] 1953" . Glottolog . Consultado el 13 de julio de 2014 .
  21. ^ a b "Identificar los idiomas del mundo con GIS" . Esri . Primavera de 2006 . Consultado el 13 de julio de 2014 .
  22. ^ "[SIL05] 1958" . Glottolog . Consultado el 13 de julio de 2014 .
  23. ^ "[SIL06] 1965" . Glottolog . Consultado el 13 de julio de 2014 .
  24. ^ "Glottolog 2.3" . Glottolog.org . Consultado el 13 de julio de 2014 .
  25. ^ "Glottolog 2.3" . Glottolog.org . Consultado el 13 de julio de 2014 .
  26. ^ Barbara F. Grimes; Richard Saunders Pittman; Joseph Evans Grimes, eds. (1974). Ethnologue . Traductores de la Biblia Wycliffe . Consultado el 13 de julio de 2014 .
  27. ^ "Glottolog 2.3" . Glottolog.org . Consultado el 13 de julio de 2014 .
  28. ^ "Glottolog 2.3" . Glottolog.org . Consultado el 13 de julio de 2014 .
  29. ^ "Glottolog 2.3" . Glottolog.org . Consultado el 13 de julio de 2014 .
  30. ^ Ethnologue volumen 11 . SIL. 28 de abril de 2008. ISBN 9780883128251. Consultado el 13 de julio de 2014 .
  31. ^ "Glottolog 2.3" . Glottolog.org . Consultado el 13 de julio de 2014 .
  32. ^ "Glottolog 2.3" . Glottolog.org . Consultado el 13 de julio de 2014 .
  33. ^ "Ethnologue, 13ª edición, 1996" . www.ethnologue.com . Consultado el 1 de enero de 2018 .
  34. ^ "Ethnologue decimocuarta edición, versión Web" . ethnologue.com . Consultado el 13 de julio de 2014 .
  35. ^ "Ethnologue 15, versión web" . ethnologue.com . Consultado el 13 de julio de 2014 .
  36. ^ Everaert 2009 , p. 61.
  37. ^ "Ethnologue 16, versión web" . ethnologue.com . Consultado el 13 de julio de 2014 .
  38. ^ "Mira el nuevo Ethnologue" . Ethnologue. 30 de abril de 2014 . Consultado el 13 de julio de 2014 .
  39. ^ "Ethnologue 21, versión web" . ethnologue.com . Consultado el 22 de febrero de 2018 .
  40. ^ "Ethnologue 22, versión web" . ethnologue.com . Consultado el 22 de febrero de 2019 .
  41. ^ "Ethnologue 23, versión web" . ethnologue.com . Consultado el 23 de febrero de 2020 .
  42. ^ "Bienvenidos a la 24ª edición" . Ethnologue . 22 de febrero de 2021 . Consultado el 22 de febrero de 2021 .

Fuentes [ editar ]

  • Martin Everaert; Simon Musgrave; Alexis Dimitriadis, eds. (26 de marzo de 2009). El uso de bases de datos en estudios translingüísticos . Walter de Gruyter . ISBN 9783110198744. Consultado el 13 de julio de 2014 .

Lectura adicional [ editar ]

  • Skutnabb-Kangas, Tove (2001). Genocidio lingüístico en la educación, ¿o diversidad mundial y derechos humanos? . Routledge . ISBN 9781135662356. Consultado el 13 de julio de 2014 .
  • Paolillo, John C .; Das, Anupam (31 de marzo de 2006). "Evaluación de las estadísticas del lenguaje: el Ethnologue y más allá" (PDF) . Instituto de Estadística de la UNESCO . págs. 3-5 . Consultado el 8 de octubre de 2015 .

Enlaces externos [ editar ]

  • Versión web de Ethnologue