Pe (letra semítica)


De Wikipedia, la enciclopedia libre
  (Redirigido desde Fe (letra) )
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Pe es la decimoséptima letra de las abjads semíticos , incluyendo feniciaFenicio pe.svg, hebreoפ , arameoPe0.svg, siríacoܦ y árabe Fā' ف (en orden abjadi ).

El valor del sonido original es una oclusiva bilabial sorda : / p / ; retiene este valor en la mayoría de las lenguas semíticas, excepto en el árabe, donde el sonido / p / cambió a la fricativa labiodental sorda / f / , llevando consigo la pronunciación de la letra.

La letra fenicia dio lugar a la griega Pi (Π), América P , y el cirílico П .

Hebreo Pe

La ortografía hebrea es פֵּא . También se romaniza pei o pey , especialmente cuando se usa en yiddish . [1] [2]

Variaciones en la forma escrita / pronunciación

La letra Pe es una de las seis letras que pueden recibir un Dagesh Kal . Los seis son Bet , Gimel , Daleth , Kaph , Pe y Tav .

Formas variantes de Pe / Fe

Pe Kefulah / Double Pe (Pe dentro de un Pe)

Una variación notable de la letra Pe es la Pe Kefulah, "Doubled Pe". El Pe Kefulah está escrito como un Pe pequeño inscrito dentro de un Pe más grande. Esta letra atípica aparece en los rollos de la Torá (la mayoría de las veces en las Torá yemenitas [3], pero también está presente en las Torá sefardí y asquenazí), manuscritos y algunas Biblias hebreas impresas modernas. Cuando el Pe está escrito en forma de Pe doble, esto agrega una capa de significado más profundo al texto bíblico. [4] Esta variación de letra puede aparecer en las formas final y no final de la Pe.

Hay dos variantes ortográficas de esta letra que indican una pronunciación diferente:

Pe con el dagesh

Cuando el Pe tiene un "punto" en su centro, conocido como dagesh , representa una oclusiva bilabial sorda , / p / . Hay varias reglas en la gramática hebrea que estipulan cuándo y por qué se usa un dagesh.

Fe

Cuando Pe aparece sin el punto dagesh en su centro ( פ ), generalmente representa una fricativa labiodental muda / f / .

Forma final de Pe / Fe

Al final de las palabras, la forma escrita de la letra cambia a Pe / Fe Sophit (Final Pe / Fe): ף .

Cuando una palabra en hebreo moderno tomada de otro idioma termina con / p / , se usa la forma no final (por ejemplo, ּפִילִיפ / ˈfilip / "Philip"), mientras que los préstamos que terminan en / f / todavía usan el Pe Sofit (por ejemplo, כֵּיף / kef / "diversión", del árabe). Esto se debe a que las palabras hebreas nativas, que siempre usan la forma final al final, no pueden terminar en / p / .

Significado

En gematria , Pe representa el número 80. Su forma final representa 800 pero rara vez se usa, en su lugar se usa Tav escrito dos veces (400 + 400).

Árabe fāʼ

La letra ف se llama فاء fāʾ . Está escrito de varias formas dependiendo de su posición en la palabra:

En el proceso de desarrollo de Proto-Semitic , Proto-Semitic / p / se convirtió en árabe / f / , y esto se refleja en el uso de la letra que representa / p / en otros idiomas semíticos para / f / en árabe.

Ejemplos de uso en árabe estándar moderno :

  • Fāʾ- fatḥah ( فَـ / fa / ) es un prefijo multifunción más comúnmente equivalente a "así" o "así que". Por ejemplo: نَكْتُب naktub ("escribimos") → فَنَكْتُب fanaktub ("entonces escribimos").

Variante magrebí

En las escrituras magrebíes , el punto i'ajami en fāʼ se ha escrito tradicionalmente debajo ( ڢ ). Una vez que fue el estilo predominante, ahora se usa principalmente en países del Magreb en situaciones ceremoniales o para escribir el Corán, con la excepción de Libia y Argelia, que adoptaron la forma Mashriqi (punto arriba).

El alfabeto magrebí ha tomado la forma de fa ' ( ف ) para significar qāf .

Versiones árabes diacritizadas

Normalmente, la letra ف fāʼ representa el sonido / f / , pero también se pueden usar algunos nombres y préstamos donde se puede representar / v / , se pueden arabizar como / f / de acuerdo con su ortografía, por ejemplo, يُونِيلِفِر ( Unilever ). Puede usarse indistintamente con la letra modificada ڤ - ve (con 3 puntos arriba) en este caso.

El carácter está mapeado en Unicode en la posición U + 06A4.

Variante magrebí

El estilo magrebí , que se utiliza en el noroeste de África, los puntos se movió debajo (Unicode U + 06A5), ya que se basa en el otro estilo de fā' ( ڢ ):

Otras cartas similares

Codificaciones de caracteres


Referencias

  1. ^ Daniels, Peter T. (1996). Los sistemas de escritura del mundo . Prensa de la Universidad de Oxford. pag. 736. ISBN 978-0-19-507993-7.
  2. ^ Kahn, Lily (2013). Yiddish coloquial: el curso completo para principiantes . Routledge. pag. 3. ISBN 978-1-136-96779-5.
  3. ^ Yeivin, Israel (1985). Introducción a la Masorah tiberiana . Atlanta47-48: SBL Press.Mantenimiento de CS1: ubicación ( enlace )
  4. ^ Thompson, Deborah B. (2019). "Enseñanza de Otiot Meshunot de los textos hebreos bíblicos de los escribas" (PDF) . Educación superior hebrea . 21 : 50–64 . Consultado el 2 de septiembre de 2019 .

enlaces externos

Obtenido de " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Pe_(Semitic_letter)&oldid=1035656867 "