Las bandas sonoras de Filmi ("de películas") son música producida para la industria cinematográfica principal de la India y escrita e interpretada para el cine indio . En el cine, los directores de música constituyen el cuerpo principal de compositores; las canciones son interpretadas por cantantes de reproducción y el género representa el 72% del mercado de ventas de música en la India. [1]
Música de la India | |
---|---|
Géneros | |
Tradicional
Moderno | |
Medios y performance | |
Premios de la música | |
Festivales de música | |
Medios de música |
|
Canciones nacionalistas y patrióticas | |
himno Nacional | Jana Gana Mana |
Musica regional | |
| |
La música filmi tiende a tener atractivo en India, Nepal, Pakistán y en el extranjero, especialmente entre la diáspora india . Las canciones suelen estar en diferentes idiomas según el público objetivo, por ejemplo, en hindi o tamil. Los cantantes de reproducción suelen ser más conocidos por su capacidad para cantar que por su carisma como intérpretes. El nivel de éxito y atractivo de los cantantes de reproducción de Filmi está ligado a su participación en bandas sonoras de películas de estrenos cinematográficos con las calificaciones de taquilla más altas.
En la presentación del archivo "Filmi Melody: Song and Dance in Indian Cinema" en UCLA , filmi fue elogiado como un término generalmente más apropiado para la tradición que "Melodía de Bombay", lo que sugiere que la música exuberante y el melodrama se identificaron tan estrechamente con el comercial hindi el cine producido en Bombay (Mumbai) es verdaderamente panindio ". [2]
Orígenes
En los primeros años, la música filmi era generalmente de inspiración india (carnática clásica, indostánica y folklórica); a lo largo de los años, los elementos occidentales han aumentado significativamente. [ cita requerida ] Sin embargo, las bandas sonoras de las películas continúan siendo muy diversas, a veces fusionando géneros o volviendo a la música completamente clásica. Se pueden encontrar ejemplos de esto a lo largo de la historia de la música cinematográfica.
Directores musicales
RC Boral, Harishchandra Bali, Pankaj Mullick , Anil Biswas, Naushad Ali , Khwaja Khurshid Anwar y S. Rajeswara Rao fueron directores musicales notables de la década de 1940. Rao, quien compuso el Tamil Chandralekha de 1948 , el primer éxito de toda la India, continuó dirigiendo música en Chennai hasta la década de 1980. Las décadas de 1950 y 1960 incluyeron compositores musicales como Shankar Jaikishan , SD Burman , OP Nayyar , Madan Mohan , Hemant Kumar , C. Ramchandra , Roshan , Vasant Desai , Kalyanji – Anandji [3] y Khayyam en música de cine hindi. KV Mahadevan , Vishwanathan-Ramamoorthy, Laxmikant-Pyarelal , G. Devarajan , V. Dakshinamoorthy y MS Viswanathan fueron directores musicales activos durante más de 35 años desde la década de 1950.
A medida que el cine indio avanzaba hacia las décadas de 1960 y 1970, artistas pop como RD Burman , Bappi Lahiri y dúos como Nadeem – Shravan y Jatin – Lalit le dieron al filmi un sabor occidental más fuerte con los compositores Ilaiyaraaja y Raveendran que saltaron a la fama durante las décadas de 1970 y 1980 en Tamil música de cine.
Las principales fuerzas musicales de las décadas de 1990 y 2000 incluyeron a AR Rahman , Nadeem-Shravan , Pritam , Himesh Reshammiya , Harris Jayaraj , Shankar-Ehsaan-Loy , Vishal-Shekhar , Vidyasagar , Ramesh Narayan , M. Jayachandran , Yuvan Shankar Raja , Deepak Dev. , Johnson , Anu Malik , Nusrat Fateh Ali Khan , Salim-Sulaiman , Devi Sri Prasad, etc. AR Rahman, que fue descrito por la revista Time como "el compositor de películas más destacado de la India", [4] es ampliamente aceptado como el más reconocido internacionalmente. Músico indio.
Cantantes de reproducción
Un cantante de reproducción es un cantante que pregraba canciones para su uso en películas. El cantante graba la canción y los actores o actrices sincronizan la canción frente a las cámaras, una forma de cantar que es característica del subcontinente indio. Las canciones de una película, la calidad de la música y su director musical (compositor), letrista y cantante a menudo han determinado el éxito de una película. Las bandas sonoras de las películas a veces se lanzan antes que la propia película, lo que genera una disparidad entre la banda sonora y las canciones que aparecen en la película.
Kundan Lal Saigal fue uno de los primeros cantantes de reproducción de la industria musical india. [ cita requerida ] Cantantes de reproducción notables incluyen Lata Mangeshkar , Asha Bhosle , Mohammed Rafi , Kishore Kumar , Mukesh , SP Balasubrahmanyam , KJ Yesudas , S. Janaki , P. Susheela , KS Chithra , Udit Narayan , Alka Yagnik , Hemlata (cantante) , Kumar Sanu , Armaan Malik , Sonu Nigam , Shaan , KK , Shreya Ghoshal , Arijit Singh , Mohit Chauhan , Javed Ali , Neha Kakkar y muchos otros.
Letristas
En las décadas de 1950 y 1960, letristas como Shailendra , Hasrat Jaipuri , Sahir Ludhianvi , Raja Mehdi Ali Khan , Rajendra Krishan , Majrooh Sultanpuri , Bharat Vyas , Shakeel Badayuni , Qamar Jalalabadi , Anand Bakshi , Jan Nisar Akhtar y SH Bihari escribieron letras canciones clásicas de filmi. Las letras tendían hacia lo literario y se basaban en gran medida en la poesía urdu e hindi contemporánea . En el sur, poetas como Kannadasan , Vairamuthu y Vaali se han destacado en la poesía y la literatura tamil junto a Vayalar Ramavarma , P. Bhaskaran , ONV Kurup en la industria de la música malayalam . [ cita requerida ]
Hoy en día, algunos letristas famosos son Rashmi Virag , Kunaal Vermaa , Manoj Muntashir , Rakesh Kumar , Irshad Kamil , Sayeed Quadri , Armaan Malik, etc.
Calificaciones de popularidad
Binaca Geetmala , el popular programa de radio en hindi de Ameen Sayani antes de que la televisión satelital se apoderara de la India en algún momento de la década de 1990, otorgó calificaciones semanales de popularidad de canciones de películas en hindi (similar a la lista de canciones Billboard Hot 100 ). Se ejecutó en varias encarnaciones desde 1952 hasta 1993, y las listas anuales de las canciones más populares se tocaron a fin de año. La lista se compiló sobre la base de las ventas récord en la India . [5] Actualmente, las canciones filmi en hindi se venden en cintas y compilaciones de CD, se reproducen como promociones y en programas en varios canales de televisión y estaciones de radio, con diferentes índices de popularidad que afirman que diferentes canciones están en la parte superior. En un ejercicio anual, un esfuerzo basado en la red RMIM Puraskaar enumera todas las canciones importantes de películas hindi del año, además de premiar canciones para varias categorías.
Acusaciones de plagio
Debido a que los directores de música popular marcan muchas películas en el transcurso de un año, abundan las acusaciones de plagio. Por ejemplo, un número de producción en Dil (1990) se basa en Carl Perkins ' Blue Suede Shoes , cantadas con Hindi letras. Últimamente, la industria cinematográfica india ha ido ganando visibilidad fuera de la India, y los riesgos legales de plagio han ido ganando importancia. Algunos productores han pagado realmente por los derechos musicales a las canciones populares occidentales, como en Kal Ho Naa Ho ' (2003) canción s, ' Oh, Pretty Woman '. El plagio también ha existido dentro de la India, con varios directores de música en el cine de Bombay sacando melodías de otras industrias "regionales".
También ha habido acusaciones de plagio contra músicos extranjeros que toman prestadas canciones de filmi hindi. Por ejemplo, " Don't Phunk with My Heart " de The Black Eyed Peas se basó principalmente en dos canciones cinematográficas de la década de 1970: "Ye Mera Dil Yaar Ka Diwana" de Don (1978) y "Ae Naujawan Hai Sab Kuchh Yahan" de Apradh. (1972). [6] Ambas canciones fueron compuestas originalmente por Kalyanji Anandji y cantadas por Asha Bhosle . [7] Otro ejemplo es " Adictivo " cantado por Truth Hurts , que se extrae de "Thoda Resham Lagta Hai" de Lata Mangeshkar de Jyoti (1981). Esto llevó a los titulares de los derechos de autor de la canción original a presentar una demanda contra DJ Quik y Dr. Dre , los productores de "Addictive". [8] La música de Filmi compuesta por AR Rahman (que más tarde ganaría dos premios de la Academia por la banda sonora de Slumdog Millionaire ) ha sido muestreada con frecuencia por músicos de otras partes del mundo, incluida la artista de Singapur Kelly Poon , la artista uzbeka Iroda Dilroz, el rap francés el grupo La Caution , la artista estadounidense Ciara , y la banda alemana Löwenherz , [9] entre otros.
Mayor éxito
Filmi también está logrando conversiones y ejerciendo una influencia más allá de las audiencias habituales de Desi , y muchas tiendas de música occidentales en la actualidad ofrecen compilaciones de música india. Ya en 1978, los pioneros del synthpop Haruomi Hosono y Ryuichi Sakamoto de la Yellow Magic Orchestra produjeron un álbum electrónico Cochin Moon basado en una fusión experimental entre la música electrónica y la música india inspirada en Bollywood. [10] Más tarde, en 1988, la exitosa canción de Devo "Disco Dancer" se inspiró en la canción "I am a Disco Dancer" de la película de Bollywood Disco Dancer (1982). [11]
Baz Luhrmann presenta la canción " Chamma Chamma " de China Gate (1998) en su película Moulin Rouge de 2001 . Otra película de 2001 Ghost World presentó la canción de Mohammed Rafi " Jaan Pehechan Ho " de la película de 1965 Gumnaam . La canción de 2002 " Addictive ", cantada por Truth Hurts y producida por DJ Quik y Dr. Dre , fue extraída de "Thoda Resham Lagta Hai" de Lata Mangeshkar de Jyoti (1981). [8] El Negro Eyed Peas ' Grammy que gana 2005 canción " Do not Phunk con Mi Corazón " fue inspirado por dos canciones de Bollywood de 1970: "Vosotros Mera Dil Ka Yaar Diwana" de Don (1978) y "Ae Naujawan Hai Sab Kuchh Yahan "de Apradh (1972). [6] Ambas canciones fueron compuestas originalmente por Kalyanji Anandji , cantadas por Asha Bhosle y contó con la bailarina Helen . [7] Las canciones "Mera Man Tera Pyasa" de la película Gambler (1971) interpretada por Mohammed Rafi , "Tere Sang Pyar Main" de la película Nagin (1976) interpretada por Lata Mangeshkar , y "Wada Na Tod" también de Lata Mangeshkar de la película Dil Tujhko Diya (1987) apareció en Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004). Decenas de películas de Chennai Tamil han aparecido en producciones como Lord of War (2005) y The Accidental Husband (2008). Ilaiyaraaja ganó el premio Gold Remi a la mejor banda sonora junto con el compositor de cine MS Viswanathan en el Festival de Cine WorldFest-Houston por la película tamil Vishwa Thulasi (2005). [12]
AR Rahman saltó a la fama de la industria cinematográfica de Chennai para convertirse en uno de los directores musicales internacionales más populares y ha tenido un musical Bombay Dreams , tocando en Londres y Nueva York, y ha compilado varios proyectos fuera de la India. Ha ganado dos premios de la Academia y dos premios Grammy, incluso numerosos premios y reconocimientos internacionales. La canción " Chaiyya Chaiyya ", originalmente compuesta por AR Rahman para Dil Se .. (1998), también ha sido bien recibida en todo el mundo, haciendo varias listas de las 10 mejores músicas del mundo e incluso ha aparecido en varias películas estadounidenses. La canción fue tanto en la escena de apertura y créditos de Spike Lee 's Inside Man . La banda sonora anterior de Rahman para Roja (1991) se incluyó en 2005 en las 10 mejores bandas sonoras de todos los tiempos de TIME . Ha sido considerado como el único compositor de la India que alcanzó una popularidad y fama masivas en la arena internacional. [13] [14] [15] La música filmi en hindi ha llegado a una audiencia global aún más amplia debido al éxito de la banda sonora de Slumdog Millionaire , también compuesta por Rahman.
El primer nombre de dominio registrado relacionado con Filmi Music y los medios de entretenimiento indio fue indiamusic.com. El sitio puso aún más la música de Filmi en el mapa. A partir de entonces siguió una avalancha de sitios de música india y filmi.
Ver también
- Bollywood
- Cine de la India
- Filmi qawwali
- Lista de directores de música de cine de la India
- Música de Bollywood
- Cantante de reproducción
- Cine tamil
- Cine telugu
Referencias
- ^ Pinglay, Prachi (10 de diciembre de 2009). "Planes para iniciar premios musicales de la India" . BBC News . Consultado el 2 de mayo de 2010 .
- ^ Instituto Internacional de UCLA. 2005. Proyección - Nayakan (Hero). Disponible en: http://www.international.ucla.edu/showevent.asp?eventid=3700 Archivado el 6 de diciembre de 2008 en Wayback Machine . Consultado el 25 de noviembre de 2008.
- ^ Carlo Nardi (julio de 2011). "La economía cultural del sonido: reinventar la tecnología en el cine popular indio". Revista sobre el arte de la producción discográfica , número 5 Archivado el 15 de junio de 2013 en la Wayback Machine , ISSN 1754-9892 .
- ^ Corliss, Richard . (1 de enero de 2005). Ese viejo sentimiento: ¿no es radical? Tiempo . Consultado el 25 de mayo de 2008.
- ^ Reviviendo la tradición de Geetmala. SK Screen , viernes 22 de septiembre de 2000, transcripción en "Copia archivada" . Archivado desde el original el 5 de septiembre de 2005 . Consultado el 31 de julio de 2006 .Mantenimiento de CS1: copia archivada como título ( enlace ), consultado 2006-7-29
- ^ a b ae naujawan hai sub kuchh yahan - Apradh 1972 en YouTube
- ^ a b Robin Denselow (2 de mayo de 2008). "Kalyanji Anandji, los hermanos de Bollywood" . The Guardian . Londres . Consultado el 1 de marzo de 2009 .
- ^ a b "La verdad duele" . VH1 . 2002-09-19. Archivado desde el original el 13 de abril de 2009 . Consultado el 18 de mayo de 2009 .
- ^ Löwenherz - Bis in die Ewigkeit en YouTube
- ^ Dominique Leone (19 de julio de 2005). "Hosono & Yokoo: Cochin Moon" . Pitchfork Media . Consultado el 26 de mayo de 2011 .
- ^ DEVO - bailarina de discoteca con comentarios en YouTube
- ^ IMDb.com. Sin fecha. WorldFest Houston: 2005 . Consultado el 25 de noviembre de 2008.
- ^ Corliss, Richard (12 de febrero de 2005). "Mejores bandas sonoras - TODOS LOS TIEMPOS 100 PELÍCULAS - TIEMPO" . Tiempo . Consultado el 24 de febrero de 2008 .
- ^ Corliss, Richard (2 de junio de 2005). "Ese viejo sentimiento - Secretos de todos los tiempos 100 - TIEMPO" . Tiempo . Archivado desde el original el 16 de febrero de 2009 . Consultado el 24 de febrero de 2008 .
- ^ " " 100 películas de todos los tiempos " . Hora. 12 de febrero de 2005 . Consultado el 25 de febrero de 2009 .