La bandera romaní o bandera de los romaníes ( Romani : O styago le romengo u O romanko flako ) es la bandera internacional del pueblo romaní . Fue aprobada por los representantes de varias comunidades romaníes en el primer y segundo Congreso Mundial Romaní (CMR), en 1971 y 1978. La bandera consiste en un fondo azul y verde, que representan los cielos y la tierra, respectivamente; también contiene un dharmachakra rojo de 16 radios , o rueda de carro, en el centro. Este último elemento representa la tradición itinerante del pueblo romaní y también es un homenaje a la bandera de la India , agregada a la bandera por el erudito.Weer Rajendra Rishi . Reemplazó varios emblemas y estandartes tribales, varios de los cuales evocaron afirmaciones de ascendencia romaní de los antiguos egipcios .
Nombres | O styago le romengo , O romanko flako |
---|---|
Usar | Bandera étnica |
Adoptado | 1971 1978 |
Diseñada por | Gheorghe A. Lăzăreanu-Lăzurică ( supuesto ) Congreso Mundial Romaní Weer Rajendra Rishi |
La bandera de 1971 afirmaba revivir un bicolor azul verdoso, supuestamente creado por el activista Gheorghe A. Lăzăreanu-Lăzurică en la Gran Rumanía de entreguerras . Este diseño había sido respaldado en la década de 1950 por Ionel Rotaru , quien también lo reclamó como bandera para un área de asentamiento independiente, o " Romanestan ". Una versión tricolor, volada por sobrevivientes del genocidio romaní , dejó de usarse debido a las acusaciones de que representaba el comunismo. La variante definitiva de Rishi de 1978, con la rueda añadida, ganó popularidad a finales del siglo XX; está especialmente asociado con grupos que defienden la unidad transnacional del pueblo romaní y luchan contra su designación como "gitanos". La bandera fue promovida por el actor Yul Brynner y el violinista Yehudi Menuhin , y también adoptada por Florin Cioabă , autoproclamado " Rey de la Roma ". Este diseño fue especialmente popular en la Yugoslavia socialista , que le otorgó reconocimiento oficial tras su adopción.
El Congreso del WRC nunca proporcionó especificaciones para la bandera, que existe en varias versiones y tiene muchos derivados, incluidas las banderas nacionales desfiguradas con el dharmachakra de Rishi . Varios países y comunidades lo han reconocido oficialmente durante la década de 2010, pero su exhibición también ha provocado controversia en varias partes de la Unión Europea . Los derivados también se utilizaron ampliamente en el simbolismo político romaní durante el mismo período. Sin embargo, dentro de la comunidad académica, la bandera romaní ha sido criticada como eurocéntrica y su exhibición como una solución superficial a los problemas que enfrenta el grupo étnico que representa. Ha sido rechazado continuamente por varias tribus romaníes, así como por los egipcios ashkali y balcánicos , que forman una etnia distinta.
Orígenes
Varias fuentes del siglo XV informan de la existencia de símbolos heráldicos asociados con los "príncipes gitanos" nómadas del Sacro Imperio Romano Germánico . Una de esas figuras, llamada Panuel, usaba un águila real coronada, mientras que otra, Bautma, tenía un complejo escudo de armas que incorporaba una cimitarra ; ambas figuras también usaban sabuesos como su animal heráldico, siendo Panuel una insignia . [1] Un epitafio de 1498 en Pforzheim conmemora un Freigraf del "Pequeño Egipto", de hecho, un líder tribal romaní. Su escudo de armas adjunto tiene la estrella y la media luna en combinación con el ciervo. [2] Otros símbolos romaníes tempranos incluyen una bandera roja llevada por los romaníes turcos , organizada como un esnaf (gremio) del Imperio Otomano . [3] En Prizren todavía se conserva una pancarta de los gitanos kosovares , que data de 1849 . [4] La organización del gremio también se mantuvo en el Principado de Bulgaria post-otomano —una asociación de porteadores rumanos búlgaros se estableció en 1901; su bandera también se conserva. [5] En 1910, Vidin se convirtió en el hogar de la primera organización cívica de romaníes (que todavía se describen a sí mismos como la "nación egipcia" o " coptos "). Mostraba a San Jorge matando a un cocodrilo, lo que, según explicó el grupo, era un símbolo de que el cristianismo venciera al paganismo egipcio . [6]
Según el historiador Ian Hancock , la bandera actual se origina con la bandera romaní mundial propuesta a finales de 1933 por la Unión General de Romaníes de Rumanía (UGRR), a iniciativa de Gheorghe A. Lăzăreanu-Lăzurică ; el chakra estaba ausente en esa versión, que era un bicolor simple. La erudita Ilona Klímová-Alexander sostiene que tal detalle "no está confirmado por los estatutos ni por ninguna otra fuente". [7] Otros historiadores, incluida Elena Marushiakova , señalan la "falta de evidencia histórica real" para sustentar el relato de Hancock, que describen como una muestra de la mitología de la " construcción nacional ". [8] El sociólogo Jean-Pierre Liégeois también describe la bandera romaní de la UGRR como un concepto teorizado, más que como un diseño real. [9] La académica Whitney Smith cree que existió el bicolor, pero también que su diseñador sigue siendo desconocido. [10] La propia organización de Lăzurică tenía otra bandera, mejor atestiguada, utilizada para representar a la comunidad romaní de Rumanía . Fue descrito en la carta de la UGRR como una bandera desfigurada de Rumania , o "los colores nacionales rumanos". [11] Su simbolismo combinaba el escudo de armas nacional con los símbolos de las tribus romaníes: "un violín, un yunque, una brújula y una paleta cruzados con un martillo". [12] La UGRR también usó al menos 36 banderas regionales, que generalmente eran bendecidas en ceremonias públicas por representantes de la Iglesia Ortodoxa Rumana , a la que pertenecía Lăzurică. [13]
En la vecina Polonia , un hombre de Kalderash , Matejasz Kwiek , se estableció como un " Rey de los gitanos ", indiferente a los proyectos de Lăzurică. Un informe de febrero de 1935 menciona varios "estandartes gitanos", así como una banda y un "sello oficial", que aparecen en una ceremonia en la que Kwiek se convirtió en "líder de la nación gitana". [14] Un relato sugiere que los brazos del rey Matejasz mostraban la corona de un faraón junto con tres símbolos de la "vida errante" de los romaníes: un martillo, un yunque y un látigo. [15] El funeral del rey en 1937 vio ondear varias banderas azules y rojas, con lemas que defendían la lealtad de Kwiek hacia el nacionalismo polaco . [16] Tras la ascensión de Janusz Kwiek al trono en Varsovia , los periodistas notaron que el "reino gitano" aún no enarbolaba una sola bandera propia, y que se utilizaron "estandartes de varios colores". [17] Los símbolos regionales también prevalecieron en el Reino de Bulgaria . Una sociedad egipcia , fundada por romaníes de izquierda y que funcionaba como una rama del Partido Comunista Búlgaro desde 1920, utilizó una "bandera de color rojo vino" ; una década más tarde, los romaníes "musulmanes" dieron prioridad a la estrella y la media luna como símbolos del Islam . [18] En el Reino de Yugoslavia , los romaníes se unieron en torno al culto de Santa Sara mientras Bibija usaba una pancarta azul que mostraba a Sara y San Nicolás juntos. [19] La Asociación Cultural Panhelénica de los Gitanos Griegos , activa bajo el régimen de Metaxas , usó una bandera de color no especificado, adornada con la imagen de Santa Sofía . [20]
A mediados de la década de 1930, la iniciativa de utilizar y reconocer una bandera internacional fue asumida por el nuevo presidente de la UGRR, Gheorghe Nicolescu; [21] en ese momento, mantuvo correspondencia con el rey rival de Kwiek, Mikita, que deseaba establecer un estado romaní en el Ganges o en África. [22] Según un informe, el congreso romaní de 1935 en Bucarest , presidido por Nicolescu, exhibió la "bandera romaní" junto con los retratos de Adolf Hitler y Miguel I de Rumanía . [23] En 1937, la admiración de Nicolescu por el nazismo y por el Partido Nacional Cristiano también resultó en el uso de esvásticas . [24] A pesar de esas "alianzas de activistas romaníes con las principales fuerzas políticas", [25] la bandera internacional de 1933 prácticamente desapareció de su uso en la época de la Segunda Guerra Mundial; [10] muchas tribus europeas fueron diezmadas en el genocidio romaní , en sí mismo parte del Holocausto . Este período también vio a muchos romaníes que se escondían o negaban su identidad para escapar de los Einsatzgruppen o la deportación. En un incidente reportado a Simferopol en 1941, Crimea Romanies voló la bandera verde del Islam , con la esperanza de convencer a los nazis que eran tártaros o turcos . [26]
A principios de la era de la Guerra Fría , el simbolismo étnico experimentó un resurgimiento. Žarko Jovanović , un sobreviviente del campo de concentración de Jasenovac , registró la experiencia del Holocausto en varias canciones. Uno de ellos, Jeg djesoro ratvalo avilo ("Un día convertido en sangriento"), se refiere a la "bandera gitana" ( o romanko flako ) que se iza en honor a la continuidad romaní. [27] Activa en 1945-1948, la Organización Gitana Unida en Bulgaria usó una "[bandera] roja con dos campos blancos y con un triángulo en el medio". [28] Un organismo romaní búlgaro rival, llamado Ekipe , mencionó tanto el estado romaní como la bandera nacional de Rumania en su carta, aunque no describió esta última con suficiente detalle. [29] Desde 1955, una "bandera de los gitanos" representa a los peregrinos romaníes al Santuario de Nuestra Señora de Lourdes . Se describe como un cometa de dieciséis rayos en un campo de azul estrellado con las efigies de Cristo y la Virgen María. [30] El artículo se explica con más detalle como una "gran bandera de la noche, que lleva la Estrella de los Magos ". [31]
El bicolor usado o reutilizado en Francia por Ionel Rotaru . Un refugiado rumano y ex marinero, previó la creación de un estado romaní, ahora llamado " Romanestan ", y mostró su bandera al periodista Nico Rost. [32] Varios relatos sugieren que originalmente obtuvo el reconocimiento como " Voivode " por 75.000 romaníes en Ankara , en diciembre de 1958. [33] El 24 de mayo de 1959, se coronó a sí mismo en Enghien-les-Bains como "Vaïda Voëvod III", Líder supremo de la tribu Ursari (aunque explícitamente no como el "Rey de los gitanos"), y formó un núcleo de la Unión Romaní Internacional . [34] El bicolor apareció en su fajín, presentado junto a una espada y un collar. [35] Su carta sugirió que el verde significaba "tierra cubierta de vegetación" y un "mundo sin fronteras", con el azul como un sustituto de "cosmos y libertad". Inusualmente, la exhibición horizontal se explicó en relación con el asta de la bandera vertical, que representaba "la línea de profundidad de nuestro pensamiento"; se anunció la adopción de un dispositivo heráldico, pero se pospuso para "cuando llegue el momento". [10]
En 1961, Rotaru reclamó abiertamente el bicolor como la bandera del estado de Romanestan; en este contexto, se explicó que el azul representaba la libertad. [10] La ubicación del estado propuesto cambiaba constantemente, de Somalia o una "pequeña isla desierta" a un área alrededor de Lyon . [36] El proyecto fue registrado con alarma por la inteligencia francesa , que mantuvo a Rotaru bajo vigilancia como un posible infiltrado comunista al servicio del bloque del Este . Sus agentes también creían que Vaida no era lo mismo que Rotaru, sino más bien una figura decorativa. [37] El plan de reubicación de Somalia fue recibido con angustia por muchos de los súbditos nominales de Rotaru, que temían que varios estados-nación lo respaldaran unilateralmente, usándolo como excusa para expulsar a los romaníes de Europa. [38]
La bandera de Lăzurică y Vaïda se enfrentó a la competencia de una tribanda horizontal verde-rojo-azul , cuyas franjas representan respectivamente la hierba, el fuego y los cielos. En 1962, se había vuelto muy popular entre las comunidades romaníes. [39] Durante ese intervalo, las referencias a este simbolismo fueron promovidas por la España franquista como "menos polémica" que el simbolismo de izquierda favorecido por los romaníes locales . Una referencia a la " bandera republicana ", en la Niña de los Peines ' Triana , fue cambiado por la censura para leer "banderas Gypsy" ( banderitas gitanas ). [40] Las sospechas de que el rojo del tricolor representado de manera prominente representaba el comunismo llevó a algunos activistas a promover un bicolor verde-azul con una llama o rueda roja en lugar de la raya. [39] Una bandera alternativa de Romanestan fue propuesta en 1966 por un rom turco, Nazım Taşkent, que mostraba violines, guitarras y tambores sobre un fondo rosa. [41]
Variante supuestamente avanzada por la UGRR ca. 1933
Versión tribanda (década de 1960)
Variante con llama (década de 1960)
Uso temprano
Alrededor de 1970, Rotaru emitía "tarjetas de identidad" romaníes decoradas en azul y verde. [42] A finales de la década de 1960, un "Comité Gitano Internacional", presidido por Vanko Rouda , validó el uso continuo del bicolor. El grupo también anunció en 1968 que instituiría un Premio Literario Azul Verde, nombrado en honor a la bandera; La activista Leuléa Rouda explicó que estos eran los "colores de la bandera gitana", "colores de la libertad y la esperanza, del cielo y la naturaleza". [43] Al año siguiente, el Comité Internacional Tsigane de Rotaru asistió a una reunión del Consejo de Europa en Estrasburgo . Los delegados llevaban consigo una "bandera gitana" azul y verde, aunque su versión rompía con las banderas anteriores, al estar "dividida no horizontalmente sino diagonalmente". [44]
Finalmente, se seleccionó una variante de rueda roja como diseño estandarizado, como lo reconoció el Congreso Mundial Romaní (WRC). Según se informa, el fondo bicolor fue propuesto específicamente por Jan Cibula, quien estableció que su pedigrí se originó con "el congreso de Bucarest de antes de la guerra". [45] El congreso original del WRC de 1971, celebrado en Orpington , solo confirmó el bicolor, aunque especificó que también se podría agregar un "fuego rojo", una "franja delgada" o una "rueda". Esta fue una versión de compromiso para apaciguar a Slobodan Berberski y otros delegados comunistas, que habían hecho campaña por la adición de una estrella roja . [46] El trabajo en su forma definitiva se atribuye a un romólogo indio , Weer Rajendra Rishi . [47] Las especificaciones también se adoptaron en reuniones posteriores del WRC, especialmente durante el segundo congreso de 1978. [48] La rueda no solo se convirtió en una característica permanente de la bandera, sino que también se basó explícitamente en el Ashoka Chakra , como se usa en el bandera de la India . [49] La decisión de incluir "algo indio" en la bandera fue generalmente popular, reflejando en parte las teorías de Rishi, según las cuales los romaníes eran una "casta guerrera medieval" similar a los rajputs . [50] Según se informa, esta variante derrotó las propuestas de otros asistentes, que apoyaron "banderas anteriores que habían representado un icono de un caballo". Varios activistas se sintieron molestos por la intervención de Rishi, sintiendo que el chakra era un símbolo externo y, como tal, "se les lanzaba". [51] Como señaló Smith, la bandera internacional no detallaba especificaciones como diseños o valores Pantone . El diseño original del WRC describía una "rueda de carro" que no se parecía mucho al chakra ; Los diseños de tipo chakra son, por tanto, más recientes. [10] El pintor Michel Van Hamme, que afirma haber contribuido a la construcción de la bandera de la rueda, señala que los dieciséis rayos representaron 16 siglos de nomadismo. [52]
Según la socióloga Lídia Balogh, la bandera romaní conservaba el simbolismo indio, pero seguía siendo legible sin ella: "La rueda también puede referirse al ciclo eterno del mundo, o puede interpretarse como una rueda de carro". [53] Los romaníes de Brasil favorecen una explicación compleja de la composición resultante . Según estas fuentes, la mitad superior azul representa los cielos, así como la "libertad y la paz", como "valores gitanos fundamentales"; el verde es una referencia a "la naturaleza y las rutas que recorren las caravanas". La rueda roja es "vida, continuidad y tradición, el camino recorrido y aún por delante", con los radios evocando "fuego, transformación y movimiento constante". [54] Según el etnólogo Ion Duminică, representa el "Camino de la vida", con el rojo como una alusión a la "vitalidad de la sangre". Duminică también explica el azul como una referencia a "Cielos-Padre-Dios" ya los ideales de "libertad y limpieza, el espacio libre"; mientras que el verde es un sustituto de "Madre Tierra". [55] Balogh también señala que las dos franjas se pueden descifrar "sin ningún conocimiento de trasfondo cultural particular" como el cielo, implícitamente un símbolo de "libertad y trascendencia", y la tierra; ella ve el rojo como una referencia a la sangre, con su doble significado: "la sangre es el símbolo de la vida, por un lado, y la sangre derramada en las guerras y la destrucción". [56]
Como sostiene la socióloga Oana Marcu, la referencia al "movimiento perpetuo" significaba que los romaníes aceptaban con orgullo sus tradiciones nómadas, que antes se consideraban "socialmente peligrosas". [57] Según Balogh, la rueda recuerda el antiguo nomadismo, pero también la participación de los romaníes en la migración económica del siglo XXI a través de Europa. [58] De manera similar, Duminică escribe sobre los símbolos de la vida nómada que evocan la prosperidad, ya que "sin la oportunidad de deambular, los romaníes caerán presa de la pobreza". [59] El activista Juan de Dios Ramírez Heredia lo explicó como una "rueda de carro que representa la libertad, que es característica de nuestra cultura". [60] Sin embargo, para honrar el apoyo "continuo y variado" que había recibido de la Yugoslavia socialista , el WRC también aceptó la estrella de Berberski en variantes no oficiales, específicamente haciendo referencia a la bandera yugoslava . [61]
Yugoslavia también fue pionera en la bandera oficial romaní, que recibió reconocimiento en la constituyente República Socialista de Macedonia ya en 1971 (o 1972). [10] Esta fue la culminación de los esfuerzos de Faik Abdi , un rom macedonio . [62] El símbolo era especialmente importante para la Gurbeti alrededor de Skopje , que integra dentro de las ceremonias de boda, [63] y también fue popularizado en las portadas de álbumes por Žarko Jovanović . [64] Para entonces, la variante WRC también se utilizó para recordar el genocidio de la década de 1940, comenzando con una ceremonia celebrada en Natzweiler-Struthof en junio de 1973. [65] En este contexto conmemorativo, sin embargo, podría ser reemplazado por otros símbolos: en En abril de 1975, los sobrevivientes romaníes del Holocausto fueron representados en Fort Mont-Valérien con una pancarta nunca antes vista, que mostraba un triángulo ciruela [66] o violeta [67] sobre blanco. Esta fue una pista visual de las insignias de los campos de concentración nazis y, según el periodista Jean-Pierre Quélin, fue elegida y diseñada por un político de Manush , Dany Peto-Manso, y continuó en el campo a pesar de los comentarios despectivos de miembros de la Gendarmería Nacional . [67] El propio Peto-Manso se refirió a la bandera como "hecha apresuradamente", sin especificar su autor. [66]
La bandera del WRC recibió más exposición en 1979, cuando una delegación romaní compuesta por Hancock y Yul Brynner la presentó a las Naciones Unidas . [68] Un "pequeño grupo organizado de gitanos, con una bandera y brazaletes", participó en la peregrinación de agosto de 1980 a la Virgen Negra de Częstochowa , en lo que entonces era la República Popular de Polonia . [69] En el contexto posterior a la CMR, siguió siendo especialmente importante como símbolo distintivo de las ONG que prefieren los términos "romaníes" y "romaníes" sobre exónimos como "gitanos"; un ejemplo de esto es el Centro Comunitario Roma en Toronto . [70]
Propagación y controversia
La bandera romaní adquirió un estatus político mejorado durante las últimas etapas de la Guerra Fría. Este fue especialmente el caso entre los romaníes húngaros , que abrazaron el separatismo cultural. En los años previos a la creación de un autogobierno de la minoría gitana, los activistas hicieron alarde de retirar las banderas húngaras de las reuniones públicas, que se llevaron a cabo bajo banderas de todos los romaníes. [71] La bandera del WRC se izó durante la Revolución de Terciopelo en la República Socialista Checoslovaca , en particular en un mitin de anticomunistas romaníes, que se llevó a cabo en las afueras del Parque Letná . [72] Tras la disolución de Checoslovaquia , los romaníes eslovacos adoptaron el diseño del WRC con el volante en amarillo, combinado con el tricolor eslovaco . [10] Desde aproximadamente 1989, los croatas romaníes , representados por el "Partido Democrático de los croatas romaníes", han utilizado una variante de la bandera del chakra superpuesta con la šahovnica . [73]
En julio de 1992, un ataúd que contenía el cuerpo de Camarón de la Isla , el influyente cantante rom español, estaba cubierto con una supuesta "bandera gitana". Esto mostraba una rueda de carro y un mapa de Cataluña , ambos en un campo de color verde liso. [74] Las variantes catalanas posteriores se inspiran más en la bandera de 1978, pero tienen la rueda roja delineada en amarillo, quizás para evocar a la Senyera . [10] Un derivado parecido a un chakra , o "bandera gitana de ruedas redondas", también aparece, junto con la menorá , en los brazos otorgados al violinista judío Yehudi Menuhin tras su creación como lord británico en 1993; según el crítico musical Mark Swed, son símbolos desafiantes del inconformismo de Menuhin. [75]
La bandera estaba completamente integrada en los memoriales del Holocausto en 1995, cuando se mostró en el Museo y Memorial de Auschwitz-Birkenau . [10] Después de 2000, el WRC bicolor también obtuvo el reconocimiento de otros gobiernos nacionales y regionales. En 2006, como parte de un esfuerzo para combatir el racismo en Brasil , el presidente Luiz Inácio Lula da Silva instituyó un "Día Nacional del Gitano" (24 de mayo), durante el cual la bandera romaní se exhibió en escenarios oficiales. [76] La comunidad romaní de España fue honrada de manera similar en varias fechas en 2018, cuando la bandera romaní fue desplegada, por ejemplo, por el Ayuntamiento de Madrid [77] y su corresponsal en Alicante . [78] En octubre de 2011, una iniciativa similar en la ciudad galesa de Aberystwyth resultó en controversia, después de que un concejal local hubiera argumentado que los gastos no estaban justificados. [79]
Desde la década de 1990, los chakras y las volteretas han perdurado como los principales símbolos preferidos del activismo romaní en Europa, siendo adoptados por organizaciones como Romani CRISS , el Movimiento Social Político de los Romaníes y el Museo de la Cultura Romaní . [80] El municipio tradicionalmente romaní de Šuto Orizari , en Macedonia del Norte , tiene una "bandera colorida con la rueda romaní, un chakra indio, que se refiere al origen del pueblo romaní". [81] Las ruedas de ocho radios también son populares como variaciones, utilizadas, por ejemplo, por los romaníes Ciocănari de Moldavia . [82] En 2002, el artista rom italiano Luca Vitone diseñó una versión anarquista de la bandera, presentando el chakra rojo sobre un campo de negro. [83] Para 2009, otros derivados de la bandera romaní se estaban volviendo ampliamente utilizados por los usuarios autoidentificados de Manush o "Viajeros" de Facebook , a veces combinados con insignias que mostraban erizos e imágenes de caravanas. [84] Una controversia estalló en Praga durante julio de 2013, cuando el artista Tomáš Rafa mostró versiones híbridas de las banderas romaní y checa . Este comentario sobre la marginación de los gitanos checos se interpretó como una difamación de los símbolos nacionales y resultó en la multa de Rafa. [85]
Un estudio de 2009 entre los romaníes húngaros mostró que muchos estaban reconociendo que la bandera representaba a la nación romaní en su conjunto. [86] En años posteriores, apareció durante las peregrinaciones católicas romanas a Pomezia , que conmemoran la visita del Papa Pablo VI en 1965 a una " ciudad de tiendas ". [87] En 2014, el boxeador Domenico Spada , un Rom italiano, anunció que competiría bajo la bandera étnica en su partido contra Marco Antonio Rubio . Declaró que se trataba de una protesta contra la supuesta indiferencia de Italia hacia su carrera. [88] A finales de 2018, el símbolo fue visto como una de las banderas de protesta ondeadas por el movimiento de los chalecos amarillos en Francia. [89] La bandera también goza de popularidad en su supuesto país natal, Rumania, donde fue izada en privado por Vasile Velcu Năzdrăvan, un líder de los romaníes en Craiova . [90] fue utilizado además por Sibiu 's " Rey de la Roma ", Florin Cioabă . Según los informes, la ceremonia fúnebre de Cioabă en agosto de 2013 exhibió cuatro banderas: la bicolor del WRC, la bandera de Europa y la tricolor rumana , junto con pancartas que representan la casa real y el Stabor (tribunal romaní). [91]
Además de generar controversia por su simbolismo indio, la bandera ha recibido críticas por ser esencialista en relación con una identidad compleja. Como señaló el filósofo David Kergel, la bandera del WRC representa inherentemente el "esfuerzo por definir a los romaníes como una nación sin tierra y asimilarlos en un concepto de estado nacional ", una visión eurocéntrica que descuida que los romaníes son en realidad "heterogéneos ". [92] De manera similar, la antropóloga Carol Silverman señala que el bicolor y el himno romaní se basan en los "tropos europeos dominantes de definir la herencia de una nación singular". [93] Otra línea de crítica se refiere a la irrelevancia percibida de la bandera del WRC. Ya en 1977, el etnógrafo Zsolt Csalog observó que la creación de la bandera tenía "más la intención de ocultar problemas reales que de resolverlos". [94] En 2009, Jud Nirenberg del Centro Europeo de Derechos Romaníes reprochó a la Unión Romaní Internacional que se ocupaba principalmente de promover la bandera y otros símbolos del nacionalismo romaní, en lugar de "desarrollar planes concretos para abordar la discriminación o la pobreza. " [95]
Aún surgieron varias alternativas a la bandera de 1978 entre los romaníes disidentes o los grupos itinerantes . En Holanda, Koka Petalo instó a sus seguidores a utilizar un tricolor de amarillo, blanco y rojo. [10] Junto con otros símbolos romaníes, el chakra es rechazado por los egipcios ashkali y balcánicos , que utilizaron dos diseños sucesivos para su propia bandera étnica . [96] Según se informa, los romaníes del Epiro usan un estandarte de la república de 1914 . [10] Los informes de 2004 señalaron que los viajeros irlandeses habían considerado crear su propia bandera, pero también que "pueden modelarla según el estándar Roma, que tiene la imagen de una rueda de 16 radios". [97] En junio de 2018, los Viajeros de Cork adoptaron su propia pancarta, mostrando una rueda de carro y reproduciendo los colores de la ciudad de naranja y blanco. [98]
Variante de rueda de ocho radios utilizada por los romaníes húngaros
Variante vista en el condado de Călărași de Rumanía
Antigua bandera del municipio de Šuto Orizari
Una de las variaciones con temática romaní de Tomáš Rafa en la bandera checa
Bandera anarquista romaní
Notas
- ↑ Heinrich von Wlislocki , Vom wandernden Zigeunervolke: Bilder aus dem Leben der Siebenbürger Zigeuner , p. 14. Hamburgo: Aktien-Gesellschaft, 1890
- ^ JGF Pflueger, Geschichte der Stadt Pforzheim , págs. 184-185. Pforzheim: JM Flammer, 1862
- ^ Elena Marushiakova , Veselin Popov, "Comienzo de la emancipación cívica romaní", en Estudios de artes y humanidades , vol. 3, Número 2, 2017, pág. 12
- ^ Marushiakova y Popov (2021), págs. 29, 304
- ↑ Marushiakova y Popov (2021), p. 134
- ^ Marushiakova y Popov (2018), págs. 387–388
- ↑ Klímová-Alexander, p. 202
- ^ Marushiakova y Popov (2021), págs. 463–464. Véase también Marushiakova y Popov (2018), p. 394
- ^ Liégeois (1995), p. 39
- ^ a b c d e f g h i j k Whitney Smith , "The Ensignment of the Romani People", en Actas del 22º Congreso Internacional de Vexilología , 2007, [np]
- ^ Marushiakova y Popov (2021), págs. 364, 463
- ↑ Klímová-Alexander, p. 170; Marushiakova y Popov (2018), pág. 394. Véase también Marushiakova y Popov (2021), pág. 364
- ↑ Klímová-Alexander, págs. 176, 191, 202. Véase también Marushiakova y Popov (2021), págs. 370–371.
- ↑ Marushiakova y Popov (2021), p. 619
- ↑ Marushiakova y Popov (2021), p. 642
- ↑ Marushiakova y Popov (2021), p. 621
- ^ Marushiakova y Popov (2021), págs. 624, 626
- ^ Marushiakova y Popov (2021), págs. 94, 158
- ↑ Marushiakova y Popov (2021), p. 199
- ^ Marushiakova y Popov (2021), págs. 261, 263
- ↑ Klímová-Alexander, p. 172
- ^ Liégeois (1974), p. 12
- ↑ Nicholas Saul, Gypsies and Orientalism in German Literature and Antropology of the Long 19th Century , p. 161. Londres: Legenda (Asociación de Humanidades Modernas) , 2007. ISBN 978-1-900755-88-7
- ^ Marushiakova y Popov (2021), págs. 364–365
- ↑ Marushiakova y Popov (2021), p. 465
- ^ Martin Holler, "« ¿Comme les Juifs? » Persécution et extermination des Roms soviétiques par les nazis sous l'occupation militaire allemande. Une nouvelle interprétation fondée sur des sources soviétiques ", en Catherine Coquio, Jean-Luc Poueyto (eds.), Roms, Tsiganes, Nomades: Un malentendu européen , p . 153. París: Editions Karthala, 2014. ISBN 978-2-8111-1123-6
- ^ Ursula Hemetek, Mozes Heinschink, "Lieder im Lied. Zu KZ-Liedern der Roma in Österreich", en Siegwald Ganglmair (ed.), Dokumentationsarchiv des österreichischen Widerstandes. Jahbuch 1992 , págs. 90–91. Viena: Centro de documentación de la resistencia austriaca , 1992. ISBN 3-901142-06-1
- ^ Marushiakova y Popov (2021), págs. 110-111
- ↑ Marushiakova y Popov (2021), p. 139
- ^ P. Lang, "Trois événements vus par la presse. 3. Le premier pèlerinage du peuple nomade à Lourdes", en Études Tsiganes , vol. 3, número 3, julio de 1957, págs.26, 29, 31
- ^ Maurice Colinon, "Les gitans et Lourdes", en Monde Gitan , número 3, 1967, p. 1
- ^ Sierra, p. 282
- ^ Liégeois (1974), págs. 16, 17, 20
- ^ Liégeois (1974), págs. 15-19
- ^ Liégeois (1974), p. dieciséis
- ^ Sierra, págs. 281-282. Véase también Liégeois (1974), págs. 19-20.
- ^ Sierra, págs. 273-279
- ^ Liégeois (1974), p. 21
- ↑ a b Kenrick, pág. 89
- ^ Tony Dumas, "Fandango y la retórica de la resistencia en el flamenco", en Música Oral del Sur. Revista Internacional , Vol. 12, 2015, pág. 535
- ^ Liégeois (1974), p. 27
- ^ Liégeois (1974), p. 24
- ^ Leuléa Rouda, "Un people du tiers-monde", en Droit & Liberté. Revue Mensuelle du Mouvement contre le Racisme, l'Antisémitisme et pour la Paix , número 262, mayo de 1968, p. 22
- ^ Marushiakova y Popov (2018), p. 394
- ↑ Marushiakova y Popov (2021), p. 463
- ^ Marushiakova y Popov (2018), p. 395
- ^ Duminică, pág. 150; Trehan, pág. 12
- ^ Marushiakova y Popov (2018), págs. 394–395
- ^ Duminică, pág. 150; Kenrick, pág. 89; Marushiakova y Popov (2018), pág. 395; Trehan, pág. 12. Véase también Balogh, págs. 149-150.
- ^ Balogh, págs. 149-150
- ^ Trehan, pág. 24
- ↑ (en francés) Dominique Garrel, Nico, "Anarcho-communiste, tsigane et peintre" , en La Marseillaise , 2 de agosto de 2009
- ^ Balogh, pág. 150
- ↑ da Silva Mello y Berocan Veiga, p. 49
- ^ Duminică, pág. 150
- ^ Balogh, pág. 150
- ^ Oana Marcu, Malizie di strada. Una ricerca azione con giovani rom romeni migranti , p. 10. Milán: FrancoAngeli , 2014. ISBN 9788891715975
- ^ Balogh, pág. 150
- ^ Duminică, pág. 150
- ^ Philippe de Marne, "La rencontre de Lérida. 15-17 de mayo de 1987", en Études Tsiganes , vol. 33, Número 2, 1987, pág. 46
- ^ Elena Marushiakova , Veselin Popov, "Die führende Rolle der jugoslawischen Roma in der internationalen Szene", en Roma Geschichte 6.2: Institutionalisierung und Emanzipierung. Zusammengestellt von den Herausgebern , pág. 5. Ministerio de Educación y Consejo de Europa de Austria , [ny]
- ^ Kenrick, págs. 296-297; Liégeois (1975), pág. 18
- ^ Silverman, pág. 309
- ^ MD, "Discografía. TE— Djivalan Romale (Pjevajte Romi) ", en Études Tsiganes , vol. 20, número 4, diciembre de 1974, pág. 60
- ^ Liégeois (1975), p. 22
- ↑ a b Dany Peto-Manso, "Choses vues. Paris. En mémoire des déportés", en Monde Gitan , número 35, 1975, p. 15
- ↑ a b Jean-Pierre Quélin, "Un homme se lève", en Le Monde , 28 de octubre de 1980, p. 42
- ^ Grattan Puxon, "Yul Brynner, une figure pour l'histoire Rom", en Études Tsiganes , vol. 32, número 1, enero de 1986, págs.36, 38
- ^ "Echos de partout. Des kilomètres à pied", en Monde Gitan , número 58, 1981, p. 17
- ^ Mirian Alves de Souza, " Gypsies ou Roma ? Denominadores comuns e codificação política em Toronto, Canadá", en Claudia Fonseca, Ana Lucia Pastore Schritzmeyer, Eliane Cantarino O'Dwyer, Patrice Schuch, Russell Parry Scott, Sergio Carrara (eds.) , Antropologia e Direitos Humanos , Vol. 6, págs. 123-124. Río de Janeiro: Mórula, 2016. ISBN 978-85-65679-36-7
- ^ János Báthory, "Cigány identitásformák változóban", en Vigilia , vol. 3, 2011, pág. 175
- ^ Liégeois (1995), p. 40
- ^ Željko Heimer, "Identidad nacional en las banderas de los partidos políticos en Croacia", en Actas del 24º Congreso Internacional de Vexilología , 2011, págs. 447, 465–466
- ↑ (en español) Santa Coloma de Gramenet, "El último viaje, rodeado de su gente" , en El País , 4 de julio de 1992
- ^ Mark Swed, "Un violinista maravilloso que era un verdadero ciudadano del mundo" , en Los Angeles Times , 16 de marzo de 1999
- ↑ da Silva Mello y Berocan Veiga, passim
- ^ (en español) "El Ayuntamiento recibe la bandera gitana en el día de esta etnia en Madrid" , en La Vanguardia , 24 de mayo de 2018
- ↑ (en español) Emilio J. Martínez, "La bandera del pueblo gitano luce en el Ayuntamiento de Alicante" , en eldiario.es , 5 de abril de 2018
- ^ Los concejales de Aberystwyth no están de acuerdo sobre la bandera romaní , BBC News , 14 de octubre de 2011
- ^ Duminică, págs. 155-162
- ^ Valerie Hopkins, Shutka: Dentro del único municipio dirigido por romaníes de Macedonia , Al Jazeera , 8 de abril de 2017
- ^ Duminică, págs.159, 161
- ^ Franco Bunčuga, Luca Vitone, "Anarchici, bandiere, Rom, identità ...", en A. Rivista Anarchica , número 420, noviembre de 2017, págs. 78–80
- ^ Gaëlla Loiseau, "Capter l'autre. Ethnographie de l'univers connecté des gens du voyage", en Netcom (Estudios de redes y comunicación) , vol. 29, números 1 y 2, 2015, págs. 115, 120
- ^ Jan Richter, artista multado por diseños de banderas checo-romaní , Radio Praga , 3 de enero de 2014
- ^ Balogh, pág. 150
- ^ "Roma fiatalok találkozása Ferenc pápával", en Máltai Hírek , vol. XXI, número 4, diciembre de 2015, pág. 9
- ↑ (en italiano) Luigi Panella, "Boxe, Spada: 'Salirò sul ring con la bandiera rom, niente tricolore e inno di Mameli'" , en La Repubblica , 28 de marzo de 2014
- ^ Michel Corbic, "Le drapeau jaune et la République", en Drapeaux et Pavillons. Bulletin de la Société Française de Vexillologie , número 141, 2019, p. 5
- ^ (en rumano) Andreea Mitrache, "'Decât țigani, mai bine să ne zică indieni'" , en Adevărul , edición de Craiova, 5 de diciembre de 2010
- ^ (en rumano) Daciana Ilie, "Funeraliile lui Cioabă, fără prea mult fast, dar cu încoronarea a doi regi ai romilor" , Mediafax , 23 de agosto de 2013
- ^ David Kergel, "Integración e inclusión: hacia una 'mirada europea' alternativa sobre los romaníes", en Peter Herrmann, Sibel Kalaycıoğlu (eds.), Precaridad: más que un desafío de la seguridad social: o: cinismo del concepto económico de la UE Libertad. Estudios en Pedagogías Sociales Comparadas y Trabajo Social Internacional y Política Social, Vol. XVI , págs. 147-148. Bremen: Europäischer Hochschulverlag, 2011. ISBN 978-3-86741-705-1
- ^ Silverman, pág. 48
- ^ J. Vekerdi, "Bibliographie. Zsolt Csalog, Kilenc cigany (Neuf Tsiganes)", en Études Tsiganes , vol. 23, número 1, marzo de 1977, págs. 33–34
- ^ Jud Nirenberg, "Movilización política romaní desde el primer Congreso de la Unión Romaní internacional al Foro europeo de romaníes, sinti y viajeros", en Nando Sigona, Nidhi Trehan (eds.), Política romaní en la Europa contemporánea. Pobreza, movilización étnica y orden neoliberal , págs. 99-100. Houndmills y Nueva York: Palgrave Macmillan , 2009. ISBN 978-0-230-51662-5
- ↑ Rubin Zemon, "Istorija Identiteta Aškalija", en Istorija balkanskih Egipćana i Aškalija , págs. 2–3. Consejo de Europa , [ny]
- ^ Scott Millar, "Los viajeros señalan su deseo de estatus oficial", en The Sunday Times , 11 de enero de 2004
- ^ Eoin English, "La bandera de viajero sobrevuela el Ayuntamiento de Cork" , en Irish Examiner , 6 de junio de 2018
Referencias
- Lídia Balogh, "Esztétikum közcélra. A szimbólumok, mítoszok, illetve allegóriák közösségi szerepéről, a roma nemzetépítési törekvések példáján keresztül", en Pro Minoritate , Vol. 3, 2011, págs. 144-157.
- Marco Antonio da Silva Mello, Felipe Berocan Veiga, "Le« Jour national du Tsigane »au Brésil. Espaces symboliques, stéréotypes et conflits autour d'un nouveau rite du calendrier officiel", en Brésil (s). Sciences Humaines et Sociales , vol. 2, 2012, págs. 41–78.
- Ion Duminică, "Simbolistica tradițională a romilor europeni în perioada contemporană (I)", en Buletinul Științific al Muzeului National de Etnografie și Istorie Naturală a Moldovei , vol. 11, 2009, págs. 149-163.
- Donald Kenrick, La A a la Z de los gitanos (romaníes) . Lanham: Rowman y Littlefield , 2007. ISBN 978-0-8108-7561-6
- Ilona Klímová-Alexander, "El desarrollo y la institucionalización de la representación y administración romaní, Parte 2. Los comienzos de la institucionalización moderna (siglo XIX-Segunda Guerra Mundial)", en Documentos de nacionalidades , vol. 33, número 2, junio de 2005, págs. 155–210.
- Jean-Pierre Liégeois,
- "Le règne de l'utopie", en Études Tsiganes , vol. 20, números 2 a 3, septiembre de 1974, págs. 10 a 31.
- "Le pouvoir tsigane", en Études Tsiganes , vol. 21, número 1, marzo de 1975, págs. 6-33.
- "L'émergence internationale du mouvement politique rom", en Hommes & Migrations , números 1188-1189, junio-julio de 1995, págs. 38-44.
- Elena Marushiakova , Veselin Popov,
- "Etiquetado romaní: política y academia", en Slovenský Národopis , vol. 66, Número 4, 2018, págs. 385–418.
- Roma Voices in History: A Sourcebook. Emancipación cívica romaní en Europa central, sudoriental y oriental desde el siglo XIX hasta la Segunda Guerra Mundial . Paderborn: Brill Publishers , 2021. ISBN 978-3-506-70518-1
- María Sierra, "Creando Romanestan : un lugar para ser gitano en la Europa posnazi ", en European History Quarterly , vol. 49, número 2, abril de 2019, págs. 272–292.
- Carol Silverman, Romani Routes: Cultural Politics and Balkan Music in Diaspora . Oxford, etc .: Oxford University Press , 2011. ISBN 978-0-19-530094-9
- Nidhi Trehan, "La polémica política de la relación indo-romaní. Reflexiones sobre la 'Conferencia y Festival Cultural Internacional Roma' en Nueva Delhi, febrero de 2016 y sus antecedentes", en The Indian Journal of Social Work , vol. 78, número 1, enero de 2017, págs. 11-25.
enlaces externos
- Bandera Romani , Banderas del Mundo entrada