De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

La comunidad flamenca ( holandés : Vlaamse Gemeenschap [ˈVlaːmsə ɣəˈmeːnsxɑp] ( escuchar )Sobre este sonido ; Francés : Communauté flamande [kɔmynote flamɑ̃d] ; Alemán : Flämische Gemeinschaft [ˈFlɛːmɪʃə ɡəˈmaɪ̯nʃaft] ) es una de las tres comunidades institucionales de Bélgica , establecida por la constitución belga y que tiene responsabilidades legales solo dentro de los límites geográficos precisos del área de lengua holandesa y del área bilingüe de Bruselas-Capital. A diferencia de la Comunidad francesa de Bélgica , [2] las competencias de la Comunidad flamenca se han unificado con las de la Región flamenca y son ejercidas por un Parlamento flamenco elegido directamente consede en Bruselas .

Historia [ editar ]

Las reformas estatales en Bélgica convirtieron al país de un estado unitario a uno federal. Las comunidades culturales fueron el primer tipo de descentralización en 1970, formando la comunidad cultural holandesa, francesa y alemana. Más tarde, en 1980, estos se hicieron responsables de más asuntos culturales y pasaron a llamarse simplemente "Comunidad", y la Comunidad Holandesa (Cultural) también pasó a llamarse Comunidad Flamenca. En la misma reforma estatal de 1980, se crea la Región Flamenca y Valona (más tarde se formaría la Región de Bruselas-Capital). En Flandes se decidió que las instituciones de la Comunidad Flamenca asumieran las tareas de la Región Flamenca, por lo que solo hay un Parlamento Flamenco y un Gobierno Flamenco .

Autoridad legal [ editar ]

Según la constitución belga, la comunidad flamenca tiene la responsabilidad legal de lo siguiente:

  • educación (a excepción de los requisitos de titulación, la edad mínima y máxima de la educación obligatoria y las pensiones de los profesores);
  • cultura;
  • legislación lingüística en municipios monolingües de habla holandesa;
  • determinados aspectos del bienestar, la asistencia sanitaria y las asignaciones por hijos;
  • cooperación internacional en todos los ámbitos de competencia de la Comunidad.

A medida que las instituciones de la comunidad flamenca ( parlamento , gobierno y ministerio ) absorbieron todas las competencias de la región flamenca, también se volvieron competentes para todas las áreas de política regional, incluyendo:

  • agricultura (aunque la mayor parte de esta política está determinada por la Unión Europea );
  • obras públicas y desarrollo económico regional;
  • autoridades locales;
  • ambiente;
  • movilidad;
  • energía (aunque la energía nuclear se mantiene a nivel federal).

Los miembros del Parlamento Flamenco elegidos en la Región de Bruselas-Capital no tienen derecho a voto sobre los asuntos regionales flamencos, solo sobre los asuntos comunitarios, ya que los asuntos relacionados con su región se rigen por el Parlamento de Bruselas . Legalmente hablando, en la región de Brussel-Capital, la comunidad flamenca no es responsable de personas individuales sino de instituciones flamencas como escuelas, teatros, bibliotecas y museos. La razón es que no existe un estatus subnacional distinto en Bélgica. Sin embargo, las personas que viven en Bruselas pueden optar por su propia elección por determinadas políticas de la Comunidad Flamenca.

Idioma [ editar ]

Señal bilingüe en Bruselas

El holandés es el idioma oficial de la comunidad flamenca. Las minorías hablan francés , yiddish , turco , árabe , bereber , italiano , español , inglés y alemán . Aunque la mayoría de estos grupos son inmigrantes recientes, desde la Edad Media, los judíos han formado la minoría más antigua para conservar su propia identidad.

En comparación con la mayoría de las áreas de los Países Bajos, los dialectos históricos de los flamencos todavía tienden a ser fuertes y específicos de la localidad. Sin embargo, desde la Segunda Guerra Mundial , las influencias de la radio y la televisión, y de una educación generalmente prolongada, así como la mayor movilidad para viajes cortos o para desplazarse hacia localidades más lejanas, han provocado un deterioro de los dialectos tradicionales `` puros ''. en particular entre los más jóvenes. Algunas de las diferencias entre los dialectos se están erosionando, y principalmente en localidades o suburbios con una afluencia considerable de otras áreas, han aparecido nuevos dialectos intermedios, con varios grados de influencia del holandés estándar. En holandés, a menudo se les llama tussentaal.("idioma intermedio", a menudo utilizado para el holandés casi estándar intercalado con aspectos típicos del dialecto) o, más bien despectivamente, verkavelingsvlaams (una mezcla de dialectos más o menos "limpios" como se escucha en un área suburbana recién construida con personas influenciadas por diferentes dialectos). Más recientemente, [ ¿cuándo? ] se han puesto en marcha una serie de iniciativas locales para salvar los dialectos tradicionales y su diversidad.

En Bruselas, el dialecto local está fuertemente influenciado por el francés, tanto en pronunciación como en vocabulario. Hoy en día, la mayoría de los flamencos de Bruselas no hablan el dialecto local. Esto se debe en parte al número relativamente grande de jóvenes flamencos que vienen a Bruselas, después de un largo período en el que muchos más se mudaron mientras que los francófonos se mudaron .

En algunos municipios de la frontera con las regiones de Valonia y Bruselas-Capital, los francófonos disfrutan de " facilidades lingüísticas ". Estos cubren derechos tales como recibir documentación oficial en su propia lengua. Los hablantes de holandés disfrutan de instalaciones similares en algunos municipios valones limítrofes con la región flamenca, los de habla alemana en dos municipios de la zona francófona de la región valona y los francófonos en el territorio de la comunidad germanoparlante . Las limitaciones geográficas de las comunidades exigen que la Comunidad francesa garantice la educación básica holandesa en sus municipios con facilidades para los hablantes de holandés, y la Comunidad flamenca que financie las escuelas francesas en sus municipios con facilidades.

Instituciones flamencas en Bruselas [ editar ]

Donde las responsabilidades de la Región Flamenca pueden transferirse al nivel provincial, no existe tal equivalente en la Región de Bruselas-Capital , que a su vez ejerce muchas competencias para tareas territoriales asignadas a las provincias en otros lugares. Las competencias comunitarias (educación, cultura y bienestar social) allí, son ejercidas por las dos comunidades institucionales afectadas. Por lo tanto, la comunidad flamenca estableció un consejo y un ejecutivo locales electos (la Comisión de la Comunidad Flamenca o 'VGC') para atender la toma de decisiones de nivel intermedio y los servicios públicos . Luego, la VGC reconoció a las instituciones municipales locales para que se ocuparan del servicio público puramente local en estas áreas comunitarias (llamadas gemeenschapscentra o centros comunitarios).

Medios [ editar ]

Flandes tiene una empresa de transmisión de radio y televisión oficial, Vlaamse Radio en Televisieomroep o VRT en holandés. Desde 1989, se han establecido varias empresas privadas para la transmisión de radio y televisión en toda la región. También existen las denominadas empresas de radiodifusión "regionales" cuyo alcance se limita únicamente a partes más pequeñas de la región flamenca. La prensa escrita está dominada por una serie de diarios de 'calidad' (como De Tijd , De Morgen y De Standaard ), varios diarios 'populares' (como Het Laatste Nieuws y Het Nieuwsblad ) y un gran número de revistas generales y especializadas. . [la neutralidad esdisputado ]

Referencias [ editar ]

  1. Dado que la Región de Bruselas-Capital forma parte de la Comunidad Flamenca y Francesa de Bélgica , no es posible dar una cifra de población definitiva. La Región de Bruselas-Capital tiene 1.208.542 habitantes (a partir de 2019-1-1), de los cuales entre el 10 y el 20% podrían considerarse parte de la Comunidad Flamenca. Junto con la Región Flamenca, que tiene 6.589.069 habitantes (a partir de 2019-1-1), esto da un estimado de 6.5 a 7 millones de habitantes.
  2. ^ El parlamento de la comunidad francesa es distinto del parlamento valón ; esto es más obvio para el parlamento de la comunidad de habla alemana porque su territorio mucho más pequeño se encuentra dentro de esta última región.

Enlaces externos [ editar ]

  • (en inglés) autoridades flamencas (holandés: Vlaamse overheid )
  • (en holandés) Autoridades flamencas (holandés: Vlaamse overheid )
  • Parlamento Flamenco (holandés: Vlaams Parlement )
  • Gobierno flamenco (holandés: Vlaamse regering )
  • Consejo de la Comunidad Flamenca en Bruselas (holandés: Vlaamse Gemeenschapscommissie (VGC) )
  • Radio y televisión públicas (holandés: Vlaamse radio en Televisie )
  • Noticias online de VRT en inglés, francés y alemán
  • Flanders Today, periódico semanal sobre Flandes (información actual en inglés)
  • Oportunidades de estudio en Flandes (cursos acreditados en lengua no holandesa)
  • Información turística sobre Flandes (holandés: Toerisme Vlaanderen )
  • Inversión y comercio de Flandes: información para inversores extranjeros