Francien es un término en lingüística del siglo XIX que se aplicó al dialecto francés que se hablaba en la región de Île-de-France (con París en su centro) antes del establecimiento del idioma francés como idioma estándar . [1]
Francien | |
---|---|
Nativo de | Francia |
Región | Isla de Francia |
Era | Antes de la Revolución Francesa y el Francés Estándar |
Familia de idiomas | |
Códigos de idioma | |
ISO 639-3 | - |
Lista de lingüistas | fro-par |
Glottolog | Ninguno |
Según una teoría del desarrollo del francés, Francien fue elegido entre todos los idiomas oïl competidores como idioma oficial ( Norman y Picard fueron los principales competidores en el período medieval). Sin embargo, la teoría que prevalece actualmente es que Francien era uno de los dialectos en el continuo dialectal sobre el cual se impuso un lenguaje administrativo, libre de regionalismos percibidos, como medio de comunicación y registro de compromiso para reemplazar al latín .
La existencia y definición de Francien se propusieron en el siglo XIX, en parte para apoyar la idea de que la lengua francesa disfruta de un linaje directo y puro del latín y para minimizar las contribuciones de las diversas lenguas romances de Francia . Hoy en día, la cuestión de Francien es un tema controvertido en las discusiones sobre política lingüística en Francia .
Ver también
- Francés antiguo
- Ordenanza de Villers-Cotterêts
- Jordain de Blaivies , una chanson de geste en este dialecto
Notas
- ^ "Ce terme est une dénomination linguistique du XIXe siècle. En effet, avant en parlait tout simplement de françoys ou de françois (prononcé [frãswè] puis [frãsè])" (Wikipedia en francés).