El Frankenlied (Canción de Franconia), o Lied der Franken (Canción de los franconianos) es el himno no oficial de la región alemana de Franconia , y una de las canciones comerciales alemanas más populares . También se canta en ocasiones oficiales en los distritos de Baja Franconia , Media Franconia y Alta Franconia . El texto del himno fue escrito por Joseph Victor von Scheffel en 1859, la melodía fue compuesta por Valentin Eduard Becker en 1861.
Inglés: Canción de Franconia | |
---|---|
Himno regional de Franconia | |
Letra | Joseph Victor von Scheffel , 1859 |
Música | Valentin Eduard Becker , 1861 |
Orígenes
Scheffel originalmente escribió la canción como una canción de senderismo para capturar la pasión por los viajes literalmente en 1859. En ese entonces, el escritor, que nació en el Gran Ducado de Baden , pasó un par de semanas en el castillo de Franconian Banz , ubicado cerca de Staffelberg. .
Existen varias versiones de la canción en Internet y en cancioneros. Las letras en sí también contienen inconsistencias con respecto al contenido. El santo patrón de los viticultores no es en realidad San Kilian , patrón de Franconia, sino San Urbano de Langres . Aparte de eso, no existe un Saint Veit de Staffelstein , pero sí un Saint Veit de Ansberg , cuya capilla se encuentra en la colina de Ansberg cerca de Dittersbrunn, un distrito de Ebensfeld . Sin embargo, también podría ser uno de los catorce santos ayudantes que se veneran en la basílica de los catorce santos ayudantes ubicada cerca de Bad Staffelstein . La mejor explicación para esta discrepancia puede derivarse de la historia de Staffelberg. De 1696 a 1929, los ermitaños religiosos vivieron en la colina. Por tanto, Von Scheffel pudo haberse referido al ermitaño Ivo Hennemann que vivía en el Staffelberg en ese momento. En la letra, von Scheffel describe cómo asciende a "Veit" (ver cuarta estrofa) y bebe su vino (ver sexta estrofa).
Partitura
- como ejemplo de audio, creado en Finale 2010
Letra
Wohlauf, die Luft geht frisch und rein, | Levántate, el aire sopla fresco y limpio, |
1 según la versión del texto grabado, "allerschönsten" (la más hermosa; la versión más recibida), "allersonn'gsten" (la más soleada) o "allersonnigsten" (la más soleada; no se puede cantar porque tiene una sílaba de más)
Adiciones de Franconia
Las estrofas adicionales siete, ocho y nueve, que fueron escritas por Gerd Bachert, Hermann Wirth y Karl Frisch, no son oficialmente parte del Frankenlied. En ellos, los escritores critican el intento de anexión de Franconia por Baviera provocado por Napoleón .
alemán | inglés |
---|---|
7. ¡ Oh heil'ger Veit von Staffelstein, | 7. ¡ Oh San Veit de Staffelstein, |
8. Napoleón gab als Judaslohn | 8. Napoleón entregó como recompensa por traidor |
9. Drum, heil'ger Veit von Staffelstein, | 9. Por lo tanto, San Veit de Staffelstein, |