De aquí a la eternidad


From Here to Eternity es una película de guerra romántica y romántica de 1953dirigida por Fred Zinnemann y escrita por Daniel Taradash , basada en la novela de 1951 del mismo nombre de James Jones . La imagen trata de las tribulaciones de tressoldados del ejército estadounidense , interpretados por Burt Lancaster , Montgomery Clift y Frank Sinatra , estacionados en Hawai en los meses previos al ataque a Pearl Harbor . Deborah Kerr y Donna Reedretratan a las mujeres en sus vidas, y el elenco de apoyo incluye a Ernest Borgnine , Philip Ober , Jack Warden , Mickey Shaughnessy , Claude Akins y George Reeves .

La película ganó ocho premios de la Academia de 13 nominaciones, incluidos premios a Mejor Película , Mejor Director (Fred Zinnemann), Guión Adaptado , Actor de Reparto (Frank Sinatra) y Actriz de Reparto (Donna Reed). [3] El título de la película se origina en el poema de 1892 de Rudyard Kipling " Gentlemen-Rankers ", sobre los soldados del Imperio Británico que se habían "perdido [su] camino" y fueron "condenados de aquí a la eternidad".

En 2002, From Here to Eternity fue seleccionada para su conservación en el Registro Nacional de Cine por la Biblioteca del Congreso por ser "cultural, histórica o estéticamente significativa". [4] [5]

En 1941, el corneta y soldado de carrera, el soldado Robert E. Lee Prewitt, se traslada de Fort Shafter a una compañía de rifles en Schofield Barracks en la isla de Oahu . Como Prewitt también era boxeador, el capitán Dana "Dynamite" Holmes lo quiere en su equipo de regimiento. Prewitt explica que dejó de pelear después de cegar a un amigo y se niega. En consecuencia, Holmes hace que la vida de Prewitt sea miserable y finalmente ordena al primer sargento Milton Warden que prepare un consejo de guerra . Warden sugiere duplicar el castigo de la compañía de Prewitt como alternativa. Prewitt es engañado por los otros suboficiales y solo cuenta con el apoyo de su amigo cercano, el soldado Angelo Maggio.

Prewitt y Maggio se unen a un club social donde Prewitt se siente atraído por Lorene. En el club, Maggio se pelea con el sargento "Fatso" Judson. Más tarde, en un bar local, Judson provoca a Maggio y los dos casi llegan a las manos antes de que Warden intervenga.

A pesar de ser advertido, Warden corre el riesgo de ir a la cárcel cuando comienza a ver a la esposa de Holmes, Karen. Su matrimonio con Holmes está plagado de infidelidades, exacerbadas después del nacimiento de un niño muerto y la posterior infertilidad de Karen. Karen anima a Warden a convertirse en oficial, lo que le permitiría divorciarse de Holmes y casarse con él.

Maggio es sentenciado a la empalizada después de caminar con la guardia baja y emborracharse, sometiéndolo a la ira incondicional (y no autorizada) de Judson. Prewitt descubre que el nombre de Lorene en realidad es Alma y su objetivo es ganar suficiente dinero en el club para volver al continente. Prewitt le dice que su carrera está en el ejército, y los dos se preguntan si tendrán un futuro juntos.

Un sargento llamado Galovitch, miembro del equipo de boxeo de Holmes, se pelea con Prewitt. La pelea se informa a Holmes que observa sin intervenir. Holmes está a punto de castigar a Prewitt nuevamente, pero cuando le dicen que Galovitch comenzó la pelea, Holmes lo deja libre. El comandante del campo observa la conducta de Holmes y, después de una investigación, ordena su renuncia en lugar de un consejo de guerra. El reemplazo de Holmes, el Capitán Ross, reprende a los otros suboficiales, degrada a Galovitch a Privado y afirma que no habrá más promociones a través del boxeo.

Maggio escapa de la empalizada después de una brutal golpiza de Judson y muere en los brazos de Prewitt. Buscando venganza, Prewitt encuentra a Judson en un callejón y los dos pelean con cuchillos. Prewitt mata a Judson, pero no sin antes ser él mismo gravemente herido; Prewitt se va sin permiso y se queda con Lorene mientras Warden cubre su ausencia.

Karen le dice a Warden que la renuncia de Holmes los está obligando a regresar al continente, pero Warden revela que no tiene interés en convertirse en oficial, terminando efectivamente con su relación.

El domingo por la mañana temprano, los japoneses atacan Pearl Harbor. Warden mantiene su cabeza en el caos. Esa noche, Prewitt intenta reunirse con su compañía (a pesar de las súplicas de Lorene para que se quede con ella) pero los parlamentarios lo matan a tiros cuando se niega a detenerse. Warden lo identifica como un buen soldado, pero un testarudo.

Días después, Karen y Lorene coinciden parados uno al lado del otro en un barco que se dirige al continente. Karen arroja sus collares al mar preguntándose si alguna vez regresará a Hawai. Lorene le dice a Karen que no regresará y que su "prometido", a quien identifica como Prewitt, murió heroicamente durante el ataque de Pearl Harbor y recibió una estrella de plata (ninguna de las cuales es cierta). Karen reconoce el nombre, pero no dice nada.

  • Burt Lancaster como el primer sargento Milton Warden [6] [7]
  • Montgomery Clift como el soldado Robert E. Lee "Prew" Prewitt
  • Deborah Kerr como Karen Holmes
  • Donna Reed como Alma Burke / Lorene
  • Frank Sinatra como el soldado Angelo Maggio
  • Philip Ober como Capitán Dana "Dynamite" Holmes
  • Mickey Shaughnessy como Sargento Leva
  • Harry Bellaver como soldado de primera clase Mazzioli
  • Ernest Borgnine como Sargento James R. "Fatso" Judson
  • Jack Warden como Cabo Buckley
  • John Dennis como el sargento Ike Galovitch
  • Merle Travis como Soldado Sal Anderson
  • Tim Ryan como el sargento Pete Karelsen
  • Arthur Keegan como Treadwell
  • Barbara Morrison como la Sra. Kipfer
  • George Reeves como Sargento Maylon Stark (sin acreditar)
  • Claude Akins como Sargento "Baldy" Dhom (sin acreditar)
  • Alvin Sargent como Nair (sin acreditar)
  • Robert J. Wilke como Sargento Henderson (sin acreditar)
  • Carleton Young como coronel Ayres (sin acreditar)
  • Kristine Miller como Georgette (sin acreditar)

Montgomery Clift y Frank Sinatra

Cuenta la leyenda de Hollywood que Frank Sinatra consiguió el papel en la película por sus supuestas conexiones con la mafia , y fue la base de una subtrama similar en El padrino . [8] Sin embargo, eso ha sido descartado en varias ocasiones por el elenco y el equipo de la película. El director Fred Zinnemann comentó que "la leyenda de que le cortaron la cabeza a un caballo es pura invención, una licencia poética de Mario Puzo , autor de El padrino ". [8] Una explicación del casting de Sinatra es que su entonces esposa Ava Gardner convenció a la esposa del director del estudio, Harry Cohn , para que usara su influencia con él; esta versión está relatada por Kitty Kelley en su biografía de Sinatra. [8]

A Joan Crawford y Gladys George se les ofrecieron papeles, pero George perdió su papel cuando el director decidió que quería elegir los papeles femeninos contra el tipo, y las demandas de Crawford de ser filmada por su propio camarógrafo llevaron al estudio a arriesgarse con Deborah Kerr, también. jugando contra el tipo.

Kim Stanley hizo una intensa campaña para el papel de Lorene, que luego obtuvo un premio de la Academia por Donna Reed . [9]

La química en pantalla entre Lancaster y Kerr puede haberse derramado fuera de la pantalla; Se alegó que las estrellas se involucraron románticamente durante el rodaje. [10] [ página necesaria ]

Las canciones "Re-Enlistment Blues" y "From Here to Eternity" fueron escritas por Robert Wells y Fred Karger. [11]

"> Reproducir medios
El tráiler de la película

Varios de los puntos polémicos de la trama de la novela fueron cambiados o eliminados para que la película satisfaga a la Oficina del Código de Producción y al Ejército de los Estados Unidos. [12] [13] La cooperación del ejército era necesaria para filmar en el lugar de Schofield Barracks, usar aviones de entrenamiento y obtener imágenes militares de Pearl Harbor para usar en la película, así como por razones de costo. [14] [15] Según el guionista Daniel Taradash, tanto la Oficina de Códigos como el Ejército quedaron impresionados con su guión, lo que redujo el número de problemas de censura. [dieciséis]

En la novela, Lorene era una prostituta en un burdel, pero en la película, es anfitriona de un club social privado. [12] La histerectomía de Karen en la novela fue causada por el infiel Holmes que le transmitió gonorrea , pero en la película, su histerectomía resultó de un aborto espontáneo , evitando así el tema de la enfermedad venérea. Los cambios se realizaron para cumplir con los estándares de la Oficina del Código. [13]

En la novela, varios de los hombres alistados confraternizan con homosexuales y, como resultado, un soldado se suicida, pero la homosexualidad no se menciona ni se explora directamente en la película. Una vez más, el cambio se realizó para satisfacer a la Oficina del Código. [13] [17] Sin embargo, JE Smyth ha escrito que el tratamiento de la película del comportamiento de Judson hacia Maggio "tiene todos los indicios de abuso sexual y, por lo tanto, reintroduce el miedo a la homosexualidad en el ejército de la década de 1930 que el resto del guión tuvo que reprimir. por obvias razones de censura ". [18]

En la novela, el capitán Holmes recibe irónicamente el ascenso deseado y es trasladado fuera de la empresa. En la película, Holmes se ve obligado a dimitir del ejército bajo la amenaza de un consejo de guerra por maltratar a Prewitt. El Ejército insistió en este cambio, que los cineastas hicieron a regañadientes. [12] [15] [19] El director Zinnemann se quejó más tarde de que la escena en la que Holmes es reprendido fue "el peor momento de la película, se asemeja a un corto de reclutamiento", [15] y escribió: "Me enferma cada vez que veo eso." [20]

En la novela, se describe en detalle el abuso sistemático de Judson de Maggio y otros prisioneros, incluido el mismo Prewitt en un momento. Sin embargo, en la película, el abuso de Maggio ocurre fuera de la pantalla y solo se le dice verbalmente a Prewitt, quien permanece libre. El Ejército requirió que no se mostrara el abuso de Maggio, y que el comportamiento de Judson hacia Maggio fuera retratado como "una anomalía sádica, y no como el resultado de la política del Ejército, como se describe en el libro de Jones". [15] Los realizadores estuvieron de acuerdo, viendo estos cambios como mejoras. [15] [20] Maggio, que sobrevive y es dado de alta en la novela, muere en la película, [12] habiéndose combinado con otros dos personajes prisioneros de la novela (uno de los cuales es asesinado por Judson en la novela) para agregar drama y hacen de Maggio una figura más fuerte y trágica. [21] [22] [23] El Ejército se tranquilizó aún más por la inclusión de los realizadores de una línea que sugería que la muerte de Maggio fue causada en parte por la caída de un camión durante una fuga de la prisión, en lugar de únicamente por las golpizas de Judson. [24]

Con críticas muy favorables, From Here to Eternity resultó ser un éxito instantáneo entre la crítica y el público por igual, y el Southern California Motion Picture Council elogió: "Una película tan grandiosa en su dramatismo crudamente realista y atractivo que las meras palabras no pueden describirla con justicia. "

Variedad acordada:

El bestseller de James Jones, From Here to Eternity , se ha convertido en una película sobresaliente en esta gran adaptación cinematográfica. Es una película importante desde cualquier ángulo, que presenta entretenimiento socko para las grandes empresas. Los nombres del reparto son excepcionalmente buenos, la explotación y los valores de boca en boca son de primera categoría, y las perspectivas en todas las fechas de juego son muy brillantes, ya sean reservas clave especiales o corridas generales. [25]

De los actores, Variety continuó diciendo:

Burt Lancaster, cuya presencia se suma considerablemente al peso de la marquesina de los fuertes nombres del reparto, golpea al personaje del Sargento Superior Milton Warden, el soldado profesional que amamanta a un oficial al mando débil y pomposo y a los soldados bajo su mando. Es una actuación a la que le da profundidad de carácter, así como los músculos que habían ganado una gran importancia para su nombre. Montgomery Clift, con una reputación de actuaciones sensibles y tridimensionales, agrega otro a su creciente lista como el soldado militar independiente que se niega a unirse al equipo de box de la compañía, aceptando en cambio el 'tratamiento' que se le da a las instrucciones del CO. Frank Sinatra consigue un éxito decidido como Angelo Maggio, un violento y simpático soldado italoamericano. Si bien algunos pueden sorprenderse con esta expresión de la versatilidad del talento de Sinatra, no será una sorpresa para aquellos que recuerden las pocas veces que ha tenido la oportunidad de ser algo más que un cantante de películas. [25]

El New York Post aplaudió a Frank Sinatra, comentando: "Demuestra que es un actor al interpretar al desafortunado Maggio con una especie de alegría condenada que es real e inmensamente conmovedora". Newsweek también declaró que, "Frank Sinatra, un cantante que se convirtió hace mucho tiempo en actor, sabía lo que estaba haciendo cuando se presentó para el papel de Maggio". John McCarten de The New Yorker estuvo de acuerdo y escribió que la película "revela que Frank Sinatra, en el papel del mejor amigo del Sr. Clift que termina en la empalizada, es un actor de primer nivel". [26]

El elenco estuvo de acuerdo; Burt Lancaster comentó en el libro Sinatra: An American Legend que, "el fervor [de Sinatra], su amargura tenía algo que ver con el carácter de Maggio, pero también con lo que había pasado por los últimos años. Una sensación de derrota y el mundo entero chocando contra él ... Todos salieron en esa actuación ". [8]

A pesar de la rivalidad entre sus respectivos personajes, Sinatra y Borgnine, ambos de raíces italianas, se hicieron amigos para toda la vida. Se mantuvieron correspondencia en la temporada navideña intercambiando tarjetas firmadas por Maggio y Fatso. En un Dean Martin Celebrity Roast en honor a Sinatra, Borgnine repitió burlonamente su personaje de Fatso Judson.

La película fue número uno en los Estados Unidos durante cuatro semanas durante septiembre de 1953 con una recaudación de $ 2,087,000. [27] Con una recaudación final de $ 30,5 millones que equivale a ganancias de $ 12,2 millones, From Here to Eternity no solo se convirtió en una de las películas más taquilleras de 1953 , sino también en una de las diez películas más taquilleras de la década. Ajustado por inflación, su taquilla bruta superaría los 277 millones de dólares en dólares de 2017. [1]

A pesar de la respuesta positiva de los críticos y el público, al parecer el Ejército no estaba satisfecho con su descripción en la película terminada y se negó a permitir que se usara su nombre en los créditos iniciales. [28] La Marina también prohibió que la película se mostrara a sus militares, calificándola de "despectiva de un servicio hermano" y un "descrédito para las fuerzas armadas". [29]

Reconocimiento del American Film Institute
  • AFI's 100 Years ... 100 Movies : # 52
  • Los 100 años de AFI ... 100 pasiones : n. ° 20

William Holden , quien ganó el Premio de la Academia al Mejor Actor por Stalag 17 , sintió que Lancaster o Clift deberían haber ganado. Sinatra comentaría más tarde que pensaba que su interpretación del adicto a la heroína Frankie Machine en El hombre del brazo dorado merecía más un Oscar que su papel de Maggio.

Un piloto de televisión fallido de 30 minutos protagonizado por Darren McGavin como el primer sargento Warden, Roger Davis como Pvt Pruitt y Tom Nardini como Pvt Di Maggio se realizó en 1966. [33]

En 1979, William Devane interpretó al primer sargento Warden en una miniserie que se convirtió en serie de televisión en 1980.

Notas

  1. ^ a b c "Información de taquilla para 'De aquí a la eternidad'". Los números. Consultado el 12 de abril de 2012.
  2. ^ Webster, David Kenyon. "Tarifa de cine: los productores de Hollywood se concentran en menos películas, más lujosas, se quejan los propietarios de los cines, pero las ganancias de los estudios son las mejores del año Genghis Khan y Ben Hur". The Wall Street Journal , 13 de julio de 1954, pág. 1.
  3. ^ a b "Los nominados y ganadores de los 26 Premios de la Academia (1954)". Oscars.org . Recuperado: 20 de diciembre de 2015.
  4. ^ "Bibliotecario del Congreso agrega 25 películas al Registro Nacional de Cine" . Biblioteca del Congreso, Washington, DC 20540 EE . UU . Consultado el 2 de octubre de 2020 .
  5. ^ "Listado completo del Registro Nacional de Películas | Registro de Películas | Junta Nacional de Preservación de Películas | Programas en la Biblioteca del Congreso | Biblioteca del Congreso" . Biblioteca del Congreso, Washington, DC 20540 EE . UU . Consultado el 2 de octubre de 2020 .
  6. ^ Brogdon, William (29 de julio de 1953). "De aquí a la eternidad" . Variedad . Consultado el 27 de abril de 2020 .
  7. ^ "De aquí a la eternidad: trama, reparto, premios y hechos" . Enciclopedia Británica . Consultado el 27 de abril de 2020 .
  8. ↑ a b c d Sinatra, 1995, p. 106
  9. ^ "De aquí a la eternidad (1953)". Archivado el 29 de septiembre de 2011 en Wayback Machine, moviesplanet.com. Consultado: 31 de mayo de 2011.
  10. ^ Buford 2000
  11. ^ Gilliland, John (1969). "Programa 22 - Smack Dab en el medio en la Ruta 66: Un pequeño chapuzón en la corriente principal de fácil escucha. [Parte 1]" (audio) . Pop Chronicles . Bibliotecas de la Universidad del Norte de Texas . Pista 2.
  12. ↑ a b c d Hischak , 2012, p. 75.
  13. ↑ a b c Suid, 2002, p. 148
  14. ^ Smyth 2014, págs. 130-131.
  15. ^ a b c d e Nixon, Rob. "De aquí a la eternidad: lo esencial". Películas clásicas de Turner . Recuperado: 20 de diciembre de 2015.
  16. ^ Dick 1992, p. 50.
  17. ^ Beidler 1998, p. 127.
  18. ^ Smyth 2014, págs. 139-140.
  19. ^ Smyth 2014, p. 136.
  20. ↑ a b Eagan , 2010, p. 472.
  21. ^ Smyth p. 126 , 2014, págs. 135-136.
  22. ^ Dick 1992, p. 146.
  23. ^ Dick 1992, p. 149.
  24. ^ Suid 2002, págs. 145-146.
  25. ^ a b Brogdon, William. "Reseña: 'De aquí a la eternidad ' " . Variety , 29 de julio de 1953. Recuperado: 14 de enero de 2010.
  26. ^ McCarten, John (8 de agosto de 1953). "El cine actual". El neoyorquino : 52.
  27. ^ "12 Biggest Pix Grossers en septiembre al ritmo de 'Eternity' ('Robe' excluido)" . Variedad . 7 de octubre de 1953. p. 4 . Consultado el 23 de septiembre de 2019 , a través de Archive.org .
  28. ^ Smyth 2014, p. 148.
  29. ^ Smyth 2014, p. 147.
  30. ^ "Película de 1954" . BAFTA . Consultado el 17 de noviembre de 2017 .
  31. ^ "De aquí a la eternidad". Festival de Cannes . Consultado: 25 de enero de 2009.
  32. ^ "De aquí a la eternidad" . Globos de oro . Consultado el 17 de noviembre de 2017 .
  33. Goldberg, Lee Unsold Television Pilots: 1955-1989 Adventures in Television, 5 de julio de 2015

Bibliografía

  • Beidler, Philip D. The Good War's Greatest Hits: World War II and American Remembering . Atenas, Georgia: University of Georgia Press, 1998. ISBN  0-8203-2001-3 .
  • Buford, Kate. Burt Lancaster: una vida estadounidense . Nueva York: Knopf, 2000. ISBN  0-679-44603-6 .
  • Dick, Bernard F., ed. "Capítulo 6: Una entrevista con Daniel Taradash: de Harvard a Hollywood". Columbia Pictures: Retrato de un estudio . Lexington, Kentucky: University Press de Kentucky, 1992. ISBN  978-0-8131-3019-4 .
  • Dolan, Edward F., Jr. Hollywood va a la guerra . Londres: Bison Books, 1985. ISBN  0-86124-229-7 .
  • Eagan, Daniel. America's Film Legacy: The Authoritative Guide to the Landmark Movies in the National Film Registry . Ciudad de Nueva York: Continuum International Publishing Group, 2010. ISBN  978-0826-41849-4 .
  • Evans, Alun. Guía de Brassey para películas de guerra . Dulles, Virginia: Potomac Books, 2000. ISBN  1-57488-263-5 .
  • Hischak, Thomas S. Literatura americana en el escenario y la pantalla: 525 obras y sus adaptaciones . Jefferson, Carolina del Norte: McFarland & Company, 2012. ISBN  978-0-7864-6842-3 .
  • Sinatra, Nancy. Frank Sinatra: una leyenda estadounidense . Chappaqua, Nueva York: Readers Digest Association, 1995. ISBN  0-7621-0134-2 .
  • Smyth, JE Fred Zinnemann y el cine de la resistencia . Jackson, Mississippi: University Press of Mississippi, 2014. ISBN  978-1-61703-964-5 .
  • Suid, Lawrence H. Guts & Glory: La creación de la imagen militar estadounidense en el cine . Lexington, Kentucky: University Press of Kentucky, 2002. ISBN  0-8131-2225-2 .

  • De aquí a la eternidad en IMDb
  • De aquí a la eternidad en AllMovie
  • De aquí a la eternidad en la base de datos de películas de TCM
  • De aquí a la eternidad en el catálogo del American Film Institute
  • De aquí a la eternidad en Rotten Tomatoes
  • De aquí a la eternidad en la historia virtual
  • Guión (pdf)
  • Ensayo From Here to Eternity de Daniel Eagan en America's Film Legacy: The Authoritative Guide to the Landmark Movies in the National Film Registry, A&C Black, 2010 ISBN  0826429777 , páginas 471-473 [1]