De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Fula / f U l ə / , [1] también conocido como Fulani / f ʊ l ɑː n i / [1] o Fulah [2] [3] [4] (Fula: fulfulde 𞤊𞤵𞤤𞤬𞤵𞤤𞤣𞤫, pulaar 𞤆𞤵𞤤𞤢𞥄𞤪, Pular 𞤆𞤵𞤤𞤢𞤪 ; Francés : Peul ), es un idioma senegambiano hablado como un conjunto de varios dialectos en un continuo que se extiende a lo largo de unos 20 países en África Occidental y Central.por más de 65 millones de personas. Junto con otros idiomas relacionados como el serer y el wólof , pertenece a la rama senegambiana dentro de la familia Níger-Congo , que no tiene tonos , a diferencia de la mayoría de los otros idiomas de Níger-Congo. En términos más generales, pertenece al grupo geográfico atlántico dentro de Níger-Congo. Es hablado como primer idioma por el pueblo Fula ("Fulani", Fula: Fulɓe ) desde la región de Senegambia y Guinea hasta Camerún , Nigeria y Sudán.y por grupos relacionados como el pueblo Toucouleur en el valle del río Senegal . También es hablado como segundo idioma por varios pueblos de la región, como los kirdi del norte de Camerún y el noreste de Nigeria .

Nomenclatura [ editar ]

Se aplican varios nombres al idioma, al igual que al pueblo Fula . Llaman a su idioma Pulaar o Pular en los dialectos occidentales y Fulfulde en los dialectos central y oriental. Fula , Fulah y Fulani en inglés provienen originalmente de Manding (especialmente Mandinka, pero también Malinke y Bamana) y Hausa , respectivamente; Peul en francés, que también se encuentra ocasionalmente en la literatura en inglés, proviene del wolof .

Morfología [ editar ]

Fula se basa en raíces verbonomiales, de las cuales se derivan palabras verbales, sustantivas y modificadoras. Utiliza sufijos (a veces llamados incorrectamente infijos , ya que se encuentran entre la raíz y la terminación flexiva) para modificar el significado. Estos sufijos suelen tener los mismos propósitos en Fula que las preposiciones en inglés.

Clases sustantivas [ editar ]

El lenguaje Fula o Fulfulde se caracteriza por un sistema de clases sustantivo robusto , con 24 a 26 clases sustantivas que son comunes en los dialectos Fulfulde. [5] Las clases sustantivas en Fula son categorías abstractas con algunas clases que tienen atributos semánticos que caracterizan a un subconjunto de los miembros de esa clase, y otras están marcadas por una membresía demasiado diversa para justificar cualquier categorización semántica de los miembros de la clase. [6] Por ejemplo, las clases son para cosas largas y fibrosas, y otra para cosas grandes, otra para líquidos, una clase nominal para objetos fuertes y rígidos, otra para rasgos humanos o humanoides, etc. El género no tiene ningún papel en la Fula. El sistema de clases de sustantivos y la marcación de género se realiza con adjetivos en lugar de marcadores de clase. [7] Las clases de sustantivos están marcadas por sufijos en los sustantivos. Estos sufijos son los mismos que los del nombre de la clase, aunque con frecuencia están sujetos a procesos fonológicos, con mayor frecuencia la eliminación de la consonante inicial del sufijo. [8]

La siguiente tabla ilustra el nombre de la clase, la propiedad semántica asociada con la pertenencia a la clase y un ejemplo de un sustantivo con su marcador de clase. Las clases 1 y 2 pueden describirse como clases personales, las clases 3-6 como clases diminutas, las clases 7-8 como clases aumentativas y las clases 9-25 como clases neutrales. Se formó sobre la base de la descripción de 1984 de McIntosh de Kaceccereere Fulfulde, que el autor describe como "esencialmente lo mismo" que la descripción de 1970 de David Arnott de las clases de sustantivos del dialecto de Fula de Gombe. Así, ciertos ejemplos de Arnott también informaron esta tabla. [9] [10]

Voz [ editar ]

Los verbos en Fula generalmente se clasifican en tres voces : activa, media y pasiva. [11] No todas las raíces se utilizan en todas las voces. Algunos verbos de voz media son reflexivos .

Un ejemplo común son los verbos del botín raíz :

  • saquear , lavar (algo) [voz activa]
  • lootaade , lavarse (uno mismo) [voz media]
  • looteede , ser lavado [voz pasiva]

Mutación consonante [ editar ]

Otra característica del lenguaje es la mutación consonante inicial entre las formas singulares y plurales de los sustantivos y de los verbos (excepto en Pular, no existe ninguna mutación consonante en los verbos, solo en los sustantivos).

Un esquema simplificado es:

  • w ↔ b ↔ mb
  • r ↔ d ↔ nd
  • y ↔ j ↔ nj
  • w ↔ g ↔ ng
  • f ↔ p
  • s ↔ c
  • h ↔ k

Pronombres [ editar ]

Fula tiene pronombres plurales inclusivos y exclusivos en primera persona. Los pronombres inclusivos incluyen tanto al hablante como a aquellos a quienes se les habla, mientras que los pronombres exclusivos excluyen a los oyentes.

El pronombre que corresponde a un sustantivo dado está determinado por la clase de sustantivo. Debido a que los hombres y las mujeres pertenecen a la misma clase de sustantivos, los pronombres ingleses "él" y "ella" se traducen a Fula con el mismo pronombre. Sin embargo, dependiendo del dialecto, hay unas 25 clases de sustantivos diferentes, cada una con su propio pronombre. A veces, esos pronombres tienen tanto un caso nominativo (es decir, usado como sujeto verbal) y un caso acusativo o dativo (es decir, usado como un objeto verbal) como también una forma posesiva. Los pronombres relativos generalmente toman la misma forma que el nominativo.

Variedades [ editar ]

Si bien existen numerosas variedades de Fula, generalmente se considera como un solo idioma. Wilson (1989) afirma que "los viajeros que recorren grandes distancias nunca encuentran imposible la comunicación", y Ka (1991) concluye que, a pesar de su extensión geográfica y variación de dialectos, Fulfulde sigue siendo fundamentalmente un solo idioma. [12] Sin embargo, Ethnologue ha descubierto que se necesitan nueve traducciones diferentes para que la Biblia sea comprensible para la mayoría de los hablantes de fula, y trata estas variedades como idiomas separados. Se enumeran en el cuadro al principio de este artículo.

Estado [ editar ]

Fulfulde es un idioma oficial en Senegal (Pulaar) , una lengua franca oficial en Guinea , Senegambia , Maasina ( Delta del Níger Interior ), el noreste de Nigeria , Camerún , Mali, Burkina Faso, Gambia, el norte de Ghana, el sur de Níger y el norte de Benin (en Borgou región, donde muchos hablantes son bilingües), y un idioma local en muchos países africanos, como Mauritania , Guinea-Bissau , Sierra Leona , Togo CAR, Chad, Sudán, Somalia y Etiopía, con más de 95 millones de hablantes en total.

Fonología [ editar ]

Consonantes [ editar ]

Los dos sonidos / c / y / ɟ /, pueden realizarse como sonidos africados [ ] y [ ].

Vocales [ editar ]

Los sonidos cortos / ieou / vocales también se pueden realizar como [ ɪ ɛ ɔ ʊ ]. Los sonidos de vocales largas pueden ocurrir como / iː eː aː oː uː /.

Sistemas de escritura [ editar ]

Alfabeto latino [ editar ]

Cuando se escribe usando la escritura latina , Fula usa los siguientes caracteres especiales adicionales "enganchados" para distinguir sonidos significativamente diferentes en el idioma: Ɓ / ɓ [ ɓ ] , Ɗ / ɗ [ ɗ  ] , Ŋ / ŋ [ ŋ ] , Ɲ / ɲ [  ɲ ] , Ƴ / ƴ [ ʔʲ ] . Las letras c , j y r , respectivamente, representan los sonidos [ c ~ tʃ ], [ ɟ ~ dʒ ] y [ r]. Los caracteres de vocales dobles indican que las vocales están alargadas. Un apóstrofe (ʼ) se utiliza como oclusión glotal. Utiliza el sistema de cinco vocales que denota los sonidos de las vocales y sus longitudes. En Nigeria ʼy sustituye ƴ, y en Senegal se utiliza Ñ / ñ en lugar de ɲ. [ aclaración necesaria ]

Muestra del alfabeto Fula [ editar ]

a , aa , b , mb (o nb ), ɓ , c , d , nd , ɗ , e , ee , f , g , ng , h , i , ii , j , nj , k , l , m , n , ŋ , ɲ (ny o ñ ) , o ,oo , p , r , s , t , u , uu , w , y , ƴ o 'y '

Las letras q , v , x , z se utilizan en algunos casos para palabras prestadas.

Las vocales largas se escriben duplicadas: <aa, ee, ii, oo, uu> El alfabeto Fulfulde estándar adoptado durante la reunión de expertos patrocinada por la UNESCO en Bamako en marzo de 1966 es el siguiente: [13] a, b, mb, ɓ, c , d, nd, ɗ, e, f, g, ng, h, i, j, nj, k, l, m, n, ŋ, ny ( más tarde ɲ o ñ), o, p, r, s, t , u, w, y, ƴ, '.

Escritura árabe [ editar ]

Fula también se ha escrito en escritura árabe o Ajami desde antes de la colonización por muchos eruditos y personas instruidas, incluidos Usman dan Fodio y los primeros emires de los emiratos del norte de Nigeria . Esto continúa hasta cierto punto y especialmente en algunas áreas como Guinea y Camerún . [ cita requerida ]

De hecho, Fula conserva muchos préstamos árabes .

Guión de Adlam [ editar ]

Hubo esfuerzos infructuosos en las décadas de 1950 y 1960 para crear un guión único para escribir Fulfulde. A finales de la década de 1980 y principios de la de 1990, dos hermanos adolescentes, Ibrahima y Abdoulaye Barry de la región de Nzérékoré de Guinea, crearon el guión Adlam , que representa con precisión todos los sonidos de Fulani. El guión está escrito de derecha a izquierda e incluye 28 letras con 5 vocales y 23 consonantes. [14] [15] [16]

Ver también [ editar ]

  • Gramática pular (una presentación para una variedad de Fula)
  • David Whitehorn Arnott

Referencias [ editar ]

Obras [ editar ]

  • Arnott, DW Los sistemas nominal y verbal de Fula. Londres: Oxford University Press, 1970. Imprimir.
  • Arnott, DW 'Fula'. En Enciclopedia Internacional de Lingüística, vol . 2. W. Frawley (ed.). Prensa de la Universidad de Oxford, 2003.
  • McIntosh, María. Fulfude sintaxis y morfología verbal. Londres: St Edmundsbury Press Lt, 1984. Imprimir.
  • Paradis, Carole. Fonología y morfología léxica: las clases nominales en fula. Nueva York: Garland Publishing, Inc, 1992. Imprimir.
  • Shehu, Ahmadu. Reglas de colocación de estrés en Fulfulde: una revisión. Universidad Bayero, Kano, 2014.
  • Wilson, WAA (1989). Atlántico. En John Bendor-Samuel (Ed.), The Niger – Congo Languages , págs. 81-104.
  • Gramática del idioma fulde: con un apéndice de algunas tradiciones originales y porciones de la Escritura traducidas al fulde: junto con ocho capítulos del libro del Génesis . Iglesia Casa Misionera. 1876.
  • Gramática del idioma fulde: con un apéndice de algunas tradiciones originales y porciones de la Escritura traducidas al fulde: junto con ocho capítulos del libro del Génesis . Iglesia Casa Misionera. 1876.

Notas [ editar ]

  1. ^ a b Laurie Bauer, 2007, Manual del estudiante de lingüística , Edimburgo
  2. ^ "Fulah" . Ethnologue (19 ed.). 2016.
  3. ^ "Documentación para el identificador ISO 639: ful" . Autoridad de registro ISO 639-2 - Biblioteca del Congreso . Consultado el 4 de julio de 2017 . Nombre: Fulah
  4. ^ "Documentación para el identificador ISO 639: ful" . Autoridad de registro ISO 639-3 - SIL International . Consultado el 4 de julio de 2017 . Nombre: Fulah
  5. (Arnett 1975: 5).
  6. (Paradis 1992: 25).
  7. (Arnett 1975: 74).
  8. ^ (McIntosh 1984: 45-46).
  9. (Arnott 1975: 5)
  10. (McIntosh 1984: 44)
  11. ^ Arnott, DW (1956). "La voz media en Fula". Boletín de la Escuela de Estudios Orientales y Africanos . 18 (1): 130-144. doi : 10.1017 / S0041977X00122244 . JSTOR 610132 . 
  12. ^ "... malgré hijo extensión géographique et ses variaciones dialectales, le fulfulde reste une langue profondément unie." Ka, Fary. 1991. "Problématique de la standardization linguistique: Le cas du pulaar / fulfulde". En N. Cyffer, ed., Language Standardization in Africa . Hamburgo: Helmut Buske verlag. Páginas. 35-38.
  13. ^ "B. Peul. Alphabet et Inventaire des sons réprésentés", página 8 du Rapport Final de la Réunion d'un groupe d'experts pour l'unification des alphabets des langues nationales , Bamako, 1966. (Presentado en Bisharat.net)
  14. ^ El alfabeto que salvará a un pueblo de desaparecer , Kaveh Waddell , 16 de noviembre de 2016, The Atlantic
  15. ^ Hasson, Randall. "La historia de ADLaM - cómo el alfabeto cambia la cultura" . El blog de Randall M. Hasson . Consultado el 4 de abril de 2018 .
  16. ^ Bach, Deborah (29 de julio de 2019). "Ibrahima & Abdoulaye Barry - Cómo un nuevo alfabeto está ayudando a un pueblo antiguo a escribir su propio futuro" . Laboratorios de historias . Microsoft . Consultado el 25 de diciembre de 2019 .

Enlaces externos [ editar ]

  • Guión de Fulfulde Ajami cómo
  • Fula- Lenguaje Gulper
  • aplicación fulfulde en googleplay
  • Informe de familias lingüísticas de Fulfulde (SIL) : incluye mapas de los dialectos
  • DW Arnott. Los sistemas nominal y verbal de Fula Introducción general webPulaaku
  • Escuche una muestra de Adamawa Fulfulde de Global Recordings Network
  • Alfabeto Adlam
Fula en la web

A continuación se muestran algunos sitios web de diferentes países que utilizan el alfabeto latino de Fula / Fulfulde:

  • Nigeria: www .mafindi .com / words www .mafindi .africa / words
  • Nigeria: fulfulde24 .com
  • Mauritania: pulaar .org
  • Mauritania: pulaagu .com
  • Guinea: jowlol .org
  • Guinea: tabaldefouta .org
  • Guinea: misiide .net
  • Guinea: webpulaaku .net
  • Sierra Leona: peeral .com
  • Fuuta Tooro : www .pulaaronline .com