De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

George Gordon Byron, sexto barón Byron , FRS (22 de enero de 1788 - 19 de abril de 1824) conocido simplemente como Lord Byron , era un par inglés , poeta y político . [1] [2] Fue una de las principales figuras del movimiento romántico [3] [4] [5] y es considerado como uno de los más grandes poetas ingleses. [6] Sigue siendo muy leído e influyente. Entre sus obras más conocidas se encuentran los extensos poemas narrativos La peregrinación de Don Juan y Childe Harold ; muchas de sus letras más cortas en Melodías hebreas también se hicieron populares.

Viajó extensamente por Europa, especialmente en Italia , donde vivió durante siete años en las ciudades de Venecia, Rávena y Pisa. Durante su estancia en Italia, visitó con frecuencia a su amigo y compañero poeta Percy Bysshe Shelley . [7] Más adelante en su vida, Byron se unió a la Guerra de Independencia griega luchando contra el Imperio Otomano y murió de una enfermedad durante una campaña durante esa guerra, por la cual los griegos lo veneran como un héroe popular . [8] Murió en 1824 a la edad de 36 años de una fiebre que contrajo después del Primer y Segundo Asedio de Missolonghi .

Su único hijo civil, Ada Lovelace , es considerado como una figura fundamental en el campo de la programación informática basada en sus notas de Charles Babbage 's máquina analítica . [9] [10] [11] Los hijos extramaritales de Byron incluyen a Allegra Byron , quien murió en la infancia, y posiblemente Elizabeth Medora Leigh , hija de su media hermana Augusta Leigh.

Familia y vida temprana [ editar ]

Un grabado del padre de Byron, el capitán John "Mad Jack" Byron , fecha desconocida

George Gordon Byron nació el 22 de enero de 1788, en Holles Street en Londres ; su lugar de nacimiento ahora está supuestamente ocupado por una sucursal de los grandes almacenes John Lewis.

Byron era el único hijo del Capitán John Byron (conocido como 'Jack') y su segunda esposa Catherine Gordon, heredera de la finca Gight en Aberdeenshire , Escocia. Los abuelos paternos de Byron fueron el vicealmirante John Byron y Sophia Trevanion. [12] Habiendo sobrevivido a un naufragio como guardiamarina adolescente, el vicealmirante John Byron estableció un nuevo récord de velocidad para circunnavegar el mundo. Después de verse envuelto en un viaje tempestuoso durante la Guerra de Independencia de los Estados Unidos , la prensa apodó a John como "Jack del mal tiempo" Byron. [13]

El padre de Byron había estado casado de forma un tanto escandalosa con Amelia, marquesa de Carmarthen , con quien había estado teniendo una aventura: la boda tuvo lugar pocas semanas después de que ella se divorciara de su marido y ella estaba embarazada de unos ocho meses. [14] El matrimonio no fue feliz, y sus dos primeros hijos, Sophia Georgina y un niño sin nombre, murieron en la infancia. [15] La propia Amelia murió en 1784 casi exactamente un año después del nacimiento de su tercer hijo, la media hermana del poeta Augusta Mary . [dieciséis]Aunque Amelia sucumbió a una enfermedad debilitante, probablemente tuberculosis, la prensa informó que le habían roto el corazón por el remordimiento por dejar a su marido. Mucho más tarde, fuentes del siglo XIX culparon al propio trato "brutal y vicioso" de Jack hacia ella. [17]

Jack luego se casó con Catherine Gordon de Gight el 13 de mayo de 1785, según todas las cuentas solo por su fortuna. [18] Para reclamar la propiedad de su segunda esposa en Escocia, el padre de Byron tomó el apellido adicional "Gordon", convirtiéndose en "John Byron Gordon", y ocasionalmente se autodenominó "John Byron Gordon de Gight". La madre de Byron tuvo que vender su tierra y título para pagar las deudas de su nuevo marido, y en el espacio de dos años, la gran propiedad, valorada en 23.500 libras esterlinas, fue dilapidada, dejando a la ex heredera con un ingreso anual en fideicomiso de sólo £ 150. [17] En un movimiento para evitar a sus acreedores, Catalina acompañó a su libertino esposo a Francia en 1786, pero regresó a Inglaterra a fines de 1787 para dar a luz a su hijo.

El niño nació el 22 de enero en un alojamiento de Holles Street en Londres y fue bautizado en la iglesia parroquial de St Marylebone como "George Gordon Byron". Su padre parece haber querido llamar a su hijo 'William', pero como su esposo permaneció ausente, su madre lo nombró en honor a su propio padre George Gordon de Gight , [19] que era descendiente de James I de Escocia , y murió por suicidio en 1779. [20]

Catherine Gordon, madre de Byron, por Thomas Stewardson

Catherine regresó a Aberdeenshire en 1790, donde Byron pasó su infancia. [20] Su padre pronto se unió a ellos en su alojamiento en Queen Street, pero la pareja se separó rápidamente. Catherine experimentaba con regularidad cambios de humor y episodios de melancolía, [20] que podrían explicarse en parte por el hecho de que su marido le pedía dinero prestado continuamente. Como resultado, se endeudó aún más para apoyar sus demandas. Fue uno de estos préstamos importunos que le permitió viajar a Valenciennes , Francia, donde murió de una "larga y sufrida enfermedad" - probablemente tuberculosis - en 1791. [21]

Cuando el tío abuelo de Byron, que fue etiquetado póstumamente como el "malvado" Lord Byron , murió el 21 de mayo de 1798, el niño de 10 años se convirtió en el sexto barón Byron de Rochdale y heredó el hogar ancestral, Newstead Abbey , en Nottinghamshire. Su madre lo llevó con orgullo a Inglaterra, pero la abadía se encontraba en un estado de deterioro vergonzoso y, en lugar de vivir allí, decidió arrendarla a lord Gray de Ruthyn , entre otros, durante la adolescencia de Byron.

Descrita como "una mujer sin juicio ni dominio propio", Catherine mimaba y complacía a su hijo o lo irritaba con su caprichosa terquedad. Su forma de beber le disgustaba y a menudo se burlaba de ella por ser bajita y corpulenta, lo que le dificultaba atraparlo para disciplinarlo. Byron había nacido con un pie derecho deformado; su madre una vez tomó represalias y, en un ataque de mal genio, se refirió a él como "un mocoso cojo". [22] Sin embargo, la biógrafa de Byron, Doris Langley-Moore , en su libro de 1974, Accounts Rendered , presenta una visión más comprensiva de la Sra. Byron, mostrando cómo ella era una firme defensora de su hijo y sacrificó sus propias finanzas precarias para mantenerlo en lujo en Harrow y Cambridge. Langley-Moore cuestiona al biógrafo del siglo XIXLa afirmación de John Galt de que se complacía en exceso con el alcohol.

Tras la muerte de la suegra de Byron, Judith Noel, la Excma. Lady Milbanke, en 1822, su testamento requirió que cambiara su apellido a "Noel" para heredar la mitad de su patrimonio. Obtuvo una Royal Warrant , que le permitía "tomar y usar el apellido de Noel solamente" y "suscribir dicho apellido de Noel antes de todos los títulos de honor". A partir de ese momento se firmó él mismo "Noel Byron" (la firma habitual de un par es simplemente la nobleza, en este caso simplemente "Byron"). Se especula que esto fue para que sus iniciales se leyeran "NB", imitando las de su héroe, Napoleón Bonaparte . Lady Byron finalmente tuvo éxito en la Baronía de Wentworth , convirtiéndose en "Lady Wentworth".

Educación [ editar ]

Byron recibió su educación formal temprana en Aberdeen Grammar School , y en agosto de 1799 ingresó en la escuela del Dr. William Glennie , en Dulwich . [23] Colocado bajo el cuidado de un Dr. Bailey, se le animó a hacer ejercicio con moderación, pero no pudo contenerse de episodios "violentos" en un intento de compensar en exceso su pie deformado. Su madre interfirió en sus estudios, a menudo retirándolo de la escuela, con el resultado de que carecía de disciplina y sus estudios clásicos fueron descuidados.

En 1801, fue enviado a Harrow , donde permaneció hasta julio de 1805. [24] [20] Un estudiante poco distinguido y un jugador de críquet no calificado, representó a la escuela durante el primer partido de cricket Eton v Harrow en Lord's en 1805. [ 25]

Su falta de moderación no se limitó al ejercicio físico. Byron se enamoró de Mary Chaworth, a quien conoció mientras estaba en la escuela, [20] y ella fue la razón por la que se negó a regresar a Harrow en septiembre de 1803. Su madre escribió: "No tiene ninguna indisposición que yo sepa sino que ama, desesperada amor, la peor de todas las enfermedades en mi opinión. En resumen, el chico está perdidamente enamorado de la señorita Chaworth ". [20] En las memorias posteriores de Byron , "Mary Chaworth es retratada como el primer objeto de sus sentimientos sexuales adultos". [26]

John FitzGibbon, segundo conde de Clare

Byron finalmente regresó en enero de 1804, [20] a un período más estable que vio la formación de un círculo de implicaciones emocionales con otros chicos de Harrow, que recordó con gran viveza: "Mis amistades escolares fueron para mí pasiones (porque siempre fui violento)". [27] El más duradero de ellos fue con John FitzGibbon, segundo conde de Clara —cuatro años menor que Byron— a quien conocería inesperadamente muchos años más tarde en Italia (1821). [28] Sus poemas nostálgicos sobre sus amistades en Harrow, Childish Recollections (1806), expresan una "conciencia profética de las diferencias sexuales que, al final, pueden hacer que Inglaterra le resulte insostenible". [29]Las cartas a Byron en el archivo de John Murray contienen evidencia de una relación romántica de corta duración que no se había observado anteriormente con un niño más joven en Harrow, John Thomas Claridge . [30]

El otoño siguiente, fue al Trinity College, Cambridge , [31] donde conoció y formó una estrecha amistad con el joven John Edleston. Acerca de su "protegido", escribió: "Ha sido mi asociado casi constante desde octubre de 1805, cuando entré en el Trinity College. Su voz atrajo mi atención por primera vez, su semblante lo fijó y sus modales me unieron a él para siempre". Byron compuso Thyrza , una serie de elegías, en su memoria. [32] En años posteriores, describió el asunto como "un violento, aunque puroamor y pasión ". Esta declaración, sin embargo, debe leerse en el contexto del endurecimiento de las actitudes públicas hacia la homosexualidad en Inglaterra y las severas sanciones (incluido el ahorcamiento público) contra los delincuentes convictos o incluso sospechosos. [33] El enlace, por otro lado Por otro lado, bien puede haber sido "puro" por respeto a la inocencia de Edleston, en contraste con las (probablemente) relaciones más abiertas sexualmente experimentadas en Harrow School. [34] El poema "The Cornelian" fue escrito sobre la cornalina que Byron recibió de Edleston. [35]

Byron pasó tres años en Trinity College, participando en escapadas sexuales, boxeo, equitación y juegos de azar. Mientras estuvo en Cambridge, también formó amistades de por vida con hombres como John Cam Hobhouse , quien lo inició en el Cambridge Whig Club, que respaldaba la política liberal, y Francis Hodgson , miembro del King's College, con quien mantuvo correspondencia sobre temas literarios y de otro tipo. hasta el final de su vida. [36]

Carrera [ editar ]

Carrera temprana [ editar ]

La casa de Byron, Burgage Manor, en Southwell, Nottinghamshire

Aunque no estaba en la escuela ni en la universidad, Byron vivía en la residencia de su madre, Burgage Manor, en Southwell, Nottinghamshire . [20] Mientras estuvo allí, cultivó amistades con Elizabeth Bridget Pigot y su hermano, John, con quien representó dos obras de teatro para el entretenimiento de la comunidad. Durante este tiempo, con la ayuda de Elizabeth Pigot, quien copió muchos de sus borradores, se animó a escribir sus primeros volúmenes de poesía. Fugitive Pieces fue impreso por Ridge of Newark, que contenía poemas escritos cuando Byron tenía solo 17 años. [37] Sin embargo, fue rápidamente recordado y quemado por consejo de su amigo, el reverendo JT Becher, debido a sus versos más amorosos, particularmente el poema A María. [38]

Hours of Odleness , que recogió muchos de los poemas anteriores, junto con composiciones más recientes, fue el libro culminante. La crítica salvaje y anónima que recibió (ahora conocida como obra de Henry Peter Brougham ) en la Edinburgh Review provocó su primera gran sátira, [39] English Bards and Scotch Reviewers (1809). [24] Se puso en manos de su pariente, RC Dallas , solicitándole que "... lo publique sin su nombre". [40] Alexander Dallasdio una gran serie de cambios y alteraciones, así como el razonamiento de algunos de ellos. También afirmó que Byron originalmente había tenido la intención de anteponer un argumento a este poema, y ​​Dallas lo citó. [41] Aunque el trabajo se publicó de forma anónima, en abril RC Dallas escribió que "ya se le conoce en general por ser el autor". [42] El trabajo molestó tanto a algunos de sus críticos que desafiaron a Byron a un duelo; con el tiempo, en ediciones posteriores, se convirtió en una marca de prestigio ser el objetivo de la pluma de Byron. [39]

Carta autógrafa firmada por John Hanson, abogado y agente comercial de Byron. Fondazione BEIC

Después de su regreso de viajes, confió nuevamente a RC Dallas como su agente literario para publicar su poema La peregrinación de Childe Harold , que Byron pensó de poca importancia. Los dos primeros cantos de La peregrinación de Childe Harold se publicaron en 1812 y fueron recibidos con aclamación. [43] [44] En sus propias palabras, "Me desperté una mañana y me encontré famoso". [45] Siguió su éxito con los dos últimos cantos del poema, así como con cuatro "Cuentos orientales" igualmente celebrados: El Giaour , La novia de Abydos , El corsario y Lara . Casi al mismo tiempo, comenzó su intimidad con su futuro biógrafo, Thomas Moore.. [24]

Primero viaja al este [ editar ]

Piedra de Byron en Tepelenë , Albania
Teresa Makri en 1870

Byron acumuló numerosas deudas cuando era joven, debido a lo que su madre llamó un "desprecio imprudente por el dinero". [20] Vivió en Newstead durante este tiempo, por temor a los acreedores de su hijo. [20] Había planeado pasar a principios de 1808 navegando con su primo, George Bettesworth , que era capitán de la fragata de 32 cañones HMS Tartar . La muerte de Bettesworth en la batalla de Alvøen en mayo de 1808 lo hizo imposible.

De 1809 a 1811, [46] Byron realizó el Grand Tour , entonces habitual para un joven noble. Viajó con Hobhouse durante el primer año y su séquito de sirvientes incluía al confiable ayuda de cámara de Byron, William Fletcher . Fletcher era a menudo el blanco del humor de Hobhouse y Byron. Las guerras napoleónicas lo obligaron a evitar la mayor parte de Europa y, en cambio, se dirigió al Mediterráneo . El viaje brindó la oportunidad de huir de los acreedores, así como de un antiguo amor, Mary Chaworth (el tema de su poema de esta época, "A una dama: cuando me preguntaron mi razón para dejar Inglaterra en la primavera"). [39]Las cartas a Byron de su amigo Charles Skinner Matthews revelan que un motivo clave fue también la esperanza de una experiencia homosexual. [47] La atracción por el Levante fue probablemente también una razón; había leído sobre las tierras otomanas y persas cuando era niño, se sintió atraído por el Islam (especialmente el misticismo sufí ), y luego escribió: "Con estos países y los eventos relacionados con ellos, todos mis sentimientos realmente poéticos comienzan y terminan". [48] [49]

Byron inició su viaje en Portugal desde donde escribió una carta a su amigo el Sr. Hodgson en la que describe su dominio de la lengua portuguesa, que consiste principalmente en palabrotas e insultos. Byron disfrutó especialmente de su estancia en Sintra, que se describe en la Peregrinación de Childe Harold como "glorioso Edén". Desde Lisboa viajó por tierra a Sevilla , Jerez de la Frontera , Cádiz y Gibraltar , y de allí por mar a Cerdeña, Malta y Grecia . [50]

Mientras estaba en Atenas, Byron conoció a Nicolo Giraud , de 14 años , con quien se hizo muy cercano y le enseñó italiano. Se ha sugerido que los dos tenían una relación íntima que involucraba una aventura sexual. [51] Byron envió a Giraud a la escuela en un monasterio en Malta y le legó la considerable suma de £ 7.000. Sin embargo, el testamento fue posteriormente cancelado. [52] "Estoy cansado de pl & opt Cs, la última cosa de la que podría estar cansado", escribió Byron a Hobhouse desde Atenas (una abreviatura de " coitum plenum et optabilem " - coito completo al deseo del corazón, de Petronius ' Satyricon ), que, como establece una carta anterior, era su código compartido paraexperiencia homosexual . [53]

En 1810, en Atenas, Byron escribió " Doncella de Atenas, antes de separarnos " para una niña de 12 años, Teresa Makri (1798-1875).

Byron y Hobhouse se dirigieron a Smyrna , donde consiguieron un viaje a Constantinopla en el HMS Salsette . Mientras Salsette estaba anclado esperando el permiso otomano para atracar en la ciudad, el 3 de mayo de 1810 Byron y el teniente Ekenhead, de los Marines de Salsette , nadaron en el Hellespont . Byron conmemoró esta hazaña en el segundo canto de Don Juan . Regresó a Inglaterra desde Malta en julio de 1811 a bordo del HMS  Volage . [54]

Inglaterra 1811–1816 [ editar ]

Retrato de Richard Westall

Byron se convirtió en una celebridad con la publicación de los dos primeros cantos de La peregrinación de Childe Harold (1812). "Rápidamente se convirtió en la estrella más brillante en el deslumbrante mundo de Regency London. Fue buscado en todos los lugares de la sociedad, elegido para varios clubes exclusivos y frecuentaba los salones más de moda de Londres". [23] Durante este período en Inglaterra, produjo muchas obras, incluyendo The Giaour , The Bride of Abydos (1813), Parisina y The Siege of Corinth (1815). Por iniciativa del compositor Isaac Nathan , produjo en 1814-1815 las Melodías hebreas (incluidas las que se convirtieron en algunas de sus letras más conocidas, como "Ella camina en la belleza "y" La destrucción de Senaquerib "). Involucrado al principio en una aventura con Lady Caroline Lamb (quien lo llamó" loco, malo y peligroso de conocer ") y con otros amantes y también presionado por las deudas, comenzó buscar un matrimonio adecuado, considerando, entre otras cosas, a Annabella Millbanke . [55] Sin embargo, en 1813 conoció por primera vez en cuatro años a su media hermana, Augusta Leigh. Los rumores de incesto rodearon a la pareja; Se sospechaba que la hija de Augusta, Medora (n. 1814), era de Byron. Para escapar de las crecientes deudas y los rumores, Byron presionó su determinación de casarse con Annabella, quien se decía que era la probable heredera de un tío rico. Se casaron el 2 de enero de 1815 y su hija Ada nació en diciembre de ese año. Sin embargo, la continua obsesión de Byron con Augusta (y sus continuas aventuras sexuales con actrices como Charlotte Mardyn [56] [57]y otros) hicieron de su vida matrimonial una miseria. Annabella consideró que Byron estaba loco, y en enero de 1816 lo dejó, se llevó a su hija y comenzó los trámites para una separación legal. Su separación se legalizó en un asentamiento privado en marzo de 1816. El escándalo de la separación, los rumores sobre Augusta y las deudas cada vez mayores lo obligaron a abandonar Inglaterra en abril de 1816 para no volver jamás. [23]

Vida en el extranjero (1816-1824) [ editar ]

Los Shelleys [ editar ]

  • Percy Bysshe Shelley , 1819

  • Mary Shelley , 1840

  • Claire Clairmont

Después de esta ruptura de su vida doméstica, y por la presión de sus acreedores, que llevó a la venta de su biblioteca, Byron abandonó Inglaterra, [24] y nunca regresó. (Sin embargo, a pesar de sus últimos deseos, su cuerpo fue devuelto para su entierro en Inglaterra). Viajó a través de Bélgica y continuó por el río Rin . En el verano de 1816 se instaló en la Villa Diodati junto al lago de Ginebra , Suiza, con su médico personal, John William Polidori . Allí, Byron se hizo amigo del poeta Percy Bysshe Shelley y la futura esposa de Shelley, Mary Godwin . También se le unió la hermanastra de Mary, Claire Clairmont., con quien había tenido una aventura en Londres. [58] En varias ocasiones, Byron fue a ver a Germaine de Staël y su grupo Coppet , que resultó ser un apoyo intelectual y emocional válido para Byron en ese momento. [59]

Frontispicio a c. Edición de 1825 de la peregrinación de Childe Harold

Mantenidos en el interior de la Villa Diodati por la "lluvia incesante" de "ese verano húmedo y desagradable" durante tres días en junio, los cinco se dedicaron a leer historias fantásticas, incluida Fantasmagoriana , y luego a idear sus propios cuentos. Mary Shelley produjo lo que se convertiría en Frankenstein, o The Modern Prometheus , y Polidori produjo The Vampyre , [60] el progenitor del género de vampiros románticos . [61] [62] The Vampyre fue la inspiración para una historia fragmentaria de Byron, " A Fragment ". [63]

El fragmento de la historia de Byron se publicó como posdata de Mazeppa ; también escribió el tercer canto de Childe Harold .

Byron pasó el invierno en Venecia , deteniendo sus viajes cuando se enamoró de Marianna Segati, en cuya casa de Venecia se alojaba, y que pronto fue reemplazada por Margarita Cogni, de 22 años; ambas mujeres estaban casadas. Cogni no sabía leer ni escribir, y dejó a su marido para mudarse a la casa de Byron en Venecia. Sus peleas a menudo provocaban que Byron pasara la noche en su góndola ; cuando él le pidió que saliera de la casa, ella se arrojó al canal veneciano. [64]

Italia [ editar ]

La visita de Byron a San Lazzaro representada por Ivan Aivazovsky (1899)

En 1816, Byron visitó San Lazzaro degli Armeni en Venecia, donde se familiarizó con la cultura armenia con la ayuda de los monjes pertenecientes a la Orden Mequitarista . Con la ayuda del Padre Pascal Aucher (Harutiun Avkerian), aprendió el idioma armenio [64] y asistió a muchos seminarios sobre lengua e historia. Fue coautor de Grammar English and Armenian en 1817, un libro de texto de inglés escrito por Aucher y corregido por Byron, y A Grammar Armenian and English en 1819, un proyecto que inició de una gramática del armenio clásico para angloparlantes, donde incluyó citas de armenio clásico y moderno .[64]

Byron participó más tarde en la compilación del diccionario armenio inglés ( Barraran angleren yev hayeren , 1821) y escribió el prefacio, en el que explicaba la opresión armenia por parte de los bajás turcos y los sátrapas persas y la lucha armenia de liberación. Sus dos traducciones principales son la Epístola de Pablo a los Corintios , dos capítulos de Movses Khorenatsi 's Historia de Armenia , y las secciones de Nersés de Lambron ' s Oraciones . [sesenta y cinco]

Su fascinación fue tan grande que incluso consideró un reemplazo de la historia de Caín de la Biblia por la de la leyenda del patriarca armenio Haik . Se le puede atribuir el nacimiento de la armenología y su propagación. Su profundo lirismo y coraje ideológico ha inspirado a muchos poetas armenios, como Ghevond Alishan , Smbat Shahaziz , Hovhannes Tumanyan , Ruben Vorberian y otros. [sesenta y cinco]

En 1817 viajó a Roma . Al regresar a Venecia, escribió el cuarto canto de Childe Harold . Casi al mismo tiempo, vendió Newstead y publicó Manfred , Cain y The Deformed Transformed . Los primeros cinco cantos de Don Juan fueron escritos entre 1818 y 1820. [24] Durante este período conoció a la condesa Guiccioli , de 18 años , quien encontró su primer amor en Byron, y le pidió que se fugara con él. [24] [64]

Guiado por el amor por la aristocrática, joven y recién casada Teresa Guiccioli, Byron vivió en Rávena de 1819 a 1821. Aquí continuó con Don Juan y escribió el Diario de Rávena y Mi diccionario y recuerdos . Por esta época recibió visitas de Percy Bysshe Shelley , así como de Thomas Moore , a quien confió su autobiografía o "vida y aventuras", que Moore, Hobhouse y el editor de Byron, John Murray , [64] quemaron en 1824. un mes después de la muerte de Byron. [43]Sobre el estilo de vida de Byron en Ravenna sabemos más de Shelley, quien documentó algunos de sus aspectos más coloridos en una carta: "Lord Byron se levanta a las dos. Yo me levanto, contrario a mi costumbre habitual ... a las 12. Después del desayuno nos sentamos a hablar hasta las seis. De seis a ocho galopamos a través del bosque de pinos que separa Rávena del mar; luego volvemos a casa, cenamos y nos sentamos a charlar hasta las seis de la mañana. No creo que esto me mate en una semana o quincena, pero no lo intentaré más. El establecimiento de Lord B. consta, además de los sirvientes, de diez caballos, ocho perros enormes, tres monos, cinco gatos, un águila, un cuervo y un halcón; y todos estos, excepto los caballos, andan por la casa, que de vez en cuando resuena con sus peleas sin arbitrar, como si fueran los dueños de ella… [PS] Encuentro que mi enumeración de los animales en este Palacio Circeano era defectuosa…. Acabo de encontrarme en la gran escalera a cinco pavos reales, dos gallinas de Guinea y una grulla egipcia. Me pregunto quiénes eran todos estos animales antes de que cambiaran a estas formas ".[66]

"Gruta de Byron" en Porto Venere , Italia , nombrada en su honor, porque según una leyenda local meditó aquí y se inspiró en este lugar para sus obras literarias.
Estatua de Lord Byron en Atenas

En 1821 Byron dejó Ravenna y se fue a vivir a la ciudad toscana de Pisa , a la que Teresa también se había trasladado. De 1821 a 1822, Byron terminó los Cantos 6-12 de Don Juan en Pisa, y en el mismo año se unió a Leigh Hunt y Shelley para comenzar un periódico de corta duración, The Liberal , en cuyo primer número apareció La visión del juicio . [24] Por primera vez desde su llegada a Italia, Byron se sintió tentado a dar cenas; sus invitados incluyeron a los Shelley, Edward Ellerker Williams , Thomas Medwin , John Taaffe y Edward John Trelawny; y "nunca", como dijo Shelley, "se mostró a sí mismo con más ventaja que en estas ocasiones; siendo a la vez cortés y cordial, lleno de hilaridad social y el más perfecto buen humor; nunca divergiendo en una alegría sin gracia, y sin embargo manteniéndose al día el espíritu de vivacidad durante toda la noche ". [67]

Shelley y Williams alquilaron una casa en la costa e hicieron construir una goleta. Byron decidió tener su propio yate y contrató al amigo de Trelawny, el capitán Daniel Roberts , para diseñar y construir el barco. Nombrado el Bolívar , más tarde fue vendido a Charles John Gardiner, primer conde de Blessington , y Marguerite, condesa de Blessington , cuando Byron partió hacia Grecia en 1823. [68] [69]

Byron asistió al funeral de Shelley, que fue orquestado por Trelawny después de que Williams y Shelley se ahogaran en un accidente de bote el 8 de julio de 1822. [ cita requerida ] Su último hogar italiano fue Génova . [70] Mientras vivía allí, estuvo acompañado por la condesa Guiccioli, [70] y los Blessingtons. Lady Blessington basó gran parte del material de su libro, Conversaciones con Lord Byron , en el tiempo que pasamos juntos allí. Este libro se convirtió en un importante texto biográfico sobre la vida de Byron justo antes de su muerte.

Grecia [ editar ]

Lord Byron con traje albanés de Thomas Phillips , 1813. Venizelos Mansion, Atenas (residencia del embajador británico).

Byron vivía en Génova cuando, en 1823, mientras se aburría de su vida allí, aceptó propuestas para su apoyo de representantes del movimiento por la independencia griega del Imperio Otomano . [71] Al principio, Byron no quería dejar a su amante de 22 años, la condesa Teresa Guiccioli, que había abandonado a su marido para vivir con él; finalmente, al padre de Guiccioli, el conde Gamba, se le permitió dejar su exilio en la Romaña con la condición de que su hija regresara con él, sin Byron. [72] Al mismo tiempo que el filhellene Edward Blaquiere intentaba reclutarlo, Byron estaba confundido en cuanto a lo que se suponía que debía hacer en Grecia, escribiendo: "Blaquiere parecía pensar que yo podría ser de alguna utilidad, incluso aquí ; -aunquelo que no especificó exactamente ". [72] Con la ayuda de su banquero y el capitán Daniel Roberts , Byron fletó el bergantín Hércules para llevarlo a Grecia. Cuando Byron dejó Génova, causó un" dolor apasionado "en Guiccioli, que lloró abiertamente mientras navegaba hacia Grecia. El Hércules se vio obligado a regresar a puerto poco después. Cuando zarpó por última vez, Guiccioli ya había salido de Génova. [73] El 16 de julio, Byron dejó Génova, llegando a Cefalonia en el Jónico Islas el 4 de agosto.

Su viaje se trata en detalle en Donald Prell 's Vela con Byron de Génova a Cefalonia . [74] Prell también escribió sobre una coincidencia en el fletamento del Hércules por parte de Byron . El barco fue botado a pocas millas al sur de Seaham Hall , donde en 1815 Byron se casó con Annabella Milbanke. Entre 1815 y 1823 el buque estuvo en servicio entre Inglaterra y Canadá. De repente, en 1823, el capitán del barco decidió navegar a Génova y ofrecer el Hércules en alquiler. Después de llevar a Byron a Grecia, el barco regresó a Inglaterra, para no aventurarse nunca más en el Mediterráneo. El Hércules tenía 37 años cuando, el 21 de septiembre de 1852, encalló cerca de Hartlepool., a sólo 25 millas al sur de Sunderland , donde en 1815, se colocó su quilla; La "quilla" de Byron fue colocada nueve meses antes de su fecha de nacimiento oficial, el 22 de enero de 1788; por lo tanto, en años de barco, tenía 37 años cuando murió en Missolonghi. [75]

Byron inicialmente se quedó en la isla de Cefalonia , donde fue asediado por agentes de las facciones griegas rivales, todos los cuales querían reclutar a Byron para su propia causa. [76] Las islas Jónicas, de las cuales Cefalonia es una, estuvieron bajo el dominio británico hasta 1864. Byron gastó 4.000 libras esterlinas de su propio dinero para reacondicionar la flota griega. [77] Cuando Byron viajó al continente de Grecia en la noche del 28 de diciembre de 1823, el barco de Byron fue sorprendido por un barco de guerra otomano, que no atacó su barco ya que el capitán otomano confundió el barco de Byron con un barco de fuego. Para evitar la Armada Otomana, con la que se encontró varias veces en su viaje, Byron se vio obligado a tomar una ruta indirecta y solo llegó a Missolonghi el 5 de enero de 1824 [78].

Después de llegar a Missolonghi , Byron unió fuerzas con Alexandros Mavrokordatos , un político griego con poder militar. Byron se mudó al segundo piso de una casa de dos pisos y se vio obligado a pasar gran parte de su tiempo lidiando con Souliotes rebeldes que exigían que Byron les pagara el pago atrasado que les debía el gobierno griego. [79] Byron dio a los Souliotes unas 6.000 libras esterlinas. [80]Se suponía que Byron lideraría un ataque contra la fortaleza otomana de Navpaktos, cuya guarnición albanesa no estaba contenta debido a los atrasos en el pago y se ofreció a oponer resistencia sólo simbólica si Byron estaba dispuesto a sobornarlos para que se rindieran. Sin embargo, el comandante otomano Yussuf Pasha ejecutó a los oficiales albaneses amotinados que estaban ofreciendo entregar Navpaktos a Byron y arregló que algunos de los pagos atrasados ​​se pagaran al resto de la guarnición. [81] Byron nunca dirigió el ataque a Navpaktos porque los Souliotes seguían exigiendo que Byron les pagara más y más dinero antes de que marcharan; Byron se cansó de su chantaje y los envió a todos a casa el 15 de febrero de 1824. [81]Byron escribió en una nota para sí mismo: "Habiendo intentado en vano a todos los gastos —con considerables problemas— y algún peligro de unir a los suliotes por el bien de Grecia — y los suyos — he llegado a la siguiente resolución — no tendré nada más que ver con los suliotes-pueden ir a los turcos o al diablo ... pueden cortarme en más pedazos de los que tienen disensiones entre ellos, antes de cambiar mi resolución ”. [81] Al mismo tiempo, el hermano de Guiccioli, Pietro Gamba, que había seguido a Byron a Grecia, exasperó a Byron con su incompetencia, ya que cometía errores costosos constantemente. Por ejemplo, cuando se le pidió que comprara tela de Corfú, Gamba ordenó la tela equivocada en exceso, lo que hizo que la factura fuera 10 veces más alta de lo que Byron quería. [82]Byron escribió sobre su mano derecha: "Gamba, que es todo menos afortunado , tuvo algo que ver con eso, y como de costumbre, en el momento que tuvo, las cosas salieron mal". [80]

La recepción de Lord Byron en Missolonghi

Para ayudar a recaudar dinero para la revolución, Byron vendió su propiedad Rochdale Manor en Inglaterra, que recaudó unas £ 11.250; esto llevó a Byron a estimar que ahora tenía unas 20.000 libras esterlinas a su disposición, todas las cuales planeaba gastar en la causa griega. [83] Con el dinero de hoy, Byron habría sido millonario muchas veces, y la noticia de que un aristócrata británico fabulosamente rico conocido por su generosidad para gastar dinero había llegado a Grecia hizo que Byron fuera objeto de muchas solicitudes en un país desesperadamente pobre como Grecia. . [83] Byron escribió a su agente comercial en Inglaterra: "No me gustaría ayudar a los griegos sino a medias ", diciendo que hubiera querido gastar toda su fortuna en la libertad griega. [83]Byron se vio asediado por varias personas, tanto griegas como extranjeras, que intentaron persuadir a Byron de que abriera su bolsillo para apoyarlos. A finales de marzo de 1824, se había formado la denominada "brigada Byron" de 30 oficiales de filhellene y unos 200 hombres, pagada en su totalidad por Byron. [84] El liderazgo de la causa griega en la región de Roumeli se dividió entre dos líderes rivales: un antiguo Klepht (bandido), Odysseas Androutsos ; y un rico comerciante fanariot, Alexandros Mavrokordatos . Byron usó su prestigio para intentar persuadir a los dos líderes rivales de que se unieran y se centraran en derrotar a los otomanos. [85] Al mismo tiempo, otros líderes de las facciones griegas como Petrobey Mavromichalisy Theodoros Kolokotronis escribió cartas a Byron diciéndole que ignorara a todos los líderes de Roumeliot y que viniera a sus respectivas áreas en el Peloponeso. Esto llevó a Byron a la distracción; se quejó de que los griegos estaban desesperadamente desunidos y pasaban más tiempo peleándose entre sí que tratando de ganar la independencia. [86] El amigo de Byron, Edward John Trelawny, se había alineado con Androutsos, que gobernaba Atenas, y ahora estaba presionando para que Byron rompiera con Mavrokordatos a favor de respaldar a su rival Androutsos. [84] Androutsos, después de haber ganado a Trelawny para su causa, ahora estaba ansioso por persuadir a Byron de que pusiera su riqueza detrás de su pretensión de ser el líder de Grecia. [87]Byron escribió con disgusto acerca de cómo uno de los capitanes griegos, el ex Klepht Georgios Karaiskakis , atacó Missolonghi el 3 de abril de 1824 con unos 150 hombres apoyados por los Souliotes, ya que estaba descontento con el liderazgo de Mavrokordatos, lo que llevó a una breve pelea entre griegos antes. Karaiskakis fue expulsado el 6 de abril. [88]

Byron adoptó a una niña musulmana turca de nueve años llamada Hato, cuyos padres habían sido asesinados por los griegos. Finalmente la envió a un lugar seguro en Cefalonia, sabiendo bien que el odio religioso entre los griegos ortodoxos y los turcos musulmanes estaba en aumento y que cualquier musulmán en Grecia, incluso un niño, estaba en grave peligro. [89] Hasta 1934, la mayoría de los turcos no tenían apellidos, por lo que la falta de apellido de Hato era bastante típica de una familia turca en ese momento. Durante este tiempo, Byron persiguió a su paje griego, Lukas Chalandritsanos, de quien se había enamorado locamente, pero los afectos no fueron correspondidos. [43] [89]Byron estaba encaprichado con los chalandritsanos adolescentes, a quienes mimaba escandalosamente, gastando alrededor de £ 600 (el equivalente a alrededor de £ 24,600 en dinero de hoy) para satisfacer todos sus caprichos durante el transcurso de seis meses y escribiendo sus últimos poemas sobre su pasión por la cultura. Chico griego, pero Chalandritsanos solo estaba interesado en el dinero de Byron. [89] Cuando el famoso escultor danés Bertel Thorvaldsen se enteró de los actos heroicos de Byron en Grecia, voluntariamente volvió a esculpir su busto anterior de Byron en mármol griego. [64]

Muerte [ editar ]

Lord Byron en su lecho de muerte , por Joseph Denis Odevaere ( c.  1826 ). Óleo sobre lienzo, 166 × 234,5 cm Groeningemuseum , Brujas . (Fíjese en la sábana que cubre su deforme pie derecho).

Mavrokordatos y Byron planearon atacar la fortaleza de Lepanto , en manos de los turcos , en la desembocadura del golfo de Corinto . Byron empleó a un maestro de fuego para preparar la artillería, y formó parte del ejército rebelde bajo su propio mando, a pesar de su falta de experiencia militar. Antes de que la expedición pudiera zarpar, el 15 de febrero de 1824, enfermó y la sangría lo debilitó aún más. [90] Se recuperó parcialmente, pero a principios de abril cogió un resfriado violento, que agravó la hemorragia terapéutica, insistida por sus médicos. Este tratamiento, realizado con instrumental médico sin esterilizar, pudo haberle provocado sepsis . Contrajo una fiebre violenta y murió en Missolonghi el 19 de abril. [90]

Su médico en ese momento, Julius van Millingen , hijo del arqueólogo holandés-inglés James Millingen , no pudo evitar su muerte. Se ha dicho que si Byron hubiera vivido y hubiera derrotado a los otomanos, podría haber sido declarado rey de Grecia . Sin embargo, los estudiosos contemporáneos han encontrado que tal resultado es poco probable. [43] El historiador británico David Brewer escribió que, en cierto sentido, Byron fue un fracaso en Grecia, ya que no logró persuadir a las facciones griegas rivales para que se unieran, no obtuvo victorias y solo tuvo éxito en la esfera humanitaria, utilizando su gran riqueza para ayudar. víctimas de la guerra, musulmanes y cristianos, pero esto no afectó en absoluto el resultado de la guerra de independencia griega. [91]

Brewer continuó argumentando,

En otro sentido, sin embargo, Byron logró todo lo que podría haber deseado. Su presencia en Grecia, y en particular su muerte allí, atrajo a la causa griega no solo la atención de las naciones simpatizantes, sino su creciente participación activa ... A pesar de las críticas, Byron es recordado principalmente con admiración como un poeta de genio, con algo que se acerca a la veneración como símbolo de altos ideales, y con gran afecto como hombre: por su coraje y su inclinación irónica por la vida, por su generosidad hacia las causas más grandes y hacia los individuos más humildes, por la interacción constante de juicio y simpatía. En Grecia todavía es venerado como ningún otro extranjero, y como muy pocos griegos lo son, y como un héroe homérico se le otorga un epíteto estándar honorífico, megalos kai kalos , un gran y buen hombre.[92]

Post mortem [ editar ]

Una narración del último viaje de Lord Byron a Grecia por Pietro Gamba (1825)

Alfred Tennyson recordaría más tarde la reacción de sorpresa en Gran Bretaña cuando se recibió la noticia de la muerte de Byron. [43] Los griegos lloraron profundamente a Lord Byron y se convirtió en un héroe. [93] [94] El poeta nacional de Grecia, Dionysios Solomos , escribió un poema sobre la pérdida inesperada, titulado A la muerte de Lord Byron . [95] Βύρων, la forma griega de "Byron", continúa en popularidad como nombre masculino en Grecia, y un suburbio de Atenas se llama Vyronas en su honor.

El cuerpo de Byron fue embalsamado, pero los griegos querían que una parte de su héroe se quedara con ellos. Según algunas fuentes, su corazón permaneció en Missolonghi . [96] Sus otros restos fueron enviados a Inglaterra (acompañados por su fiel sirviente, "Tita" ) para su entierro en la Abadía de Westminster , pero la Abadía se negó por motivos de "moralidad cuestionable". [43] [97] Grandes multitudes vieron su ataúd mientras permanecía en estado durante dos días en Londres. [43] Está enterrado en la Iglesia de Santa María Magdalena en Hucknall , Nottinghamshire. [98] Una losa de mármol cedida por el rey de Grecia.se coloca directamente sobre la tumba de Byron. Su hija, Ada Lovelace , fue enterrada más tarde junto a él. [99]

Los amigos de Byron recaudaron la suma de £ 1,000 para encargar una estatua del escritor; Thorvaldsen se ofreció a esculpirlo por esa cantidad. [64] Sin embargo, durante diez años después de que se completó la estatua en 1834, la mayoría de las instituciones británicas la rechazaron y permaneció almacenada. La estatua fue rechazada por el Museo Británico , la Catedral de San Pablo , la Abadía de Westminster y la Galería Nacional [64] antes de que el Trinity College de Cambridge colocara finalmente la estatua de Byron en su biblioteca. [64]

En 1969, 145 años después de la muerte de Byron, finalmente se colocó un monumento en su memoria en la Abadía de Westminster. [100] [101] El monumento había sido objeto de presión desde 1907: The New York Times escribió: "La gente está empezando a preguntarse si este ignorar a Byron no es algo de lo que Inglaterra debería avergonzarse ... un busto o una tableta podría ser puesto en el Rincón de los Poetas e Inglaterra se vería aliviada de la ingratitud hacia uno de sus realmente grandes hijos ". [102]

Robert Ripley había hecho un dibujo de la tumba del Contramaestre con la leyenda "El perro de Lord Byron tiene una tumba magnífica, mientras que el propio Lord Byron no tiene ninguna". Esto fue un shock para los ingleses, particularmente los escolares, quienes, dijo Ripley, recaudaron fondos por su propia cuenta para proporcionar al poeta un monumento adecuado. [103]

Cerca del centro de Atenas, Grecia, fuera del Jardín Nacional, hay una estatua que representa a Grecia en forma de mujer coronando a Byron. La estatua es de los escultores franceses Henri-Michel Chapu y Alexandre Falguière . Desde 2008, el aniversario de la muerte de Byron, el 19 de abril, ha sido honrado en Grecia como el "Día de Byron". [104]

A su muerte, la baronía pasó al primo de Byron , George Anson Byron , un oficial naval de carrera.

Vida personal [ editar ]

Relaciones y escándalos [ editar ]

  • Lady Caroline Lamb

  • Jane Elizabeth Scott "Lady Oxford"

  • Augusta Leigh

  • Anne Isabella Milbanke en 1812 por Charles Hayter

  • Teresa, Contessa Guiccioli

Byron describió sus primeros sentimientos intensos a los ocho años por su prima lejana, Mary Duff:

Mi madre siempre solía animarme sobre este amor infantil, y por fin, muchos años después, cuando tenía dieciséis, me dijo un día: 'Oh, Byron, he recibido una carta de Edimburgo, y tu antigua novia, Mary Duff , está casada con el Sr. C ***. ¿Y cuál fue mi respuesta? Realmente no puedo explicar o dar cuenta de mis sentimientos en ese momento, pero casi me provocan convulsiones ... ¿Cómo diablos sucedió todo esto tan temprano? ¿Dónde podría originarse? Ciertamente, no tuve ideas sexuales durante años; y, sin embargo, mi miseria, mi amor por esa chica fueron tan violentos, que a veces dudo que haya estado realmente apegado desde entonces. Sea como fuere, oír hablar de su matrimonio varios años después fue como un trueno, casi me ahogó, para el horror de mi madre y el asombro y casi la incredulidad de todos.Y es un fenómeno en mi existencia (porque no tenía ocho años) que me ha desconcertado, y me desconcertará hasta el último momento; y últimamente, no sé por qué, el recuerdo (no el apego) se ha repetido con tanta fuerza como siempre ... Pero, cuanto más reflexiono, más desconcertado estoy al asignar alguna causa a esta precocidad del afecto.[105]

Byron también se encariñó con Margaret Parker, otra prima lejana. [39] Si bien su recuerdo de su amor por Mary Duff es que ignoraba la sexualidad adulta durante este tiempo y estaba desconcertado en cuanto a la fuente de la intensidad de sus sentimientos, más tarde confesaría que:

Mis pasiones se desarrollaron muy temprano, tan temprano, que pocos me creerían si tuviera que decir el período y los hechos que lo acompañaron. Quizás esta fue una de las razones que causaron la melancolía anticipada de mis pensamientos: haber anticipado la vida. [106]

Esta es la única referencia que el propio Byron hace al evento, y es ambiguo en cuanto a la edad que tenía cuando ocurrió. Después de su muerte, su abogado le escribió a un amigo en común para contarle un "hecho singular" sobre la vida de Byron que "apenas se podía narrar". Sin embargo, lo reveló, pensando que podría explicar las "propensiones" sexuales de Byron:

Cuando tenía nueve años en la casa de su madre, una niña de Free Scotch [May, a veces llamada Mary, Gray, una de sus primeras cuidadoras] solía ir a la cama con él y hacerle bromas. [107]

Más tarde, Gray utilizó este conocimiento como un medio para garantizar su silencio en caso de que se sintiera tentado a revelar la "mala compañía" que ella mantenía durante las borracheras. [108] Más tarde fue despedida, supuestamente por golpear a Byron cuando tenía 11 años. [39]

Unos años más tarde, cuando aún era un niño, Lord Gray De Ruthyn (no relacionado con May Gray), un pretendiente de su madre, también le hizo insinuaciones sexuales. [109] La personalidad de Byron se ha caracterizado por ser excepcionalmente orgullosa y sensible, especialmente en lo que respecta a su deformidad. [17] Su reacción extrema al ver a su madre coqueteando escandalosamente con Lord Gray De Ruthyn después del incidente sugiere lo siguiente: no le contó sobre la conducta de Grey hacia él; simplemente se negó a volver a hablar con él e ignoró las órdenes de su madre de reconciliarse. [109] Leslie A. Marchand , uno de los biógrafos de Byron, teoriza que los avances de Lord Gray De Ruthyn provocaron posteriores enlaces sexuales de Byron con hombres jóvenes en Harrow y Cambridge. [43]

Los estudiosos reconocen un componente bisexual más o menos importante en la compleja vida sentimental y sexual de Byron. Bernhard Jackson afirma que "la orientación sexual de Byron ha sido durante mucho tiempo un tema difícil, por no decir polémico, y cualquiera que busque discutirlo debe especular hasta cierto punto, ya que la evidencia es nebulosa, contradictoria y escasa ... simple definir a Byron como homosexual o heterosexual: parece más bien haber sido ambos, y ambos ". [110] [111] Crompton afirma: "Lo que no se entendió en el propio siglo de Byron (excepto por un pequeño círculo de sus asociados) fue que Byron era bisexual ". [112] Otra biógrafa, Fiona MacCarthy, ha postulado que los verdaderos anhelos sexuales de Byron eran los adolescentes varones.[43] Byron usó un código mediante el cual comunicó sus aventuras griegas homosexuales a John Hobhouse en Inglaterra: Bernhard Jackson recuerda que "el código temprano de Byron para el sexo con un chico" era "Plen (um). Y optabil (em). -Coit (um) " [110] Bullough resume:

Byron estaba unido a Nicolo Giraud , un joven franco-griego que había sido modelo para el pintor Lusieri antes de que Byron lo encontrara. Byron le dejó 7.000 libras esterlinas en su testamento. Cuando Byron regresó a Italia, se involucró con varios niños en Venecia, pero finalmente se decidió por Loukas Chalandritsanos, de 15 años, que estaba con él cuando lo mataron [ sic ] [113] (Crompton, 1985).

-  Bullough (1990) , pág. 72

En 1812, Byron se embarcó en un romance muy publicitado con la casada Lady Caroline Lamb que conmocionó al público británico. [114] Ella había rechazado la atención del poeta en su primer encuentro, y posteriormente le dio a Byron lo que se convirtió en su epitafio duradero cuando ella lo describió como "loco, malo y peligroso de conocer". [115] Esto no le impidió perseguirlo. [116] [115]

Byron finalmente rompió la relación y pasó rápidamente a otros (como el de Lady Oxford ), pero Lamb nunca se recuperó por completo, persiguiéndolo incluso después de que se cansó de ella. Ella estaba emocionalmente perturbada y perdió tanto peso que Byron le comentó sarcásticamente a su suegra, su amiga Lady Melbourne , que estaba "obsesionado por un esqueleto". [117] Ella comenzó a visitarlo en su casa, a veces disfrazada de paje, [114] en un momento en que tal acto podría arruinarlos a ambos socialmente. Una vez, durante una de esas visitas, escribió en un libro en su escritorio: "¡Recuérdame!" Como réplica, Byron escribió un poema titulado ¡ Recuerdate! ¡Recuerda la e! que concluye con la línea "Tú eres falso con él, eres un demonio conmigo".

Cuando era niño, Byron había visto poco a su media hermana Augusta Leigh ; en la edad adulta, entabló con ella una relación cercana que ha sido interpretada por algunos como incestuosa [117] y por otros como inocente. [39] Augusta (que estaba casada) dio a luz el 15 de abril de 1814 a su tercera hija, Elizabeth Medora Leigh , según se rumoreaba que era de Byron.

Finalmente, Byron comenzó a cortejar a la prima de Lady Caroline, Anne Isabella Milbanke ("Annabella"), quien rechazó su primera propuesta de matrimonio pero luego lo aceptó. Milbanke era una mujer muy moral, inteligente y talentosa matemáticamente; ella también era una heredera. Se casaron en Seaham Hall, condado de Durham , el 2 de enero de 1815. [117]

El matrimonio resultó infeliz. Tuvieron una hija, Augusta Ada . El 16 de enero de 1816, Lady Byron lo dejó, llevándose a Ada con ella. Ese mismo año (21 de abril), Byron firmó la Escritura de Separación. Circulaban rumores de violencia conyugal, adulterio con actrices, incesto con Augusta Leigh y sodomía, asistidos por una celosa Lady Caroline. [117] En una carta, Augusta lo citó diciendo: "Incluso que se diga algo así es una destrucción total y una ruina para un hombre de la que nunca podrá recuperarse". Ese mismo año Lady Caroline publicó su popular novela Glenarvon , en la que Lord Byron fue retratado como el sórdido personaje principal. [118]

Niños [ editar ]

  • Elizabeth Medora Leigh (1814-1849)

  • Ada Lovelace
    (1815-1852)

  • Clara Allegra Byron (1817-1822)

Byron escribió una carta a John Hanson desde Newstead Abbey, fechada el 17 de enero de 1809, que incluye: "Darás de alta a mi cocinera y lavandera, las otras dos las retendré para cuidar de la casa, más especialmente porque la más joven está embarazada ( No necesito decirte por quién) y no puedo tener a la niña en la parroquia ". [119] Se entiende que su referencia a "El más joven" fue a una doncella, Lucy, y el comentario entre paréntesis indica que él mismo fue el padre de un hijo nacido ese año. En 2010 se descubrió parte de un registro bautismal que aparentemente decía: "24 de septiembre George, hijo ilegítimo de Lucy Monk, hijo ilegítimo del barón Byron, de Newstead, Nottingham, Newstead Abbey". [120]

La hija de Augusta Leigh , Elizabeth Medora Leigh , nacida en 1814, fue muy probablemente engendrada por Byron, que era medio hermano de Augusta.

Byron tuvo un hijo, el Excmo. Augusta Ada Byron ("Ada", más tarde condesa de Lovelace), en 1815, por su esposa Annabella Byron, Lady Byron (de soltera Anne Isabella Milbanke, o "Annabella"), más tarde Lady Wentworth. Ada Lovelace, notable por derecho propio, colaboró ​​con Charles Babbage en el motor analítico , un predecesor de las computadoras modernas. Es reconocida [121] como una de [122] las primeras programadoras informáticas del mundo.

También tuvo una hija extramatrimonial en 1817, Clara Allegra Byron , con Claire Clairmont , hermanastra de Mary Shelley e hijastra de William Godwin , escritor de Justicia política y Caleb Williams . Allegra no tiene derecho al estilo "The Hon." como suele darse a la hija de los barones, ya que nació fuera de su matrimonio. Nacida en Bath en 1817, Allegra vivió con Byron durante unos meses en Venecia; se negó a permitir que una inglesa que cuidaba de la niña la adoptara y se opuso a que se criara en la casa de los Shelley. [64]Él deseaba que ella se educara como católica y no se casara con un inglés, y tomó las medidas necesarias para que heredara 5.000 liras al casarse o cuando cumpliera los 21 años, siempre que no se casara con un nativo de Gran Bretaña. Sin embargo, la niña murió a los cinco años de fiebre en Bagnacavallo , Italia, mientras Byron estaba en Pisa; estaba profundamente molesto por la noticia. Hizo que enviaran el cuerpo de Allegra de regreso a Inglaterra para ser enterrado en su antigua escuela, Harrow, porque los protestantes no podían ser enterrados en terrenos consagrados en los países católicos. En un momento, él mismo había querido ser enterrado en Harrow. Byron era indiferente hacia la madre de Allegra, Claire Clairmont. [64]

Mar y natación [ editar ]

Byron disfrutaba de la aventura, especialmente en lo que respecta al mar. [20]

El primer ejemplo notable registrado de natación en aguas abiertas tuvo lugar el 3 de mayo de 1810 cuando Lord Byron nadó de Europa a Asia a través del estrecho de Hellespont . [123] Esto a menudo se ve como el nacimiento del deporte y el pasatiempo, y para conmemorarlo, el evento se recrea cada año como un evento de natación en aguas abiertas. [124]

Mientras navegaban de Génova a Cefalonia en 1823, todos los días al mediodía, Byron y Trelawny, con tiempo tranquilo, saltaban por la borda para nadar sin miedo a los tiburones, que no eran desconocidos en esas aguas. Una vez, según Trelawny, soltaron a los gansos y patos y los siguieron a ellos y a los perros al agua, cada uno con un brazo en el nuevo chaleco escarlata del capitán del barco, para disgusto del capitán y diversión de la tripulación. [125]

Afecto por los animales [ editar ]

Byron tenía un gran amor por los animales, sobre todo por un perro de Terranova llamado Contramaestre. Cuando el animal contrajo la rabia , Byron lo amamantó, aunque sin éxito, sin ningún pensamiento o temor de ser mordido e infectado. [126] [127]

Aunque estaba muy endeudado en ese momento, Byron encargó un impresionante monumento funerario de mármol para Boatswain en Newstead Abbey, más grande que el suyo, y el único trabajo de construcción que llevó a cabo en su propiedad. En su testamento de 1811, Byron solicitó que lo enterraran con él. [64] El poema de 26 versos " Epitafio a un perro " se ha convertido en una de sus obras más conocidas, pero un borrador de una carta de 1830 de Hobhouse muestra que él es el autor, y que Byron decidió utilizar el extenso epitafio de Hobhouse en su lugar. propio, que decía: "Para marcar los restos de un amigo surgen estas piedras / nunca supe una, y aquí yace". [128]

Byron también tuvo un oso domesticado mientras estudiaba en Trinity, debido al resentimiento por las reglas que prohibían a los perros domésticos como su amado contramaestre. Al no haber mención de osos en sus estatutos, las autoridades de la universidad no tenían base legal para quejarse: Byron incluso sugirió que solicitaría una beca universitaria para el oso. [129]

Durante su vida, además de numerosos gatos, perros y caballos, Byron tuvo un zorro , monos , un águila , un cuervo , un halcón , pavos reales , gallinas de Guinea , una grulla egipcia , un tejón , gansos , una garza y un cabra. [130] A excepción de los caballos, todos residían en el interior de sus casas en Inglaterra, Suiza, Italia y Grecia. [2]

Salud y apariencia [ editar ]

Byron, 1830

Carácter y psique [ editar ]

Soy una mezcla tan extraña de bien y mal que sería difícil describirme. [131]

De niño, el personaje de Byron se describe como una "mezcla de dulzura afectiva y alegría, por la que era imposible no estar apegado", aunque también exhibía "rabia silenciosa, mal humor y venganza" con una precoz inclinación por el apego y la obsesión. . [105]

Pie deformado [ editar ]

Desde su nacimiento, Byron sufrió una deformidad en su pie derecho. Aunque generalmente se lo ha denominado " pie zambo ", algunos autores médicos modernos sostienen que fue una consecuencia de la parálisis infantil ( poliomielitis ), y otros que fue una displasia , una falla en la formación adecuada de los huesos. [132] Cualquiera que sea la causa, sufrió una cojera que le causó un sufrimiento psicológico y físico de por vida, agravado por un "tratamiento médico" doloroso e inútil en su infancia y la persistente sospecha de que con los cuidados adecuados podría haberse curado. [133] [134]

Era muy consciente de esto desde una edad temprana, nicknaming mismo le diable boiteux [135] (en francés "el diablo cojo", después de que el apodo dado a Asmodeo por Alain-René Lesage en su 1707 novela del mismo nombre) . Aunque a menudo usaba zapatos hechos especialmente en un intento de ocultar el pie deformado, [43] se negó a usar ningún tipo de aparato ortopédico que pudiera mejorar la cojera. [20]

El novelista escocés John Galt sintió que su hipersensibilidad a la "culpa inocente en su pie era poco masculina y excesiva" porque la cojera "no era muy notoria". Conoció a Byron en un viaje a Cerdeña y no se dio cuenta de que tenía ninguna deficiencia durante varios días, y al principio todavía no podía decir si la cojera era una lesión temporal o no. En el momento en que Galt lo conoció, era un adulto y había trabajado para desarrollar "un modo de caminar a través de una habitación por el que apenas se percibe". [22] El movimiento del barco en el mar también puede haber ayudado a crear una primera impresión favorable y ocultar cualquier deficiencia en su forma de andar, pero la biografía de Galt también se describe como "bastante bien intencionada que bien escrita",por lo que Galt puede ser culpable de minimizar un defecto que en realidad aún se notaba.[136]

Apariencia física [ editar ]

Lord Byron por Henry Pierce Bone

La altura adulta de Byron era de 5 pies y 9 pulgadas (1,75 m), su peso fluctuaba entre 9,5 piedras (133 libras; 60 kg) y 14 piedras (200 libras; 89 kg). Era conocido por su belleza personal, que realzaba al llevar rizos en el pelo por la noche. [137] Era atlético, era un boxeador y jinete competente y un excelente nadador. Asistió a clases de pugilismo en las salas de Bond Street del ex campeón de boxeo 'Gentleman' John Jackson , a quien Byron llamó 'el emperador del pugilismo', y registró estas sesiones de combate en sus cartas y diarios. [138]

Byron y otros escritores, como su amigo Hobhouse , describieron sus hábitos alimenticios en detalle. En el momento en que ingresó a Cambridge, siguió una dieta estricta para controlar su peso. También hacía mucho ejercicio, y en ese momento usaba una gran cantidad de ropa para hacer sudar. Durante la mayor parte de su vida fue vegetariano y a menudo vivió durante días de galletas secas y vino blanco. De vez en cuando comía grandes raciones de carne y postres, después de lo cual se purgaba . Aunque Galt y otros lo describen como predilecto por el ejercicio "violento", Hobhouse sugiere que el dolor en su pie deformado dificultaba la actividad física y que su problema de peso era el resultado. [137]

Trelawny, quien observó los hábitos alimenticios de Byron, notó que vivía con una dieta de galletas y agua con gas durante días seguidos y luego comía una "horrible mezcla de papas frías, arroz, pescado o verduras, bañadas en vinagre, y se las tragaba". como un perro hambriento ". [139] [140]

Carrera política [ editar ]

Byron ocupó por primera vez su escaño en la Cámara de los Lores el 13 de marzo de 1809 [141], pero abandonó Londres el 11 de junio de 1809 rumbo al continente. [142] La asociación de Byron con los Holland House Whigs le proporcionó un discurso de libertad enraizado en la Gloriosa Revolución de 1688 . [143] Un firme defensor de la reforma social, recibió elogios especiales como uno de los pocos defensores parlamentarios de los luditas : específicamente, estaba en contra de la pena de muerte para los "rompecorazones" luditas en Nottinghamshire., que destruyó las máquinas textiles que las dejaban sin trabajo. Su primer discurso ante los Lores, el 27 de febrero de 1812, estuvo cargado de referencias sarcásticas a los "beneficios" de la automatización, que consideraba que producía material de calidad inferior y que dejaba a la gente sin trabajo, y concluyó que a la ley propuesta solo le faltaban dos cosas para ser eficaces: "Doce carniceros para un jurado y un Jeffries para un juez". El discurso de Byron se grabó e imprimió oficialmente en Hansard . [144] Dijo más tarde que "pronunció frases muy violentas con una especie de modesta insolencia" y pensó que parecía "un poco teatral". [145]El texto completo del discurso, que había escrito previamente, fue presentado a Dallas en forma de manuscrito y lo cita en su trabajo. [146]

Dos meses después, junto con los otros whigs, Byron pronunció otro apasionado discurso ante la Cámara de los Lores en apoyo de la emancipación católica . [143] [147] Byron expresó su oposición a la religión establecida porque era injusta con las personas de otras religiones. [148]

Estas experiencias inspiraron a Byron a escribir poemas políticos como Canción para los luditas (1816) y El interés de los terratenientes , Canto XIV de La Edad de Bronce . [149] Ejemplos de poemas en los que ataca a sus oponentes políticos incluyen Wellington : The Best of the Throats (1819) y The Intellectual Eunuch Castlereagh (1818). [150]

Obras poéticas [ editar ]

Byron escribió prolíficamente. [151] En 1832, su editor, John Murray , publicó las obras completas en 14 volúmenes duodecimo, incluida una vida [145] de Thomas Moore . Las ediciones posteriores se publicaron en 17 volúmenes, publicados por primera vez un año después, en 1833. Una extensa colección de sus obras, incluidas las primeras ediciones y los manuscritos anotados, se encuentra en el Archivo John Murray de la Biblioteca Nacional de Escocia en Edimburgo .

Don Juan [ editar ]

La obra maestra de Byron , Don Juan , un poema que abarca 17 cantos, se ubica como uno de los poemas largos más importantes publicados en Inglaterra desde El paraíso perdido de John Milton . [152] El poema, a menudo llamado la epopeya de su tiempo, tiene raíces profundas en la tradición literaria y, aunque los primeros victorianos lo consideran algo impactante, se involucra igualmente con su propio mundo contemporáneo en todos los niveles: social, político, literario e ideológico. . Además de su mordaz sátira, el poema (especialmente en los primeros cantos) es divertido . [153]

Byron publicó los dos primeros cantos de forma anónima en 1819 después de disputas con su editor habitual sobre la naturaleza impactante de la poesía. En ese momento, había sido un poeta famoso durante siete años, y cuando se autoeditó los cantos iniciales, fueron bien recibidos en algunos sectores. Luego, el poema fue lanzado volumen por volumen a través de su editorial habitual. [44] En 1822, la cautelosa aceptación por parte del público se había convertido en indignación, y el editor de Byron se negó a seguir publicando el trabajo. En el Canto III de Don Juan , Byron expresa su aborrecimiento por poetas como William Wordsworth y Samuel Taylor Coleridge . [44] [154]En cartas a Francis Hodgson, Byron se refirió a Wordsworth como "Turdsworth". [155]

Avatar irlandés [ editar ]

Byron escribió el panfleto satírico Irish Avatar después de la visita real del rey Jorge IV a Irlanda . Byron criticó las actitudes mostradas por el pueblo irlandés hacia la Corona , una institución que percibía como opresora, y quedó consternado por la acogida positiva que recibió Jorge IV durante su visita. En el panfleto, Byron arremetió contra los unionistas irlandeses y expresó un apoyo silencioso a los sentimientos nacionalistas en Irlanda . [156]

Mármoles del Partenón [ editar ]

Byron fue un acérrimo oponente a la remoción de los mármoles del Partenón de Atenas por parte de Lord Elgin y "reaccionó con furia" cuando el agente de Elgin le dio un recorrido por el Partenón, durante el cual vio los espacios dejados por los frisos y metopas faltantes . Denunció las acciones de Elgin en su poema La maldición de Minerva y en el Canto II (estrofas XI-XV) del Peregrinaje de Childe Harold . [157]

Legado e influencia [ editar ]

Las vidrieras de la Biblioteca Pública de Ottawa muestran a Charles Dickens , Archibald Lampman , Sir Walter Scott , Lord Byron, Alfred, Lord Tennyson , William Shakespeare , Thomas Moore

Byron es considerado la primera celebridad de estilo moderno. Su imagen como la personificación del héroe byroniano fascinó al público, y su esposa Annabella acuñó el término "Byromania" para referirse a la conmoción que lo rodeaba. [43] Su autoconciencia y promoción personal se ven como el comienzo de lo que se convertiría en la estrella de rock moderna; instruía a los artistas que pintaban retratos de él, no con un bolígrafo o un libro en la mano, sino como un "hombre de acción". [43] Si bien Byron dio la bienvenida a la fama al principio, luego la abandonó y se exilió voluntariamente de Gran Bretaña. [32]

Las biografías fueron distorsionadas por la quema de las memorias de Byron en las oficinas de su editor, John Murray , un mes después de su muerte y la supresión de detalles de la bisexualidad de Byron por parte de los directores posteriores de la firma (que tenía el archivo más rico de Byron). Todavía en la década de 1950, la empresa Murray prohibió expresamente a la erudita Leslie Marchand revelar detalles de las pasiones por el mismo sexo de Byron. [43]

La refundación de la Sociedad Byron en 1971 reflejó la fascinación que muchas personas tenían por Byron y su trabajo. [158] Esta sociedad se volvió muy activa, publicando una revista anual. Treinta y seis Sociedades Byron funcionan en todo el mundo y anualmente se lleva a cabo una Conferencia Internacional.

Byron ejerció una marcada influencia en la literatura y el arte continentales, y su reputación como poeta es mayor en muchos países europeos que en Gran Bretaña, [70] o Estados Unidos, aunque no tanto como en su época, cuando se pensaba que era el poeta más grande del mundo. [32] Los escritos de Byron también inspiraron a muchos compositores. Más de cuarenta óperas se han basado en sus obras, además de las tres óperas sobre sí mismo Byron (incluyendo Virgil Thomson 's Lord Byron ). Su poesía fue musicalizada por muchos compositores románticos, incluidos Beethoven , Schubert , Rossini , Mendelssohn , Schumann y Carl Loewe.. Entre sus mayores admiradores se encontraba Héctor Berlioz , cuyas óperas y Mémoires revelan la influencia de Byron. [159]

Héroe Byronic [ editar ]

La figura del héroe Byronic impregna gran parte de su obra, y se considera que el propio Byron personifica muchas de las características de esta figura literaria. [43] El uso de un héroe byroniano por parte de muchos autores y artistas del movimiento romántico muestra la influencia de Byron durante el siglo XIX y más allá, incluidas las hermanas Brontë . [43] [160] Su filosofía tuvo una influencia más duradera en la Europa continental que en Inglaterra; Friedrich Nietzsche lo admiraba, y el héroe Byronic se hizo eco en el superhombre de Nietzsche . [161]

El héroe Byronic presenta un personaje idealizado, pero defectuoso, cuyos atributos incluyen: gran talento; gran pasion; disgusto por la sociedad y las instituciones sociales; una falta de respeto por el rango y los privilegios (aunque posee ambos); estar frustrado en el amor por la restricción social o la muerte; rebelión; exilio; un pasado secreto desagradable; arrogancia; exceso de confianza o falta de previsión; y, en última instancia, de manera autodestructiva. Desde entonces, este tipo de personajes se ha vuelto omnipresente en la literatura y la política.

En la cultura popular [ editar ]

Bibliografía [ editar ]

La novia de Abydos o Selim y Zuleika , una pintura de 1857 de Eugène Delacroix que representa la obra de Lord Byron
  • Índice de títulos
  • Índice de primeras líneas

Obras principales [ editar ]

  • Horas de ocio (1807)
  • Lachin y Gair (1807)
  • Bardos ingleses y revisores escoceses (1809)
  • Peregrinación de Childe Harold, Cantos I y II (1812)
  • The Giaour (1813) ( texto en Wikisource )
  • La novia de Abydos (1813)
  • The Corsair (1814) ( texto en Wikisource )
  • Lara, A Tale (1814) ( texto en Wikisource )
  • Melodías hebreas (1815)
  • El asedio de Corinto (1816) ( texto en Wikisource )
  • Parisina (1816) ( texto en Wikisource )
  • El prisionero de Chillon (1816) ( texto en Wikisource )
  • El sueño (1816) ( texto en Wikisource )
  • Prometeo (1816) ( texto en Wikisource )
  • Darkness (1816) ( texto en Wikisource )
  • Manfred (1817) ( texto en Wikisource )
  • El lamento de Tasso (1817)
  • Beppo (1818) ( texto en Wikisource )
  • Peregrinación de Childe Harold (1818) ( texto en Wikisource )
  • Don Juan (1819-1824; incompleto tras la muerte de Byron en 1824) ( texto en Wikisource )
  • Mazeppa (1819)
  • La profecía de Dante (1819)
  • Marino Faliero (1820)
  • Sardanápalo (1821)
  • Los dos Foscari (1821)
  • Caín (1821)
  • La visión del juicio (1821)
  • Cielo y tierra (1821)
  • Werner (1822)
  • La edad del bronce (1823)
  • La isla (1823) ( texto en Wikisource )
  • El deformado transformado (1824)
  • Cartas y diarios , vol. 1 (1830)
  • Cartas y diarios , vol. 2 (1830)

Poemas líricos más cortos seleccionados [ editar ]

  • Doncella de Atenas, antes de que nos separemos (1810) ( texto en Wikisource )
  • Y estás muerto (1812) ( texto en Wikisource )
  • Ella camina en la belleza (1814) ( texto en Wikisource )
  • Mi alma es oscura (1815) ( texto en Wikisource )
  • La destrucción de Sennacherib (1815) ( texto en Wikisource )
  • Monody sobre la muerte del Hon. RB Sheridan (1816) ( texto en Wikisource )
  • Adiós a ti (1816) ( texto en Wikisource )
  • Entonces, no iremos más errantes (1817) ( texto en Wikisource )
  • Cuando nos separamos (1817) ( texto en Wikisource )
  • Oda a Venecia (1819) ( texto en Wikisource )
  • Estrofas (1819)
  • Don Leon (no por Lord Byron, pero atribuido a él; década de 1830)

Ver también [ editar ]

  • Vida temprana de Lord Byron
  • Cronología de Lord Byron
  • Siglo XIX en poesía
  • Puente de los Suspiros , un hito de Venecia denominado Byron
  • Asteroide 3306 Byron

Referencias [ editar ]

  1. ^ McGann, Jerome (2004). "Byron, George Gordon Noel, sexto barón Byron (1788-1824), poeta" . Oxford Dictionary of National Biography (edición en línea). Prensa de la Universidad de Oxford. doi : 10.1093 / ref: odnb / 4279 . ISBN 9780198614128. Consultado el 8 de febrero de 2021 . (Se requiere suscripción o membresía a una biblioteca pública del Reino Unido ).
  2. ^ a b "Lord Byron" . La Biblioteca Británica . Consultado el 17 de octubre de 2020 .
  3. ^ Marchand, Leslie A. (15 de abril de 2019). "Lord Byron" . Encyclopædia Britannica . Londres, Inglaterra: Encyclopædia Britannica, Inc.
  4. ^ "Byron y Escocia" . Robert Morrison .com .
  5. ^ Fundación, Poesía (30 de diciembre de 2018). "Lord Byron (George Gordon)" . Fundación Poesía . Consultado el 30 de diciembre de 2018 .
  6. ^ "Resultado del poeta favorito de la nación: ¡TS Eliot es tu ganador!" . Londres, Inglaterra: BBC . Consultado el 25 de mayo de 2019 .
  7. ^ Perrottet, Tony (29 de mayo de 2011). "Lago de Ginebra como lo sabían Shelley y Byron" . The New York Times . Ciudad de Nueva York: New York Times Company .
  8. ^ "Byron aún tenía que morir para hacer que el filolenismo fuera generalmente aceptable". - Plomer (1970) .
  9. Fuegi, J; Francis, J (octubre-diciembre de 2003). "Lovelace & Babbage y la creación de las 'notas ' de 1843 ". IEEE Annals of the History of Computing . Washington DC: Sociedad de Informática IEEE . 25 (4): 16-26. doi : 10.1109 / MAHC.2003.1253887 .
  10. ^ Phillips, Ana Lena (noviembre-diciembre de 2011). "Equidad de género de crowdsourcing: Ada Lovelace Day, y su sitio web complementario, tiene como objetivo elevar el perfil de las mujeres en la ciencia y la tecnología" . Científico estadounidense . Research Triangle Park, Carolina del Norte: Sociedad Xi. 99 (6): 463. doi : 10.1511 / 2011.93.463 .
  11. ^ "Ada Lovelace honrada por el doodle de Google" . The Guardian . Londres, Inglaterra: Guardian Media Group . 10 de diciembre de 2012 . Consultado el 10 de diciembre de 2012 .
  12. ^ Boase y Courtney (1878) , p. 792.
  13. ^ Marca 2020 , p. 183.
  14. ^ Marca 2020 , p. 181.
  15. ^ Marca 2020 , págs.189, 200.
  16. ^ Marca 2020 , p. 212.
  17. ↑ a b c Galt (1830) , Capítulo 1.
  18. ^ Marca 2020 , p. 221.
  19. ^ Marca 2020 , p. 236.
  20. ^ a b c d e f g h i j k l "Byron como un niño; la influencia de su madre - sus días escolares y Mary Chaworth" (PDF) . The New York Times . 26 de febrero de 1898 . Consultado el 11 de julio de 2008 .
  21. ^ Marca 2020 , p. 254.
  22. ↑ a b Galt (1830) , Capítulo 3.
  23. ↑ a b c McGann (2013) .
  24. ↑ a b c d e f g Primo , 1910 , pág. 67.
  25. ^ Williamson, Martin (18 de junio de 2005). "El partido más antiguo de todos ellos: el partido anual de Eton vs Harrow" . Revista Cricinfo . Londres, Inglaterra: Wisden Group . Consultado el 23 de julio de 2008 .
  26. ^ MacCarthy 2002 , p. 33.
  27. ^ MacCarthy 2002 , p. 37.
  28. ^ MacCarthy 2002 , p. 404.
  29. ^ MacCarthy 2002 , p. 40.
  30. ^ MacCarthy 2002 , p. 5.
  31. ^ "Byron [post Noel], George (Gordon), Baron Byron (BRN805G)" . Una base de datos de antiguos alumnos de Cambridge . Universidad de Cambridge.
  32. ↑ a b c Allen (2003) .
  33. ^ MacCarthy 2002 , p. 61.
  34. ^ MacCarthy 2002 , p. 39.
  35. ^ Fone, Byrne (1998). The Columbia Anthology of Gay Literature: Lecturas desde la antigüedad occidental hasta la actualidad . Ciudad de Nueva York: Columbia University Press . pag. 219 . ISBN 978-0231096706.
  36. ^ Editores de Biography.com (2016). "Biografía de Lord Byron" . Redes de televisión A&E.
  37. ^ Piezas fugitivas . Diciembre de 1933. ISBN 9780841432437. Consultado el 29 de septiembre de 2015 .
  38. ^ Lord Byron. "A María" . JGHawaii Publishing Co . Consultado el 20 de noviembre de 2008 .
  39. ↑ a b c d e f Hoeper, Jeffrey D. (17 de diciembre de 2002). "El biógrafo sodomizante: retrato de Byron de Leslie Marchand" . Universidad Estatal de Arkansas. Archivado desde el original el 10 de mayo de 2003 . Consultado el 11 de julio de 2008 .
  40. ^ Dallas 1824 , p. 18.
  41. ^ Dallas 1824 , p. 46.
  42. ^ Dallas 1824 , p. 55.
  43. ↑ a b c d e f g h i j k l m n o Bostridge, Mark (3 de noviembre de 2002). "Tras la pista del verdadero Lord Byron" . The Independent el domingo . Londres . Consultado el 22 de julio de 2008 .
  44. ↑ a b c Stabler (1999) .
  45. ^ Moore, Thomas (2006). "Cartas y diarios de Lord Byron, 1830, volumen 1". En Ratcliffe, Susan (ed.). El Diccionario Conciso de Citas de Oxford . Oxford, Inglaterra: Oxford University Press .
  46. ^ Lansdown (2012) .
  47. ^ Crompton (1985) , págs. 123-128.
  48. ^ Blackstone (1974) .
  49. ^ Marchand, pág. 45.
  50. Correspondencia de Byron y Diarios del Mediterráneo, julio de 1809 - julio de 1811 Byron a Catherine Gordon Byron, desde Gibraltar, 11 de agosto de 1809: "Dejé Sevilla y cabalgué hasta Cádiz a través de un hermoso país, en Xeres, donde se elabora el jerez que bebemos. Conocí a un gran comerciante, el señor Gordon de Escocia, que fue extremadamente cortés y me favoreció con la inspección de sus bóvedas y sótanos para que bebiera un trago en la cabecera de la fuente. - ¡Cádiz, dulce Cádiz! Es la ciudad más encantadora que he contemplado. ... "
  51. ^ Christensen (1993) .
  52. ^ MacCarthy 2002 , p. 135.
  53. ^ Tuite (2015) , p. 156.
  54. ^ http://www.euromanticism.org/the-hellespont/
  55. ^ "Lord Byron, chico malo del siglo XIX" . La Biblioteca Británica . Consultado el 17 de octubre de 2020 .
  56. ^ Alexander Kilgour, anécdotas de Lord Byron: de fuentes auténticas; con comentarios ilustrativos de su conexión con el principal literario de la actualidad , Knight y Lacey, Londres (1925) - Google Books pág. 32
  57. ^ John Galt, Las obras completas de Lord Byron, Volumen 2 , Biblioteca europea de Baudry (1837) - Google Books cvii
  58. ^ Rubin, Merle (10 de septiembre de 1989). "Un héroe para su médico: médico de Lord Byron por Paul West" . Los Angeles Times . ISSN 0458-3035 . Consultado el 26 de diciembre de 2017 . 
  59. ^ Silvia Bordoni (2005). "Lord Byron y Germaine de Staël" (PDF) . Universidad de Nottingham .
  60. ^ "El vampiro de John Polidori" . Biblioteca Británica .
  61. ^ Rigby, Mair (noviembre de 2004). " " Presa de una inquietud sin cura ": el vampiro queer de Polidori en los márgenes del romanticismo" . Romanticismo en la red (36-37).
  62. ^ "John Polidori y el vampiro Byron" . www.angelfire.com . Consultado el 26 de diciembre de 2017 .
  63. ^ " ' Un fragmento', de Mazeppa por Lord George Byron" . Biblioteca Británica .
  64. ^ a b c d e f g h i j k l Elze (1872) .
  65. ^ a b (en armenio) Soghomonyan, Soghomon A. " Բայրոն, Ջորջ Նոել Գորդոն " (Byron, George Noel Gordon). Enciclopedia armenia soviética . vol. ii. Ereván, República Socialista Soviética de Armenia: Academia de Ciencias de Armenia , 1976, págs. 266–267.
  66. ^ Shelley, Percy (1964). Cartas: Shelley en Italia . Prensa de Clarendon. pag. 330.
  67. ^ Moore, Thomas, Cartas y diarios de Lord Byron, Londres , 1830, p. 612
  68. Lovell , 1954 , p. 368.
  69. ^ Prell, Donald (2010). Una biografía del capitán Daniel Roberts . Palm Springs, CA: Strand Publishing. pag. 66.
  70. ↑ a b c Primo , 1910 , p. 68.
  71. Lovell , 1954 , p. 369.
  72. ↑ a b Brewer , 2011 , p. 197.
  73. ^ Brewer 2011 , págs.197, 199.
  74. ^ Prell 2009a .
  75. ^ Prell 2009b .
  76. ^ Cervecero 2011 , p. 201.
  77. ^ Cervecero 2011 , p. 202.
  78. ^ Cervecero 2011 , p. 205.
  79. ^ Brewer 2011 , págs. 207-208.
  80. ↑ a b Brewer , 2011 , p. 212.
  81. ↑ a b c Brewer , 2011 , p. 210.
  82. ^ Cervecero 2011 , p. 211.
  83. ↑ a b c Brewer , 2011 , p. 213.
  84. ↑ a b Brewer , 2011 , p. 215.
  85. ^ Brewer 2011 , págs. 215-216.
  86. ^ Brewer 2011 , págs. 216-217.
  87. ^ Cervecero 2011 , p. 216.
  88. ^ Cervecero 2011 , p. 217.
  89. ↑ a b c Brewer , 2011 , p. 214.
  90. ^ a b Neil Fraistat; Steven E Jones. "La cronología de Byron" . Círculos románticos . Universidad de Maryland . Consultado el 15 de mayo de 2012 .
  91. ^ Cervecero 2011 , p. 219.
  92. ^ Brewer 2011 , págs. 215-219.
  93. ^ Edgcumbe (1972) , págs. 185-190.
  94. ^ Gamba (1975) .
  95. ^ Dionysios Solomos. "Εις το Θάνατο του Λόρδου Μπάιρον" [Hasta la muerte de Lord Byron] (en griego) . Consultado el 20 de noviembre de 2008 .
  96. ^ "Entierro del corazón" . Tiempo . 31 de julio de 1933. Archivado desde el original el 8 de agosto de 2013 . Consultado el 20 de noviembre de 2008 .
  97. ^ Mondragon, Brenda C. "Lord Byron" . Poetas neuróticos . Consultado el 20 de noviembre de 2008 .
  98. ^ Wilson, Scott. Lugares de descanso: los lugares de enterramiento de más de 14.000 personas famosas , tercera edición: 2 (ubicaciones de Kindle 6724–6725). McFarland & Company, Inc., editores. Versión Kindle.
  99. ^ Pevsner (1951) , p. 85.
  100. ^ "Esquina de los poetas de la Abadía de Westminster" . Decano y Capítulo de la Colegiata de St. Peter Westminster . Consultado el 31 de mayo de 2009 .
  101. ^ "Lord Byron de la abadía de Westminster" . Decano y Capítulo de la Colegiata de St. Peter Westminster . Consultado el 27 de abril de 2016 .
  102. ^ "Monumento de Byron para la abadía: se inició el movimiento para obtener el monumento en la esquina de los poetas" (PDF) . The New York Times . 12 de julio de 1907 . Consultado el 11 de julio de 2008 .
  103. ^ ¡ Créalo o no de Ripley! , Tercera serie, 1950; pag. xvi.
  104. ^ Martin Wainwright (18 de octubre de 2008). "Los griegos honran al héroe caído Byron con un día propio" . The Guardian . Consultado el 4 de mayo de 2017 .
  105. ↑ a b Moore, Thomas, The Works of Lord Byron: With His Letters and Journals, and His Life, John Murray, 1835.
  106. Marchand , 1982 , p. 277.
  107. Marchand , 1957 , p. 139.
  108. Marchand , 1957 , p. 435.
  109. ↑ a b Marchand , 1957 , p. 442.
  110. ^ a b Emily A. Bernhard Jackson, "Menos como los santos: El tema de la irritación de la sexualidad de Byron, The Byron Journal , (2010) 38 # 1 págs. 29-37.
  111. ^ Crompton (1985) .
  112. ^ Crompton, Louis (8 de enero de 2007). "Byron, George Gordon, Lord" . glbtq.com . Archivado desde el original el 11 de abril de 2014 . Consultado el 16 de octubre de 2011 .
  113. Contrariamente a la idea errónea posterior, Byron no murió en batalla ni murió a causa de las heridas de batalla. Véase también The Dictionary of Misinformation (1975) de Tom Burname, Futura Publications, 1985, págs. 39–40.
  114. ↑ a b Wong, Ling-Mei (14 de octubre de 2004). "Profesor para hablar de su libro, 'Lady Caroline Lamb ' " . Diario espartano . Universidad Estatal de San José. Archivado desde el original el 7 de diciembre de 2008 . Consultado el 11 de julio de 2008 .
  115. ↑ a b Castle, Terry (13 de abril de 1997). " ' Mad, Bad and Dangerous to Know': Una biografía que ve a Lord Byron como una víctima de las circunstancias" . The New York Times . Nueva York, Estados Unidos . Consultado el 19 de noviembre de 2008 .
  116. ^ "Irlanda: justicia poética en casa del amante exiliado de Byron" . Sunday Times: Propiedad . Dublín, Irlanda: The Times Online. 17 de noviembre de 2002 . Consultado el 21 de febrero de 2010 . "Loco, malo y peligroso de conocer" se ha convertido en el epitafio duradero de Lord Byron. Lady Caroline Lamb acuñó la frase después de su primer encuentro con el poeta en un evento social en 1812.
  117. ^ a b c d "Lady Caroline Lamb - Amantes de Lord Byron" . Consultado el 20 de noviembre de 2008 .
  118. ^ Barger (2011) , p. 15.
  119. ^ Marchand, Byron's Letters and Journals , 1982.
  120. ^ "Misterio de Byron, un hijo ilegítimo y la iglesia de Linby" . Despacho de Hucknall . 1 de junio de 2010. Archivado desde el original el 24 de junio de 2015.
  121. ^ "Ada Byron, Lady Lovelace" . Consultado el 11 de julio de 2010 .
  122. ^ "Ada Lovelace: original y visionaria, pero sin programador" . OpenMind . 9 de diciembre de 2015 . Consultado el 3 de abril de 2019 .
  123. ^ "Lord Byron nada el Hellespont" . History.com. 3 de mayo de 1810. Archivado desde el original el 6 de marzo de 2009 . Consultado el 5 de marzo de 2012 .
  124. ^ Matt Barr (30 de septiembre de 2007). "El día que nadé hasta Asia" . The Guardian . Londres . Consultado el 5 de marzo de 2012 .
  125. ^ Prell 2009 , p. 13.
  126. ^ "¡Contramaestre ha muerto! Murió en un estado de locura el día 10, después de sufrir mucho, pero conservando toda la gentileza de su naturaleza hasta el final, sin intentar nunca hacer el menor daño a nadie cerca de él". Marchand, Leslie A. (ed.), Byron's Letters and Journals (BLJ), Johns Hopkins 2001, Carta a Francis Hodgson, 18 de noviembre de 1808.
  127. ^ "... el pobre animal se apoderó de un ataque de locura, al comienzo del cual Lord Byron tan poco consciente de la naturaleza de la enfermedad, que más de una vez, con su mano desnuda, limpió al esclavista de los labios del perro durante el paroxismo ". Moore, Thomas. Cartas y diarios de Lord Byron , 1833.
  128. ^ Moore, Doris Langley. El difunto Lord Byron . Melville House Publishing, 1961, cap. 10.
  129. ^ "Tengo un nuevo amigo, el mejor del mundo, un oso domesticado. Cuando lo traje aquí, me preguntaron qué pensaba hacer con él, y mi respuesta fue, 'él debería sentarse para una beca.' "Marchand, Leslie A. (ed.), Byron's Letters and Journals (BLJ), Johns Hopkins 2001, Carta a Elizabeth Pigot, 26 de octubre de 1807: (BLJ I 135-6).
  130. ^ Cochran (2011) , págs. 176-177.
  131. Marchand , 1957 , p. 7.
  132. ^ MacCarthy 2002 , págs. 3-4.
  133. ^ Primo 1910 , p. 66.
  134. ^ Gilmour, Ian (2003). La realización de los poetas: Byron y Shelley en su tiempo . Editores Carroll & Graf. pag. 35.
  135. ^ "Para Byron, su pie deformado se convirtió en la catástrofe crucial de su vida. Lo vio como la marca de una conexión satánica, refiriéndose a sí mismo como le diable boiteux , el diablo cojo". - Eisler (1999) , pág. 13.
  136. ^ Henley, William Ernest, ed., Las obras de Lord Byron: Cartas, 1804-1813, Volumen 1, 1897
  137. ↑ a b Baron (1997) .
  138. ^ David Snowdon, Escribiendo la pelea de premios: Mundo Boxiana de Pierce Egan (Berna, 2013).
  139. ^ Trelawny, Edward John (edición de 2011). Recuerdos de los últimos días de Shelley y Byron . Prensa de la Universidad de Cambridge. pag. 48. ISBN 978-1-108-03405-0 
  140. ^ Coghlan, J. Michelle (2020). El Cambridge Companion to Literature and Food . Prensa de la Universidad de Cambridge. pag. 53. ISBN 978-1108446105 
  141. ^ Dallas 1824 , p. 33.
  142. ^ Dallas 1824 , p. sesenta y cinco.
  143. ↑ a b Bone, Drummond (2004). El compañero de Cambridge de Byron . Prensa de la Universidad de Cambridge. págs. 44–47.
  144. Discurso de Byron del 27 de febrero de 1812, en TC Hansard (1812) The Parliamentary Debates , vol. 21, págs. 966–972
  145. ↑ a b Moore, Thomas (1829) [1851]. John Wilson Croker (ed.). La vida de Lord Byron: con sus cartas y diarios . Yo . John Murray. págs. 154, 676 . Consultado el 20 de noviembre de 2008 .
  146. ^ Dallas 1824 , p. 205.
  147. Discurso de Byron del 21 de abril de 1812, en TC Hansard (1812) The Parliamentary Debates , vol. 22, págs.642-53
  148. Discurso de Byron del 21 de abril de 1812, en TC Hansard (1812) The Parliamentary Debates , vol. 22, pág. 679 .
  149. ^ Lord Byron (abril de 1823). "La Edad del Bronce" . JGHawaii Publishing Co . Consultado el 20 de noviembre de 2008 .
  150. ^ Gordon, George. "Don Juan: Dedicación" .
  151. ^ "Lista de obras de Byron" . Archivado desde el original el 24 de junio de 2019 . Consultado el 20 de noviembre de 2008 .
  152. ^ Lansdown (2012) , p. 129 .
  153. ^ Hanson, Marilee. "Don Juan Canto" . Historia inglesa . Consultado el 30 de julio de 2016 .
  154. ^ Lord Byron. Canto III, XCIII-XCIV . 
  155. ^ Brown, Mark (27 de septiembre de 2009). "La excavación de Lord Byron en William 'Turdsworth ' " . The Guardian . Consultado el 2 de julio de 2014 .
  156. ^ Moore, Revistas, ed. Dowden, II 501, citó a Vail, Jeffery (2001). La relación literaria de Lord Byron y Thomas Moore . Prensa de la Universidad Johns Hopkins. pag. 74 . ISBN 9780801865008.
  157. ^ Atwood (2006) , p. 136.
  158. ^ "La sociedad de Byron" . Consultado el 29 de enero de 2021 .
  159. ^ Warrack, John (2001). "Byron, Señor". En Root, Deane L. (ed.). El Diccionario de Música y Músicos de New Grove . Prensa de la Universidad de Oxford.
  160. ^ Franklin (2013) , págs. 127-128.
  161. ^ Russell (2004) , págs. 675–680, 688.

Bibliografía [ editar ]

  • Allen, Brooke (2003). "Byron: revolucionario, libertino y amigo". La revisión de Hudson . 56 (2): 369–376. doi : 10.2307 / 3853260 . JSTOR  3853260 .
  • Atwood, Roger (2006). Robar historia: Tomb Raiders, contrabandistas y el saqueo del mundo antiguo . Nueva York: St. Martin's Press. ISBN 0-312-32407-3.
  • Barger, Andrew (2011). BlooDeath: Las mejores historias cortas de vampiros 1800–1849 . Collierville, TN: Bottletree Books. ISBN 978-1-933747-35-4. Archivado desde el original el 15 de agosto de 2017 . Consultado el 25 de mayo de 2013 .
  • Baron, J. H. (1997). "Enfermedades y creatividad: los apetitos de Byron, las entrañas de James Joyce y las comidas y mésalianzas de Melba" . Revista médica británica . 315 (7123): 1697-1703. doi : 10.1136 / bmj.315.7123.1697 . PMC  2128026 . PMID  9448545 .
  • Blackstone, Bernard (1974). "Byron y el Islam: el triple Eros". Revista de estudios europeos . 4 (4): 325–363. doi : 10.1177 / 004724417400400401 . S2CID  162373838 .
  • Boase, George Clement ; Courtney, William Prideaux (1878). Bibliotheca Cornubiensis: un catálogo de los escritos de Cornishmen . II . Londres: Longmans, Green, Reader y Dyer . Consultado el 19 de noviembre de 2008 .
  • Hueso, Drummond (2004). El compañero de Cambridge de Byron . Prensa de la Universidad de Cambridge. ISBN 978-0-521-78676-8.
  • Brewer, David (2011). La Guerra de Independencia griega . Londres: Overlook Duckworth. ISBN 9781585671724.
  • Bullough, Vern L. (1990). "Historia del comportamiento sexual humano adulto con niños y adolescentes en sociedades occidentales" . En Jay R. Felerman (ed.). Pedofilia: dimensiones biosociales . Nueva York: Springer-Verlag. págs. 69–90. doi : 10.1007 / 978-1-4613-9682-6_3 . ISBN 9781461396840.
  • Christensen, Jerome (1993). La fuerza de Lord Byron: escritura romántica y sociedad comercial . Baltimore, MD: Prensa de la Universidad Johns Hopkins. ISBN 9780801843563.
  • Cochran, Peter (2011). Byron e Italia . Newcastle-upon-Tyne: becarios de Cambridge. ISBN 978-1-4438-3602-9.
  • Crompton, Louis (1985). Byron y el amor griego: la homofobia en la Inglaterra del siglo XIX . Prensa de la Universidad de California. ISBN 978-0-520-05172-0.
  • Dallas, Alexander Robert Charles (1824). Recuerdos de la vida de Lord Byron, desde el año 1808 hasta finales de 1814 . Londres: Charles Knight.
  • Edgcumbe, Richard (1972). Byron: la última fase . Nueva York: Haskell House.
  • Eisler, Benita (1999). Byron: Niño de la pasión, tonto de la fama . Capítulo uno: Alfred A. Knopf. ISBN 0-679-41299-9.(en línea en The New York Times )
  • Elze, Karl Friedrich (1872). Lord Byron, una biografía . Londres: John Murray.
  • Franklin, Caroline (2013). Las mujeres románticas: las novelistas del siglo XIX y el byronismo . Routledge. ISBN 978-0-415-99541-2.
  • Galt, Juan (1830). La vida de Lord Byron . Londres: Henry Colburn y Richard Bentley.
  • Gamba, Pietro (1975). A Narrative of Lord Byron's Last Journey to Greece: Extraído del diario del Conde Peter Gamba, quien asistió a su señoría en esa expedición . Ediciones de la biblioteca de Folcroft.
  • Lansdown, Richard (2012). La introducción de Cambridge a Byron . Prensa de la Universidad de Cambridge. ISBN 978-0-521-11133-1.
  • Larman, Alexander (2016). Mujeres de Byron . Cabeza de Zeus. ISBN 978-1784082024.
  • Lovell, Ernest J., ed. (1954). Su propia voz y yo, conversaciones recopiladas de Lord Byron . Nueva York: MacMillan.
  • MacCarthy, Fiona (2002). Byron: vida y leyenda . John Murray. ISBN 978-0-7195-5621-0.
  • Marchand, Leslie (1957). Byron: una vida . Alfred A. Knopf.
  • Marchand, Leslie A., ed. (mil novecientos ochenta y dos). Lord Byron: Cartas y revistas seleccionadas . Cambridge, Massachusetts: Harvard University Press. ISBN 9780674539150.
  • Mayne, Ethel Colburn (1912). Byron . 1 . C. Los hijos de Scribner.
  • McGann, Jerome (2013) [2004]. "Byron, George Gordon Noel (1788-1824)". Oxford Dictionary of National Biography (edición en línea). Prensa de la Universidad de Oxford. doi : 10.1093 / ref: odnb / 4279 . (Se requiere suscripción o membresía a una biblioteca pública del Reino Unido ).
  • Pevsner, N. (1951). Nottinghamshire . Guías arquitectónicas de Pevsner: edificios de Inglaterra. Harmondsworth: pingüino.
  • Plomer, William (1970) [1936]. El diamante de Jannina . Nueva York: Taplinger Publishing. ISBN 978-0-224-61721-5.
  • Prell, Donald B. (2009a). Navegando con Byron de Génova a Cefalonia (1823) . Palm Springs, CA: Strand Publishing. ISBN 978-0-9741975-5-5.
  • Prell, Donald B. (2009b). Lord Byron: coincidencia o destino . Palm Springs, CA: Strand Publishing. ISBN 978-0-9741975-6-2.
  • Russell, Bertrand (2004) [1946]. Historia de la Filosofía Occidental . Clásicos de Routledge. Londres: Routledge. ISBN 978-0415325059.
  • Stabler, Jane (1999). "George Gordon, Lord Byron, Don Juan " . En Duncan Wu (ed.). Un compañero del romanticismo . Blackwell. págs. 247-257. ISBN 978-0-631-21877-7.
  • Taborski , Bolesław (1972). James Hogg (ed.). Byron y el teatro . Universidad de Salzburgo , Institut für Englische Sprache und Literatur. Volumen 1 de drama poético y teoría poética en "Estudios de Salzburgo en literatura inglesa"
  • Tuite, Clara (2015). Lord Byron y Scandalous Celebrity . Estudios de Cambridge en Romanticismo. 110 . Cambridge, Reino Unido: Cambridge University Press. ISBN 978-1-107-08259-5.

Atribución

  •  Este artículo incorpora texto de una publicación que ahora es de dominio público :  Cousin, John William (1910). " Byron, George Gordon, sexto Lord Byron ". Un breve diccionario biográfico de la literatura inglesa . Londres: JM Dent & Sons. págs. 66–68 - a través de Wikisource .

Lectura adicional [ editar ]

  • Accardo, Peter X. Let Satire Be My Song: Byron's English Bards and Scotch Reviewers . Exposición web, Biblioteca Houghton, Universidad de Harvard, 2011.
  • Marca, Emily (2020). La caída de la casa de Byron: escándalo y seducción en la Inglaterra georgiana . Prensa de John Murray. ISBN 9781473664319.
  • Drucker, Peter. 'Byron y el amor otomano: orientalismo, europeización y sexualidades del mismo sexo en el Levante de principios del siglo XIX' (Journal of European Studies vol. 42 no. 2, junio de 2012, 140–57).
  • Garrett, Martin: George Gordon, Lord Byron . (Vidas de escritores de la Biblioteca Británica). Londres: Biblioteca Británica, 2000. ISBN 0-7123-4657-0 . 
  • Garrett, Martin. Diccionario literario Palgrave de Byron . Palgrave, 2010. ISBN 978-0-230-00897-7 . 
  • Guiccioli, Teresa, contessa di, Lord Byron's Life in Italy , trad. Michael Rees, ed. Peter Cochran, 2005, ISBN 0-87413-716-0 . 
  • Grosskurth, Phyllis : Byron: El ángel imperfecto . Hodder, 1997. ISBN 0-340-60753-X . 
  • Marchand, Leslie A., editora, Byron's Letters and Journals , Harvard University Press :
    • Volumen I, 'En mi ardiente juventud', 1798-1810 , (1973)
    • Volumen II, "Famoso en mi tiempo", 1810-1812 , (1973)
    • Volumen III, '¡Ay! el amor de las mujeres ', 1813-1814 , (1974)
    • Volumen IV, 'Wedlock's the devil', 1814-1815 , (1975)
    • Volumen V, 'Tan tarde en la noche', 1816-1817 , (1976)
    • Volumen VI, 'La carne es frágil', 1818-1819 , (1976)
    • Volumen VII, 'Entre dos mundos', 1820 , (1978)
    • Volumen VIII, 'Nacido para la oposición', 1821 , (1978)
    • Volumen IX, 'En el ojo del viento', 1821-1822 , (1978)
    • Volumen X, 'Un corazón para cada destino', 1822-1823 , (1980)
    • Volumen XI, 'Por la batalla por la libertad', 1823-1824 , (1981)
    • Volumen XII, 'El problema de un índice', índice , (1982)
    • Lord Byron: Cartas y revistas seleccionadas , (1982)
  • McGann, Jerome : Byron y el romanticismo . Cambridge: Cambridge University Press, 2002. ISBN 0-521-00722-4 . 
  • Oueijan, Naji B. Un compendio de elementos orientales en los cuentos orientales de Byron . Nueva York: Peter Lang Publishing, 1999.
  • Patanè, Vincenzo: L'estate di un ghiro. Il mito di Lord Byron atraído la vita, i viaggi, gli amori e le opere . Venezia, Cicero, 2013. ISBN 978-88-89632-39-0 . 
  • Patanè, Vincenzo: I frutti acerbi. Lord Byron, gli amori & il sesso . Venezia, Cicero, 2016. ISBN 978-88-89632-42-0 . 
  • Patanè, Vincenzo: La fruta agria. Lord Byron, amor y sexo . Lanham (MD), Rowman & Littlefield, Lanham (MD), 2019, coeditado por John Cabot University Press, Roma, 2019. ISBN 978-1-61149-681-9 . 
  • Rosen, Fred: Bentham, Byron y Grecia . Clarendon Press , Oxford, 1992. ISBN 0-19-820078-1 . 
  • Thiollet, Jean-Pierre : Carré d'Art: Barbey d'Aurevilly, lord Byron, Salvador Dalí, Jean-Edern Hallier , con textos de Anne-Élisabeth Blateau y François Roboth  [ fr ] , Anagramme éditions, 2008. ISBN 978-2 -35035-189-6 . 

Enlaces externos [ editar ]

  • Lord Byron en la Encyclopædia Britannica
  • Lord Byron | Cultura | El guardián
  • Obras de Lord Byron en Project Gutenberg
  • Obras de Lord Byron o sobre ellas en Internet Archive
  • Obras de Lord Byron en LibriVox (audiolibros de dominio público)
  • Poemas de Lord Byron en PoetryFoundation.org
  • Las cartas de Byron de 1816 a 1824 a Murray y Moore sobre estudios y traducciones armenios
  • Adaptación animada de Creative Commons de When We Two Parted
  • La Sociedad Byron
  • Guía del material manuscrito de Lord Byron de la colección Pforzheimer de la biblioteca pública de Nueva York
  • Sociedad Messolonghi Byron La Sociedad Messolonghi Byron
  • La Sociedad Internacional de Byron
  • Iglesia parroquial de Hucknall, lugar de descanso final de Byron
  • Estatua de Byron en Trinity College, Cambridge
  • La cronología de Byron
  • La vida y obra de Lord Byron
  • Lord George Gordon Byron - Biografía y obras
  • Centro de Estudios Byron, Universidad de Nottingham
  • Página de Byron en The Literature Network
  • Colección Byron en el Harry Ransom Center de la Universidad de Texas en Austin
  • Colecciones Byron en Drew University
  • Byron Materials en el estado de Arkansas
  • Fotos de Byron's Walk, Seaham, County Durham
  • Sitio web oficial de la familia Byron & Butler
  • "Grecia honra al poeta británico como héroe de la guerra de la independencia" , Sarasota Herald-Tribune , 21 de abril de 1974
  • Lord Byron en la Biblioteca Británica
  • Material de archivo en la biblioteca de la Universidad de Leeds
  • Lord Byron, chico malo del siglo XIX - The British Library
  • Lord Byron en la Biblioteca Británica de Londres