El derecho de autor alemán o Deutsches Urheberrecht está codificado en Gesetz über Urheberrecht und verwandte Schutzrechte (también denominado Urhebergesetz o Urheberrechtsgesetz y abreviado UrhG ). Hay una traducción oficial disponible. [1]
No debe confundirse con los derechos de autor (derechos exclusivos de copia otorgados a los distribuidores ), y se asemeja más a los derechos de autor (derechos exclusivos de lucro del trabajo de uno otorgado a los autores ).
Requisitos de protección
Las decisiones de los tribunales han establecido estándares muy diferentes para la elegibilidad de las obras de arte aplicado, por un lado, y otros tipos de trabajo, por el otro, especialmente las bellas artes . Si bien la barrera suele ser muy baja para las bellas artes y la protección se otorga incluso para la creatividad mínima (denominada " kleine Münze ", literalmente "moneda pequeña" o "moneda pequeña"), [2] existen estándares extremadamente altos para que las artes aplicadas sean alcanzó para lograr la protección de los derechos de autor . [3] Esto es así porque Geschmacksmuster (patentes de diseño) y Schriftzeichengesetz (patentes de tipografía) se consideran lex specialis para las artes aplicadas, de modo que el umbral de originalidad no debe asumirse bajo para ellos. Esto ha sido confirmado por los tribunales varias veces, especialmente para logotipos, pero también para aretes. [ cita requerida ]
Transferir
El Urhebergesetz es un derecho de autor (“ droit d'auteur ”) o una ley de estilo "monista". Como tal, se hace especial hincapié en la relación entre la obra y su autor real. [4] El derecho se percibe como un aspecto del derecho general de personalidad del autor y, por lo tanto, como regla general es inalienable. Esto también significa que no hay derechos de autor corporativos en Alemania [5] y los derechos fundamentales no pueden transferirse excepto por herencia ("patrimonio"). [6]
Licencias
Si bien las licencias exclusivas son casi tan poderosas como la transferencia de derechos de autor, el autor siempre conserva algunos derechos sobre la obra, incluido el derecho a evitar la desfiguración y a ser identificado como el autor. [7] Los acuerdos laborales se interpretan frecuentemente en el sentido de otorgar al empleador una licencia exclusiva para cualquier obra creada por el empleado dentro del alcance de sus obligaciones. Para el software de computadora , la ley de derechos de autor establece expresamente que todos los derechos de uso económico (a diferencia de los derechos de la personalidad) "pertenecen" al empleador. [8]
Una enmienda reciente de la Urhebergesetz (art. 31a, incluida en 2008) ha creado la posibilidad de otorgar licencias para "usos desconocidos", es decir, permitir el uso de obras en medios desconocidos en el momento en que se otorga la licencia. Anteriormente, esto no había sido posible, por lo que incluso las licencias "sin restricciones" otorgadas antes de mediados de la década de 1990 no incluían (ni podían) incluir el derecho a utilizar la obra en Internet, lo que creaba problemas prácticos considerables.
Monopolios de cobranza
Las sociedades de recaudación de derechos de autor que cobran regalías como parte de la concesión de licencias obligatorias en la Unión Europea (UE) suelen tener monopolios en sus respectivos mercados nacionales. [9] En Alemania, la jurisprudencia ha establecido la denominada GEMA Vermutung , una presunción de que las obras son gestionadas por Gesellschaft für musikalische Aufführungs- und mechanische Vervielfältigungsrechte (GEMA) debido a su posición de monopolio. [10] Como tal, en Alemania la carga de la prueba recae en el infractor acusado de que el trabajo no está gestionado por GEMA. [10]
Directiva de la UE
Alemania ha implementado la Directiva de derechos de autor de la UE 93/98 / EEC. Algunas partes de la Directiva se basaron en la ley de derechos de autor alemana en primer lugar, por ejemplo, la duración del término de derechos de autor : la ley de derechos de autor alemana había otorgado anteriormente protección durante 70 años después de la muerte del autor, [11] que fue la más larga plazo de todos los estados miembros de la UE ; antes de 1965 era la vida más 80 años.
Historia
Según el historiador Eckhard Höffner, la introducción en 1710 de la ley de derechos de autor en lo que entonces era Gran Bretaña y luego en Francia actuó como una barrera para el progreso económico durante más de un siglo, mientras que Alemania prosperó en el mismo período de tiempo debido a la falta de leyes de derechos de autor. En ese momento, Alemania aún no existía como nación unificada; y los muchos estados que comprendían los territorios alemanes seguían siendo principalmente agrarios. La ley de derechos de autor estaba ausente y no se podía hacer cumplir. Prusia introdujo una ley de derechos de autor bastante tarde, en 1837, pero incluso entonces los autores y editores simplemente tuvieron que ir a otro estado alemán para eludir su decisión. Höffner sostiene que, como resultado, hubo una proliferación masiva de libros, lo que fomentó la difusión del conocimiento y sentó las bases para el eventual ascenso industrial del país. [12] Comparando el sistema inglés, donde imperaba el copyright, con la situación libre en Alemania, observa que en 1843 se publicaron en Alemania unas 14.000 nuevas publicaciones, incluida una alta proporción de trabajos académicos, en comparación con sólo unas 1.000 publicaciones en Alemania. Inglaterra. [12] En Inglaterra, los editores explotaron su posición, pagando poco a los autores, mientras vendían sus productos para los ricos. En Alemania, los editores tuvieron que vender a las masas a bajo precio en un mercado competitivo, además de producir ediciones de lujo para los ricos. Höffner cree que la disponibilidad de bestsellers y trabajos académicos a bajo precio fomentó un público amplio y educado; también sostiene que la falta de derechos de autor benefició económicamente a los autores. Con el tiempo, se promulgaron leyes de derechos de autor en toda Alemania y, con la unificación , en 1871, esas leyes también se hicieron aplicables. Mientras tanto, sostiene Höffner, Gran Bretaña había perdido su ventaja intelectual en la revolución industrial . [13]
Los fundamentos de la ley de derechos de autor según el § 31 de la Ley de derechos de autor alemana (UrhG) [14]
El autor es el creador de su trabajo, que goza de la protección de los derechos de autor de acuerdo con UrhG, §§ 7, 1, 2 UrhG. En consecuencia, todo el trabajo resultante de una actividad intelectual personal está protegido por derechos de autor . [15] El "principio de intransferibilidad" de la autoría plena o dividida según el § 29 I UrhG es válido. Por tanto, el creador de una obra original no puede ceder su derecho personal como creador [16] ni los derechos completos de explotación de su obra a terceros. [17] Según §§ 15 f. UrhG el autor es el único que puede beneficiarse de los derechos de explotación. [18] Si un autor mismo no quiere explotar su propia obra, es posible ceder los derechos de utilización a otra persona. De acuerdo con la regulación del § 29 II UrhG (refiriéndose al § 31 UrhG), los derechos de autor en sí no pueden transferirse mientras el autor esté vivo. Sin embargo, el autor puede elegir si quiere o no ceder ciertos derechos de explotación sobre su obra protegida por derechos de autor a otro. [19] La persona autorizada adquiere la garantía para utilizar la obra en la forma otorgada, separada en varios tipos de uso. [20] El derecho de uso puede otorgarse como un derecho no exclusivo o un derecho de uso exclusivo. Puede concederse con restricciones de uso espacial y temporal o restricciones de explotación de los contenidos, § 31 I 2 UrhG.
Derechos de explotación y derechos de uso
La ley de derechos de autor protege a un autor con respecto a su relación intelectual y personal con el trabajo y los tipos de su utilización, § 11 UrhG. Según § 11 UrhG, el autor participará en todo tipo de utilización de su trabajo. Los intereses económicos del autor en su obra estarán protegidos por los derechos de explotación. [21] En el § 15 UrhG se presenta una lista (no definitiva) de derechos de explotación. El derecho de explotación debe distinguirse del derecho de uso. [22] La intransferibilidad de la autoría significa que no hay forma de transferir los derechos de explotación en su conjunto. Sin embargo, existe la posibilidad de otorgar ciertos derechos de uso a otra persona, de acuerdo con el § 31 UrhG. Depende del autor si desea otorgar, por ejemplo, a un editor el derecho a reproducir y distribuir su trabajo. [23]
Derecho de uso no exclusivo
El derecho de uso no exclusivo [24] autoriza al titular del derecho a utilizar la obra únicamente en la forma permitida por los términos contractuales y sin exclusión de un posible uso por parte de un tercero, § 31 II UrhG. por ejemplo, el autor puede otorgar un derecho no exclusivo de utilizar una obra de teatro no solo a uno, sino a varios conjuntos de teatro .
Derecho exclusivo de uso
El derecho exclusivo de uso, [25] da derecho al titular del derecho a usar la obra exclusivamente según lo permitido por los términos contractuales, lo que significa que ninguna otra persona puede recibir el derecho (exclusivo) de usar una obra de teatro para un solo conjunto de teatro. [26] El titular del derecho, sin embargo, puede tener el derecho de otorgar de forma independiente derechos no exclusivos de esa obra si el autor está de acuerdo, § 31 III 1 UrhG.
Tipos de uso
El derecho a utilizar una obra protegida por derechos de autor puede abarcar el uso individual o de todos los tipos, [27] § 31 I 1 UrhG. El concepto de "tipo de uso" no está definido por ley. Y no hay una lista con posibilidades de uso. De la redacción del § 31 I 1 UrhG (“… einzelne oder alle…”, que significa: “varios o todos”) se puede inferir que cada tipo de uso presenta características distintivas. Por tanto, un tipo de uso debe distinguirse claramente de cualquier otro tipo de uso. [28] Para cada tipo de uso existe, en consecuencia, un derecho de uso correspondiente. Si hay varios tipos de uso en relación con su obra, habrá, en proporción, varios derechos de uso que el autor puede otorgar. [29] Los tipos de uso han cambiado y evolucionado en el curso del desarrollo técnico y todavía continúan haciéndolo. [30] El término "tipo de uso" se refiere a "toda utilización técnica y económicamente concretada de la obra de un autor, [31] lo que significa que las partes de un contrato han especificado el uso de la obra como requerido para lograr el propósito contractual. [ 32] Los tipos de uso enumerados en el § 15 UrhG se pueden subdividir en varios derechos de uso que, a su vez, pueden combinarse, cada uno, con un tipo de uso correspondiente, por lo que siempre es posible restringir un derecho de uso de muchas formas diferentes como siempre que la especificación del uso del trabajo deje en claro la individualidad del tipo de uso con respecto a su contenido económico y técnico. [33] Por lo tanto, existe la posibilidad de controlar el uso del trabajo de uno especificando los tipos de uso, por lo que limitando los derechos de uso.
Prohibición de otorgar derechos de utilización para tipos de uso aún desconocidos, § 31 IV UrhG
El reglamento vinculante, tal como se establece en el § 31 IV UrhG, hizo ineficaz la concesión de derechos de uso para tipos aún desconocidos y las obligaciones legales resultantes y limitó los derechos de uso únicamente a los tipos de uso conocidos en ese momento. [34] Se pretendía que el autor estuviera protegido en la mayor medida posible contra una explotación ilimitada de sus derechos debido a tipos de uso que no podían preverse en el momento de la celebración del contrato . Sin embargo, el autor podría decidir si aceptaba o no que se explotara su obra con respecto a un tipo de uso aún no conocido en el momento de la celebración del contrato y, en caso afirmativo, por quién. [35] Se pretendía garantizar siempre al autor el contravalor de la concesión de derechos de uso para nuevos tipos de uso; deben estar en condiciones de negociar un acuerdo de tarifas adecuado . [36] Es decisivo que el tipo de uso no solo se especifique por sus posibilidades técnicas sino también por su importancia económica y usabilidad. [37] También es decisivo, entre otras cosas, si se apunta a una gran audiencia, si se crean estructuras de distribución independientes o si la gama de explotación económica puede ampliarse significativamente. [38] Un tipo de uso debe ser suficientemente conocido para haberse establecido en un mercado a un precio fijo. [39] Podría ser que una nueva técnica difiera claramente de una establecida creando un nuevo tipo de uso. [38] Además, también es posible que un tipo de uso técnicamente conocido pero económicamente aún no relevante pueda ser parte de un contrato si se nombra específicamente y se acuerda explícitamente entre las partes. [40] Según la jurisdicción, los contratos sobre tipos de uso aún desconocidos (que representan el llamado negocio de riesgo [41] ) solo son efectivos si ese tipo se nombra específicamente, se discute explícitamente y se acuerda en el contrato; esto nunca forma parte de los términos y condiciones generales. Como tipos de uso independientes y anteriormente desconocidos, la explotación de, por ejemplo, películas de vía estrecha [42] en vídeo [43] y mediante vídeo a la carta [44] son todos reconocidos por el legislador. [45]
Abolición del § 31 IV UrhG y su sustitución por el § 31a UrhG a partir del 31 de diciembre de 2007
§ 31 IV UrhG fue abolido y reemplazado por el nuevo § 31a UrhG a finales de diciembre de 2007. Desde entonces, las partes pueden celebrar un llamado contrato de compra , [46] lo que significa que el autor concederá todos los derechos. de uso del tipo de uso conocido y aún desconocido para la otra parte. [47]
Ámbito de aplicación y condiciones de aplicabilidad
Según su ámbito de aplicación personal, el § 31a UrhG afecta únicamente a los contratos entre el autor o su sucesor legal y el titular del derecho. Dado que el éxito económico futuro no es medible, la concesión de derechos de explotación mediante el uso de tipos de uso aún desconocidos está reservada al autor, incluso si ya han concedido derechos de explotación sobre tipos de uso conocidos. [48]
Requisito de forma escrita
De acuerdo con el § 31a UrhG, el autor tiene derecho a otorgar derechos de uso o a comprometerse contractualmente a hacerlo, incluso si el tipo de uso aún se desconoce en ese momento. Una condición previa es que el autor presente su intención por escrito, § 31a I 1 UrhG. Si falta un documento escrito, el acuerdo no tendrá ningún valor legal ya que será nulo; será inaplicable por ley.
Derecho de rescisión
De conformidad con el § 31a I 1 UrhG, el autor tiene el derecho de rescisión , § 31a I 3 UrhG. A pesar de una reclamación válida de una indemnización razonable , el derecho de rescisión permite al autor cambiar una decisión y cancelar la concesión de derechos sobre el uso de tipos de uso aún desconocidos en su totalidad o solo parcialmente sin consecuencias legales adversas. [49] La posibilidad general de revocar una decisión anterior de acuerdo con § 31a UrhG evitará cualquier licencia completa y legalmente vinculante de tipos de uso conocidos y aún desconocidos (como es habitual en la ley estadounidense) dentro del marco de la ley de derechos de autor alemana en el futuro. [50]
Cláusula de indispensable
§ 31a UrhG corresponde al carácter severo del § 31 IV UrhG. Regula rigurosamente el requisito de la forma escrita, el derecho de rescisión y las condiciones de caducidad y omisión de rescisión por ser indispensables de antemano.
Concepto de los tipos de uso aún desconocidos en el sentido del § 31a UrhG y conclusión
Desde el 1 de enero de 2008, el nuevo § 31a UrhG se ocupa de nuevos tipos de uso. Sin embargo, la concesión contractual de derechos para utilizar tipos de uso aún desconocidos ya no es prácticamente imposible, sino que está sujeta a condiciones determinadas. Hasta ahora es posible que en el futuro se evalúe un nuevo tipo de uso bajo elementos constituyentes menos rigurosos. [51] Finalmente, queda a la decisión del autor si concede o no los derechos para explotar su obra mediante un tipo de uso nuevo, aún desconocido. Pueden evitar que la utilización de su trabajo esté vinculada a un tipo de uso aún desconocido o pueden negociar condiciones nuevas e individuales si optan por otorgar el derecho de utilización en relación con tipos de uso aún desconocidos.
Acto paralelo sobre investigación y educación efectivo a partir del 1 de marzo de 2018
El 1 de marzo de 2018 entró en vigor la Ley para alinear la ley de derechos de autor con las demandas actuales de la sociedad basada en el conocimiento o Urheberrechts-Wissensgesellschafts-Gesetz (abreviado UrhWissG ) que cubre los campos de la investigación y la educación. [52] [53]
Ver también
- Derechos de autor de la imagen (Alemania)
- Ley de patentes alemana
Referencias
[54]
[55]
- ^ BMJV (21 de septiembre de 2020). Ley de derechos de autor y derechos conexos (Urheberrechtsgesetz, UrhG) - Modificaciones al 28 de noviembre de 2018 - Traducción oficial (PDF) . Berlín, Alemania: Bundesministerium der Justiz und für Verbraucherschutz (BMJV) . Consultado el 6 de abril de 2021 . Fecha de publicación de los metadatos PDF.
- ^ Fromm / Nordemann / Nordemann / Vinck, Urheberrrecht, § 2 Rn. 20; Loewenheim, Handbuch des Urheberrechts, § 9 Rn. 103
- ^ Rehbinder, Urheberrecht, Rn. 130, 131, 151
- ^ Cf. segundo. 11 UrhG
- ^ Cf. segundo. 7 UrhG
- ^ Cf. segundo. 28 y ss. UrhG
- ^ Cf. segundo. 13 y ss. UrhG
- ^ Sec. 69b UrhG
- ^ Torremans, Paul (2007). Derecho de autor: un manual de investigación contemporánea . Manuales de investigación en propiedad intelectual. Cheltenham: Edward Elgar Publishing. pag. 263. ISBN 978-1-84542-487-9.
- ↑ a b Torremans , 2007 , p. 265, nota al pie 41.
- ^ Sec. 64 UrhG
- ^ a b Eckhard Höffner. "Copyright y estructura de los ingresos del autor, de su libro: Geschichte und Wesen des Urheberrechts ( Historia y naturaleza de los derechos de autor )" . Slideshare . Consultado el 11 de abril de 2015 .
- ^ Frank Thadeusz (18 de agosto de 2010). "Sin ley de derechos de autor: ¿la verdadera razón de la expansión industrial de Alemania?" . Der Spiegel . Consultado el 11 de abril de 2015 .
- ^ Cf. UrhG (Stand: 17. 12. 2008), disponible en: https://www.gesetze-im-internet.de/bundesrecht/urhg/gesamt.pdf
- ^ Cf. Gruber: Gewerblicher Rechtsschutz und Urheberrecht, 2a Ed., Altenberge 2008, p.73
- ^ Cf. Götting: Gewerblicher Rechtsschutz und Urheberrecht, 1.a edición, München 2005, p.250
- ^ Cf. Rehbinder: Urheberrecht, 15a Ed., München 2008, p.199
- ^ Cf. Rehbinder: Urheberrecht, 15ª Ed., München 2008, p.113 f.
- ^ Cf. Rehbinder: Urheberrecht, 15a Ed., München 2008, p.203
- ^ Cf. Schulze, en: Dreier / Schulze: Urheberrechtsgesetz- Kommentar, 1ª Ed., München 2004, p. 452
- ^ Cf. Ilzhöfer: Patente-, Marken- und Urheberrecht, 7a Ed., München 2007, p.203
- ^ Cf. Rehbinder: Urheberrecht, 15ª Ed., München 2008, p. 199 y sig.
- ^ Cf. Donhauser: Der Begriff der unbekannten Nutzungsart joya. § 31 IV UrhG, 1ª Ed., Baden-Baden 2001, p. 13
- ^ Cf. Rehbinder: Urheberrecht, 15ª Ed., München 2008, p. 203 y sig .; Cf. Wantke / Grunert, en: Wandtke / Bullinger: Praxiskommentar zum Urheberrecht, 2nd Ed., München 2006, p.419 f.
- ^ Cf. Schulze, en: Dreier / Schulze: Urheberrechtsgesetz - Kommentar, 1ª Ed., München 2004, p. 468; Cf. Rehbinder: Urheberrecht, 15ª Ed., München 2008, p. 204 y sig .; Cf. Wantke / Grunert, en: Wandtke / Bullinger: Praxiskommentar zum Urheberrecht, 2nd Ed., München 2006, p.419 f.
- ^ Cf. Rehbinder: Urheberrecht, 15a Ed., München 2008, p.204
- ^ Cf. Wantke / Grunert, en: Wandtke / Bullinger: Praxiskommentar zum Urheberrecht, 2nd Ed., München 2006, p.413 f.
- ^ Cf. Reber, en: Hartlieb / Schwarz: Handbuch des Film-, Fernseh- und Videorechts, 4th Ed., München 2004, p.137
- ^ Cf. Schulze, en: Dreier / Schulze: Urheberrechtsgesetz - Kommentar, 1st Ed., München 2004, p.453
- ^ Cf. Schwarz / Reber, en: Hartlieb / Schwarz: Handbuch des Film-, Fernseh- und Videorechts, 4ª Ed., München 2004, p. 688 y sig .; Cf. Reich, en: Fischer / Reich: Der Künstler und sein Recht, 2ª Ed., München 2007, p. 51 y sig.
- ^ Cf. Donhauser: Der Begriff der unbekannten Nutzungsart joya. § 31 IV UrhG, 1ra Ed., Baden-Baden 2001, p. 14
- ^ Cf. BGH, Urt. v. 05.06.1985, I ZR 53/83 - GEMA-Vermutung I (NJW 1986, p.1246)
- ^ Cf. BGH, Urt. v. 12.12.1991, I ZR 165/89 - Taschenbuch-Lizenz (NJW 1992, p.1320)
- ^ Cf. Rehbinder: Urheberrecht, 14ª Ed., München 2006, p. 198 y sig .; Cf. Wantke / Grunert, en: Wandtke / Bullinger: Praxiskommentar zum Urheberrecht, 2ª Ed., München 2006, S.422 f.
- ^ Cf. Haberstumpf: Handbuch des Urheberrechts, 2nd Ed., Neuwied 2000, p.211
- ^ Cf. Donhauser: Der Begriff der unbekannten Nutzungsart joya. § 31 IV UrhG, 1ª Ed., Baden-Baden 2001, p. 15
- ^ BGH, Urt. v. 11.10.1990, I ZR 59/89 - Videozweitauswertung I (GRUR 1991, p.136)
- ^ a b Cf. Reber: Digitale Verwertungstechniken - neue Nutzungsarten: Hält das Urheberrecht der technischen Entwicklung noch stand ?, en: GRUR 1998, p. 793
- ^ Cf. Reich, en: Fischer / Reich: Der Künstler und sein Recht, 2nd Ed., München 2007, p.49
- ^ Cf. BGH, Urt. v. 26.01.1995, I ZR 63/93 - Videozweitauswertung III (GRUR 1995, p. 212 y s.)
- ^ Cf. Reber, en: Hartlieb / Schwarz: Handbuch des Film-, Fernseh- und Videorechts, 4.Aufl., München 2004, p.138; Cf. Wantke / Grunert, en: Wandtke / Bullinger: Praxiskommentar zum Urheberrecht, 2nd Ed., München 2006, p.423
- ^ Cf. BGH, Urt. v. 30.06.1976, I ZR 63/75 - Schmalfilmrechte (GRUR 1977, p. 42 y sig.)
- ^ Cf. BGH, Urt. v. 11.10.1990, I ZR 59/89 - Videozweitauswertung I (GRUR 1991, p.133 y s.)
- ^ Cf. OLG M, Urt. v. 19.03.1998, 29 U 2643/97 - Video a pedido (NJW RR 1999, p. 988 y sig.)
- ^ Cf. Reber, en: Hartlieb / Schwarz: Handbuch des Film-, Fernseh- und Videorechts, 4ª Ed., München 2004, p.137; Cf. Schulze, en: Dreier / Schulze: Urheberrechtsgesetz - Kommentar, 1ª Ed., München 2004, p. 465 y sig .; Cf. Wantke / Grunert, en: Wandtke / Bullinger: Praxiskommentar zum Urheberrecht, 2nd Ed., München 2006, p.417, p.429
- ^ Cf. Schwarz / Reber, en: Hartlieb / Schwarz: Handbuch des Film-, Fernseh- und Videorechts, 4ª Ed., München 2004, p. 169; Rehbinder: Urheberrecht, 15ª Ed., München 2008, p. 224 y sig.
- ^ Cf. Klöhn: Unbekannte Nutzungsarten nach dem „Zweiten Korb“ der Urheberrechtsreform, en: K&R 2008, p.77 f.
- ^ Cf. Rehbinder: Urheberrecht, 15a Ed., München 2008, p.207
- ^ Cf. Scholz, en: Mestmäcker / Schulze (Hg.): Kommentar zum deutschen Urheberrecht, 45th Ed., Neuwied 2007, 1st pt. segundo. 5 para § 31a UrhG, página 11 y sig.
- ^ Cf. Klett: Das zweite Gesetz zur Regelung des Urheberrechts in der Informationsgesellschaft („zweiter Korb“) - Was lange währt, wird endlich gut ?, en: K&R 2008, p.2
- ^ Cf. Scholz, en: Mestmäcker / Schulze (Hg.): Kommentar zum deutschen Urheberrecht, 45.AL, Neuwied 2007, 1.Teil Abschnitt 5 zu § 31a UrhG, S. 7
- ^ Bundesrat (30 de julio de 2017). "Gesetz zur Angleichung des Urheberrechts an die aktuellen Erfordernisse der Wissensgesellschaft (Urheberrechts-Wissensgesellschafts-Gesetz - UrhWissG)" [Ley de adecuación de los derechos de autor a los requisitos actuales de la sociedad del conocimiento (Urheberrechts-Gessensgesellscha) - PDF . Br.-Drucks. (en alemán). Colonia, Alemania: Bundesanzeiger Verlag. ISSN 0720-2946 . Consultado el 20 de mayo de 2017 . A diciembre de 2018[actualizar], sin traducción oficial al inglés.
- ^ Stary, Catherine (15 de enero de 2018). "La reforma alemana sobre el uso de obras protegidas por derechos de autor en los campos de la educación y la investigación entrará en vigor pronto" . Blog de derechos de autor de Kluwer . Alphen aan den Rijn, Países Bajos . Consultado el 6 de diciembre de 2018 .
- ^ Samuelson, Pamela (7 de octubre de 1996). "Sobre los derechos de los autores en el ciberespacio: cuestionando la necesidad de nuevas reglas internacionales sobre los derechos de los autores en el ciberespacio". Primer lunes . doi : 10.5210 / fm.v1i4.489 . ISSN 1396-0466 .
- ^ "Derecho de crédito público". doi : 10.1163 / 9789004337862_lgbo_com_161254 . Cite journal requiere
|journal=
( ayuda )