En la obra Hamlet de William Shakespeare , Gertrude es la madre de Hamlet y reina de Dinamarca . Su relación con Hamlet es algo turbulenta, ya que a él le molesta que se case con el hermano de su marido, Claudio, después de que éste asesinó al rey (el padre del joven Hamlet, el rey Hamlet ). Gertrudis no revela ningún sentimiento de culpa en su matrimonio con Claudio después del reciente asesinato de su esposo, y Hamlet comienza a mostrar signos de celos hacia Claudio. Según Hamlet, apenas lamentó la muerte de su marido antes de casarse con Claudio.
Gertrudis | |
---|---|
Carácter de Hamlet | |
Creado por | William Shakespeare |
Información en el universo | |
Familia | Rey Hamlet (ex esposo) Rey Claudio (esposo) Príncipe Hamlet (hijo) |
Su nombre puede derivar de Gertrudis de Baviera , que fue reina de Dinamarca a finales del siglo XII.
Papel en la obra
Gertrude se ve por primera vez en la escena 2 del acto 1 mientras intenta animar a Hamlet por la pérdida de su padre, rogándole que se quede en casa en lugar de volver a la escuela en Wittenberg . Su preocupación por él continúa en el segundo acto, mientras se pone del lado del rey Claudio al enviar a Rosencrantz y Guildenstern a levantar el ánimo de su hijo. Además, en lugar de atribuir la locura repentina de Hamlet al rechazo de Ofelia (como lo pensaba Polonio ), ella cree que la causa es su padre, la muerte del rey Hamlet y su rápido y subsiguiente matrimonio con Claudio: "Dudo que no sea otra. pero el principal; la muerte de su padre y nuestro apresurado matrimonio ". [1] En el tercer acto, ella escucha con entusiasmo el informe de Rosencrantz y Guildenstern sobre su intento de animarlo, y apoya el plan del rey y Polonio de observar a Hamlet desde un punto de vista oculto mientras habla con Ofelia, con la esperanza de que su presencia lo curará.
En el siguiente acto, Gertrudis le cuenta a Claudio sobre el asesinato de Polonio, convencida de que Hamlet está realmente loco. También muestra compasión y afecto genuinos mientras observa junto a otros mientras Ophelia canta y actúa en absoluta locura. En el entierro de Ofelia, expresa su antigua esperanza de que la joven se hubiera casado con su hijo: "Esperaba que hubieras sido la esposa de mi Hamlet". [2] Cuando Hamlet aparece y lidia con Laertes , ella le pide que se detenga y que alguien lo detenga, diciendo que puede estar en un ataque de locura ahora, pero que se aliviará pronto. Al comienzo de la obra, Gertrude se acuesta más con su esposo que con su hijo; sin embargo, después de la escena del armario, toda la situación cambia.
En la escena final, Gertrude se da cuenta de que Hamlet está cansado durante la pelea con Laertes y se ofrece a limpiarse la frente. Bebe una copa de veneno destinado a Hamlet por el rey, en contra de los deseos del rey, y muere, gritando de agonía mientras cae:
—No, no, la bebida ... ¡Oh, mi querido Hamlet! ¡La bebida, la bebida! Estoy envenenado. [3]
Las opiniones de otros personajes sobre la Reina son en gran medida negativas. Cuando el fantasma de su ex marido se le aparece a Hamlet, él la describe como una "reina aparentemente virtuosa", pero le ordena a Hamlet que no la confronte y deje su juicio en el cielo. Sin embargo, su amor por ella mientras vivía fue benevolente, ya que Hamlet afirma que su padre habría retenido los elementos si "visitaran su rostro con demasiada brusquedad".
Hamlet la ve como un ejemplo de la debilidad de las mujeres (lo que afecta su relación con Ofelia) y constantemente duele en sus reflexiones de lo rápido que (menos de un mes) se volvió a casar.
Interpretaciones
Ha habido numerosos intentos de explicar el estado de ánimo de Gertrude durante la obra. Se podría argumentar que como no confiesa ningún pecado antes de morir, no participó en el asesinato de su marido. Sin embargo, otras consideraciones apuntan a la complicidad de Gertrude. Después de repetidas amenazas erráticas hacia su madre sin respuesta, Hamlet amenaza con descubrir la verdadera naturaleza del carácter de Gertrude colocando un espejo, momento en el que proyecta a un asesino: [4]
HAMLET: No vayas hasta que te coloque un vaso donde puedas ver lo más íntimo de ti. REINA: ¿Qué harás? ¿No me matarás? ¡Ayuda, ho!
En el ensayo de 1919 " Hamlet y sus problemas ", TS Eliot sugiere que la causa principal del dilema interno de Hamlet es el comportamiento pecaminoso de Gertrude. Afirma: "El Hamlet de Shakespeare ... es una obra de teatro que trata sobre el efecto de la culpa de una madre sobre su hijo". [5]
En 1924, la reformadora social Lillie Buffum Chace Wyman publicó un estudio, Gertrude of Denmark: An Interpretive Romance , un intento temprano de dar la propia perspectiva de Gertrude sobre su vida y los eventos de la obra. Wyman "interroga explícitamente el culto decimonónico de la madre abnegada", criticando la influencia que tuvo en las interpretaciones de la obra tanto de los críticos masculinos como de las actrices que interpretaban a Gertrude. [6]
En la década de 1940, Ernest Jones , psicoanalista y biógrafo de Freud, desarrolló las ideas de Freud en una serie de ensayos que culminaron en su libro Hamlet y Oedipus (1949). Influenciado por el enfoque psicoanalítico de Jones, varias producciones han retratado la "escena del armario", [7] donde Hamlet se enfrenta a su madre en sus habitaciones privadas, bajo una luz sexual. En esta lectura, Hamlet está disgustado por la relación "incestuosa" de su madre con Claudio y al mismo tiempo teme matarlo, ya que esto despejaría el camino de Hamlet hacia la cama de su madre.
El ensayo de Carolyn Heilbrun de 1957 "La madre de Hamlet" defiende a Gertrudis, argumentando que el texto nunca insinúa que Gertrudis supiera que Claudio envenenó al rey Hamlet. Este análisis ha sido defendido por muchas críticas feministas. [8] Heilbrun argumentó que durante siglos los hombres han malinterpretado por completo a Gertrude, creyendo lo que Hamlet dijo sobre ella en lugar del texto real de la obra. Según este relato, ninguna evidencia clara sugiere que Gertrudis sea una adúltera: simplemente se está adaptando a las circunstancias de la muerte de su esposo por el bien del reino. [9]
Actuaciones
A las mujeres se les prohibió casi exclusivamente aparecer como actrices en el escenario hasta aproximadamente 1660 y en los períodos isabelino y jacobeo aparecieron grupos compuestos en su totalidad por músicos . De hecho, se mencionan en Hamlet , en el que un grupo de actores ambulantes ha abandonado la ciudad debido a la rivalidad con una compañía de "pequeños eyases" ( halcones inexplorados ). [10] [11]
Eileen Herlie interpretó a Gertrude en Hamlet de Laurence Olivier de 1948 .
Glenn Close interpretó a la madre de Mel Gibson en el Franco Zeffirelli 's 1990 Hamlet .
Julie Christie apareció como Gertrude en Kenneth Branagh 's 1996 Hamlet . A pesar de su formación clásica como actriz, fue su primera incursión en Shakespeare .
En Michael Almereyda 's 2000 Hamlet , Ethan Hawke interpreta a Hamlet como un estudiante de cine, mientras que Diane Venora retrata Gertrudis, esposa de los directores generales anteriores y actuales de 'Dinamarca Corporación'.
En la adaptación de 2009 protagonizada por David Tennant , Penny Downie interpreta a Gertrude .
En la producción de Chicago de Ryan Imhoff de "The Hamlet Project", Gertrude es interpretada por la aclamada actriz Angela Morris. [12]
Tabu interpretó a Gertrude, quien fue nombrada Ghazala en la aclamada adaptación de Bollywood de Hamlet , Haider en 2014 .
En la obra de vanguardia Hamletmachine de Heiner Müller , se hace referencia a Gertrude como "la perra que parió" a Hamlet.
Naomi Watts interpretó a Gertrude en Ofelia 2018 de Claire McCarthy .
Influencias
Gertrude and Claudius , unanovela de John Updike , sirve como precuela de los eventos de la obra. Sigue a Gertrudis desde su boda con el rey Hamlet, a través de un romance con Claudio, y sus resultados asesinos, hasta el comienzo de la obra. Gertrude también aparece como un personaje de Howard Barker 's Gertrude-El grito , que utiliza algunos de los personajes de Hamlet .
Hamlet ha jugado "un papel relativamente pequeño" [13] en la apropiación de las obras de Shakespeare por mujeres escritoras. En " Gertrude Talks Back " de Margaret Atwood , en su colección de cuentos Good Bones de 1992 , el personaje principal le explica a su hijo el asesinato del Viejo Hamlet: "¡No fui Claudio, cariño, fui yo!" [13] [14]
El personaje de Gemma Teller Morrow en el programa de FX Sons of Anarchy , que incorpora elementos de la trama de Hamlet, está influenciado y comparte muchos rasgos con la reina Gertrude.
Referencias
- ↑ Hamlet II: 2
- ↑ Hamlet V: 1
- ↑ Hamlet V: 2
- ^ Acto III, escena IV (línea 20)
- ^ "Hamlet y sus problemas", El bosque sagrado: ensayos sobre poesía y crítica , 1922
- ^ Rozett, Martha Tuck. "Hamletología americana: dos textos". En Hablando de nuevo a Shakespeare . University of Delaware Press, 1994, págs. 67-76.
- ^ La escena del armario : Hamlet 3.4.
- ^ Bloom (2003, 58–59).
- ↑ Bloom (2003, 58–59); Thompson (2001, 4).
- ↑ (II, ii, 339)
- ^ G. Blakemore Evans, ed., The Riverside Shakespeare , Boston, Houghton Mifflin, 1974; pag. 1156 n. 339.
- ^ "El proyecto Hamlet de Chicago" . Archivado desde el original el 25 de julio de 2014 . Consultado el 18 de julio de 2014 .
- ^ a b Thompson, Ann; Taylor, Neil (2006). William Shakespeare, Hamlet . El Arden Shakespeare. Tavistock: Casa Northcote. págs. 126-132. ISBN 9780746311417.
- ^ Atwood, Margaret (2010), "Gertrude Talks Back", en Atwood, Margaret (ed.), Good Bones (2ª ed.), Londres: Virago.ISBN 9781844086924 en línea. Archivado el 15 de mayo de 2009 en la Wayback Machine.