Página semiprotejada
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Coordenadas : 53 ° 50′N 2 ° 25′W / 53.833°N 2.417°W / 53.833; -2.417

Gran Bretaña es una isla en el Océano Atlántico Norte frente a la costa noroeste de Europa continental . Con un área de 209,331 km 2 (80,823 millas cuadradas), es la más grande de las Islas Británicas , la isla europea más grande y la novena isla más grande del mundo . [6] [nota 1] La isla está dominada por un clima marítimo con estrechas diferencias de temperatura entre las estaciones. La isla 60% más pequeña de Irlanda está al oeste, y juntas estas islas, junto con más de 1,000 islas circundantes más pequeñas y rocas sustanciales nombradas, forman el archipiélago de las Islas Británicas . [8]

Conectada a Europa continental hasta hace 8.000 años, Gran Bretaña ha estado habitada por humanos modernos durante unos 30.000 años. En 2011, la isla tenía una población de alrededor de 61 millones de personas, lo que la convierte en la tercera isla más poblada del mundo después de Java en Indonesia y Honshu en Japón . [9] [10]

El término "Gran Bretaña" se utiliza a menudo para referirse a Inglaterra , Escocia y Gales , incluidas las islas contiguas que las componen. [11] Gran Bretaña e Irlanda del Norte constituyen ahora el Reino Unido . [12] El único Reino de Gran Bretaña resultó de las Actas de Unión de 1707 entre los reinos de Inglaterra (que en ese momento incorporaba Gales) y Escocia .

Terminología

Toponimia

El archipiélago ha sido denominado con un solo nombre durante más de 2000 años: el término " Islas Británicas " deriva de los términos utilizados por los geógrafos clásicos para describir este grupo de islas. En el año 50 a. C., los geógrafos griegos usaban equivalentes de Prettanikē como nombre colectivo para las Islas Británicas. [13] Sin embargo, con la conquista romana de Gran Bretaña, el término latino Britannia se utilizó para la isla de Gran Bretaña y, más tarde, la Gran Bretaña ocupada por los romanos al sur de Caledonia . [14] [15] [16]

El primer nombre conocido de Gran Bretaña es Albion ( griego : Ἀλβιών ) o insula Albionum , del latín albus que significa "blanco" (posiblemente refiriéndose a los acantilados blancos de Dover , la primera vista de Gran Bretaña desde el continente) o la "isla de los Albiones ". [17] La mención más antigua de términos relacionados con Gran Bretaña fue la de Aristóteles (384–322 a. C.), o posiblemente de Pseudo-Aristóteles , en su texto Sobre el universo , vol. III. Para citar sus obras, "Hay dos islas muy grandes en él, llamadas las Islas Británicas, Albion e Ierne ".[18]

Geógrafo griego , Pytheas de Massalia

El primer uso escrito conocido de la palabra Gran Bretaña fue una transliteración griega antigua del término P-Celta original en un trabajo sobre los viajes y descubrimientos de Pytheas que no ha sobrevivido. Los primeros registros existentes de la palabra son citas del periplo de autores posteriores, como los de Geographica de Estrabón , Historia natural de Plinio y Bibliotheca historica de Diodoro de Sicilia . [19] Plinio el Viejo (23-79 d. C.) en sus Registros de Historia Natural de Gran Bretaña: "Su nombre anterior era Albión; pero en un período posterior, todas las islas, de las que ahora mencionaremos brevemente, fueron incluidas bajo el nombre de 'Britanniæ' ". [20]

El nombre Gran Bretaña desciende del nombre latino de Gran Bretaña, Britannia o Brittānia , la tierra de los británicos. Bretaigne francés antiguo (de donde también Bretagne francés moderno ) y Bretayne inglés medio , Breteyne . La forma francesa reemplazó al inglés antiguo Breoton, Breoten, Bryten, Breten (también Breoton-lond, Breten-lond ). Britannia fue utilizada por los romanos desde el siglo I a.C. para las islas británicas en conjunto. Se deriva de los escritos de viajes de Pytheas alrededor del 320 a.C., que describían varias islas en el Atlántico Norte tan al norte como Thule. (probablemente Noruega ).

Los pueblos de estas islas de Prettanike fueron llamados los Πρεττανοί, Priteni o Pretani . [17] Priteni es la fuente del término en galés Prydain , Gran Bretaña , que tiene la misma fuente que el término goidélico que Cruithne usó para referirse a los primeros habitantes de Irlanda que hablaban Brythonic . [21] Estos últimos fueron posteriormente llamados pictos o caledonios por los romanos . Historiadores griegos Diodoro de Sicilia y EstrabónConservó variantes de Prettanike del trabajo del explorador griego Pytheas de Massalia , quien viajó desde su hogar en el sur helenístico de la Galia a Gran Bretaña en el siglo IV a. C. El término utilizado por Pytheas puede derivar de una palabra celta que significa "los pintados" o "la gente tatuada" en referencia a las decoraciones corporales . [22] Según Strabo, Pytheas se refirió a Gran Bretaña como Bretannikē , que se trata como un sustantivo femenino. [23] [24] [25] [26] Marciano de Heraclea , en su Periplus maris exteri , describió el grupo de islas comoαἱ Πρεττανικαὶ νῆσοι (las Islas Prettánicas). [27]

Derivación de Great

Una reconstrucción italiana de 1490 del mapa relevante de Ptolomeo que combinó las líneas de carreteras y de las expediciones costeras durante el primer siglo de ocupación romana. Sin embargo, dos grandes fallas son una Escocia que se proyecta hacia el este y ninguna de Irlanda se encuentra en la misma latitud de Gales, lo que podría haber estado si Ptolomeo usara las medidas de latitud de Pytheas. [28] Si lo hizo es un tema muy debatido. Esta "copia" aparece en azul a continuación.

El científico greco-egipcio Ptolomeo se refirió a la isla más grande como Gran Bretaña (μεγάλη Βρεττανία megale Brettania ) ya Irlanda como la pequeña Bretaña (μικρὰ Βρεττανία mikra Brettania ) en su obra Almagest (147-148 dC). [29] En su obra posterior, Geografía (c. 150 d. C.), le dio a las islas los nombres de Alwion , Iwernia y Mona (la Isla de Man ), [30] sugiriendo que estos pueden haber sido los nombres de las islas individuales no conocido por él en el momento de escribir Almagest. [31] El nombre Albion parece haber caído en desuso en algún momento después de la conquista romana de Gran Bretaña , después de lo cual Gran Bretaña se convirtió en el nombre más común de la isla. [17]

Después del período anglosajón, Gran Bretaña se usó solo como un término histórico. El término Gran Bretaña se utilizó oficialmente por primera vez en 1474, en el instrumento que redactaba la propuesta de matrimonio entre Cecily , hija de Eduardo IV de Inglaterra , y James , hijo de James III de Escocia , que la describió como "esta Isla Nobill, callit Gret Britanee ". Mientras promocionaba un posible matrimonio real en 1548, Lord Protector Somerset dijo que los ingleses y los escoceses eran "como dos hermanos de una isla de las grandes Britaynes de nuevo". En 1604, James VI y yo nos autodenominamos "Rey de la Gran Bretaña, Francia e Irlanda". [32]

Uso moderno del término Gran Bretaña

Gran Bretaña se refiere geográficamente a la isla de Gran Bretaña. Políticamente, puede referirse a toda Inglaterra , Escocia y Gales , incluidas sus islas costeras más pequeñas. [33] No es correcto utilizar el término para referirse a todo el Reino Unido, que incluye Irlanda del Norte . [34] [35]

De manera similar, Gran Bretaña puede referirse a todas las islas de Gran Bretaña, la isla más grande o la agrupación política de países. [36] No hay una distinción clara, incluso en los documentos gubernamentales: los anuarios del gobierno del Reino Unido han utilizado tanto a Gran Bretaña [37] como al Reino Unido . [38]

GB y GBR se utilizan en lugar de UK en algunos códigos internacionales para referirse al Reino Unido, incluida la Unión Postal Universal , los equipos deportivos internacionales, la OTAN , los códigos de país de la Organización Internacional de Normalización ISO 3166-2 e ISO 3166-1 alfa-3 y códigos de matrículas internacionales , mientras que el prefijo de matrícula de la aeronave es G.

En Internet, .uk es el dominio de nivel superior de código de país para el Reino Unido. Se utilizó un dominio de nivel superior .gb de forma limitada, pero ahora está obsoleto; aunque todavía existen registros existentes (principalmente por organizaciones gubernamentales y proveedores de correo electrónico), el registrador de nombres de dominio no aceptará nuevos registros.

En los Juegos Olímpicos, la Asociación Olímpica Británica utiliza el equipo GB para representar al equipo olímpico británico . El Consejo Olímpico de Irlanda afirma representar a toda la isla de Irlanda , y los deportistas de Irlanda del Norte pueden optar por competir por cualquiera de los equipos, [39] la mayoría eligiendo representar a Irlanda. [40]

Definición política

Definición política de Gran Bretaña ( verde oscuro )
 - en Europa ( verde y gris oscuro )
 - en el Reino Unido ( verde )

Políticamente, Gran Bretaña se refiere a toda Inglaterra , Escocia y Gales en combinación, [41] pero no a Irlanda del Norte ; incluye islas, como la Isla de Wight , Anglesey , las Islas Sorlingas , las Hébridas y los grupos de islas Orcadas y Shetland , que forman parte de Inglaterra, Gales o Escocia. No incluye la Isla de Man ni las Islas del Canal . [41] [42]

La unión política que unió los reinos de Inglaterra y Escocia ocurrió en 1707 cuando las Actas de Unión ratificaron el Tratado de Unión de 1706 y fusionaron los parlamentos de las dos naciones, formando el Reino de Gran Bretaña , que cubría toda la isla. Antes de esto, había existido una unión personal entre estos dos países desde la Unión de las Coronas de 1603 bajo James VI de Escocia y I de Inglaterra .

Historia

Período prehistórico

Gran Bretaña fue probablemente habitada por primera vez por aquellos que cruzaron el puente terrestre desde el continente europeo . Se han encontrado huellas humanas de hace más de 800.000 años en Norfolk [43] y se han encontrado rastros de humanos primitivos (en Boxgrove Quarry , Sussex) de hace unos 500.000 años [44] y humanos modernos de hace unos 30.000 años. Hasta hace unos 14.000 años, estaba conectado a Irlanda , y tan recientemente como hace 8.000 años conservaba una conexión terrestre con el continente, con un área de pantanos en su mayoría bajos uniéndolo a lo que ahora son Dinamarca y elHolanda . [45]

En Cheddar Gorge , cerca de Bristol , se han encontrado restos de especies animales nativas de la Europa continental, como antílopes , osos pardos y caballos salvajes, junto a un esqueleto humano, el ' Hombre Cheddar ', que data de aproximadamente el 7150 a. C. [46] Gran Bretaña se convirtió en una isla al final del último período glacial cuando el nivel del mar subió debido a la combinación del derretimiento de los glaciares y el posterior rebote isostático de la corteza. Los habitantes de la Edad del Hierro de Gran Bretaña son conocidos como británicos ; hablaban lenguas celtas .

Periodo romano y medieval

Tabula Prima Europe . Una "copia" del mapa de Ptolomeo de la Gran Bretaña romana del siglo II. Vea las notas de la imagen de arriba.

Los romanos conquistaron la mayor parte de la isla (hasta el Muro de Adriano en el norte de Inglaterra) y esta se convirtió en la antigua provincia romana de Britannia . En el transcurso de los 500 años posteriores a la caída del Imperio Romano, los británicos del sur y este de la isla fueron asimilados o desplazados por tribus germánicas invasoras ( anglos , sajones y yute , a menudo denominados colectivamente anglosajones ). Aproximadamente al mismo tiempo, las tribus gaélicas de Irlanda invadieron el noroeste, absorbiendo tanto a los pictos como a los británicos.del norte de Gran Bretaña, formando finalmente el Reino de Escocia en el siglo IX. El sureste de Escocia fue colonizado por los anglos y formó, hasta 1018, una parte del Reino de Northumbria . En última instancia, la población del sureste de Gran Bretaña llegó a ser conocida como el pueblo inglés , llamado así por los anglos.

Los hablantes de germánico se referían a los británicos como galés . Este término llegó a aplicarse exclusivamente a los habitantes de lo que hoy es Gales, pero también sobrevive en nombres como Wallace y en la segunda sílaba de Cornwall . Cymry , un nombre que los británicos usaban para describirse a sí mismos, está igualmente restringido en galés moderno a la gente de Gales, pero también sobrevive en inglés en el topónimo de Cumbria . Los británicos que vivían en las áreas ahora conocidas como Gales, Cumbria y Cornualles no fueron asimilados por las tribus germánicas, un hecho que se refleja en la supervivencia de las lenguas celtas en estas áreas en tiempos más recientes. [47]En el momento de la invasión germánica del sur de Gran Bretaña, muchos británicos emigraron a la zona ahora conocida como Bretaña , donde todavía se habla el bretón , una lengua celta estrechamente relacionada con el galés y de Cornualles y que desciende de la lengua de los emigrantes. En el siglo IX, una serie de asaltos daneses a los reinos del norte de Inglaterra los llevó a quedar bajo control danés (un área conocida como Danelaw ). En el siglo X, sin embargo, todos los reinos ingleses se unificaron bajo un gobernante como el reino de Inglaterra cuando el último reino constituyente, Northumbria, se sometió a Edgar en 959. En 1066, Inglaterra fue conquistada por los normandos , quienes introdujeron un normando-Administración de habla que finalmente fue asimilada. Gales quedó bajo control anglo-normando en 1282 y fue anexada oficialmente a Inglaterra en el siglo XVI.

Período moderno temprano

El 20 de octubre de 1604, el rey James , que había conquistado por separado los dos tronos de Inglaterra y Escocia, se proclamó a sí mismo "Rey de la Gran Bretaña, Francia e Irlanda". [48] Cuando James murió en 1625 y el Consejo Privado de Inglaterra estaba redactando la proclamación del nuevo rey, Carlos I, un par escocés, Thomas Erskine, primer conde de Kellie , logró insistir en que se usara la frase "Rey de los grandes Gran Bretaña ", que James había preferido, en lugar del rey de Escocia e Inglaterra (o viceversa). [49]Si bien ese título también fue utilizado por algunos de los sucesores de James, Inglaterra y Escocia siguieron siendo países legalmente separados, cada uno con su propio parlamento, hasta 1707, cuando cada parlamento aprobó un Acta de Unión para ratificar el Tratado de Unión que se había acordado el anterior. año. Esto creó un solo reino con un parlamento con efecto a partir del 1 de mayo de 1707. El Tratado de Unión especificó el nombre del nuevo estado insular como "Gran Bretaña", mientras que lo describió como "Un Reino" y "el Reino Unido". Para la mayoría de los historiadores, por lo tanto, el estado de islas que existió entre 1707 y 1800 es "Gran Bretaña" o el "Reino de Gran Bretaña".

Geografía

Vista de la costa británica desde el norte de Francia

Gran Bretaña se encuentra en la plataforma continental europea, parte de la placa euroasiática y frente a la costa noroeste de Europa continental , separada de este continente europeo por el Mar del Norte y el Canal de la Mancha , que se estrecha a 34 km (18 millas náuticas; 21 mi) en el Estrecho de Dover . [50] Se extiende sobre unos diez grados de latitud en su eje norte-sur más largo y cubre 209,331 km 2 (80,823 millas cuadradas), excluyendo las islas circundantes mucho más pequeñas. [51] El Canal del Norte , Mar de Irlanda , canal de San Jorge y el Mar Célticosepara la isla de la isla de Irlanda al oeste. [52] La isla está unida desde 1993, a través de una estructura, con Europa continental: el Túnel del Canal de la Mancha , el túnel ferroviario submarino más largo del mundo. La isla está marcada por un paisaje bajo y ondulado en el este y el sur, mientras que las colinas y montañas predominan en las regiones del oeste y el norte. Está rodeado por más de 1.000 islas e islotes más pequeños . La mayor distancia entre dos puntos es de 968,0 km ( 601 12   millas) (entre Land's End , Cornwall y John o 'Groats , Caithness), 838 millas (1349 km) por carretera.

Se cree que el Canal de la Mancha fue creado hace entre 450.000 y 180.000 años por dos catastróficas inundaciones de lagos glaciares causadas por la ruptura de la Anticlinal Weald-Artois , una cresta que contenía un gran lago proglacial , ahora sumergido bajo el Mar del Norte. [53] Hace unos 10.000 años, durante la glaciación de Devensian con su nivel del mar más bajo , Gran Bretaña no era una isla, sino una región de las tierras altas del noroeste de Europa continental, que se encontraba parcialmente debajo de la capa de hielo euroasiática. El nivel del mar era unos 120 metros (390 pies) más bajo que hoy, y el lecho del Mar del Norte estaba seco y actuaba como un puente terrestre, ahora conocido comoDoggerland , al continente. En general, se piensa que a medida que el nivel del mar subió gradualmente después del final del último período glacial de la edad de hielo actual, Doggerland volvió a inundar, separando lo que era la península británica del continente europeo alrededor del 6500 a. C. [54]

Geología

Gran Bretaña ha estado sujeta a una variedad de procesos de tectónica de placas durante un período de tiempo muy prolongado. Los cambios en la latitud y el nivel del mar han sido factores importantes en la naturaleza de las secuencias sedimentarias, mientras que las sucesivas colisiones continentales han afectado su estructura geológica con fallas y plegamientos importantes como legado de cada orogenia (período de formación de montañas), a menudo asociado con la actividad volcánica y la metamorfismo de secuencias de rocas existentes. Como resultado de esta agitada historia geológica, la isla muestra una rica variedad de paisajes .

Las rocas más antiguas de Gran Bretaña son los gneises de Lewis , rocas metamórficas que se encuentran en el extremo noroeste de la isla y en las Hébridas (con algunos pequeños afloramientos en otros lugares), que datan de hace al menos 2700  millones de años. Al sur de los gneises hay una mezcla compleja de rocas que forman las Tierras Altas del Noroeste y las Tierras Altas de Grampian en Escocia. Estos son esencialmente los restos de rocas sedimentarias plegadas que se depositaron hace entre 1000 My y 670 My sobre el gneis en lo que entonces era el suelo del océano Jápeto .

En la era actual, el norte de la isla está aumentando como resultado del levantamiento del peso del hielo de Devensian. Contrapeso, el sur y el este se hunde, en general estimado en 1 mm ( 1 / 25  de pulgada) por año, con el área de Londres se hunde al doble de esta parte debido a la continua compactación de los depósitos de arcilla recientes.

Fauna

El petirrojo es conocido popularmente como "el pájaro favorito de Gran Bretaña". [55]

La diversidad animal es modesta, como resultado de factores que incluyen la pequeña superficie terrestre de la isla, la edad relativamente reciente de los hábitats desarrollados desde el último período glacial y la separación física de la isla de Europa continental , y los efectos de la variabilidad estacional. [56] Gran Bretaña también experimentó una industrialización temprana y está sujeta a una urbanización continua , que ha contribuido a la pérdida generalizada de especies. [57] Un estudio de DEFRA (Departamento de Medio Ambiente, Alimentación y Asuntos Rurales) de 2006 sugirió que 100 especies se han extinguido en el Reino Unido durante el siglo XX, unas 100 veces mástasa de extinción de fondo . Sin embargo, algunas especies, como la rata marrón , el zorro rojo y la ardilla gris introducida , están bien adaptadas a las zonas urbanas.

Los roedores constituyen el 40% de las especies de mamíferos . [ cita requerida ] Estos incluyen ardillas , ratones , ratones de campo , ratas y el castor europeo reintroducido recientemente . [57] Hay también una abundancia de conejo europeo , liebre europea , musarañas , topo europeo y varias especies de murciélago . [57] Los mamíferos carnívoros incluyen el zorro rojo , el tejón euroasiático , la nutria euroasiática y la comadreja., armiño y escurridizo gato montés escocés . [58] Varias especies de focas , ballenas y delfines se encuentran en o alrededor de las costas y costas británicas. Los animales salvajes terrestres más grandes de la actualidad son los ciervos . El ciervo rojo es la especie más grande, destacando también el corzo y el gamo ; este último fue introducido por los normandos . [58] [59] Ciervo Sika y dos especies más de ciervo más pequeño, muntjac y ciervo de agua chino, se han introducido, el muntjac se ha generalizado en Inglaterra y partes de Gales, mientras que los ciervos de agua chinos están restringidos principalmente a East Anglia. La pérdida de hábitat ha afectado a muchas especies. Los grandes mamíferos extintos incluyen el oso pardo , el lobo gris y el jabalí ; este último ha tenido una reintroducción limitada en los últimos tiempos. [57]

Existe una gran cantidad de aves , con 619 especies registradas, [60] de las cuales 258 se reproducen en la isla o permanecen durante el invierno. [61] Debido a sus inviernos suaves para su latitud, Gran Bretaña alberga un número importante de muchas especies invernantes, particularmente limícolas , patos , gansos y cisnes . [62] Otras especies de aves conocidas incluyen el águila real , la garza real , el martín pescador común , la paloma torcaz , el gorrión común , el petirrojo europeo y la perdiz gris.y varias especies de cuervos , pinzones , gaviotas , alcas , urogallos , búhos y halcones . [63] Hay seis especies de reptiles en la isla; tres serpientes y tres lagartos, incluido el gusano lento sin patas . Una serpiente, la víbora , es venenosa pero rara vez mortal. [64] Los anfibios presentes son ranas , sapos y tritones . [57] También hay varias especies introducidas de reptiles y anfibios.[sesenta y cinco]

Flora

Brezo salvaje en las tierras altas de Dornoch .

En un sentido similar a la fauna, y por razones similares, la flora consta de menos especies en comparación con la Europa continental mucho más grande. [66] La flora comprende 3.354 especies de plantas vasculares , de las cuales 2.297 son nativas y 1.057 se han introducido. [67] La isla tiene una amplia variedad de árboles , incluidas las especies nativas de abedul , haya , fresno , espino , olmo , roble , tejo , pino , cerezo y manzano . [68]Se han naturalizado otros árboles, introducidos especialmente de otras partes de Europa (particularmente Noruega) y América del Norte. Los árboles introducidos incluyen varias variedades de pino, castaño , arce , abeto , sicómoro y abeto , así como cerezos y perales . [68] Las especies más altas son los abetos de Douglas ; Se han registrado dos especímenes que miden 65 metros o 212 pies. [69] El tejo de Fortingall en Perthshire es el árbol más antiguo de Europa. [70]

Hay al menos 1.500 especies diferentes de flores silvestres . [71] Unas 107 especies son particularmente raras o vulnerables y están protegidas por la Ley de Vida Silvestre y Campiña de 1981 . Es ilegal arrancar las flores silvestres sin el permiso del propietario. [71] [72] Una votación en 2002 nominó a varias flores silvestres para representar condados específicos. [73] Estos incluyen amapolas rojas , campanillas , margaritas , narcisos , romero , aulagas , iris , hiedra , menta , orquídeas ,zarzas , cardos , ranúnculos , prímula , tomillo , tulipanes , violetas , prímula , brezo y muchos más. [74] [75] [76] [77]
También hay muchas especies de algas y musgos en toda la isla.

Hongos

Hay muchas especies de hongos, incluidas las especies formadoras de líquenes , y la micobiota es menos conocida que en muchas otras partes del mundo. La lista de verificación más reciente de Basidiomycota (hongos de soporte, hongos gelatinosos, hongos y hongos venenosos, puffballs, royas y obscenidades), publicada en 2005, acepta más de 3600 especies. [78] La lista de control más reciente de Ascomycota (hongos copa y sus aliados, incluida la mayoría de los hongos formadores de líquenes), publicada en 1985, acepta otras 5100 especies. [79] Estas dos listas no incluían conidialhongos (hongos en su mayoría con afinidades en Ascomycota pero conocidos solo en su estado asexual) o cualquiera de los otros grupos principales de hongos (Chytridiomycota, Glomeromycota y Zygomycota). Es muy probable que el número de especies de hongos conocidas supere las 10.000. Existe un acuerdo generalizado entre los micólogos de que muchos otros aún están por descubrir.

Demografía

Asentamientos

Londres es la capital de Inglaterra y de todo el Reino Unido , y es la sede del gobierno del Reino Unido . Edimburgo y Cardiff son las capitales de Escocia y Gales , respectivamente, y albergan a sus gobiernos delegados.

Las áreas urbanas más grandes

Idioma

A finales de la Edad del Bronce, Gran Bretaña era parte de una cultura llamada Edad del Bronce del Atlántico , unida por el comercio marítimo, que también incluía a Irlanda, Francia, España y Portugal. En contraste con la opinión generalmente aceptada [81] de que el celta se originó en el contexto de la cultura de Hallstatt , desde 2009, John T. Koch y otros han propuesto que los orígenes de las lenguas celtas deben buscarse en la Europa occidental de la Edad del Bronce, especialmente la Península Ibérica. [82] [83] [84] [85] La propuesta de Koch et al. No ha logrado encontrar una amplia aceptación entre los expertos en las lenguas celtas. [81]

Todos los idiomas britónicas modernos (Breton, Cornualles, de Gales) se consideran en general que se derivan de una lengua ancestral común denominado Brittonic , británica , britónico Común , Antiguo britónico o proto-britónico , que se cree que se han desarrollado a partir de proto-celta o principios Insular Celta en el siglo VI d.C. [86] Es probable que las lenguas británicas se hablaran antes de la invasión romana, al menos en la mayor parte de Gran Bretaña al sur de los ríos Forth y Clyde , aunque la Isla de Man tuvo más tarde una lengua goidélica, Manx.. El norte de Escocia hablaba principalmente Pritennic , que se convirtió en Picto , que puede haber sido una lengua Brythonic. Durante el período de la ocupación romana del sur de Gran Bretaña (43 d. C. a 410 d. C.), Common Brythonic tomó prestada una gran cantidad de palabras latinas . Aproximadamente 800 de estos préstamos latinos han sobrevivido en los tres idiomas británicos modernos. Romano-Británico es el nombre de la forma latinizada del idioma utilizado por los autores romanos.

El inglés británico se habla en la actualidad en toda la isla y se desarrolló a partir del inglés antiguo traído a la isla por colonos anglosajones desde mediados del siglo V. Aproximadamente 1,5 millones de personas hablan escocés, que era la lengua indígena de Escocia y se ha acercado más al inglés durante siglos. [87] [88] Se estima que 700.000 personas hablan galés , [89] un idioma oficial en Gales . [90] En partes del noroeste de Escocia, el gaélico escocés sigue siendo ampliamente hablado. Hay varios dialectos regionales de inglés y numerosos idiomas hablados por algunas poblaciones inmigrantes.

Religión

Catedral de Canterbury , sede de la Iglesia de Inglaterra , la denominación más grande de la isla

El cristianismo ha sido la religión más numerosa por número de seguidores desde la Alta Edad Media : se introdujo durante los antiguos romanos y se desarrolló como cristianismo celta . Según la tradición, el cristianismo llegó en el siglo I o II . La forma más popular es el anglicanismo (conocido como episcopalismo en Escocia). Data de la Reforma del siglo XVI y se considera tanto católica como reformada . El Jefe de la Iglesia es el monarca del Reino Unido, como Gobernador Supremo . Tiene el estatus de iglesia establecidaen Inglaterra. En la actualidad, hay poco más de 26 millones de seguidores del anglicanismo en Gran Bretaña, [91] aunque solo alrededor de un millón asiste regularmente a los servicios. La segunda práctica cristiana más grande es el Rito Latino de la Iglesia Católica Romana , que remonta su historia al siglo VI con la misión de Agustín y fue la religión principal durante alrededor de mil años. Hay más de 5 millones de adherentes en la actualidad, 4,5 millones en Inglaterra y Gales [92] y 750.000 en Escocia , [93] aunque menos de un millón de católicos asisten regularmente a misa . [94]

Catedral de Glasgow , lugar de encuentro de la Iglesia de Escocia

La Iglesia de Escocia , una forma de protestantismo con un sistema presbiteriano de política eclesiástica , es la tercera más numerosa de la isla con alrededor de 2,1 millones de miembros. [95] Introducida en Escocia por el clérigo John Knox , tiene el estatus de iglesia nacional en Escocia. El monarca del Reino Unido está representado por un Lord Alto Comisionado . El metodismo es el cuarto más grande y surgió del anglicanismo a través de John Wesley . [96] Ganó popularidad en las antiguas ciudades de los molinos de Lancashire y Yorkshire., también entre los mineros de estaño en Cornualles . [97] La Iglesia Presbiteriana de Gales , que sigue el metodismo calvinista , es la denominación más grande de Gales . Hay otras minorías inconformistas , como los bautistas , cuáqueros , la Iglesia Reformada Unida (una unión de congregacionalistas y presbiterianos ingleses ), los unitarios . [98] El primer santo patrón de Gran Bretaña fue San Alban . [99]Fue el primer mártir cristiano del período romano-británico , condenado a muerte por su fe y sacrificado a los dioses paganos . [100] En tiempos más recientes, algunos han sugerido la adopción de San Aidan como otro santo patrón de Gran Bretaña. [101] Desde Irlanda, trabajó en Iona entre los Dál Riata y luego en Lindisfarne, donde restauró el cristianismo en Northumbria . [101]

Los tres países constituyentes del Reino Unido tienen santos patrones: San Jorge y San Andrés están representados en las banderas de Inglaterra y Escocia respectivamente. [102] Estas dos banderas se combinaron para formar la base de la bandera real de Gran Bretaña de 1604. [102] San David es el santo patrón de Gales. [103] Hay muchos otros santos británicos. Algunos de los más conocidos son Cuthbert , Columba , Patrick , Margaret , Edward the Confessor , Mungo , Thomas More ,Petroc , Bede y Thomas Becket . [103]

Se practican muchas otras religiones. [104] El censo de 2011 registró que el Islam tenía alrededor de 2,7 millones de seguidores (excluyendo Escocia con alrededor de 76.000). [105] Más de 1,4 millones de personas (excluidas las 38.000 de Escocia) creen en el hinduismo , el sijismo o el budismo, religiones que se desarrollaron en el subcontinente indio y el sudeste asiático . [105] El judaísmo figuraba un poco más que el budismo en el censo de 2011, con 263.000 adherentes (excluyendo los aproximadamente 6000 de Escocia). [105] Los judíos han habitado Gran Bretaña desde 1070. Sin embargo, los residentes y abiertos acerca de su religión fueronexpulsado de Inglaterra en 1290, replicado en algunos otros países católicos de la época. A los judíos se les permitió restablecer el asentamiento a partir de 1656, en el interregno que fue un pico del anticatolicismo. [106] La mayoría de los judíos en Gran Bretaña tienen antepasados que huyeron para salvar sus vidas , particularmente de la Lituania del siglo XIX y los territorios ocupados por la Alemania nazi . [107]

Ver también

  • Lista de islas de Inglaterra
  • Lista de islas de Escocia
  • Lista de islas de Gales

Notas

  1. La definición política de Gran Bretaña, es decir, Inglaterra, Escocia y Gales combinados, incluye varias islas cercanas a la costa, como la Isla de Wight , Anglesey y Shetland, que no forman parte de la isla geográfica de Gran Bretaña. Esos tres países combinados tienen un área total de 234,402 km 2 (90,503 millas cuadradas). [7]

Referencias

  1. ^ DIRECTORIO DE ISLAS , Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente. Consultado el 9 de agosto de 2015.
  2. ^ "La montaña más alta de Gran Bretaña es más alta" . Blog de encuestas sobre artillería . 18 de marzo de 2016.
  3. ^ Censo de 2011: estimaciones de población para el Reino Unido . En el censo de 2011 , la población de Inglaterra, Gales y Escocia se estimó en aproximadamente 61,370,000; que comprende 60,800,000 en Gran Bretaña y 570,000 en otras islas. Consultado el 23 de enero de 2014.
  4. ^ "Grupo étnico por edad en Inglaterra y Gales" . www.nomisweb.co.uk . Consultado el 2 de febrero de 2014 .
  5. ^ "Grupos étnicos, Escocia, 2001 y 2011" (PDF) . www.scotlandscensus.gov.uk . Consultado el 2 de febrero de 2014 .
  6. ^ "Islas por superficie terrestre, Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente" . Islands.unep.ch . Consultado el 24 de febrero de 2012 .
  7. ^ "Los países del Reino Unido" . Oficina de Estadísticas Nacionales . Archivado desde el original el 8 de enero de 2016 . Consultado el 5 de julio de 2015 .
  8. ^ "dice 803 islas que tienen una línea costera distinguible en un mapa de Ordnance Survey, y existen varios miles más que son demasiado pequeñas para mostrarse como algo más que un punto" . Mapzone.ordnancesurvey.co.uk . Consultado el 24 de febrero de 2012 .
  9. ^ "Estimaciones de población" (PDF) . Estadísticas nacionales en línea . Newport, Gales: Oficina de Estadísticas Nacionales. 24 de junio de 2010. Archivado desde el original (PDF) el 14 de noviembre de 2010 . Consultado el 24 de septiembre de 2010 .
  10. ^ Ver Geohive.com Country data Archivado el 21 de septiembre de 2012 en Wayback Machine ; Censo de Japón de 2000 ; Censo del Reino Unido de 2001 . Los editores de la Lista de islas por población parecen haber utilizado datos similares de las oficinas de estadísticas pertinentes y sumaron los diversos distritos administrativos que componen cada isla, y luego hicieron lo mismo para las islas menos pobladas. Un editor de este artículo no ha repetido ese trabajo. Por lo tanto, esta clasificación plausible y eminentemente razonable se publica como conocimiento común sin fuentes.
  11. ^ "Quién, qué, por qué: ¿Por qué es el equipo GB, no el equipo del Reino Unido?" . BBC News . 14 de agosto de 2016 . Consultado el 6 de agosto de 2018 .
  12. ^ Oliver, Clare (2003). Gran Bretaña . Libros de conejo negro. pag. 4. ISBN 978-1-58340-204-7.
  13. O'Rahilly, 1946
  14. ^ 4.20 proporciona una traducción que describe la primera invasión de César, utilizando términos que desde IV.XX aparecen en latín como llegando a "Britannia", los habitantes son "Britanni", y en la p30 "principes Britanniae" (es decir, "jefes de Britannia") se traduce como "jefes de Gran Bretaña".
  15. ^ Cunliffe 2002 , págs. 94–95
  16. ^ "Anglosajones" . BBC News . Consultado el 5 de septiembre de 2009 .
  17. ↑ a b c Snyder, Christopher A. (2003). Los británicos . Publicación de Blackwell . pag. 12 . ISBN 978-0-631-22260-6.
  18. ^ " ... ἐν τούτῳ γε μὴν νῆσοι μέγιστοι τυγχάνουσιν οὖσαι, Βρεττανικαὶ λεγόμεναι, Ἀλβίων καὶ Ἰέρνη, ... " transliteración" ... en Toutoi ge Mên NESOI megistoi tynchanousin ousai dyo, Brettanikai legomenai, Albion kai Ierne,. .. ", Aristóteles: Sobre refutaciones sofísticas. Sobre el futuro y el fallecimiento. En el Cosmos. , 393b, páginas 360–361, Loeb Classical Library No. 400, Londres William Heinemann LTD, Cambridge, Massachusetts University Press MCMLV
  19. ^ Libro I.4.2-4, Libro II.3.5, Libro III.2.11 y 4.4, Libro IV.2.1, Libro IV.4.1, Libro IV.5.5, Libro VII.3.1
  20. ^ Libro IV de Naturalis Historia de Plinio el Viejo. Capítulo XLI Texto latino y traducción al inglés , Libro 4 numerado, Capítulo 30, en el Proyecto Perseo .
  21. ^ O Corrain, Donnchadh, profesor de historia irlandesa en University College Cork (1 de noviembre de 2001). "Capítulo 1: Irlanda prehistórica y paleocristiana ". En Foster, RF (ed.). La historia de Oxford de Irlanda . Prensa de la Universidad de Oxford. ISBN 978-0-19-280202-6.
  22. ^ Cunliffe, Barry (2012). Gran Bretaña comienza. Oxford, Reino Unido: Oxford University Press. pag. 4, ISBN 978-0-19-967945-4 . 
  23. ^ Βρεττανική . Liddell, Henry George ; Scott, Robert ; Un léxico griego-inglés en el Proyecto Perseus
  24. ^ Libro de geografía de EstrabónI. Capítulo IV. Sección 2 Texto griego y traducción al inglés en el Proyecto Perseus .
  25. ^ Libro de geografía de EstrabónIV. Capitulo dos. Sección 1 Texto griego y traducción al inglés en el Proyecto Perseus .
  26. ^ Libro de geografía de EstrabónIV. Capítulo IV. Sección 1 Texto griego y traducción al inglés en el Proyecto Perseus .
  27. ^ Marcianus Heracleensis ; Müller, Karl Otfried ; et al. (1855). "Periplus Maris Exteri, Liber Prior, Prooemium" . En Firmin Didot, Ambrosio (ed.). Geographi Graeci Minores . 1 . París. págs. 516–517.Texto griego y traducción latina del mismo archivado en Internet Archive .
  28. ^ Tierney, James J. (1959). "Mapa de Escocia de Ptolomeo". La Revista de Estudios Helénicos . 79 : 132-148. doi : 10.2307 / 627926 . JSTOR 627926 . 
  29. ^ Ptolomeo, Claudio (1898). "Ἕκθεσις τῶν κατὰ παράλληλον ἰδιωμάτων: κβ ', κε ' " (PDF) . En Heiberg, JL (ed.). Claudii Ptolemaei Opera quae exstant omnia . vol.1 Syntaxis Mathematica. Leipzig: en aedibus BG Teubneri. págs. 112-113.
  30. ^ Ptolomeo, Claudio (1843). "Libro II, Prooemium y capítulo β ', párrafo 12" (PDF) . En Nobbe, Carolus Fridericus Augustus (ed.). Claudii Ptolemaei Geographia . Volúmen 1. Leipzig: sumptibus et typis Caroli Tauchnitii. págs. 59, 67.
  31. ^ Freeman, Philip (2001). Irlanda y el mundo clásico . Austin, Texas: Prensa de la Universidad de Texas. pag. 65. ISBN 978-0-292-72518-8.
  32. ^ Nicholls, Andrew D., [ https://books.google.com.vn/books?id=r5gEbF0yyLMC&printsec=frontcover La unión jacobea: una reconsideración de las políticas civiles británicas bajo los primeros Estuardo , 1999. p. 5.
  33. ^ Reino Unido 2005: Anuario oficial del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte . Londres: Oficina de Estadísticas Nacionales. 29 de noviembre de 2004. págs. Vii. ISBN 978-0-11-621738-7. Consultado el 27 de mayo de 2012 .
  34. ^ Diccionario de inglés de Oxford , Oxford: Oxford University Press, Gran Bretaña: Inglaterra, Gales y Escocia considerados como una unidad. El nombre también se usa con frecuencia para referirse al Reino Unido. Gran Bretaña es el nombre de la isla que comprende Inglaterra, Escocia y Gales, aunque el término también se usa libremente para referirse al Reino Unido. El Reino Unido es una unidad política que incluye a estos países e Irlanda del Norte. Las Islas Británicas es un término geográfico que se refiere al Reino Unido, Irlanda y las islas más pequeñas circundantes, como las Hébridas y las Islas del Canal.
  35. ^ Brock, Colin (2018), Geografía de la educación: escala, espacio y ubicación en el estudio de la educación , Londres: Bloomsbury, El territorio político de Irlanda del Norte no es parte de Gran Bretaña, pero es parte de la nación 'El Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte '(Reino Unido). Gran Bretaña comprende Inglaterra, Escocia y Gales.
  36. ^ Gran Bretaña , Oxford English Dictionary, Gran Bretaña: / ˈbrɪt (ə) n / la isla que contiene Inglaterra, Gales y Escocia. El nombre es en general sinónimo de Gran Bretaña, pero la forma más larga es más habitual para la unidad política.
  37. ^ Gran Bretaña 2001: Anuario oficial del Reino Unido, 2001 (PDF) . Londres: Oficina de Estadísticas Nacionales. Agosto de 2000. págs. Vii. ISBN  978-0-11-621278-8. Archivado desde el original (PDF) el 13 de marzo de 2011.
  38. ^ Reino Unido 2002: Anuario oficial de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (PDF) . Londres: Oficina de Estadísticas Nacionales. Agosto de 2001. págs. Vi. ISBN  978-0-11-621738-7. Archivado desde el original (PDF) el 22 de marzo de 2007.
  39. ^ HL Deb 21 de octubre de 2004 vol 665 c99WA Hansard
  40. ^ "¿Quién es quién? Conoce a los aspirantes olímpicos de Irlanda del Norte en el equipo GB y el equipo IRE" . www.BBC.co.uk . BBC News . 28 de julio de 2012.
  41. ^ a b "Datos clave sobre el Reino Unido" . Direct.gov.uk. Archivado desde el original el 15 de noviembre de 2008 . Consultado el 11 de octubre de 2008 .
  42. ^ Ademuni-Odeke (1998). Registro de fletamento sin tripulación (barco) . Editores Martinus Nijhoff. pag. 367. ISBN 978-90-411-0513-4.
  43. ^ Ghosh, Pallab (7 de febrero de 2014). "Las primeras huellas fuera de África descubiertas en Norfolk" . BBC News . Consultado el 7 de febrero de 2014 .
  44. ^ Gräslund, Bo (2005). "Huellas de los primeros humanos". Los primeros humanos y su mundo . Londres: Routledge. pag. 62 . ISBN 978-0-415-35344-1.
  45. ^ Edwards, Robin y otros. " The Island of Ireland: Drowning the Myth of an Irish Land-bridge? " Consultado el 15 de febrero de 2013.
  46. ^ Lacey, Robert. Grandes cuentos de la historia inglesa . Nueva York: Little, Brown & Co, 2004. ISBN 0-316-10910-X . 
  47. ^ Ellis, Peter Berresford (1974). El idioma de Cornualles y su literatura . Londres: Routledge & Kegan Paul. pag. 20. ISBN 978-0-7100-7928-2.
  48. ^ "Inglaterra / Gran Bretaña: Royal Styles: 1604-1707" . Archontology.org. 13 de marzo de 2010 . Consultado el 27 de abril de 2013 .
  49. ^ HMC 60, Manuscritos del conde de Mar y Kellie , vol. 2 (1930), p. 226
  50. ^ "consultado el 14 de noviembre de 2009" . Eosnap.com. Archivado desde el original el 30 de mayo de 2020 . Consultado el 24 de febrero de 2012 .
  51. ^ Tablas de directorio de islas del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA) "Islas por área de tierra". Obtenido de http://islands.unep.ch/Tiarea.htm el 13 de agosto de 2009
  52. ^ "Límites de océanos y mares, 3ª edición + correcciones" (PDF) . Organización Hidrográfica Internacional. 1971. p. 42 [correcciones a la página 13] . Consultado el 28 de diciembre de 2020 .
  53. ^ Gupta, Sanjeev; Collier, Jenny S .; Palmer-Felgate, Andy; Potter, Graeme (2007). "Origen de las inundaciones catastróficas de los sistemas de valles de la plataforma en el Canal de la Mancha". Naturaleza . 448 (7151): 342–5. Código Bibliográfico : 2007Natur.448..342G . doi : 10.1038 / nature06018 . PMID 17637667 . S2CID 4408290 . Resumen de laicos - NBC News (18 de julio de 2007).  
  54. ^ "Vincent Gaffney," Calentamiento global y el país europeo perdido " " (PDF) . Archivado desde el original (PDF) el 10 de marzo de 2012 . Consultado el 24 de febrero de 2012 .
  55. ^ "El petirrojo - pájaro favorito de Gran Bretaña" . BritishBirdLovers.co.uk . Consultado el 15 de agosto de 2011 .
  56. ^ "Madera en descomposición: una descripción general de su estado y ecología en el Reino Unido y Europa" (PDF) . FS.fed.us . Consultado el 15 de agosto de 2011 . Consultado el 1 de febrero de 2009.
  57. ^ a b c d e "Una breve historia de la fauna de mamíferos británicos" . ABDN.ac.uk. Archivado desde el original el 11 de febrero de 2006. Consultado el 1 de febrero de 2009.
  58. ↑ a b Else, Gran Bretaña , 85.
  59. ^ "El proyecto de gamo, Universidad de Nottingham" . Nottingham.ac.uk. Archivado desde el original el 15 de marzo de 2008 . Consultado el 24 de febrero de 2012 .
  60. ^ "La lista británica" (PDF) . Unión Británica de Ornitólogos . Consultado el 10 de abril de 2019 .
  61. ^ "Aves de Gran Bretaña" . BTO.org. Consultado el 16 de febrero de 2009.
  62. ^ "Familia de patos, gansos y cisnes" . NatureGrid.org.uk. Archivado desde el original el 8 de abril de 2009. Consultado el 16 de febrero de 2009.
  63. ^ "Aves" . NatureGrid.org.uk. Archivado desde el original el 30 de junio de 2009. Consultado el 16 de febrero de 2009.
  64. ^ "Byte de la víbora" . CountySideInfo.co.uk. Consultado el 1 de febrero de 2009.
  65. ^ "Identificación de especies" . Reptiles y anfibios del Reino Unido .
  66. ^ "Plantas del noroeste del Pacífico en Europa occidental" . Noticias de Botanical Electric. Consultado el 23 de febrero de 2009.
  67. Frodin, Guide to Standard Floras of the World , 599.
  68. ^ a b "Lista de verificación de plantas británicas" . Museo de Historia Natural. Consultado el 2 de marzo de 2009.
  69. ^ "Datos sobre los árboles de Gran Bretaña" . WildAboutBritain.co.uk. Archivado desde el original el 29 de abril de 2009. Consultado el 2 de marzo de 2009.
  70. ^ "El tejo de Fortingall" . PerthshireBigTreeCountry.co.uk. Consultado el 23 de febrero de 2009.
  71. ^ a b "Hechos y cifras sobre flores silvestres" . WildAboutFlowers.co.uk. Archivado desde el original el 26 de febrero de 2008. Consultado el 23 de febrero de 2009.
  72. ^ "Flores silvestres británicas en peligro de extinción" . CountryLovers.co.uk. Archivado desde el original el 16 de octubre de 2008 . Consultado el 23 de agosto de 2009 . Consultado el 23 de febrero de 2009.
  73. ^ "Flores del condado de Gran Bretaña" . WildAboutFlowers.co.uk. Archivado desde el original el 27 de abril de 2009. Consultado el 23 de febrero de 2009.
  74. ^ "Personas y plantas: mapeo de la flora silvestre del Reino Unido" (PDF) . PlantLife.org.uk. Archivado desde el original (PDF) el 7 de noviembre de 2007. Consultado el 23 de febrero de 2009.
  75. ^ "Imágenes de flores silvestres británicas" . Map-Reading.co.uk. Consultado el 23 de febrero de 2009.
  76. ^ "Lista de flores silvestres británicas por nombre común" . WildAboutBritain.co.uk. Archivado desde el original el 29 de abril de 2009. Consultado el 23 de febrero de 2009.
  77. ^ "Plantas británicas y algas" . Arkive.org. Archivado desde el original el 12 de agosto de 2009 . Consultado el 23 de agosto de 2009 . Consultado el 23 de febrero de 2009.
  78. ^ Legon & Henrici, lista de verificación de la Basidiomycota británica e irlandesa
  79. ^ Cannon, Hawksworth y Sherwood-Pike, The British Ascomycotina. Una lista de verificación anotada
  80. ^ "Censo de 2011 - áreas urbanizadas" . ONS . Consultado el 12 de julio de 2015 .
  81. ↑ a b Eska, Joseph F. (diciembre de 2013). "Revisión clásica de Bryn Mawr 2013.12.35" . Revisión clásica de Bryn Mawr . Consultado el 2 de septiembre de 2014 .
  82. ^ Universidad de Aberystwyth - Noticias . Aber.ac.uk. Consultado el 17 de julio de 2013.
  83. ^ "Apéndice" (PDF) . Conferencia O'Donnell . 2008 . Consultado el 15 de agosto de 2011 .
  84. ^ Koch, John (2009). "Tartesiano: celta del suroeste en los albores de la historia en Acta Palaeohispanica X Palaeohispanica 9" (PDF) . Palaeohispánica: Revista Sobre Lenguas y Culturas de la Hispania Antigua . Palaeohispanica: 339–51. ISSN 1578-5386 . Consultado el 17 de mayo de 2010 .  
  85. ^ Koch, John. "Una nueva investigación sugiere que las raíces celtas galesas se encuentran en España y Portugal" . Consultado el 10 de mayo de 2010 .
  86. ^ Koch, John T. (2007). Un Atlas para los estudios celtas . Oxford: Libros Oxbow. ISBN 978-1-84217-309-1.
  87. ^ Censo de Escocia de 2011 - Idioma, todas las personas mayores de 3 años. De los 60.815.385 residentes del Reino Unido mayores de tres años, 1.541.693 (2,5%) pueden hablar escocés.
  88. ^ AJ Aitken en The Oxford Companion to the English Language , Oxford University Press 1992. p.894
  89. ^ Bwrdd yr Iaith Gymraeg, Una descripción estadística de la lengua galesa , por Hywel M Jones, página 115, 13.5.1.6, Inglaterra. Publicado en febrero de 2012. Consultado el 28 de marzo de 2016.
  90. ^ "Medida 2011 de la lengua galesa (Gales)" . Legislación.gov.uk . Los Archivos Nacionales . Consultado el 30 de mayo de 2016 .
  91. ^ "Anglicanismo global en una encrucijada" . PewResearch.org. 19 de junio de 2008. Archivado desde el original el 13 de agosto de 2011 . Consultado el 15 de agosto de 2011 . Consultado el 1 de febrero de 2009.
  92. ^ "La gente aquí 'debe obedecer las leyes del país ' " . El Daily Telegraph . Londres. 9 de febrero de 2008 . Consultado el 4 de mayo de 2010 . Consultado el 1 de febrero de 2009.
  93. ^ "Cardenal no muy alterado por su nuevo trabajo" . Living Scotsman . Consultado el 15 de agosto de 2011 . Consultado el 1 de febrero de 2009.
  94. ^ "¿Cuántos católicos hay en Gran Bretaña?" . BBC. 15 de septiembre de 2010 . Consultado el 15 de septiembre de 2010 . Consultado el 17 de octubre de 2011.
  95. ^ "Análisis de religión en el censo de 2001 - religión actual en Escocia" . Scotland.gov.uk. 28 de febrero de 2005 . Consultado el 15 de agosto de 2011 . Consultado el 1 de febrero de 2009.
  96. ^ "La Iglesia Metodista" . BBC.co.uk. Consultado el 1 de febrero de 2009.
  97. ^ "Metodismo en Gran Bretaña" . GoffsOakMethodistChurch.co.uk. Archivado desde el original el 31 de enero de 2009. Consultado el 1 de febrero de 2009.
  98. ^ "Historia del cristianismo de Cambridge" . Hugh McLeod. Archivado desde el original el 21 de julio de 2012. Consultado el 1 de febrero de 2009.
  99. ^ Dawkins, El enigma de Shakespeare , 343.
  100. Butler, Butler's Lives of the Saints , 141.
  101. ^ a b "Llora a Dios por Harry, Gran Bretaña y ... St Aidan" . The Independent . Londres. 23 de abril de 2008. Archivado desde el original el 31 de agosto de 2012. Consultado el 1 de febrero de 2009.
  102. ^ a b "Reino Unido - Historia de la bandera" . FlagSpot.net. Consultado el 1 de febrero de 2009.
  103. ^ a b "Santos" . Británicos en su mejor momento. Consultado el 1 de febrero de 2009.
  104. ^ "Guía de religiones en el Reino Unido" . The Guardian . Londres. Archivado desde el original el 23 de enero de 2011. Consultado el 16 de agosto de 2011.
  105. ^ a b c https://www.ons.gov.uk/peoplepopulationandcommunity/culturalidentity/religion/articles/religioninenglandandwales2011/2012-12-11
  106. ^ "De la expulsión (1290) a la readmisión (1656): judíos e Inglaterra" (PDF) . Goldsmiths.ac.uk. Archivado desde el original (PDF) el 26 de junio de 2008. Consultado el 1 de febrero de 2009.
  107. ^ "Judíos en Escocia" . British-Jewry.org.uk. Archivado desde el original el 9 de mayo de 2005. Consultado el 1 de febrero de 2009.

Bibliografía

  • Plinio el Viejo (traducido por Rackham, Harris) (1938). Historia natural . Prensa de la Universidad de Harvard.
  • Ball, Martin John (1994). Las lenguas celtas . Routledge. ISBN 978-0-415-01035-1.
  • Butler, Alban (1997). Vidas de los santos de Butler . Continuum International Publishing Group. ISBN 978-0-86012-255-5.
  • Frodin, DG (2001). Guía de las flores estándar del mundo . Prensa de la Universidad de Cambridge. ISBN 978-0-521-79077-2.
  • Spencer, Colin (2003). Comida británica: mil años extraordinarios de historia . Prensa de la Universidad de Columbia. ISBN 978-0-231-13110-0.
  • Andrews, Robert (2004). La guía aproximada de Gran Bretaña . Rough Guides Ltd. ISBN 978-1-84353-301-6.
  • Dawkins, Peter (2004). El enigma de Shakespeare . Polair Publishing. ISBN 978-0-9545389-4-1.
  • Mayor, John (2004). Historia en citas . Cassell. ISBN 978-0-304-35387-3.
  • Más, David (2005). Gran Bretaña . Planeta solitario. ISBN 978-1-74059-921-4.
  • Kaufman, Will; Slettedahl, Heidi Macpherson (2005). Gran Bretaña y las Américas: cultura, política e historia . ABC-Clio. ISBN 978-1-85109-431-8.
  • Oppenheimer, Stephen (2006). Orígenes de los británicos . Carroll y Graf. ISBN 978-0-7867-1890-0.
  • Habitación, Adrian (2006). Lugares del mundo . McFarland. ISBN 978-0-7864-2248-7.
  • Massey, Gerald (2007). Un libro de los comienzos, vol. 1 . Cosimo. ISBN 978-1-60206-829-2.
  • Taylor, Isaac (2008). Nombres y sus historias: un manual de geografía histórica y nomenclatura topográfica . BiblioBazaar. ISBN 978-0-559-29667-3.
  • Legon, NW; Henrici, A. (2005). Lista de verificación de la Basidiomycota británica e irlandesa . Real Jardín Botánico de Kew. ISBN 978-1-84246-121-1.
  • Cannon, PF; Hawksworth, DL; MA, Sherwood-Pike (1985). La británica Ascomycotina. Una lista de verificación anotada . Instituto Micológico de la Commonwealth y Sociedad Micológica Británica. ISBN 978-0-85198-546-6.

enlaces externos

  • Costa : la BBC explora la costa de Gran Bretaña
  • Las islas britanicas
  • 200 pueblos y ciudades importantes en las islas británicas
  • CIA Factbook Reino Unido

Vínculos de video

  • Pathe cuaderno de viaje, 1960, Viaje a través de Gran Bretaña
  • Pathe noticiero, 1960, Know the British
  • Noticiero Pathe, 1950, Festival de Gran Bretaña