La quema de Esmirna [1] [2] ( griego : Καταστροφή της Σμύρνης , "Smyrna Catastrophe"; turco : 1922 İzmir Yangını , "1922 Izmir Fire"; armenio : Զմիւռնիոյ Մեծ Հրդեհ , Zmyuṙno Mets Hrdeh ) destruyó gran parte de la ciudad portuaria de Esmirna (la actual İzmir , Turquía) en septiembre de 1922. Los informes de testigos oculares afirman que el incendio comenzó el 13 de septiembre de 1922 [3] y duró hasta que se extinguió en gran medida el 22 de septiembre. Comenzó cuatro días después de que el ejército turcocapturó la ciudad el 9 de septiembre, poniendo fin efectivamente a la guerra greco-turca , más de tres años después del desembarco de las tropas del ejército griego en Esmirna el 15 de mayo de 1919. Las muertes griegas y armenias estimadas como resultado del fuego oscilan entre 2.000 y 125.000. [4] [5]
Parte de la guerra greco-turca (1919-1922) y el genocidio griego | |
Fecha | 13-22 de septiembre de 1922 |
---|---|
Localización | Smyrna (hoy Izmir , Turquía ) |
También conocido como | Gran Fuego de Esmirna |
Participantes | Responsabilidad por la quema de Esmirna |
Salir | Éxodo de la población griega y armenia de la ciudad y destrucción de sus barrios |
Fallecidos | estimado en 2,000-125,000 (sin incluir a los deportados) |
Aproximadamente 80.000 [6] a 400.000 [7] refugiados griegos y armenios abarrotaron el paseo marítimo para escapar del fuego. Se vieron obligados a permanecer allí en duras condiciones durante casi dos semanas. Las tropas turcas y los irregulares habían comenzado a cometer masacres y atrocidades contra la población griega y armenia en la ciudad antes del estallido del incendio. Muchas mujeres fueron violadas . [8] [9] Decenas de miles de griegos y armenios fueron posteriormente deportados al interior de Anatolia , donde la mayoría de ellos murió en duras condiciones. [10] [11] [12]
El incendio destruyó completamente los barrios griego y armenio de la ciudad; los barrios musulmán y judío no sufrieron daños. [13] Existen diferentes relatos e informes de testigos presenciales sobre quién fue responsable del incendio ; varias fuentes y eruditos lo atribuyen a que los soldados turcos prendieron fuego a hogares y negocios griegos y armenios, [14] mientras que fuentes pro-turcas sostienen que los griegos y armenios iniciaron el fuego para empañar la reputación de los turcos. [15] Los testimonios de testigos oculares occidentales [16] se imprimieron en muchos periódicos occidentales. [17] [18]
Fondo
La relación entre población cristiana y musulmana sigue siendo motivo de controversia, pero la ciudad fue un centro multicultural y cosmopolita hasta septiembre de 1922. [19] Diferentes fuentes afirman que griegos o turcos constituyen la mayoría en la ciudad. Según Katherine Elizabeth Flemming, en 1919-1922 los griegos en Esmirna sumaban 150.000, formando poco menos de la mitad de la población, superando en número a los turcos en una proporción de dos a uno. [20] Junto a los turcos y los griegos, había importantes comunidades armenias, judías y levantinas en la ciudad. Según Trudy Ring, antes de la Primera Guerra Mundial, los griegos eran 130.000 de una población de 250.000, excluidos los armenios y otros cristianos. [21]
Según el censo otomano de 1905, había 100.356 musulmanes, 73.636 cristianos ortodoxos, 11.127 cristianos armenios y otros 25.854; las cifras actualizadas para 1914 dieron 111.486 musulmanes en comparación con 87.497 cristianos ortodoxos. [22] [ verificación necesaria ]
Según el embajador de Estados Unidos en el Imperio Otomano en ese momento, Henry Morgenthau , más de la mitad de la población de Esmirna era griega. [23] El cónsul general estadounidense en Esmirna en ese momento, George Horton , escribió que antes del incendio había 400.000 personas viviendo en la ciudad de Esmirna, de las cuales 165.000 eran turcos, 150.000 griegos, 25.000 judíos, 25.000 armenios. y 20.000 eran extranjeros: 10.000 italianos, 3.000 franceses, 2.000 británicos y 300 estadounidenses. [24] La mayoría de los griegos y armenios eran cristianos. [25]
Además, según varios estudiosos, antes de la guerra, la ciudad era un centro de más griegos que los que vivían en Atenas , la capital de Grecia. [26] [27] Los otomanos de esa época se referían a la ciudad como Infiel Smyrna ( Gavur Izmir ) debido a los numerosos griegos y la gran población no musulmana. [21] [23] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34]
Eventos
Entrada del ejército turco
Cuando las últimas tropas griegas evacuaron Esmirna en la noche del viernes 8 de septiembre, los primeros elementos de las fuerzas de Mustafa Kemal , un escuadrón de caballería turco, se dirigieron a la ciudad desde el extremo norte del muelle a la mañana siguiente y establecieron su cuartel general. en el edificio principal del gobierno llamado Konak . [35] [36] El mando militar fue asumido primero por Mürsel Pasha y luego por Nureddin Pasha , General del Primer Ejército Turco .
Al principio, la ocupación turca de la ciudad fue ordenada. Aunque los habitantes armenios y griegos vieron su entrada con temor, razonaron que la presencia de la flota aliada desalentaría cualquier violencia contra la comunidad cristiana. En la mañana del 9 de septiembre, no menos de 21 buques de guerra aliados anclados en el puerto de Smyrna, incluido el buque insignia británico, los acorazados HMS Iron Duke y King George V , junto con su escolta de cruceros y destructores bajo el mando del almirante Osmond Brock. , los destructores estadounidenses USS Litchfield , Simpson y Lawrence (más tarde unidos por el Edsall ), tres cruceros franceses y dos destructores bajo el mando del almirante Dumesnil, y un crucero y destructor italiano. [37] [38] Como precaución, los marineros e infantes de marina de la flota aliada fueron desembarcados para proteger sus respectivos complejos e instituciones diplomáticos con órdenes estrictas de mantener la neutralidad en caso de que estallara violencia entre los turcos y los cristianos. [39]
El 9 de septiembre, el orden y la disciplina comenzaron a romperse entre las tropas turcas, que comenzaron a atacar sistemáticamente a la población armenia, saqueando sus tiendas, saqueando sus casas, separando a los hombres de las mujeres y llevándose y agrediendo sexualmente a estas últimas. [40] [41] El obispo metropolitano ortodoxo griego , Chrysostomos , fue torturado y asesinado a machetazos por una turba turca a la vista de los soldados franceses, a quienes su oficial al mando les impidió intervenir, y con gran aprobación del almirante Dumesnil. [40] [42] Se buscó refugio siempre que fue posible, incluido Paradise, donde se encontraba el barrio americano, y los barrios europeos. Algunos pudieron refugiarse en el American Collegiate Institute y otras instituciones, a pesar de los denodados esfuerzos por rechazar a quienes buscaban ayuda por parte de estadounidenses y europeos, que estaban ansiosos por no enemistarse o dañar sus relaciones con los líderes del movimiento nacional turco. Un oficial del vapor holandés Siantar que se encontraba en el puerto de la ciudad durante ese período informó de un incidente que ha escuchado, según él, después de que las tropas turcas ingresaron a la ciudad, un gran hotel que tenía huéspedes griegos fue incendiado, los turcos habían colocó una ametralladora en el lado opuesto de la entrada del hotel y abrió fuego cuando la gente intentaba salir del edificio en llamas. Además, dijo que a la tripulación no se le permitió salir de la costa después del anochecer porque los matones deambulaban por las calles de la ciudad y era peligroso. [43]
Las víctimas de las masacres cometidas por el ejército turco y los irregulares también eran ciudadanos extranjeros. El 9 de septiembre, el comerciante holandés Oscar de Jongh y su esposa fueron asesinados por la caballería turca [44], mientras que en otro incidente un médico británico retirado fue asesinado a golpes en su casa mientras intentaba evitar la violación de una sirvienta. [45] [46]
Incendio
El primer incendio estalló a última hora de la tarde del 13 de septiembre, cuatro días después de que las fuerzas nacionalistas turcas entraran en la ciudad. [47] El incendio comenzó en el barrio armenio de la ciudad (ahora el distrito de Basmane) y se extendió rápidamente debido al clima ventoso y al hecho de que no se hizo ningún esfuerzo para apagarlo. [48] El autor Giles Milton escribe:
Una de las primeras personas en notar el estallido del fuego fue la señorita Minnie Mills, directora del American Collegiate Institute for Girls. Ella acababa de terminar su almuerzo cuando notó que uno de los edificios vecinos estaba en llamas. Se puso de pie para mirar más de cerca y se sorprendió por lo que presenció. "Vi con mis propios ojos a un oficial turco entrar a la casa con pequeñas latas de petróleo o bencina y en pocos minutos la casa estaba en llamas". Ella no fue la única en el instituto que vio el estallido del fuego. “Nuestros maestros y niñas vieron a los turcos con uniformes de soldados regulares y en varios casos con uniformes de oficiales, usando palos largos con trapos al final que fueron sumergidos en una lata de líquido y llevados a las casas que pronto se incendiaron [49].
Otros, como Claflin Davis de la Cruz Roja Americana y Monsieur Joubert, director del Credit Foncier Bank de Smyrna, también presenciaron cómo los turcos incendiaban edificios. Cuando este último preguntó a los soldados qué hacían, "respondieron impasible que tenían órdenes de volar y quemar todas las casas de la zona". [50] El cuerpo de bomberos de la ciudad hizo todo lo posible para combatir los incendios, pero para el miércoles 13 de septiembre se estaban produciendo tantos que no pudo mantener el ritmo. Dos bomberos de la brigada, un sargento. Tchorbadjis y Emmanuel Katsaros, más tarde testificarían ante el tribunal al presenciar cómo soldados turcos prendieron fuego a los edificios. Cuando Katsaros se quejó, uno de ellos comentó: "Usted tiene sus órdenes ... y nosotros tenemos las nuestras. Esto es propiedad armenia. Nuestras órdenes son prenderle fuego". [51] La propagación del fuego provocó que una estampida de personas huyera hacia el muelle, que se extendía desde el extremo occidental de la ciudad hasta su extremo norte, conocido como Punta. [48] El capitán Arthur Japy Hepburn, jefe de personal del escuadrón naval estadounidense, describió el pánico en el muelle:
Al regresar a la calle encontré que la estampida del fuego apenas comenzaba. Todos los refugiados que habían sido esparcidos por las calles o guardados en iglesias y otras instituciones se estaban moviendo hacia la costa. Aumentando constantemente este flujo estaban los que abandonaban sus hogares en el camino del fuego ... Ahora estaba oscuro. El muelle ya estaba lleno de decenas de miles de refugiados aterrorizados que se movían sin rumbo fijo entre la aduana y el punto, y el flujo constante de recién llegados continuó, hasta que todo el paseo marítimo pareció una masa sólida de humanidad y bagaje de todo tipo. [48]
El calor del fuego era tan intenso que a Hepburn le preocupaba que los refugiados murieran a causa de él. [48] La situación de los refugiados en el muelle la mañana del 14 de septiembre fue descrita por el teniente británico AS Merrill, quien creía que los turcos habían prendido fuego para mantener a los griegos en un estado de terror a fin de facilitar su salida: [11]
Durante toda la mañana se pudo ver el resplandor y luego las llamas de la ardiente Esmirna. Llegamos aproximadamente una hora antes del amanecer y la escena era indescriptible. La ciudad entera estaba en llamas y el puerto estaba iluminado como el día. Miles de refugiados sin hogar iban y venían en el muelle abrasador, presos del pánico hasta el punto de la locura. Los gritos desgarradores de mujeres y niños eran dolorosos de escuchar. En un frenesí se lanzaban al agua y algunos llegaban al barco. Intentar aterrizar un barco habría sido desastroso. Varios barcos lo intentaron y fueron detenidos de inmediato por la loca carrera de una turba aullante ... La multitud a lo largo del muelle más allá del fuego era tan densa y trataba tan desesperadamente de acercarse al fondeadero de los buques de guerra que las masas en el asfixiante centro no podía escapar excepto por mar. Afortunadamente, había una brisa marina y la pared del muelle nunca se calentó lo suficiente como para asar viva a esta desafortunada gente, pero el calor debió de ser terrible para haberse sentido en el barco a 200 metros de distancia. Para aumentar la confusión, los paquetes pertenecientes a estos refugiados, que consisten principalmente en alfombras y ropa, se incendiaron, creando una cadena de hogueras a lo largo de la calle. [52]
Las tropas turcas acordonaron el muelle para encerrar a los armenios y griegos dentro de la zona de fuego y evitar que huyeran. [53] Los informes de testigos oculares describen a refugiados aterrorizados que se zambullen en el agua para escapar de las llamas y que sus gritos aterrorizados se pueden escuchar a kilómetros de distancia. [40] Para el 15 de septiembre, el fuego se había calmado un poco, pero la violencia esporádica de los turcos contra los refugiados griegos y armenios mantuvo la presión sobre las armadas occidental y griega para que retiraran a los refugiados lo más rápido posible. [54] El fuego se extinguió por completo el 22 de septiembre, [11] y el 24 de septiembre los primeros barcos griegos, parte de una flotilla organizada y comandada por el humanitario estadounidense Asa Jennings , entraron en el puerto para llevarse a los pasajeros, siguiendo la iniciativa del capitán Hepburn. y haber obtenido permiso y cooperación de las autoridades turcas y del almirante británico a cargo de los destructores en el puerto. [52]
Secuelas
La evacuación fue difícil a pesar de los esfuerzos de los marineros británicos y estadounidenses para mantener el orden, mientras decenas de miles de refugiados empujaban y empujaban hacia la orilla. [52] Los funcionarios estadounidenses de la YMCA y la YWCA intentaron organizar el socorro , y según los informes, soldados turcos robaron y luego dispararon contra ellos. [55] En el muelle, soldados turcos e irregulares robaban periódicamente a los refugiados griegos, golpeando a algunos y deteniendo a otros que resistían. [52] Aunque hubo varios informes de tropas turcas que se portaron bien ayudando a las ancianas y tratando de mantener el orden entre los refugiados, [52] estos son ampliamente superados en número por aquellos que describen la crueldad gratuita, el robo y la violencia incesantes. [54]
Los intentos estadounidenses y británicos de proteger a los griegos de los turcos no sirvieron de mucho, ya que el fuego se había cobrado un precio terrible. [54] Algunos griegos frustrados y aterrorizados se quitaron la vida, se lanzaron al agua con las mochilas a la espalda, los niños fueron arrojados en estampida y muchos de los ancianos se desmayaron y murieron. [54] Los armenios de la ciudad también sufrieron gravemente y, según el capitán Hepburn, "todo armenio sano fue perseguido y asesinado dondequiera que se encontrara, e incluso niños de entre 12 y 15 años participaron en la caza". [54]
El incendio destruyó por completo los barrios griego, armenio y levantino de la ciudad, y solo sobrevivieron los barrios turco y judío. [40] El próspero puerto de Esmirna, uno de los más activos comercialmente de la región, fue incendiado. Entre 150.000 y 200.000 refugiados griegos fueron evacuados, mientras que aproximadamente 30.000 griegos y armenios sanos fueron deportados al interior, muchos de ellos murieron en las duras condiciones o fueron ejecutados en el camino. [11] La presencia griega de 3.000 años en la costa del mar Egeo de Anatolia terminó abruptamente, [11] junto con la Idea Megali . [56] El escritor griego Dimitris Pentzopoulos escribió: "No es exagerado llamar al año '1922' el más calamitoso de la historia helénica moderna". [11]
Responsabilidad
La cuestión de quién fue el responsable de iniciar la quema de Esmirna sigue siendo debatida, y las fuentes turcas atribuyen la responsabilidad principalmente a griegos o armenios y viceversa. [57] [58]
Se han publicado varios estudios sobre el incendio de Smyrna. La profesora de literatura Marjorie Housepian Dobkin 's Smyrna 1922 , una crónica meticulosamente documentada de los eventos según el New York Times, [59] concluye que el ejército turco quemó sistemáticamente la ciudad y mató a habitantes cristianos griegos y armenios. Su trabajo se basa en un extenso testimonio de testigos presenciales de sobrevivientes, tropas aliadas enviadas a Esmirna durante la evacuación, diplomáticos extranjeros, trabajadores humanitarios y testigos oculares turcos. Un estudio del historiador Niall Ferguson llega a la misma conclusión. El historiador Richard Clogg afirma categóricamente que los turcos iniciaron el incendio tras la captura de la ciudad. [40] En su libro Paradise Lost: Smyrna 1922 , Giles Milton aborda el tema del incendio de Smyrna a través de material original (entrevistas, cartas inéditas y diarios) de las familias levantinas de Smyrna, principalmente de origen británico. Todos los documentos recopilados por el autor durante esta investigación se encuentran depositados en la Biblioteca de la Universidad de Exeter. [60] La conclusión del autor es que fueron soldados y oficiales turcos quienes iniciaron el fuego, probablemente actuando bajo órdenes directas. El erudito británico Michael Llewellyn-Smith , escribiendo sobre la administración griega en Asia Menor, también concluye que el fuego fue "probablemente encendido" por los turcos como lo indica lo que él llama "las pruebas que hay". [61]
Genocidio griego | |
---|---|
Fondo | |
Revolución de los Jóvenes Turcos · Griegos otomanos · Griegos pónticos · Imperio Otomano | |
El genocidio | |
Batallones de trabajo · marcha de la muerte · Masacre de Focea Evacuación de Ayvalik · masacres IZMIT · deportaciones Samsun · ensayos Amasya · La quema de Esmirna | |
Ayuda y socorro exterior | |
Comité de Socorro para los Griegos de Asia Menor · Comité Americano de Socorro en el Cercano Oriente | |
Partes responsables | |
Jóvenes Turcos o Comité de Unión y Progreso · Tres Pashas : Talat , Enver , Djemal · Bahaeddin Şakir · Teskilati Mahsusa u Organización Especial · Nureddin Pasha · Topal Osman · Mustafa Kemal Atatürk | |
Ver también | |
Guerra greco-turca (1919-1922) · Griegos en Turquía · Intercambio de población · Refugiados griegos · Genocidio armenio · Genocidio asirio · Corte marcial turca de 1919-1920 · Tribunales de Malta | |
El historiador de Stanford Norman Naimark ha evaluado la evidencia sobre la responsabilidad del incendio. Él está de acuerdo con la opinión del teniente estadounidense Merrill de que era de interés turco aterrorizar a los griegos para que dejen Esmirna con el fuego, y señala el hecho "extraño" de que el barrio turco se salvó del fuego como un factor que sugiere la responsabilidad turca. Sin embargo, señala que no hay "pruebas sólidas y sustanciales" de esto y que se puede argumentar que quemar la ciudad iba en contra de los intereses turcos y era innecesario. También sugiere que la responsabilidad puede recaer en griegos y armenios, ya que "tenían sus propias buenas razones", señalando la "historia griega de la retirada" y el "ataque armenio en el primer día de la ocupación". [62]
Horton y Housepian son criticados por Heath Lowry y Justin McCarthy , quienes argumentan que Horton tenía muchos prejuicios y Housepian hace un uso extremadamente selectivo de las fuentes. [63] Lowry y McCarthy eran miembros del ahora desaparecido Instituto de Estudios Turcos y, a su vez, han sido fuertemente criticados por otros eruditos por su negación del Genocidio Armenio [64] [65] [66] [67] y McCarthy ha sido descrito por Michael Mann como "del lado turco del debate". [68]
El autor y periodista turco Falih Rifki Atay, que estaba en Esmirna en ese momento, y el profesor turco Biray Kolluoğlu Kırlı coincidieron en que las fuerzas nacionalistas turcas fueron responsables de la destrucción de Esmirna en 1922. Más recientemente, varios eruditos e historiadores no contemporáneos , y los políticos se han sumado a la historia de los eventos al revisar las comunicaciones y las historias contemporáneas. Leyla Neyzi, en su trabajo sobre la historia oral del fuego, hace una distinción entre el discurso nacionalista turco y las narrativas locales. En las narrativas locales, señala que se responsabiliza a las fuerzas turcas de al menos no intentar extinguir el fuego de manera efectiva o, a veces, se las responsabiliza del incendio en sí. [69]
Víctimas y refugiados
El número de víctimas del incendio no se conoce con precisión, con estimaciones de hasta 125.000 griegos y armenios muertos. [4] [5] [70] El historiador estadounidense Norman Naimark da una cifra de 10.000 a 15.000 muertos, [11] mientras que el historiador Richard Clogg da una cifra de 30.000. [40] Las estimaciones más grandes incluyen la de John Freely en 50.000 y Rudolf Rummel en 100.000. [70]
La ayuda a la población de la ciudad por los barcos de la Armada helénica fue limitada, ya que la Revolución del 11 de septiembre de 1922 había estallado, y la mayor parte del ejército griego se concentró en las islas de Quíos y Lesbos, planeando derrocar al gobierno realista de Atenas.
Aunque había numerosos barcos de varias potencias aliadas en el puerto de Esmirna, la gran mayoría de ellos citó la neutralidad y no recogió a griegos y armenios que se vieron obligados a huir del fuego y las tropas turcas retomaron la ciudad tras la derrota del ejército griego. . [71] Las bandas militares tocaron música a todo volumen para ahogar los gritos de los que se estaban ahogando en el puerto y a quienes se les impidió por la fuerza abordar los barcos aliados. [72] Un carguero japonés arrojó todo su cargamento y se llevó a tantos refugiados como fue posible, llevándolos al puerto griego de El Pireo . [73] [74]
Muchos refugiados fueron rescatados a través de una flotilla de ayuda improvisada organizada por el misionero estadounidense Asa Jennings . [76] Otros eruditos dan una versión diferente de los eventos; argumentan que los turcos primero prohibieron que los barcos extranjeros en el puerto recogieran a los sobrevivientes, pero, bajo la presión especialmente de Gran Bretaña, Francia y Estados Unidos, permitieron el rescate de todos los cristianos excepto los hombres de 17 a 45 años. Tenían la intención de deportar a este último al interior, lo que "se consideró como una breve cadena perpetua a la esclavitud bajo amos brutales, terminada con una muerte misteriosa". [77]
El número de refugiados cambia según la fuente. Algunos periódicos contemporáneos afirman que 400.000 refugiados griegos y armenios de Esmirna y sus alrededores recibieron ayuda de la Cruz Roja inmediatamente después de la destrucción de la ciudad. [7] Stewart Matthew afirma que había 250.000 refugiados que no eran turcos. [13] Naimark da una cifra de 150.000 a 200.000 refugiados griegos evacuados. [11] Edward Hale Bierstadt y Helen Davidson Creighton dicen que había al menos 50.000 refugiados griegos y armenios. [6] Algunos relatos contemporáneos también sugieren el mismo número. [78]
El número de hombres griegos y armenios deportados al interior de Anatolia y el número de muertes consiguientes varía según las fuentes. Naimark escribe que 30.000 hombres griegos y armenios fueron deportados allí, donde la mayoría de ellos murió en condiciones brutales. [11] Dimitrije Đorđević calcula el número de deportados en 25.000 y el número de muertes en los batallones de trabajo en 10.000. [12] David Abulafia afirma que al menos 100.000 griegos fueron enviados a la fuerza al interior de Anatolia, donde murió la mayoría de ellos. [10]
Aristóteles Onassis , que nació en Esmirna y que luego se convirtió en uno de los hombres más ricos del mundo, fue uno de los sobrevivientes griegos. Las diversas biografías de su vida documentan aspectos de sus experiencias durante la catástrofe de Esmirna. Sus experiencias de vida aparecieron en la película para televisión llamada Onassis, The Richest Man in the World . [79]
Durante la catástrofe de Smyrna, la familia Onassis perdió importantes propiedades, que fueron tomadas o entregadas a los turcos como sobornos para garantizar su seguridad y libertad. [ cita requerida ] Se convirtieron en refugiados , huyendo a Grecia después del incendio. Sin embargo, Aristóteles Onassis se quedó atrás para salvar a su padre, que había sido colocado en un campo de concentración turco. [ cita requerida ] Tuvo éxito en salvar la vida de su padre. Durante este período murieron tres de sus tíos. También perdió a una tía, su esposo Chrysostomos Konialidis, y a su hija, quienes murieron quemados cuando los soldados turcos prendieron fuego a una iglesia en Tiatira , donde 500 cristianos habían encontrado refugio para evitar a los soldados turcos y la quema de Esmirna. [79]
Secuelas
Toda la ciudad sufrió daños sustanciales en su infraestructura. El núcleo de la ciudad literalmente tuvo que ser reconstruido de las cenizas. Hoy en día, 40 hectáreas de la antigua zona de incendios es un gran parque llamado Kültürpark que sirve como el centro de exposiciones al aire libre más grande de Turquía, incluida la Feria Internacional de İzmir , entre otros.
Según el primer censo en Turquía después de la guerra, la población total de la ciudad en 1927 era de 184.254, de los cuales 162.144 (88%) eran musulmanes, el resto ascendía a 22.110. [80]
En arte, música y literatura
- El diario de viaje de Robert Byron Europa en el espejo (1926) contiene un informe de un testigo ocular que atribuye la culpa del incendio a los turcos. [81]
- " On the Quai at Smyrna " (1930), un cuento publicado como parte de En nuestro tiempo , por Ernest Hemingway , alude al fuego de Esmirna:
Lo extraño era, dijo, cómo gritaban todas las noches a medianoche ... Estábamos en el puerto y ellos estaban en el muelle y a medianoche empezaron a gritar. Solíamos encenderlos con el reflector para silenciarlos. Eso siempre funcionó. [82]
- La novela de Eric Ambler La máscara de Dimitrios (1939) detalla los eventos en Esmirna al comienzo del capítulo 3. [83]
- La sección de cierre de Edward Whittemore 's Sinaí Tapiz (1977) tiene lugar durante la combustión de Smyrna. [84]
- Parte de la novela El titán (1985) de Fred Mustard Stewart tiene lugar durante la quema de Esmirna. [85]
- Susanna de Vries Blue Ribbons Bitter Bread (2000) [86] es un relato de Esmirna y los refugiados griegos que desembarcaron en Salónica.
- La novela Middlesex ((2002) del estadounidense Jeffrey Eugenides se abre con la quema de Esmirna. [87]
- Mehmet Coral 's Izmir: 13 de septiembre de 1922 ( "Izmir: 13 Septiembre 1922") (? 2003) [88] abordó este tema; [89] también fue publicado en griego por Kedros de Atenas / Grecia con el título: Πολλές ζωές στη Σμύρνη (Muchas vidas en Izmir). [90]
- El álbum Defixiones: Will and Testament (2003) de la cantautora griega-estadounidense Diamanda Galas está directamente inspirado en las atrocidades turcas cometidas contra la población griega en Smyrna. Galas desciende de una familia que se originó en Esmirna. [91]
- Parte de la novela Birds Without Wings (2004) de Louis De Bernieres tiene lugar durante la quema de Esmirna y sus secuelas. [92]
- La novela de Panos Karnezis de 2004, El laberinto, trata sobre acontecimientos históricos relacionados con el incendio de Smyrna. [93]
- "Esmirna: La destrucción de una ciudad cosmopolita - 1900-1922", un documental de 2012 de Maria Ilioú, [94]
- El relato personal de Deli Sarkis Sarkisian sobre el incendio de Esmirna se relata en The Scars He Carried, A Daughter Confronts The Armenian Genocide and Tells Her Father's Story, de Ellen Sarkisian Chesnut (2014). [95]
Ver también
- Gran incendio de Tesalónica de 1917
Notas
- ^ Stewart, Matthew. " Catástrofe en Esmirna ". History Today , Volumen: 54 Número 7.
- ^ Tsounis, Catherine (8 de septiembre de 2010). "Recordando a Esmirna: la catástrofe de Asia Menor" . Gaceta de Queens . Archivado desde el original el 15 de julio de 2011 . Consultado el 13 de mayo de 2011 .
- ^ Horton, George. La plaga de Asia . Indianápolis: The Bobbs-Merrill Company, 1926; repr. Londres: Instituto Gomidas , 2003, p. 96.
- ^ a b Naimark, Norman M. (2002). Fuegos de odio: limpieza étnica en la Europa del siglo XX . Colección Mazal Holocaust. Cambridge, Mass. Pág. 52. ISBN 0-674-00313-6. OCLC 44550545 .
- ^ a b Biondich, Mark (2011). Los Balcanes: revolución, guerra y violencia política desde 1878 . Prensa de la Universidad de Oxford. pag. 92. ISBN 9780199299058.
- ↑ a b Edward Hale Bierstadt, Helen Davidson Creighton. La gran traición: una encuesta sobre el problema del Cercano Oriente (1924), RM McBride & Company, p. 218
- ^ a b "Cruz Roja de Estados Unidos alimenta a 400.000 refugiados", Japan Times and Mail , 10 de noviembre de 1922.
- ^ Anillo Trudy; Noelle Watson; Paul Schellinger (2013). Sur de Europa: Diccionario internacional de lugares históricos . Routledge. pag. 351. ISBN 9781134259588. Consultado el 23 de febrero de 2014 .
La entrada triunfal de Kemal en Esmirna ... cuando los habitantes griegos y armenios fueron violados, mutilados y asesinados.
- ^ Abulafia, David (2011). El gran mar: una historia humana del Mediterráneo . Nueva York: Oxford University Press. pag. 287. ISBN 9780195323344. Consultado el 23 de febrero de 2014 .
A medida que los refugiados se agolpaban en la ciudad, las masacres, las violaciones y los saqueos, principalmente pero no exclusivamente por parte de los irregulares, se convirtieron en el orden tácito del día ... Finalmente, las calles y casas de Esmirna se empaparon de gasolina ... y el 13 Septiembre la ciudad fue incendiada.
- ^ a b Abulafia, David (2011). El gran mar: una historia humana del Mediterráneo . Nueva York: Oxford University Press. pag. 588. ISBN 9780195323344.
... y al menos la misma cantidad fue deportada al interior de Anatolia, donde la mayoría desapareció.
- ↑ a b c d e f g h i Naimark , 2002 , pág. 52 error de harvnb: múltiples objetivos (2 ×): CITEREFNaimark2002 ( ayuda )
- ^ a b Djordjevic, Dimitrije (1989). Ninic, Ivan (ed.). Migraciones en la historia de los Balcanes . Academia de Ciencias y Artes de Serbia, Instituto de Estudios Balcánicos. pag. 121. ISBN 9788671790062.
- ^ a b Stewart, Matthew (1 de enero de 2003). "Todo fue un negocio agradable: el contexto histórico de 'en el Quai en Esmirna ' ". La revisión de Hemingway . 23 (1): 58–71. doi : 10.1353 / dobladillo.2004.0014 . S2CID 153449331 .
- ^ "Apagado en una sola semana" . The Sunday Times . REINO UNIDO. 15 de junio de 2008. Archivado desde el original el 15 de junio de 2011.CS1 maint: bot: estado de URL original desconocido ( enlace ), a través del Archivo de Internet
- ^ Lowry, "Historia turca".
- ^ lista de ellos aquí
- ^ Es decir, The Daily Telegraph 19 de septiembre de 1922 El martirio de Esmirna y cristiandad oriental; un archivo de pruebas abrumadoras, denunciando las fechorías de los turcos en Asia Menor y mostrando su responsabilidad por los horrores de los incendios de Esmirna en acción - Destrucción de barrios cristianos]
- ^ Correo diario : [1]
- ^ Slim, Hugo (2010). Matar civiles: método, locura y moralidad en la guerra . Nueva York: Columbia University Press. pag. 129. ISBN 9780231700375.
- ^ Fleming Katherine Elizabeth. Grecia: una historia judía . Princeton: Princeton University Press, 2008, pág. 81. ISBN 978-0-691-10272-6 .
- ^ a b Ring Trudy, Salkin Robert M., La Boda Sharon. Diccionario internacional de lugares históricos: sur de Europa . Taylor y Francis, 1995. ISBN 978-1-884964-02-2 , pág. 351
- ^ Salâhi R. Sonyel, Minorías y la destrucción del Imperio Otomano , Ankara: TTK, 1993, p. 351; Gaston Gaillard, Los turcos y Europa , Londres, 1921, pág. 199.
- ^ a b Morgenthau Henry. Story Garden City del Embajador Morgenthau , Nueva York: Doubleday, Page & Company, 1918, pág. 32.
- ^ Horton, La plaga de Asia
- ^ "Las voces susurrantes de Esmirna: la destrucción y el genocidio de una ciudad cristiana | Instituto sobre el Holocausto y el genocidio en Jerusalén" . www.ihgjlm.com . Consultado el 21 de junio de 2018 .
- ^ Panayi, Panikos (1998). Forasteros Historia de las minorías europeas . Londres: Continuum International Pub. Grupo. pag. 111. ISBN 9780826436313.
- ^ MacMillan, Margaret (2003). París 1919 seis meses que cambiaron el mundo (edición en rústica comercial de Random House). Nueva York: Random House. pag. 430. ISBN 9780307432964.
- ^ Clogg, Richard (20 de junio de 2002). Una historia concisa de Grecia . Prensa de la Universidad de Cambridge. págs. 94 . ISBN 9780521004794.
Los refugiados se apiñaron en el paseo marítimo de Esmirna el 13 de septiembre de 1922 después de que el fuego devastara gran parte de los barrios griegos, armenios y francos [europeos] de la ciudad que los turcos habían llamado Gavur Izmir o 'Infiel Izmir', tan grande era su población no musulmana población.
- ^ Hans-Lukas Kieser (26 de diciembre de 2006). Turquía más allá del nacionalismo: hacia identidades posnacionalistas . IBTauris. págs. 49–. ISBN 978-1-84511-141-0.
Llamaron a Izmir "Gavur Izmir" (Izmir infiel) porque la mayoría de su población estaba formada por no musulmanes y levantinos. No podían olvidar el hecho de que mientras se desarrollaba una Guerra Nacional de Independencia, las minorías que vivían en ...
- ^ Mindie Lazarus-Black; Susan F. Hirsch (12 de noviembre de 2012). Estados en disputa: derecho, hegemonía y resistencia . Routledge. págs. 273–. ISBN 978-1-136-04102-0.
No es sorprendente que Esmirna fuera la ciudad más cosmopolita del Levante en el siglo XVIII. Se le llamó gavur Izmir (Izmir infiel) por la prominencia de los cristianos.
- ^ Vivre avec l'ennemi: La cohabitation de communautés hétérogènes du XVIe au XIXe siècle . Prensas Univ Blaise Pascal. 2008. págs. 6–. ISBN 978-2-84516-380-5.
Située sur la côte anatolienne, Smyrne (ou Izmir en turc) est aux XVIIIe ... (c'est-à-dire chrétienne et juive) est majoritaire au XIXe siècle, à tel point que ses habitants musulmans la surnomment "gavur Izmir" , Smyrne l'Infidèle.
- ^ Muḥammad Ḥusayn Ḥusaynī Farāhānī (1990). Una peregrinación chiíta a La Meca: 1885-1886 . Libros Saqi. pag. 150. ISBN 978-0-86356-356-0.
Sus bazares están cubiertos en su mayoría y tienen techos de tejas rojas. La mayoría de la gente de esta ciudad son europeos, griegos o judíos. Debido a que los turcos llaman "gavur" a quienes no pertenecen a la religión del Islam, [la ciudad] se conoce popularmente como "Gavur Izmir".
- ^ CM Hann (1994). Cuando la historia se acelera: ensayos sobre el rápido cambio social, la complejidad y la creatividad . Athlone Press. pag. 219. ISBN 978-0-485-11464-5.
Izmir fue la ciudad más cosmopolita del Levante en el siglo XVIII y fue llamada gavur Izmir (Izmir infiel) por el protagonismo de los no musulmanes.
- ^ M. Th. Houtsma (1993). Primera enciclopedia del Islam de EJ Brill, 1913-1936 . RODABALLO. págs. 569–. ISBN 978-90-04-09790-2.
- ^ Clogg, Richard (1992). Una historia concisa de Grecia . Cambridge: Cambridge University Press. págs. 97, 257.
- ^ Dobkin, Marjorie Housepian. Smyrna 1922: La destrucción de una ciudad . Nueva York: Harcourt Brace Jovanovich, 1971; 2ª ed. Kent, Ohio: Kent State University Press, 1988, págs. 117-121.
- ^ Dobkin. Esmirna , 1922 , pág. 101.
- ^ Milton , 2008 , págs. 4-5.
- ^ Véase Dobkin, Smyrna 1922 , passim .
- ↑ a b c d e f Clogg 1992 , p. 98.
- ^ Dobkin. Smyrna 1922 , págs. 120–167.
- ^ Dobkin. Smyrna 1922 , págs. 133-134.
- ^ "Terribles cuentos de masacres griegas turcas de Esmirna" . Evening News (17606). Nueva Gales del Sur, Australia. 22 de noviembre de 1923. p. 11 . Consultado el 16 de febrero de 2021 , a través de la Biblioteca Nacional de Australia.
- ^ Schaller Dominik J., Zimmerer Jürgen (13 de septiembre de 2013). Genocidios otomanos tardíos - Schaller: la disolución del Imperio otomano y las políticas de exterminio y población turca joven . Routledge. pag. 46. ISBN 9781317990451. Consultado el 8 de junio de 2014 .
Miembro de la familia De Jongh, el comerciante Oscar de Jongh y su esposa fueron asesinados por la caballería turca el 9 de septiembre de 1922.
- ^ Murat, John (1997). La infamia de una gran traición ([Repr.]. Ed.). Internat. Prensa. pag. 139. ISBN 9780960035670. Consultado el 8 de junio de 2014 .
- ^ Papoutsy, Christos (2008). Barcos de la misericordia: la verdadera historia del rescate de los griegos: Esmirna, septiembre de 1922 . Portsmouth, Nueva Hampshire: Peter E. Randall. pag. 36. ISBN 9781931807661. Consultado el 8 de junio de 2014 .
El doctor Murphy, un cirujano retirado del ejército británico, fue atacado en su casa en Bournabat ... pero Murphy fue asesinado a golpes mientras intentaba evitar la violación de una sirvienta.
- ^ Naimark. Fuegos de odio , pág. 249.
- ↑ a b c d Naimark , 2002 , p. 49 error harvnb: múltiples objetivos (2 ×): CITEREFNaimark2002 ( ayuda )
- ^ Milton , 2008 , p. 306.
- ^ Milton , 2008 , págs. 306-307.
- ^ Dobkin. Smyrna 1922 , págs. 156-157. Énfasis en el original.
- ↑ a b c d e Naimark , 2002 , p. 50 error harvnb: múltiples objetivos (2 ×): CITEREFNaimark2002 ( ayuda )
- ^ Dobkin. Esmirna , 1922 , pág. 231.
- ↑ a b c d e Naimark , 2002 , p. 51 error de harvnb: múltiples objetivos (2 ×): CITEREFNaimark2002 ( ayuda )
- ^ "LOS DEVOGADORES DE SMYRNA DISPARADOS CONTRA LOS ESTADOS UNIDOS" (PDF) . New York Times . 18 de septiembre de 1922 . Consultado el 28 de julio de 2010 .
- ^ Clogg 1992 , p. 99
- ^ Neyzi, Leyla (2008). "La quema de Esmirna / Izmir (1922) revisada: llegar a un acuerdo con el pasado en el presente" . El pasado como recurso en el mundo de habla turca : 23–42. doi : 10.5771 / 9783956506888-23 . ISBN 9783956506888.
- ^ Martoyan, Tehmine (2017). "La destrucción de Esmirna en 1922: una tragedia compartida armenia y griega". En Shirinian, George N. (ed.). Genocidio en el Imperio Otomano: armenios, asirios y griegos, 1913-1923 . Libros de Berghahn. ISBN 978-1-78533-433-7.
- ^ "Smyrna 1922: la destrucción de una ciudad: una revisión del trabajo de Marjorie Housepian Dobkin por Chris y Mary Papoutsy" . www.helleniccomserve.com . Consultado el 21 de junio de 2018 .
- ^ Milton , 2008 , p. xx ..
- ^ Llewellyn Smith, Michael (1998). Visión jónica: Grecia en Asia Menor, 1919-1922 . C. Hurst & Co. pág. 308. ISBN 1850653682.
- ^ Naimark, Norman M. (2002). Fuegos de odio . Prensa de la Universidad de Harvard. págs. 47–52. ISBN 978-0-674-00994-3.
- ^ Lowry, Heath. " Historia turca: ¿en qué fuentes se basará? Un estudio de caso sobre la quema de Izmir ", The Journal of Ottoman Studies , IX, 1988; Justin McCarthy, Muerte y exilio. La limpieza étnica de los musulmanes otomanos . Princeton: Darwin Press, 1995, págs. 291-292, 316-317 y 327.
- ^ Auron, Yair . La banalidad de la negación: Israel y el genocidio armenio . New Brunswick, Nueva Jersey: Transaction Publishers, 2003, pág. 248.
- ^ Charny, Enciclopedia del genocidio de Israel W. , vol. 2 . Santa Bárbara, CA: ABC-CLIO, 1999, pág. 163.
- ^ Dadrian, Vahakn N . "Archivos otomanos y el genocidio armenio" en El genocidio armenio: historia, política, ética . Richard G. Hovannisian (ed.) Nueva York: Palgrave MacMillan, 1992, p. 284.
- ^ Hovannisian, Richard G. "Negación del genocidio armenio en comparación con la negación del Holocausto" en Recuerdo y negación: el caso del genocidio armenio . Richard G. Hovannisian (ed.) Detroit: Wayne State University Press, 1999, pág. 210.
- ^ Michael Mann, El lado oscuro de la democracia: explicación de la limpieza étnica , págs. 112-114, Cambridge, 2005 "... las cifras se derivan [d] de McCarthy (1995: I 91, 162-164, 339), quien es a menudo visto como un erudito del lado turco del debate ".
- ^ Neyzi, Leyla (2008). "Recordando Esmirna / Izmir" (PDF) . Historia y memoria . 20 (2). doi : 10.2979 / his.2008.20.2.106 . S2CID 159560899 . Consultado el 4 de julio de 2016 .
- ^ a b Irving Louis Horowitz ; Rudolph J. Rummel (1994). "Purgas genocidas de Turquía". Muerte por gobierno . Editores de transacciones. ISBN 978-1-56000-927-6., pag. 233.
- ^ Dra. Esther Lovejoy , "Woman Pictures Smyrna Horrors", New York Times , 9 de octubre de 1922.
- ^ Dobkin. Esmirna , 1922 , pág. 71.
- ^ "Japonés en Smyrna", Boston Globe , 3 de diciembre de 1922.
- ^ Stavridis, Stavros. " El héroe japonés ", The National Herald . 19 de febrero de 2010.
- ^ "Aya Fotini" . levantineheritage.com . Consultado el 24 de mayo de 2017 .
- ^ [2] Archivado el 27 de mayo de 2009 en la Wayback Machine.
- ^ Rummel-Horowitz, p. 233.
- ^ Moderador-temas, volumen 43 (1922), p. 60
- ^ a b Onassis, El hombre más rico del mundo (1988), película para televisión, dirigida por Waris Hussein.
- ^ Kasaba, Reşat. "İzmir 1922: A Port City Unravels", en Modernidad y cultura: del Mediterráneo al océano Índico , eds. Leila T. Fawaz, Christopher Alan Bayly , Robert Ilbert, pág. 207.
- ^ Byron, Robert (2012). Europa en el espejo . pag. 180. ISBN 9781843913573.
- ^ Hemingway, Ernest (2 de julio de 1961). Los cuentos completos de Ernest Hemingway . pag. 63. ISBN 978-0-684-84332-2. Consultado el 28 de julio de 2010 .
- ^ Ambler, Eric (28 de mayo de 2009). "Capítulo 3" . La máscara de Dimitrios . Penguin Reino Unido. ISBN 9780141924540.
- ^ Steinberg, Theodore Louis (2005). Novelas épicas del siglo XX . Prensa de la Universidad de Delaware. págs. 175-176. ISBN 9780874138894.
- ^ Mostaza Stewart, Fred (1985). El titán . pag. 180. ISBN 9780671506896.
- ^ Vries, Susanna De (9 de octubre de 2017). Cintas azules, pan amargo: la vida de Joice NanKivell Loch . Pandanus Press. ISBN 9780958540858 - a través de Google Books. Pirgos Press / Dennis Jones Melbourne 2012, 2014, (6 ediciones).
- ^ Wheelwright, Julie (19 de octubre de 2002). "Middlesex, por Jeffrey Eugenides" . The Independent .
- ^ presumiblemente igual que "Las cenizas de Esmirna" que figuran en la página del autor
- ^ Bellér-Hann, Ildikó (2008). El pasado como recurso en el mundo de habla turca . Ergon. pag. 27. ISBN 9783899136166.
- ^ "ΠΟΛΛΕΣ ΖΩΕΣ ΣΤΗ ΣΜΥΡΝΗ" [MUCHAS VIDAS EN SMYRNA] (en griego). Βιβλιοπωλείο Πολιτεία.
- ^ Solotroff, Mark (23 de febrero de 2012). "Artista sobre artista: Diamanda Galas habla con Mark Solotroff" . Club de lectura de Chicago Reader .
- ^ Barclay, Jennifer (2020). Abandono salvaje: un viaje a los lugares desiertos del Dodecaneso . Guías Bradt. pag. 137. ISBN 9781784777906.
- ^ Georganta, Konstantina (1 de mayo de 2013). "Hogar y desplazamiento: la dialéctica dinámica de Esmirna de 1922" . Síntesis: Revista anglófona de estudios literarios comparados (5): 138. doi : 10.12681 / syn.17435 .
- ^ "Esmirna: la destrucción de una ciudad cosmopolita - 1900-1922" . www.imdb.com . 2012. utiliza filmaciones y fotografías contemporáneas, y el testimonio de testigos supervivientes, para contar la historia de la ciudad y su destrucción.
- ^ "Ellen Sarkisian Chesnut - Deli Sarkis: Las cicatrices que llevó" . www.scarshecarried.com .
Otras lecturas
Estudios
- Der-Sarkissian, Jack. " Dos médicos armenios en Esmirna: estudios de caso de supervivencia ", en Esmirna armenia / Esmirna: las comunidades del Egeo, ed. Richard G. Hovannisian. Costa Mesa, CA: Mazda Publishers, 2012.
- Dobkin, Marjorie Housepian. Smyrna 1922: La destrucción de una ciudad . Nueva York: Harcourt Brace Jovanovich, 1971; 2ª ed. Kent, Ohio: Kent State University Press, 1988.
- Karagianis, Lydia, Smoldering Smyrna, Carlton Press, 1996; ISBN 978-0-806-25114-1 .
- Kolluoğlu-Kırlı, Biray. "El juego de la memoria, contramemoria: Construyendo Izmir sobre las cenizas de Smyrna", Nuevas perspectivas sobre Turquía 26 (2002): 1–28.
- Mansel, Philip. Levante: Esplendor y catástrofe en el Mediterráneo , Londres, John Murray, 2010; New Haven, Yale University Press, 2011.
- Milton, Giles. Paraíso perdido: Esmirna, 1922 . Nueva York: Basic Books, 2008.
- Neyzi, Leyla. "Recordando Esmirna / Izmir: Historia compartida, trauma compartido", Historia y memoria 20 (2008): 106–27.
- Papoutsky, Christos, Ships of Mercy: La verdadera historia del rescate de los griegos, Smyrna, septiembre de 1922 , Peter E. Randall (2008) ISBN 978-1-931807-66-1
- Morack, Ellinor. "Miedo y asco en 'Gavur' Izmir: emociones en las primeras memorias republicanas de la ocupación griega (1919-22)", Revista Internacional de Estudios de Oriente Medio 49 (2017): 71-89.
- Tusan, Michelle. Las cenizas de Esmirna: humanitarismo, genocidio y el nacimiento de Oriente Medio . Berkeley: Prensa de la Universidad de California, 2012.
- Ureneck, Lou. El gran incendio: la misión de un estadounidense para rescatar a las víctimas del primer genocidio del siglo XX . Nueva York: Ecco Press, 2015.
enlaces externos
- Asociación de Esmirnos
- Recordando Esmirna / Izmir: historia compartida , trauma compartido , herencia levantina
- Smyrna 1922 , una película rara, en Vimeo - muestra antes y después del incendio