De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Dante y Virgilio hablar con Cavalcante de' Cavalcanti, padre de Guido, en una escena de Dante Inferno

Guido Cavalcanti (entre 1250 y 1259 - agosto de 1300 [1] ) fue un poeta italiano . También fue amigo e influencia intelectual de Dante Alighieri . [2]

Antecedentes históricos [ editar ]

Cavalcanti nació en Florencia en un momento en que la comuna comenzaba su ascendencia económica, política, intelectual y artística como una de las principales ciudades del Renacimiento . La península italiana desunida estaba dominada por un particularismo político que enfrentó a las ciudades-estado entre sí, a menudo con este fraccionalismo contribuyendo a los entornos políticos conflictivos y, a veces, violentos de cada comuna.. El dominio de las interpretaciones religiosas medievales de la realidad, la moral y la sociedad fue desafiado por el surgimiento de una nueva cultura urbana en toda Europa que gradualmente suplantó las formas de pensar rurales, locales, eclesiásticas y feudales. Se produjo un regreso al estudio y a la interpretación y emulación de los clásicos, lo que se conoce como un renacimiento de la antigüedad. Las nuevas visiones seculares y humanistas sentaron las bases de la vida moderna en la civilización occidental . Como Jacob Burckhardt , historiador suizo y autor de La civilización del Renacimiento en Italiaescribió: "No fue solo el resurgimiento de la antigüedad, sino su unión con el genio del pueblo italiano lo que logró la conquista del mundo occidental". En resumen, Cavalcanti vivió y ayudó a dar forma a esta época de gran innovación que fue impulsada por el deseo de explorar, crear y experimentar con cosas nuevas.

La política de Florencia [ editar ]

Cavalcanti era hijo de Cavalcante de 'Cavalcanti , un Guelph a quien Dante condena a atormentar en el sexto círculo de su Infierno , donde los herejes son castigados. A diferencia de Dante, Guido era ateo. Como escribió Giovanni Boccaccio (Decameron, VI, 9) durante la generación posterior a la muerte de Cavalcanti, " Si diceva tralla gente volgare che queste sue speculazioni erano solo in cercare se trovar si potesse che Iddio non-fosse " (La gente solía decir que sus especulaciones eran sólo tratando de encontrar que Dios no existía).

Durante su vida, Florencia estuvo políticamente desgarrada por la lucha entre los güelfos y los gibelinos , facciones que apoyaron, respectivamente, al Papa y al Emperador del Sacro Imperio Romano Germánico en el centro y norte de Italia durante los siglos XII y XIII. Aunque la lucha por el poder entre el Papado y el Sacro Imperio Romano Germánico había surgido originalmente con el Conflicto de la Investidura del siglo XI, posteriormente fue alimentada por el deseo del Papado o del Emperador del Sacro Imperio Romano Germánico de participar o controlar el boom económico que estaba teniendo lugar en las principales ciudades del norte de Italia durante este tiempo.

La división entre güelfos y gibelinos fue especialmente importante en Florencia, aunque los dos lados con frecuencia se rebelaron entre sí y tomaron el poder en muchas de las otras ciudades del norte de Italia también. Esencialmente, los dos bandos estaban ahora luchando contra la influencia alemana (en el caso de los güelfos) o contra el poder temporal del Papa (en el caso de los gibelinos). En Florencia y en otros lugares, los güelfos generalmente incluían comerciantes y burgueses, mientras que los gibelinos tendían a ser nobles.

Hacia finales del siglo XIII, los güelfos habían asegurado su control de Florencia a través de sus múltiples victorias sobre los gibelinos, incluida la batalla de Benevento en 1266, y en Campaldino y Caprona en 1289. En 1267, como parte de una reconciliación política, Guido se casó con Beatrice, la hija del líder del partido gibelino Farinata degli Uberti . Su unión matrimonial resultó infructuosa, ya que persistieron las disputas entre las familias Guelph y Ghibelline. [3]

En 1293, una rebelión de comerciantes florentinos de clase media derrocó a ambos lados de las familias nobles. A los nobles se les prohibió reclamar cargos públicos, hasta 1295, cuando se les ofreció la posibilidad de unirse a los gremios de Florencia. Como miembro de la familia Cavalcanti, Guido había reclamado ascendencia que se remontaba a los barones alemanes de la corte de Carlomagno. Se negó a ocupar un puesto como comerciante, ya que lo sentía ofensivo para su posición y su herencia. [3]

En ese momento, los Guelphs comenzaron a pelear entre ellos. Guido Cavalcanti se alió con el Cerchi y expresó abiertamente su desdén por su rival, Corso Donati . [3] En 1300, Florencia se dividió en los Guelfos Negros y los Guelfos Blancos. Los negros continuaron apoyando al papado, mientras que los blancos se oponían a la influencia papal.

En junio de 1300, los florentinos se cansaron de pelear entre gibelinos y güelfos. Un abogado de jueces, Dante Alighieri entre ellos, exilió a los líderes de ambas facciones y sus cómplices, incluido Cavalcanti. [3] Fue enviado a Sarzana, donde, después de solo unos meses, decidió intentar regresar a Florencia. Guido Cavalcanti murió de fiebre (probablemente malaria ) en agosto del mismo año en su viaje a casa.

El matrimonio de Guido con Beatrice degli Uberti no debe verse en el contexto de las relaciones modernas donde las personas se casan por amor, sino más bien en el contexto de su propia edad, cuando el matrimonio a menudo estaba motivado por intereses comerciales y / o políticos . Como tal, la poesía de Guido, que se basa en el amor, debe verse como una exploración filosófica del amor y no como la de un esposo atado y que busca satisfacción fuera de un matrimonio hecho con fines políticos.

Dolce stil novo [ editar ]

Retrato de Cavalcanti, en Rime di Guido Cavalcanti (1813)

Cavalcanti fue parte del movimiento poético toscano conocido como Dolce stil novo (Dulce estilo nuevo), cuyos miembros se conocen por su nombre toscano, stilnovisti . Las influencias formativas de los stilnovisti proceden de dos fuentes principales.

En primer lugar, estaba la poesía del trovador y trobairitz , que inició la tradición del amor cortés , conocido por su entonces término contemporáneo, como fin'amor en las cortes ducales y principescas de Aquitania , Provenza, Champaña y Borgoña ducal , al final. del siglo XI. Basada en la lengua occitana del sur de Francia, esta poesía cortesana, que formó parte de la literatura occitana , se extendió por todos los círculos cultos europeos en los siglos XII y XIII. (Muchos de sus poetas se pueden encontrar aquí en esta lista de trovadores y trobairitz ).

En segundo lugar, estaba la poesía de la Escuela Siciliana , que era una pequeña comunidad de poetas sicilianos y, en menor medida, de la península italiana reunidos en torno a Federico II , la mayoría de ellos pertenecientes a su corte, la Magna Curia . Encabezados por Giacomo da Lentini , produjeron más de trescientos poemas de amor cortés entre 1230 y 1266, el experimento continuó después de la muerte de Frederick por su hijo, Manfredi. Esta escuela incluía a Enzio , rey de Cerdeña, Pier delle Vigne , Inghilfredi , Stefano Protonotaro , Guido y Odo delle Colonne , Rinaldo d'Aquino ,Giacomino Pugliese , Arrigo Testa , Mazzeo Ricco , Perceval Doria y el propio Federico II.

Los poetas de Stilnovismo incluyeron al precursor Guido Guinizelli , Guido Cavalcanti y Dante , además de Cino da Pistoia , Lapo Gianni , Gianni Alfani y Dino Frescobaldi. Lejos de ser una escuela de poesía derivada que imitaba a sus antepasados ​​poéticos franceses y sicilianos, Stilnovismo aportó una originalidad y transformó por completo la poesía del amor cortés en que: 1) Era una poesía urbana de la comuna toscana , no de una corte aristocrática. . 2) Exploró los efectos filosóficos, espirituales, psicológicos y sociales del amor. 3) Defendió la lengua vernácula toscana . 4) Hizo todo esto mientras expresaba el corazón y la mente del poeta en un verso original que utilizaba elformas de poesía soneto , ballata y canzone . Cavalcanti fue una parte central de este logro.

Poesía temprana [ editar ]

En uno de sus primeros poemas, Guido transforma la imaginería de fin'amor , con sus hermosas damas y caballeros armados, en una idea de que el amor tiene un componente filosófico relacionado con la inteligencia humana y la pureza moral al equipararlo con un corazón sabio. Luego procede a crear una serie de imágenes de la serena belleza de la naturaleza, que luego explica que son trascendidas por la belleza, la gracia y el noble corazón de su dama; es decir, sus emociones que son puras, basadas en la sabiduría, algo de lo que él es incapaz.

En este sencillo, pero bello soneto, tenemos, pues, algo emblemático de la mejor poesía del Dolce stil novo , y al mismo tiempo un ejemplo del lenguaje poético de Cavalcanti que es a la vez poderoso, persuasivo y, aquí, melifluo.

El logro culminante de la juventud poética de Cavalcanti es su canzone Io non pensava che lo cor giammai en la que encarna sus pensamientos filosóficos en una obra maestra vernácula. Un análisis de dos pasajes de este poema de cincuenta y seis líneas revela sus ideas centrales sobre el amor.

Influenciado por Averroës , el filósofo islámico del siglo XII que comentó sobre AristótelesCavalcanti vio a los humanos con tres capacidades básicas: la vegetativa, que los humanos tenían en común con las plantas; el sensible, que el hombre compartía con los animales; y el intelectual, que distinguía a los humanos de las dos formas inferiores. Averroës sostuvo que el objetivo adecuado de la humanidad era el cultivo del intelecto según la razón. Además, Averroës sostuvo que el intelecto era parte de una conciencia universal que entró en el cuerpo al nacer y regresó a la conciencia universal después de la muerte. Como tal, significaba que no había otra vida y, además, lo que le da a un individuo su identidad no es el intelecto, sino la facultad sensible, los apetitos y deseos del cuerpo. Por eso,El objetivo de Averroës y Cavalcanti era la perfección de la capacidad sensitiva a través de la razón para lograr un equilibrio entre los deseos físicos del cuerpo y el intelecto. Este equilibrio se consideró elbuon perfetto , la "buena perfección". Guido pensó que ese equilibrio no se podía lograr, por eso habla de “lamentos atormentados” que hacen llorar su alma, que hacen que sus ojos mueran, para que no sienta “ni paz ni descanso en el lugar donde encontré el amor y mi amor”. Señora."

Este pasaje explica el conflicto entre lo sensible y lo intelectual, ya que el corazón de Guido se estremece porque "nuestras mentes humildes no podían sostener lo que veían nuestros intelectos". Todo esto está impulsado por la elevada belleza de su dama.

Madurez poética [ editar ]

Cavalcanti e la Brigata Godereccia en miniatura medieval.

Cavalcanti es mejor recordado por pertenecer a ese pequeño pero influyente grupo de poetas toscanos que inició lo que ahora se conoce como Dolce Stil Novo., a lo que contribuyó con lo siguiente (nota: las traducciones entre paréntesis no coinciden con los títulos por los que son ampliamente conocidos en los manuales en inglés, pero están destinados a ser una interpretación más literal de los originales italianos): "Rosa fresca novella" (Nuevo, Fresh Rose), "Avete in vo 'li fior e la verdura" (Eres flores en el prado), "Biltà di donna" (La belleza de una mujer), Chi è questa che vèn (Quién es esta dama que viene a mi manera), "Li mie 'foll'occhi" (Mis ojos locos), "L'anima Mia" (Mi alma), "Guido Orlandi", "Da più a uno" (De muchos a uno), "In un boschetto" (En A Grove), "Per ch'io no spero" (Porque no tengo esperanza), "Voi che per gli occhi mi passaste il core" (ver más abajo) y "Donna me prega" (Una dama me pregunta),una obra maestra del verso lírico y un pequeño tratado sobre su filosofía del amor. Partiendo del modelo proporcionado por los francesestrovadores , llevaron la poesía italiana un paso más allá e inauguraron el volgare illustre , ese estándar superior de la lengua italiana que sobrevive casi sin cambios hasta nuestros días. El fundador de esta escuela, Guido Guinizzelli , profesor de derecho en la Universidad de Bolonia , escribió el primer poema de este tipo, un poema cuya importancia no radica tanto en sus méritos literarios sino en esbozar lo que serían los fundamentos del Stil Novo. programa, que fue perfeccionado aún más por una segunda generación de poetas, incluidos Dante , Cino da Pistoia , Lapo Gianni y el propio Guido. Como escribió Dante en suDe Vulgari Eloquentia , I, XIII, 4:

"Sed quanquam fere omne Tusci in suo turpiloquio sint obtusi, nunnullos vulgaris excellentiam cognovisse sentimus, scilicit Guidonem, Lapum, et unum alium, Florentinos et Cynum Pistoriensem (...) (" Aunque la mayoría de los toscanos están abrumados por su mala lengua, juzgamos que algunos han conocido la excelencia de la lengua vernácula, a saber, Guido, Lapo y otro [es decir, el mismo Dante], todos de Florencia y Cino da Pistoia ".

Los estudiosos han comentado sobre el Dolce stil novo con Dante como probablemente el más espiritual y platónico en su interpretación de Beatrice ( Vita Nuova ), pero Cino da Pistoia es capaz de escribir poesía en la que "hay un notable interés psicológico en el amor, un más presencia tangible de la mujer, que pierde el aura abstracta de Guinizzelli y el verso de Guido ”(Giudice-Bruni), y Guido Cavalcanti interpreta el amor como fuente de tormento y desesperación en la entrega del yo al amado. Un ejemplo en especie, y una de las letras más leídas de Guido es un soneto titulado Voi che per gli occhi mi passaste il core (traducido Tú, cuya mirada atravesó mi corazón ), dedicado a su amada Monna (dama) Vanna :

Aunque hay muchos poemas que ejemplifican la madurez poética de Cavalcanti, Certe mie rime a te mandar vogliendo no tiene paralelo en su originalidad, pues aquí Guido adapta su medio amoroso para hablar de su estado psicológico interior y la incertidumbre de la reacción de Dante en este ejemplo de ocasionales poesía . Esto es creatividad en su máxima expresión, porque Cavalcanti transforma el medio en una respuesta única a un problema del mundo real.

Guido le cuenta a Dante cómo el deseo, cómo "querer" ha arruinado su corazón. Refuerza dramáticamente su condición a través de la aparición del Amor —la visión medieval y renacentista del Amor como Cupido madurado y convertido en un hombre adulto— disfrazado de muerte, como si Guido estuviera de hecho a punto de dejar este mundo. Love luego le advierte que no envíe este poema a Dante, quien no está listo para lidiar con la condición de Guido, dada la profundidad de la amistad que Dante siente por él. El amor también reconoce que lo que hace sufrir a la humanidad es "injusto", en resumen, por el amor que ha sentido en la vida, Guido está arruinado, y debido a la profundidad de la amistad que Dante le tiene, Guido teme que se arruine como bueno, verlo en tal estado.

Obra maestra poética "Donna me prega" [ editar ]

A través de su estudio de Averroës , y quizás debido a su temperamento nativo, Cavalcanti mantuvo la visión pesimista de que los humanos estaban limitados en el tipo de logro final que podían lograr. El intelecto nunca podría llegar a una armonía basada en la razón con los deseos corporales. Esta afinidad por las ideas de Averroës le habría dado reputación de ateo .

El logro culminante de la carrera poética de Guido es su obra maestra, la canzone filosófica Donna me prega (Una dama me pregunta). Es un tratado completo de sus pensamientos y creencias personales sobre el amor. A través de él, transforma todo lo que le precedió y lo influenció: el amor cortés , los trovadores , la escuela siciliana y sus compañeros del Dolce stil novo .

Guido dice que su amante lo impulsó a escribirlo, según una fórmula muy extendida en la tradición de la poesía amorosa. Como tal, la doctrina de Guido se basa en los más grandes poetas o eruditos medievales, como Chrétien de Troyes y Brunetto Latini . Hay varios indicios del Roman de la Rose , entonces considerado la "Biblia" del amor cortés. Por ejemplo, en la famosa frase "un hombre que no lo experimenta [el amor] no puede imaginarlo", un axioma común citado de diversas maneras desde los trovadores hasta la Vita Nuova de Dante . "Donna me prega", una notable anatomía del amor, se divide en cinco estrofas de catorce versos rimados de once sílabas cada uno. El tema se divide en ocho capítulos que tratan

  1. Donde se ubica el amor en el cuerpo humano
  2. Qué lo causa
  3. Cuáles son sus facultades (virtudes)
  4. Su poder (lo que puede hacer o causar)
  5. Su esencia (de qué está hecha)
  6. Sus movimientos (o alteraciones que causa en el cuerpo o la mente humana )
  7. ¿Qué nos hace llamarlo amor?
  8. La posibilidad de sondear sus efectos usando nuestra vista .

En resumen, lo sensitivo, como el alma racional, está ubicado en el cerebro, pero no produce sentimientos de amor a menos que los ojos se encuentren con los de una mujer en particular que tenga una afinidad exclusiva con él. Esto cumple con la teoría de causa y efecto de Aristóteles , según la cual ningún efecto puede proceder de un objeto si el objeto no tiene el potencial para lograrlo. Cuando la mirada de una mujer se encuentra con los ojos de un hombre, el potencial para el amor se convierte en pasión, un espíritu o fluido que posee todas sus facultades. Una pasión así necesita más y más amor para satisfacer su apetito cada vez mayor, hasta que (cuando el deseo sobrepasa los límites humanos) es conducido a la locura y la muerte.

Esta canzona altamente filosófica fue extremadamente influyente y fue comentada por autores como Dino del Garbo , pseudo-Giles, Giles of Rome , Marsilio Ficino , Pico della Mirandola , Iacopo Mini y Fracesco de Vieri (ver Enrico Fenzi, La canzone d 'amore di Guido Cavalcanti ei suoi antichi commenti , Melangolo, 1999).

Si bien esto tiene muy poco que ver con la psicología moderna , la filosofía de Guido de spiritelli fue parte de los principios rectores de la medicina árabe , considerada muy avanzada en la época de Dante. El mérito de tal filosofía en el verso de Cavalcanti es su capacidad para describir lo que pasa por la mente del poeta de una manera muy detallada y personal, creando una poesía sensual y autobiográfica. Esto es revolucionario en comparación con la forma retórica y académica de apariencia de la siciliana Escuelas y Neo-siciliano que había precedido el Dolce Stil Novo y, tal vez, un signo de los nuevos tiempos.

Menciones en la Divina Comedia de Dante [ editar ]

Guido Cavalcanti aparece indirectamente dos veces en la Divina Comedia de Dante . El primero ocurre en Inferno X, donde Dante se encuentra con las almas de los herejes. Están condenados en el sexto círculo del infierno, atrapados dentro de tumbas en llamas. El padre de Guido, Cavalcante de 'Cavalcanti , se encuentra entre estos herejes y procede a preguntarle a Dante sobre su hijo. Dante se refiere a Guido en tiempo pasado, lo que lleva a Cavalcante a creer que Guido está muerto. Dante, más tarde sintiéndose culpable, le pide a Farinata degli Uberti , otro hereje, que informe a Cavalcante que Guido sigue vivo. [4]

El nombre de Guido llega una vez más al Purgatorio XI, mencionado por Oderisi da Gubbio a Dante en la terraza del orgullo. El primero emplea la fama de Guido Guinizelli , pronto vencida por la de Guido Cavalcanti, para justificar la naturaleza fugaz de la fama en su discusión más amplia sobre la vanidad. A través de las palabras de Oderisi, Dante se afirma además, como poeta, como el siguiente en la fila, reemplazando a Guido en términos de interés público. [5]

Se ha sugerido que la presencia de Guido Cavalcanti en la Divina Comedia de Dante penetra más allá de las dos menciones de Dante de él por su nombre. Sus creencias cínicas hacia el tema del deseo, demostradas en Donna me prega con imágenes de ira y muerte, han sido propuestas como inspiración para el contrapasso de Dante observado en Inferno V, [6] donde los pecadores carnales son sacudidos incontrolablemente por los vientos de un nunca jamás. -Terminando tormenta. [7] La diferencia entre las dos obras literarias, en sus contextos, está en su tratamiento del amor, ya que Guido creía que todo amor conducía a una pérdida de razón. Dante, opuesto a esta creencia, usó la definición de Guido para un amor pervertido en su lugar, dentro del círculo de la lujuria. [6]

Legado [ editar ]

Cavalcanti es ampliamente considerado como el primer gran poeta de la literatura italiana : Dante ve en Guido a su mentor; Su métrica, su lenguaje inspiran profundamente su obra (cfr. De Vulgari Eloquentia ), aunque el materialismo estético de Guido daría un paso más hacia una visión espiritual cristiana completamente nueva del sexo más suave, personificado por Beatrice, cuya alma se convierte en la guía de Dante para Paraíso .

La controvertida personalidad y las creencias de Guido atrajeron el interés de Boccaccio , quien lo convirtió en uno de los personajes heréticos más famosos de su Decamerón , lo que ayudó a popularizar la creencia sobre su ateísmo . Cavalcanti sería estudiado con quizás más interés durante el Renacimiento , por eruditos como Luigi Pulci y Pico della Mirandola . Al pasar al estudio de Dante del idioma italiano, el estilo de Guido ha influido en todos aquellos que, como el cardenal Pietro Bembo , ayudaron a convertir el volgare illustre en el idioma italiano actual .

Cavalcanti se convertiría en una fuerte influencia en varios escritores asociados con el desarrollo de la poesía modernista en inglés . Esta influencia se remonta a la aparición, en 1861, de Dante Gabriel Rossetti 's Los primeros italianos Poetas , que contó con las traducciones de las obras de ambos Cavalcanti y Dante.

El joven Ezra Pound admiraba a Rossetti y conocía bien sus traducciones al italiano, citando extensamente de ellas en su libro de 1910 The Spirit of Romance . En 1912, Pound publicó sus propias traducciones bajo el título The Sonetos y Ballate de Guido Cavalcanti y en 1932, publicó las obras del poeta italiano como Rime . Una traducción reelaborada de Donna me prega formó la mayor parte del Canto XXXVI en el largo poema de Pound Los Cantos . El enfoque principal de Pound estaba en la filosofía del amor y la luz de Cavalcanti, que él veía como una expresión continua de un estilo neoplatónico pagano .tradición que se remonta a los trovadores y las primeras letras latinas medievales hasta el mundo del politeísmo precristiano . Pound también compuso una ópera en tres actos titulada Cavalcanti a pedido de Archie Harding, productor de la BBC . Aunque nunca actuó en su vida, hay extractos disponibles en CD de audio.

El amigo y compañero modernista de Pound, T. S. Eliot, utilizó una adaptación de la primera línea de Perch'i 'no spero di tornar giammai ("Porque no espero volver a girar") para abrir su poema Miércoles de Ceniza de 1930 .

Ver también [ editar ]

  • Literatura italiana

Referencias [ editar ]

  1. Las fuentes se dividen entre el 27, 28 y 29 de agosto.
  2. ^ http://www.britannica.com/EBchecked/topic/100502/Guido-Cavalcanti
  3. ↑ a b c d Fletcher, Jefferson B. (1903). "La Filosofía del Amor de Guido Cavalcanti" . Informes anuales de la Sociedad Dante (22): 9–35. ISSN  1948-1594 .
  4. ^ "Laboratorio de Dante en Dartmouth College: lector" . dantelab.dartmouth.edu . Consultado el 17 de marzo de 2021 .
  5. ^ "Laboratorio de Dante en Dartmouth College: lector" . dantelab.dartmouth.edu . Consultado el 17 de marzo de 2021 .
  6. ↑ a b Barolini, Teodolinda (1998). "Dante y Cavalcanti (sobre hacer distinciones en materia de amor): Inferno v en su contexto lírico" . Estudios Dante, con el Informe anual de la Sociedad Dante (116): 31–63. ISSN 0070-2862 . 
  7. ^ "Laboratorio de Dante en Dartmouth College: lector" . dantelab.dartmouth.edu . Consultado el 17 de marzo de 2021 .

Bibliografía [ editar ]

  • Rime de Cavalcanti en italiano original disponible a través de Wikisource.
  • Maria Corti, La felicità mentale. Nuove prospettive per Cavalcanti e Dante , Turín, Einaudi, 1983.
  • Tobias Eisermann, Cavalcanti oder die Poetik der Negativität, Band 17 en Romanica et Comparatistica: Sprach- und literaturwissenschaftliche Studien, herausgegeben von Richard Baum und Willi Hirdt, Tubinga: Stauffenburg Verlag Brigitte Narr GmbH, 1992; ISBN 3-923721-67-6 
  • Giudice, A. y Bruni, G. Problemi e scrittori della letteratura italiana . Turín, Paravia, 1973.
  • Dante, Divina Commedia , ed. Natalino Sapegno . Florencia, La Nuova Italia, 1982.
  • AA.VV., Antologia della poesia italiana , ed C.Segre y C. Ossola. Turín, Einaudi, 1999
  • Migliorini, B. Storia della lingua Italiana . Florencia, Sansoni, 1987
  • Dante, Vita Nuova . Milán, Garzanti, 1982.
  • Guido Cavalcanti, The Complete Poems , editado y traducido por Marc Cirigliano . Nueva York, Italica Press, 1992; ISBN 978-0-934977-27-2 
  • Guido Cavalcanti, Complete Poems , traducido por Anthony Mortimer. Clásicos de Oneworld.

Enlaces externos [ editar ]

  • Obras escritas por o sobre Guido Cavalcanti en Wikisource
  • Algunas traducciones
  • Índice alfabético de las rimas (en italiano)