" Heil dir im Siegerkranz " (en alemán, "Salve a ti en la corona del vencedor", literalmente: "Salve a ti en la corona del vencedor") fue el himno nacional oficial del Imperio alemán de 1871 a 1918. [1]
Antiguo himno nacional de Alemania Himno Real de Prusia | |
Letra | Heinrich Harries, 1790 |
---|---|
Música | Compositor desconocido (usa la melodía de " God Save the King ") |
Adoptado | 1795 (como el himno real de Prusia 1871 (como el himno nacional del Imperio alemán ) |
Renunciado | 1918 |
Sucesor | " Das Lied der Deutschen " |
Muestra de audio | |
"Heil dir im Siegerkranz"
|
Antes de la fundación del Imperio en 1871, había sido el himno real de Prusia desde 1795 y lo siguió siendo después de 1871. [2] La melodía del himno deriva del himno británico " God Save the King ". Por estas razones, la canción no logró hacerse popular en toda Alemania. No solo no consiguió el apoyo de la mayoría de los nacionalistas alemanes, sino que nunca fue reconocido por los estados del sur de Alemania, como Baviera o Württemberg . [3] Después de la Primera Guerra Mundial , el Imperio Alemán llegó a su fin y " Das Lied der Deutschen " se convirtió en el himno nacional de la República de Weimar . [4]
Letra
Heinrich Harries escribió la letra en 1790 en honor al rey Christian VII de Dinamarca , y la línea "Heil, Kaiser, dir" originalmente decía "Heil, Christian, dir". En 1793, Balthasar Gerhard Schumacher adaptó el texto de Harries para su uso en Prusia . Schumacher acortó el texto de Harries y reemplazó la palabra cristiano con König (rey). Después de la proclamación del Imperio Alemán, la palabra König fue reemplazada por Kaiser (emperador). [5]
¡Heil dir im Siegerkranz, | ¡Salve a ti en la corona del vencedor, |
Kaiser Wilhem en la letra originalmente se refería a Guillermo I, quien reinó hasta 1888. Su hijo, Federico III , que reinó sólo 99 días , fue sucedido por Guillermo II . Una de las bromas en ese momento era que el título de la canción se cambiara a "Heil Dir im Sonderzug" ("Salve a ti en tu tren real"), debido a los frecuentes viajes de Wilhelm II.
Después del comienzo de la Primera Guerra Mundial en 1914, Hugo Kaun puso el texto del himno con nueva música para eliminar la similitud con "God Save the King". [7]
Otros himnos
" Die Wacht am Rhein " ("La guardia del Rin") fue también un himno patriótico tan popular que a menudo se lo consideraba un himno nacional no oficial . [8]
En el Reino de Baviera , el himno oficial fue "Bayerische Königshymne "(" Heil unserm König, Heil! "), También cantada con la melodía de" God Save the King ". Asimismo, Liechtenstein tiene" Oben am jungen Rhein "(1920), cantada con la misma melodía.
El himno Hawaiian " Hawai'i Pono'ī ", compuesta por el prusiano Kapellmeister Henri Berger , es una variación de la melodía. [9]
Ver también
Referencias
Notas
- ^ Fischer y Senkel 2010 , p. 90.
- ^ Fischer y Senkel 2010 , p. 91.
- ^ Fehrenbach, Elisabeth. Politischer Umbruch und gesellschaftliche Bewegung: ausgewählte Aufsätze zur Geschichte Frankreichs und Deutschlands im 19. Jahrhundert . Oldenburg, 1997. pág. 312.
- ↑ Sternburg, Wilhelm von . Die Geschichte der Deutschen . pag. 131.
- ^ Fischer y Senkel 2010 , p. 93.
- ^ Canción núm. 50 en Allgemeines Deutsches Kommersbuch , p. 47
- ^ "Heil dir im Siegerkranz" (Kaun) : partitura y audio basado en MIDI en el proyecto de biblioteca de partituras musicales internacionales
- ^ Reichel, Peter. Schwarz-Rot-Gold: Kleine Geschichte deutscher Nationalsymbole nach 1945 . CH Beck: Munich, 2005. p. 35.
- ^ "Hawaiʻi ponoʻī" . Archivado desde el original el 17 de enero de 2018 . Consultado el 2 de junio de 2018 .
La melodía se basó en el himno prusiano originalmente titulado "Heil dir im Siegerkranz".
Fuentes
- Fischer, Michael; Senkel, Christian (2010). Klaus Tanner (ed.). Reichsgründung 1871: Ereignis, Beschreibung, Inszenierung . Münster: Waxmann Verlag.
enlaces externos
- God Save the King (Carey) : Puntajes en el Proyecto de Biblioteca Internacional de Partituras Musicales
Sin himno antes Primer estado nacional alemán | Himno imperial del Imperio alemán 1871-1918 | Sucedido por " Deutschlandlied " como himno nacional |