Página protegida con cambios pendientes
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

El " Himno Nacional Mexicano " ( español : Himno nacional mexicano , lenguas náhuatl : Mexihcaletepetlacuicalt [1] ), también conocido por su incipit " Mexicanos al grito de guerra " ( españoles : Mexicanos, al grito de Guerra ), es el nacional Himno de México . El himno se utilizó por primera vez en 1854. La letra del himno nacional, que alude a históricas victorias militares mexicanas en el fragor de la batalla y que incluye gritos de defensa de la patria, fue compuesta por el poeta Francisco González Bocanegra.luego de un concurso federal en 1853. Posteriormente, en 1854, pidió a Jaime Nunó que compusiera la música que ahora acompaña al poema de González. El himno nacional, que consta de diez estrofas y un coro, entró efectivamente en uso el 16 de septiembre de 1854.

Composición [ editar ]

Concurso de letras [ editar ]

Francisco González Bocanegra

El 12 de noviembre de 1853, el presidente Antonio López de Santa Anna anunció un concurso para escribir un himno nacional para México. El concurso ofreció un premio a la mejor composición poética que represente los ideales patrióticos. Francisco González Bocanegra , un poeta talentoso, no estaba interesado en participar en el concurso. Argumentó que escribir poemas de amor implicaba habilidades muy diferentes de las requeridas para escribir un himno nacional. Su prometida, Guadalupe González del Pino(o Pili), tenía una fe inquebrantable en las habilidades poéticas de su prometido y estaba disgustada con su constante negativa a participar a pesar de las constantes insinuaciones y peticiones de sus amigos. Con falsos pretextos, lo atrajo a un dormitorio apartado en la casa de sus padres, lo encerró en la habitación y se negó a dejarlo salir hasta que presentara una entrada para la competencia. Dentro de la habitación en la que fue encarcelado temporalmente había imágenes que representaban varios eventos de la historia de México que ayudaron a inspirar su trabajo. Después de cuatro horas de inspiración fluida (aunque forzada), Francisco recuperó su libertad deslizando los diez versos de su creación por debajo de la puerta. Después de que Francisco recibió la aprobación de su prometida y su padre, envió el poema y ganó el concurso por unanimidad. [2][3] González fue anunciado ganador en la publicación Diario Oficial de la Federación (DOF) del 3 de febrero de 1854.

Concurso de música [ editar ]

Jaime Nunó

Se eligió una composición musical al mismo tiempo que la letra. El ganador fue Juan Bottesini , pero su entrada no gustó por estética. Este rechazo provocó un segundo concurso nacional para buscar música para las letras. [4] Al finalizar el segundo concurso, la música elegida para la letra de González fue compuesta por Jaime Nunó , el entonces líder de la banda del Rey de España nacido en Cataluña . En el momento de la competencia del segundo himno, Nunó era el líder de varias bandas militares mexicanas. Había sido invitado a dirigir estas bandas por el presidente Santa Anna , a quien había conocido en Cuba.. Aproximadamente en el momento en que Nunó llegó a México para comenzar a actuar con las bandas, Santa Anna estaba haciendo su anuncio sobre la creación de un himno nacional para México. La composición musical del himno de Nunó se hizo como obras maestras de la música clásica , con una alta calidad en la composición, y fue elegida. De las pocas composiciones musicales presentadas, la música de Nunó, titulada "Dios y libertad" (Dios y libertad), fue elegida como ganadora el 12 de agosto de 1854. [5] La canción fue adoptada oficialmente como himno nacional mexicano en el Día de la Independencia. , 16 de septiembre de ese mismo año. La actuación inaugural estuvo dirigida por Juan Bottesini, cantada por la soprano Claudia Florenti y el tenor Lorenzo Salvi en elTeatro de Santa Anna . [4] [6]

Letras [ editar ]

Oficialmente desde 1943, el himno nacional completo consta del coro y las estrofas 1, 5, 6 y 10 (con el coro intercalado entre cada estrofa y interpretado de nuevo al final). La modificación de la letra fue ordenada por el presidente Manuel Ávila Camacho en un decreto impreso en el Diario Oficial de la Federación . [7] Cuando se toca el himno nacional en eventos deportivos como los Juegos Olímpicos y la Copa Mundial de la FIFA , se utiliza una forma abreviada (coro, estrofa I, coro). Una forma semi-abreviada no oficial (estribillo, estrofa I, estribillo, estrofa X, estribillo) ha ganado cierta aceptación en la programación de radio y televisión.

Estado de derechos de autor [ editar ]

Una leyenda urbana sobre el estado de los derechos de autor del himno afirma que años después de su primera interpretación, la familia vendió los derechos musicales a una editorial de música alemana llamada Wagner House. Originalmente, se suponía que Nunó había entregado los derechos musicales al estado a cambio de un premio del gobierno mexicano. Sin embargo, según el mito, los derechos de autor volvieron a cambiar de manos, esta vez al propio Nunó y a dos estadounidenses , Harry Henneman y Phil Hill. [8]

En realidad, esto no es correcto. Es cierto que Nunó, Henneman y Hill registraron la música con la compañía BMI (BMI Work # 568879), con Edward B. Marks Music Company como la editorial cotizada del himno. [9] Esta podría ser la versión que algunos han sugerido que tiene derechos de autor en los Estados Unidos. [10] Sin embargo, la ley de derechos de autor de los Estados Unidos declara que el himno mexicano es de dominio público dentro de los Estados Unidos, ya que tanto la letra como la música fueron publicadas antes de 1923. [11] Además, bajo la ley de derechos de autor mexicana, el artículo 155 establece que el el gobierno tiene derechos morales, pero no los derechos de propiedad, a los símbolos del estado, como el himno nacional, el escudo de armas y la bandera nacional . [12]

Regulaciones nacionales [ editar ]

En el segundo capítulo de la Ley de Armas, Bandera e Himno Nacional ( Ley sobre el Escudo, la Bandera y el Himno Nacionales ), el himno nacional se describe en términos muy breves. Mientras que los artículos 2 y 3 discuten en detalle el escudo de armas y la bandera , respectivamente, el artículo 4 solo menciona que el himno nacional será designado por ley. El artículo 4 también menciona que una copia de la letra y la notación musical se mantendrá en dos ubicaciones, el Archivo Nacional General y en la Biblioteca Nacional, ubicada en el Museo Nacional de Historia ( Biblioteca Nacional en el Museo Nacional de Historia ). [13]

El Capítulo 5 de la Ley profundiza en cómo honrar, respetar y ejecutar correctamente el himno nacional. El artículo 38 establece que el canto, ejecución, reproducción y circulación del himno nacional están regulados por la ley y que cualquier interpretación del himno debe realizarse en "forma respetuosa y en un ámbito que permita [uno] observar la debida solemnidad". del himno. El artículo 39 prohíbe que el himno sea alterado de cualquier manera, prohíbe que se cante con fines comerciales o promocionales, y también prohíbe el canto o ejecución de himnos nacionales de otras naciones, a menos que tenga permiso de la Secretaría de Gobernación ( Secretaría de Gobernación). Gobernación) y el funcionario diplomático de la nación en cuestión. La Secretaría de Gobernación y la Secretaría de Educación Pública , en el artículo 40, deben otorgar permiso para que se produzcan todas las reproducciones del himno nacional, a menos que el himno se esté tocando durante las ceremonias oficiales realizadas por radio o televisión. . El artículo 41 establece que se requiere el himno nacional que se jugará en el inicio de sesión o cierre de sesiónde programación de radio y televisión; con el advenimiento de los horarios de programación de 24 horas en las décadas de 1990 y 2000, muchas estaciones ahora lo hacen a la medianoche o lo más cerca posible de la medianoche y a las 6 am, hora local, mediante la interpretación de las antiguas horas tradicionales de inicio y cierre de sesión. El requisito adicional para la programación de televisión es que las fotos de la bandera mexicana deben mostrarse al mismo tiempo que suena el himno.

El artículo 42 establece que el himno sólo podrá utilizarse en las siguientes ocasiones: actos solemnes de carácter oficial, cívico, cultural, escolar o deportivo. El himno también se puede tocar para rendir honores a la bandera mexicana y al Presidente de México . Si el himno nacional se usa para honrar la bandera nacional o al presidente, se toca la versión corta del himno. El artículo 43 dice que se pueden pagar honores musicales especiales al presidente y a la bandera, pero no más de una vez durante la misma ceremonia. El artículo 44 dice que en ocasiones solemnes, si un coro canta el himno, las bandas militares guardarán silencio. El artículo 45 dice que quienes estén viendo la interpretación del himno nacional deben mantenerse firmes ( firmes) y quítese el arnés. El artículo 46 establece que el himno nacional debe enseñarse a los niños que asisten a la escuela primaria o secundaria; este artículo se modificó en 2005 para agregar la educación preescolar a la lista. El artículo también establece que a cada escuela del Sistema Educativo Nacional se le pedirá que cante el himno nacional cada año. El artículo 47 establece que en una ceremonia oficial en la que sea necesario tocar otro himno, primero se tocará el himno mexicano y luego el himno nacional del estado invitado. El artículo 48 establece que en las embajadas y consulados de México, el himno nacional se toca en ceremonias de carácter solemne que involucran al pueblo mexicano. Si el himno se toca fuera de México, el Artículo 48 requiere que el Secretario de Relaciones Exteriores (Secretaría de Relaciones Exteriores ), a través de los canales adecuados, deberá otorgar el permiso para que se toque el himno nacional y también se asegurará de que el himno no se cante con fines comerciales. [13]

Importancia cultural [ editar ]

Los fanáticos mexicanos cantan el himno nacional mexicano antes de un partido de fútbol en marzo de 2009.

Cuando se escribió el himno nacional mexicano, México aún enfrentaba los efectos de una amarga derrota en la guerra entre México y Estados Unidos a manos de Estados Unidos . El país se sintió desmoralizado y también dividido, debido a la cesión de más de la mitad de su territorio por su derrota a Estados Unidos. Según el historiador Javier Garciadiego, quien habló en una ceremonia en 2004 para conmemorar el 150 aniversario de la adopción del himno nacional, la canción ignora las divisiones y las luchas y alienta la unidad nacional. En esa misma fecha, Ciudad de Méxicoy otras partes del país dejaron de hacer lo que estaban haciendo y cantaron el himno nacional a nivel nacional. También participaron personas de otros países, principalmente en oficinas diplomáticas o en lugares donde se encuentra una alta concentración de expatriados mexicanos . El himno nacional también ha sido calificado como uno de los símbolos de la "identidad mexicana". [10]

En las raras ocasiones en que alguien interpreta incorrectamente el himno nacional, se sabe que el gobierno federal impone sanciones para mantener la "dignidad" de los símbolos nacionales. Un ejemplo es cuando una intérprete olvidó algunas de las letras en un partido de fútbol de la asociación en Guadalajara , recibió una multa de $ 400 MXN por parte del Ministerio del Interior y envió una carta de disculpa al país a través del Ministerio del Interior. [14] Otro caso infame es el del músico de banda Julio Preciado , quien interpretó el himno nacional en la inauguración de la Serie del Béisbol del Caribe en 2009; el Universalinformó que "en un tono lento que nada tiene que ver con el ritmo del Himno Nacional, el cantor literalmente se olvidó de la letra de la segunda estrofa y la mezcló con otras", [15] esto se ganó la fanfarria de los presentes en del estadio (y de los que lo veían en directo por televisión), algunos de los asistentes a la inauguración empezaron a gritar las frases " ¡sáquenlo !, ¡no se lo sabe! ¡fuera, fuera! " ¡Fuera, fuera!).

Además, el himno nacional a veces se usa como una especie de shibboleth : una herramienta contra personas que podrían no ser "verdaderos mexicanos" (un "falso mexicano" es un migrante de otro país latinoamericano , que finge ser de México. Se les pide a los sospechosos que canten el himno nacional de México y se espera que solo los "verdaderos mexicanos" conozcan la letra y la melodía y, por lo tanto, puedan cantarla. En un caso, un joven de ascendencia afro-mexicana fue detenido por la policía y obligado a cantar el himno nacional para demostrar su nacionalidad. [16] En otro incidente en Japón, los agentes de policía pidieron a cuatro hombres que cantaran el himno nacional mexicano después de ser arrestados en Tokio.bajo cargos de allanamiento de morada. Sin embargo, cuando los hombres no pudieron cantar la canción, se descubrió que eran colombianos con pasaportes mexicanos falsificados. Posteriormente fueron acusados ​​de más cargos por robo de mercadería y dinero. [17]

Otros idiomas [ editar ]

Aunque el idioma de facto de México es el español, todavía hay personas que solo hablan lenguas indígenas . El 8 de diciembre de 2005 se aprobó el artículo 39 de la ley de símbolos nacionales para permitir la traducción de la letra a los idiomas nativos. La traducción oficial se lleva a cabo por el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas ( Instituto Nacional de Lenguas Indígenas ). [18]

Oficialmente, el himno nacional ha sido traducido a los siguientes idiomas nativos: Chinanteco , Hña Hñu , Mixteco , Maya , Náhuatl y Tenek . Otros grupos nativos han traducido el himno a su idioma respectivo, pero no ha sido sancionado por el Gobierno. [19]

Náhuatl Letras
Ihcuca Yaotl tenochnotzas mexihca
ticanacan temicti tepuztli
ihuan huelihqui ma tlacohcomoni
ihcuac totepuz cueponiz nohuian

Tlazohtlalnan ximoixcuaxochtlali
en pahcayotl nemiliztli cecnitlaca,
ilhuicapa monemiliz nochipa
omohcuilo ica imahpiltzin toteo.

Tlaquinequizque en huehca chanehque
motlalticpac quintlalizque en icxihuan
tlazohtlalnan xicmati ca mopilhuan
quin yecanaz toteotzin ipan yaotl.

Yaotl yaotl en aquin yaotenchuaz
quin tlilehuaz en tlazohilalan,
yaotl yaotl en tlazohtlalnan pantli
ma paltilo ihtech xalatlyezpozonal.

Yaotl yaotl ipan ixtlahual en cuactla
ihcuac mocaquiz temictiani tepuztli,
inanhquilo en tlaototoponal
tlamach tzatziloz nemaquixtiliz

achto tiquin mopilhuan tazohtlalnan
cuatlanepantetech iquechpa motemahca
mamoyeznalocan en tlen ixtlahuahme,
ihpan Eztli icxihuan quintlaliz

ihuan moteocalhuan, hueicalhuan tzilinal
mahuetzican ica tlalcocomonal
ihuan cemihcac quitozqui en tapanzol
MIAC mahuiztli oyeni tlazohtlalnan.

Tlazontlalnan mopilhuan mitzilhuia
ca nochipa mopampa mihmiquizque
tla technotzaz en yaoltlapitzalli
ica itenyo huclihqui quemhmanian.

Inic tehuatl iztaque xochime
inic yehuan ce ilhuica ilnamiquiliz
cente tlatzaca tlatlaniliz moaxca
ce mahuiztic tecochtli inic yeh.

Ihcuac yaotl tenochtzaz mexihca
ticanacan temicti tepuztli
ihuan huelihqui ma tlalcohcomoni
ihcuac totepuz cueponiz nohuian. [20]

Partitura musical [ editar ]

  • Segunda página de música y letras

Referencias [ editar ]

  1. ^ https://m.youtube.com/watch?v=lIcQ5bN1jr4
  2. ^ Himnos nacionales de David Kendall — México
  3. ^ Galindo y Villa, Jesús (1907). Anales del Museo Nacional de México, 1907 . México: Imprenta de Museo Nacional. págs. 456–457.
  4. ^ a b Embajada de México en Serbia y Montenegro Símbolos mexicanos: Himo . Consultado el 19 de marzo de 2006. Archivado el 22 de febrero de 2012 en Wayback Machine.
  5. ^ "Himno nacional para niños" . Archivado desde el original el 29 de abril de 2006 . Consultado el 15 de marzo de 2006 .
  6. ^ Secretaria de Relaciones Externas Historia del Himno Mexicano . Consultado el 15 de marzo de 2006. (en español)
  7. ^ Administración de los símbolos nacionales de México de Ernesto Zedillo. Archivado el 25 de abril de 2006 en la Wayback Machine . Consultado el 15 de marzo de 2006.
  8. ^ LA Weekly NO LLORES POR MÍ, MÉXICO; Artículo sobre la situación de los derechos de autor . 22 de septiembre de 1999.
  9. ^ BMI Repretoire Himno Nacional Mexicano (BMI Work # 568879) . Consultado el 16 de marzo de 2006.
  10. ^ a b Los mexicanos de San Diego Union Tribune celebran 150 años de himno nacional con canto mundial. Archivado el 13 de marzo de 2007 en la Wayback Machine el 15 de septiembre de 2004. Consultado el 15 de marzo de 2006.
  11. ^ Término de derechos de autor de la Oficina de derechos de autor de EE. UU. Y el dominio público en los Estados Unidos . Consultado el 16 de marzo de 2006. Archivado el 4 de julio de 2012 en Wayback Machine.
  12. ^ Secretaria de Educación Ley Mexicana de Derechos de Autor . Consultado el 15 de marzo de 2006 (en español). Archivado el 20 de febrero de 2008 en Wayback Machine.
  13. ^ a b "Ley sobre el Escudo la Bandera y el Himno Nacionales" (PDF) (en español). Gobierno de México. 2006-06-03. Archivado desde el original (PDF) el 19 de junio de 2009 . Consultado el 1 de marzo de 2010 .
  14. ^ Associated Press "Mujer multada por chapuzar himno mexicano" . Archivado desde el original el 28 de junio de 2012.. Octubre de 2004. Consultado el 20 de marzo de 2006.
  15. ^ "Julio Preciado se equivoca al entonar el Himno Nacional (en español)" . El Universal . 2009 . Consultado el 13 de septiembre de 2020 .
  16. ^ College Street Journal FP Antonieta Gimeno asiste a la conferencia sobre negros mexicanos. Archivado el 29 de abril de 2009 en la Wayback Machine . Consultado el 20 de marzo de 2006.
  17. ^ ABC News Online La policía japonesa atrapa a los ladrones colombianos . 15 de junio de 2004. Consultado el 20 de marzo de 2006.
  18. ^ Diario Oficial de la Federación - Decreto que permite la traducción del himno a los idiomas nativos . 7 de diciembre de 2005. Consultado el 11 de enero de 2006.
  19. ^ Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas Himno Nacional Mexicano en lenguas indígenas
  20. ^ https://lyricstranslate.com/en/mexican-national-anthem-himno-nacional-mexicano-mexica-tepetlacuicatl.html

Enlaces externos [ editar ]

  • Página del presidente de México sobre el himno, con dos grabaciones (en español)
  • Partitura gratis del Himno Nacional Mexicano de Cantorion.org
  • Cierre de retransmisiones del anterior cierre de retransmisiones de Televisa Televisa
  • Descargas de Videos y audios