Ian Lancaster Fleming (28 de mayo de 1908 - 12 de agosto de 1964) fue un escritor, periodista y oficial de inteligencia naval británico que es mejor conocido por su serie de novelas de espías de James Bond . Fleming provenía de una familia adinerada vinculada al banco mercantil Robert Fleming & Co. , y su padre fue miembro del Parlamento de Henley desde 1910 hasta su muerte en el frente occidental en 1917. Educado en Eton , Sandhurst y, brevemente, en las universidades de Munich y Ginebra , Fleming pasó por varios trabajos antes de comenzar a escribir.
Ian Fleming | |
---|---|
Nació | Ian Lancaster Fleming 28 de mayo de 1908 Mayfair , Londres, Inglaterra |
Fallecido | 12 de agosto de 1964 Canterbury , Kent , Inglaterra | (56 años)
Trabajo notable |
|
Esposos) | |
Padres |
|
Mientras trabajaba para la División de Inteligencia Naval de Gran Bretaña durante la Segunda Guerra Mundial, Fleming participó en la planificación de la Operación Goldeneye y en la planificación y supervisión de dos unidades de inteligencia, 30 Assault Unit y T-Force . Su servicio en tiempos de guerra y su carrera como periodista proporcionaron gran parte de los antecedentes, los detalles y la profundidad de las novelas de James Bond .
Fleming escribió su primera novela de Bond, Casino Royale , en 1952. Fue un éxito y se encargaron tres tiradas para hacer frente a la demanda. Once novelas de Bond y dos colecciones de cuentos siguieron entre 1953 y 1966. Las novelas giran en torno a James Bond , un oficial del Servicio Secreto de Inteligencia , comúnmente conocido como MI6. Bond también es conocido por su número de código, 007, y fue comandante en la Reserva Real de Voluntarios Navales . Las historias de Bond se encuentran entre las series de libros de ficción más vendidas de todos los tiempos, habiendo vendido más de 100 millones de copias en todo el mundo. Fleming también escribió el cuento infantil Chitty-Chitty-Bang-Bang y dos obras de no ficción. En 2008, The Times clasificó a Fleming en el puesto 14 en su lista de "Los 50 mejores escritores británicos desde 1945".
Fleming estaba casado con Ann Charteris , que se divorció del segundo vizconde Rothermere debido a su romance con el autor. Fleming y Charteris tuvieron un hijo, Caspar. Fleming fue un gran fumador y bebedor durante la mayor parte de su vida y sucumbió a una enfermedad cardíaca en 1964 a la edad de 56 años. Dos de sus libros de James Bond se publicaron póstumamente; otros escritores han producido desde entonces novelas de Bond. La creación de Fleming ha aparecido en el cine veintiséis veces, interpretada por siete actores.
Biografía
Nacimiento y familia
Ian Lancaster Fleming nació el 28 de mayo de 1908, en el número 27 de Green Street, en el acaudalado distrito londinense de Mayfair . [1] [2] Su madre era Evelyn ( de soltera Rose), y su padre era Valentine Fleming , el miembro del Parlamento para Henley de 1910 a 1917. [3] [4] Como un niño que vivió brevemente, con su familia, en Braziers Park en Oxfordshire. [5] Fleming era nieto del financiero escocés Robert Fleming , quien cofundó la Scottish American Investment Company y el banco mercantil Robert Fleming & Co. [1] [a]
En 1914, con el inicio de la Primera Guerra Mundial, Valentine Fleming se unió al Escuadrón "C" , Queen's Own Oxfordshire Hussars , y ascendió al rango de mayor . [4] Fue asesinado por los bombardeos alemanes en el frente occidental el 20 de mayo de 1917; Winston Churchill escribió un obituario que apareció en The Times . [7] Debido a que la familia era propietaria de una finca en Arnisdale , la muerte de Valentine se conmemoró en el Glenelg War Memorial. [8]
Peter (1907-1971), el hermano mayor de Fleming, se convirtió en escritor de viajes y se casó con la actriz Celia Johnson . [9] Peter sirvió con la Guardia de Granaderos durante la Segunda Guerra Mundial, luego fue comisionado por Colin Gubbins para ayudar a establecer las Unidades Auxiliares y se involucró en operaciones detrás de las líneas en Noruega y Grecia durante la guerra. [9]
Fleming también tenía dos hermanos menores, Michael (1913-1940) y Richard (1911-1977). Michael murió de heridas en octubre de 1940 después de ser capturado en Normandía mientras servía con la Infantería Ligera de Oxfordshire y Buckinghamshire . [10] Fleming también tenía una media hermana materna más joven nacida fuera del matrimonio, la violonchelista Amaryllis Fleming (1925-1999), cuyo padre era el artista Augustus John . [11] Amaryllis fue concebida durante una relación a largo plazo entre John y Evelyn que había comenzado en 1923, seis años después de la muerte de Valentine. [12]
Educación y vida temprana
En 1914 Fleming asistió a la Durnford School , una escuela preparatoria en la isla de Purbeck en Dorset . [13] [b] No disfrutó de su tiempo en Durnford; sufrió comida desagradable, dificultades físicas y acoso. [13]
En 1921 Fleming se matriculó en Eton College . No un gran triunfador académicamente, se destacó en el atletismo y mantuvo el título de Victor Ludorum ("Ganador de los Juegos") durante dos años entre 1925 y 1927. [15] También editó una revista escolar, The Wyvern . [1] Su estilo de vida en Eton lo puso en conflicto con su maestro de casa, EV Slater, quien desaprobaba la actitud de Fleming, su aceite para el cabello, su propiedad de un automóvil y sus relaciones con las mujeres. [13] Slater convenció a la madre de Fleming de sacarlo de Eton un trimestre antes para un curso intensivo para poder ingresar al Royal Military College, Sandhurst . [3] [13] Pasó menos de un año allí, y se fue en 1927 sin ganar una comisión, después de contraer gonorrea . [15]
En 1927, para preparar a Fleming para una posible entrada en el Ministerio de Relaciones Exteriores , [16] su madre lo envió al Tennerhof en Kitzbühel , Austria, una pequeña escuela privada dirigida por el discípulo adleriano y ex espía británico Ernan Forbes Dennis y su esposa novelista, Phyllis Bottome . [17] Después de mejorar sus habilidades lingüísticas allí, estudió brevemente en la Universidad de Munich y la Universidad de Ginebra . [1] Mientras estaba en Ginebra, Fleming comenzó un romance con Monique Panchaud de Bottens y la pareja se comprometió brevemente en 1931. [18] [c] Su madre lo desaprobó y le hizo romper la relación. [20] Solicitó la entrada al Ministerio de Relaciones Exteriores, pero no pasó los exámenes. Su madre volvió a intervenir en sus asuntos, presionando a Sir Roderick Jones , director de la agencia de noticias Reuters , y en octubre de 1931 se le otorgó un puesto como subeditor y periodista de la empresa. [1] En 1933, Fleming pasó un tiempo en Moscú, donde cubrió la demostración de prueba estalinista de seis ingenieros de la compañía británica Metropolitan-Vickers . [21] Mientras estaba allí, solicitó una entrevista con el primer ministro soviético Joseph Stalin y se sorprendió al recibir una nota firmada personalmente disculpándose por no poder asistir. [22]
Fleming cedió a la presión familiar en octubre de 1933 y entró en la banca con un puesto en las financieras Cull & Co. [21] En 1935 se mudó a Rowe and Pitman en Bishopsgate como corredor de bolsa. [22] Fleming no tuvo éxito en ambos roles. [23] [21] A principios de 1939 Fleming comenzó un romance con Ann O'Neill (de soltera Charteris), que estaba casada con el tercer barón O'Neill ; [24] también estaba teniendo un romance con Esmond Harmsworth , el heredero de Lord Rothermere, propietario del Daily Mail . [25]
Segunda Guerra Mundial
En mayo de 1939, Fleming fue reclutado por el contraalmirante John Godfrey , director de inteligencia naval de la Royal Navy , para convertirse en su asistente personal . Se unió a la organización a tiempo completo en agosto de 1939, [26] con el nombre en clave "17F", [27] y trabajó desde la habitación 39 en el Almirantazgo , ahora conocido como el Edificio Ripley. [28] El biógrafo de Fleming, Andrew Lycett , señala que Fleming "no tenía calificaciones obvias" para el papel. [1] Como parte de su nombramiento, Fleming fue comisionado en la Reserva Real de Voluntarios Navales en julio de 1939, [26] inicialmente como teniente , [28] pero fue ascendido a teniente-comandante unos meses más tarde. [29]
Fleming resultó invaluable como asistente personal de Godfrey y se destacó en la administración. [1] Godfrey era conocido como un personaje abrasivo que se hacía enemigos dentro de los círculos gubernamentales. Con frecuencia utilizó a Fleming como enlace con otras secciones de la administración del gobierno en tiempos de guerra, como el Servicio Secreto de Inteligencia , el Ejecutivo de Guerra Política , el Ejecutivo de Operaciones Especiales (SOE), el Comité Conjunto de Inteligencia y el personal del Primer Ministro . [30]
El 29 de septiembre de 1939, poco después del comienzo de la guerra, Godfrey hizo circular un memorando que "tenía todas las características de ... el teniente comandante Ian Fleming", según el historiador Ben Macintyre . [31] Se llamó Trout Memo y comparó el engaño de un enemigo en tiempos de guerra con la pesca con mosca . [31] El memorándum contenía varios esquemas para ser considerados para su uso contra las potencias del Eje para atraer submarinos y barcos de superficie alemanes hacia campos de minas. [32] El número 28 en la lista fue una idea para colocar papeles engañosos en un cadáver que sería encontrado por el enemigo; la sugerencia es similar a la Operación Carne Picada , el plan de 1943 para ocultar la invasión de Italia desde el norte de África, que fue desarrollada por Charles Cholmondoley en octubre de 1942. [33] La recomendación en el Memo de Trout se tituló: "Una sugerencia (no un muy bonita) ", [33] y continuó:" La siguiente sugerencia es utilizada en un libro de Basil Thomson : un cadáver vestido de aviador, con despachos en los bolsillos, podría ser arrojado a la costa, supuestamente desde un paracaídas que ha fracasado. Entiendo que no hay ninguna dificultad para obtener cadáveres en el Hospital Naval, pero, por supuesto, tendría que ser uno nuevo ". [33]
En 1940, Fleming y Godfrey se pusieron en contacto con Kenneth Mason , profesor de geografía en la Universidad de Oxford , sobre la preparación de informes sobre la geografía de los países involucrados en operaciones militares. Estos informes fueron los precursores de la Serie de manuales geográficos de la División de Inteligencia Naval producida entre 1941 y 1946. [34]
La Operación Ruthless , un plan destinado a obtener detalles de los códigos Enigma utilizados por la Armada alemana , fue instigado por un memo escrito por Fleming a Godfrey el 12 de septiembre de 1940. La idea era "obtener" un bombardero nazi, junto con un alemán. -parlantes vestidos con uniformes de la Luftwaffe y chocar contra el Canal de la Mancha. Luego, la tripulación atacaría a sus rescatadores alemanes y llevaría su bote y la máquina Enigma de regreso a Inglaterra. [35] Para disgusto de Alan Turing y Peter Twinn en Bletchley Park , la misión nunca se llevó a cabo. Según la sobrina de Fleming, Lucy , un oficial de la Royal Air Force señaló que si arrojaran un bombardero Heinkel derribado en el Canal de la Mancha, probablemente se hundiría bastante rápido. [36]
Fleming también trabajó con el coronel "Wild Bill" Donovan , representante especial del presidente Franklin D. Roosevelt sobre cooperación de inteligencia entre Londres y Washington. [37] En mayo de 1941 Fleming acompañó a Godfrey a los Estados Unidos, donde ayudó a escribir un plano para la Oficina del Coordinador de Información , el departamento que se convirtió en la Oficina de Servicios Estratégicos y finalmente se convirtió en la CIA . [38]
El almirante Godfrey puso a Fleming a cargo de la Operación Goldeneye entre 1941 y 1942; Goldeneye era un plan para mantener un marco de inteligencia en España en caso de una toma alemana del territorio. [39] El plan de Fleming implicaba mantener la comunicación con Gibraltar y lanzar operaciones de sabotaje contra los nazis. [40] En 1941 se puso en contacto con Donovan sobre la participación estadounidense en una medida destinada a garantizar que los alemanes no dominaran las vías marítimas. [41]
30 Unidad de asalto
En 1942 Fleming formó una unidad de comandos , conocida como Comando No. 30 o Unidad de Asalto 30 (30AU), compuesta por tropas de inteligencia especializadas. [42] El trabajo de 30AU era estar cerca de la primera línea de un avance, a veces frente a ella, para apoderarse de los documentos enemigos de los cuarteles generales previamente atacados. [43] La unidad se basó en un grupo alemán encabezado por Otto Skorzeny , que había realizado actividades similares en la Batalla de Creta en mayo de 1941. [44] Fleming pensó que la unidad alemana era "una de las innovaciones más destacadas en Inteligencia alemana ". [45]
Fleming no luchó en el campo con la unidad, sino que seleccionó objetivos y dirigió las operaciones desde la retaguardia. [44] En su formación, la unidad tenía 30 efectivos, pero creció hasta cinco veces ese tamaño. [45] La unidad estaba llena de hombres de otras unidades de comando, y entrenados en combate sin armas, abrir cajas fuertes y abrir cerraduras en las instalaciones de la SOE. [44] A finales de 1942, el capitán (más tarde contraalmirante ) Edmund Rushbrooke reemplazó a Godfrey como jefe de la División de Inteligencia Naval, y la influencia de Fleming en la organización disminuyó, aunque retuvo el control sobre 30 UA. [1] Fleming era impopular entre los miembros de la unidad, [45] a quienes no les gustaba que se refiriera a ellos como sus "indios rojos". [46]
Antes del desembarco de Normandía en 1944 , la mayoría de las operaciones de 30AU estaban en el Mediterráneo, aunque es posible que participó en secreto en el Dieppe Raid en un ataque fallido para una máquina Enigma y materiales relacionados. Fleming observó la incursión del HMS Fernie , a 700 metros de la costa. [47] Debido a sus éxitos en Sicilia e Italia, la inteligencia naval confió enormemente en 30AU. [48] [49]
En marzo de 1944, Fleming supervisó la distribución de inteligencia a las unidades de la Royal Navy en preparación para la Operación Overlord . [50] Fue reemplazado como jefe de 30AU el 6 de junio de 1944, [44] pero mantuvo cierta participación. [51] Visitó 30AU en el campo durante y después de Overlord, especialmente después de un ataque a Cherburgo por el que le preocupaba que la unidad hubiera sido utilizada incorrectamente como una fuerza de comando regular en lugar de una unidad de recopilación de inteligencia. Esto desperdició las habilidades especializadas de los hombres, puso en riesgo su seguridad en operaciones que no justificaban el uso de operativos tan calificados y amenazó la vital recopilación de inteligencia. Posteriormente, se revisó la gestión de estas unidades. [48] También siguió a la unidad a Alemania después de que localizara, en el castillo de Tambach, los archivos navales alemanes de 1870. [52]
En diciembre de 1944, Fleming fue enviado a un viaje de investigación de inteligencia al Lejano Oriente en nombre del Director de Inteligencia Naval. [53] Gran parte del viaje se dedicó a identificar oportunidades para 30AU en el Pacífico; [54] la unidad vio poca acción debido a la rendición japonesa . [55]
T-Force
El éxito de 30AU llevó a la decisión de agosto de 1944 de establecer una "Fuerza objetivo", que se conoció como T-Force . El memorando oficial, celebrado en The National Archives en Londres, describe la función principal de la unidad: "T-Force = Target Force, para proteger y asegurar documentos, personas, equipo, con personal de combate e inteligencia, después de la captura de grandes ciudades, puertos, etc. . en territorio liberado y enemigo ". [56]
Fleming se sentó en el comité que seleccionó los objetivos para la unidad T-Force y los enumeró en los "Libros Negros" que se entregaron a los oficiales de la unidad. [57] El componente de infantería de T-Force estaba formado en parte por el 5º Batallón , Regimiento del Rey , que apoyaba al Segundo Ejército . [58] Fue responsable de asegurar objetivos de interés para el ejército británico, incluidos laboratorios nucleares, centros de investigación de gas y científicos de cohetes individuales. Los descubrimientos más notables de la unidad se produjeron durante el avance sobre el puerto alemán de Kiel , en el centro de investigación de motores alemanes utilizados en el cohete V-2 , los cazas Messerschmitt Me 163 y los submarinos de alta velocidad. [59] Fleming usaría más tarde elementos de las actividades de T-Force en sus escritos, particularmente en su novela de Bond de 1955 Moonraker . [60]
En 1942 Fleming asistió a una cumbre de inteligencia angloamericana en Jamaica y, a pesar de las fuertes lluvias constantes durante su visita, decidió vivir en la isla una vez que terminó la guerra. [61] Su amigo Ivar Bryce ayudó a encontrar un terreno en la parroquia de Saint Mary donde, en 1945, Fleming mandó construir una casa, a la que llamó Goldeneye . [62] El nombre de la casa y la finca donde escribió sus novelas tiene muchas fuentes posibles. Fleming mismo mencionó tanto su tiempo de guerra Operación Goldeneye [63] y Carson McCullers '1941 nuevos Reflejos en un ojo dorado , que describe el uso de bases navales británicas en el Caribe por la marina estadounidense. [62]
Fleming se desmovilizó en mayo de 1945, pero permaneció en la RNVR durante varios años, recibiendo un ascenso a teniente comandante sustantivo (Sección Especial) el 26 de julio de 1947. [64] En octubre de 1947, recibió la Medalla de la Libertad del Rey Christian X por su contribución para ayudar a los oficiales daneses que escapaban de Dinamarca a Gran Bretaña durante la ocupación de Dinamarca. [3] [65] Terminó su servicio el 16 de agosto de 1952, cuando fue retirado de la lista activa de la RNVR con el grado de teniente comandante. [66]
De la posguerra
Tras la desmovilización de Fleming en mayo de 1945, se convirtió en el gerente extranjero del grupo de periódicos Kemsley, que en ese momento era dueño de The Sunday Times . En este cargo, supervisó la red mundial de corresponsales del periódico. Su contrato le permitía tomarse tres meses de vacaciones cada invierno, que tomó en Jamaica. [1] Fleming trabajó a tiempo completo para el periódico hasta diciembre de 1959, [67] pero continuó escribiendo artículos y asistiendo a las reuniones semanales de los martes hasta al menos 1961. [68] [69]
Después de que el primer marido de Ann Charteris muriera en la guerra, ella esperaba casarse con Fleming, pero él decidió seguir siendo soltero. [1] El 28 de junio de 1945, se casó con el segundo vizconde Rothermere . [25] Sin embargo, Charteris continuó su romance con Fleming, viajando a Jamaica para verlo con el pretexto de visitar a su amigo y vecino Noël Coward . En 1948 dio a luz a la hija de Fleming, Mary, que nació muerta . Rothermere se divorció de Charteris en 1951 debido a su relación con Fleming, [25] y la pareja se casó el 24 de marzo de 1952 en Jamaica, [70] unos meses antes de que naciera su hijo Caspar en agosto. Tanto Fleming como Ann tuvieron aventuras durante su matrimonio, ella con Hugh Gaitskell , líder del Partido Laborista y líder de la oposición . [71] Fleming tuvo un romance a largo plazo en Jamaica con uno de sus vecinos, Blanche Blackwell , la madre de Chris Blackwell de Island Records . [72]
1950
Apertura de líneas de Casino Royale
Fleming había mencionado por primera vez a sus amigos durante la guerra que quería escribir una novela de espías, [1] una ambición que logró en dos meses con Casino Royale . [73] Comenzó a escribir el libro en Goldeneye el 17 de febrero de 1952, inspirándose en sus propias experiencias e imaginación. Posteriormente afirmó que escribió la novela para distraerse de su próxima boda con la embarazada Charteris, [74] y llamó a la obra su "espantoso opus tonto". [75] Su manuscrito fue mecanografiado en Londres por Joan Howe (madre del escritor de viajes Rory MacLean ), y la secretaria pelirroja de Fleming en The Times, en quien se basó parcialmente el personaje de Miss Moneypenny . [76] Clare Blanchard, una ex novia, le aconsejó que no publicara el libro, o al menos que lo hiciera con un seudónimo. [77]
Durante las etapas finales del borrador de Casino Royale , Fleming permitió que su amigo William Plomer viera una copia y comentó que "hasta donde puedo ver, el elemento de suspenso está completamente ausente". [78] A pesar de esto, Plomer pensó que el libro era suficientemente prometedor y envió una copia a la editorial Jonathan Cape . Al principio, no se mostraron entusiasmados con la novela, pero el hermano de Fleming, Peter, cuyos libros administraban, persuadió a la empresa para que la publicara. [78] El 13 de abril de 1953 Casino Royale fue lanzado en el Reino Unido en tapa dura, con un precio de 10s 6d , [79] con una cubierta diseñada por Fleming. [80] Fue un éxito y se necesitaron tres tiradas para hacer frente a la demanda. [79] [80] [81]
La novela se centra en las hazañas de James Bond , un oficial del Servicio Secreto de Inteligencia, comúnmente conocido como MI6 . Bond también es conocido por su número de código, 007, y fue comandante en la Reserva Naval Real . Fleming tomó el nombre de su personaje del ornitólogo estadounidense James Bond , experto en aves caribeñas y autor de la guía de campo definitiva Birds of the West Indies . Fleming, un aficionado a la observación de aves , [82] tenía una copia de la guía de Bond, y luego le dijo a la esposa del ornitólogo, "que este breve, poco romántico, anglosajón y sin embargo muy masculino nombre era justo lo que necesitaba, por lo que un segundo James Bond nació ". [83] En una entrevista de 1962 en The New Yorker , explicó además: "Cuando escribí el primero en 1953, quería que Bond fuera un hombre extremadamente aburrido y poco interesante al que le pasaban cosas; quería que fuera un instrumento contundente ... cuando estaba buscando un nombre para mi protagonista pensé por Dios, [James Bond] es el nombre más aburrido que he escuchado ". [84]
Fleming basó su creación en individuos que conoció durante su tiempo en la División de Inteligencia Naval, y admitió que Bond "era un compuesto de todos los agentes secretos y tipos de comando que conocí durante la guerra". [85] Entre esos tipos estaba su hermano Peter, a quien adoraba, [85] y que había estado involucrado en operaciones tras las líneas en Noruega y Grecia durante la guerra. [9] Fleming imaginó que Bond se parecería al compositor, cantante y actor Hoagy Carmichael ; otros, como el autor e historiador Ben Macintyre , identifican aspectos del propio aspecto de Fleming en su descripción de Bond. [86] [87] Las referencias generales en las novelas describen que Bond tiene "una apariencia oscura y bastante cruel". [88]
Fleming también modeló aspectos de Bond en Conrad O'Brien-ffrench , un espía a quien Fleming había conocido mientras esquiaba en Kitzbühel en la década de 1930, Patrick Dalzel-Job , que sirvió con distinción en 30AU durante la guerra, y Bill "Biffy" Dunderdale . jefe de estación del MI6 en París, que usaba gemelos y trajes hechos a mano y viajaba con chofer por París en un Rolls-Royce . [85] [89] Sir Fitzroy Maclean fue otro posible modelo para Bond, basado en su trabajo en tiempos de guerra detrás de las líneas enemigas en los Balcanes , al igual que el agente doble del MI6 Duško Popov . [90] Fleming también dotó a Bond con muchos de sus propios rasgos, incluida la misma desventaja de golf, su gusto por los huevos revueltos, su amor por los juegos de azar y el uso de la misma marca de artículos de tocador. [45] [91]
Después de la publicación de Casino Royale , Fleming usó sus vacaciones anuales en su casa en Jamaica para escribir otra historia de Bond. [1] Se publicaron doce novelas Bond y dos colecciones de cuentos entre 1953 y 1966, las dos últimas ( El hombre de la pistola dorada y Octopussy y The Living Daylights ) póstumamente. [92] Gran parte del trasfondo de las historias provino del trabajo anterior de Fleming en la División de Inteligencia Naval o de eventos que conocía de la Guerra Fría . [93] La trama de From Russia, with Love utiliza una máquina decodificadora ficticia de Spektor soviética como señuelo para atrapar a Bond; el Spektor tiene sus raíces en la máquina Enigma alemana de la época de la guerra. [94] La trama de la novela de espías en el Orient Express se basó en la historia de Eugene Karp, un agregado naval estadounidense y agente de inteligencia con base en Budapest que tomó el Orient Express de Budapest a París en febrero de 1950, con documentos sobre Estados Unidos destruidos. redes de espionaje en el Bloque del Este . Los asesinos soviéticos que ya estaban en el tren drogaron al conductor, y el cuerpo de Karp fue encontrado poco después en un túnel ferroviario al sur de Salzburgo . [95]
Muchos de los nombres utilizados en las obras de Bond procedían de personas que Fleming conocía: Scaramanga , el villano principal de El hombre de la pistola dorada , recibió su nombre de un colega de Eton con el que Fleming luchó; [93] Goldfinger , de la novela homónima, lleva el nombre del arquitecto británico Ernő Goldfinger , cuyo trabajo detestaba Fleming; [93] Sir Hugo Drax , el antagonista de Moonraker , fue nombrado en honor al conocido de Fleming, el almirante Sir Reginald Aylmer Ranfurly Plunkett-Ernle-Erle-Drax ; [96] El asistente de Drax, Krebs, lleva el mismo nombre que el último Jefe de Estado Mayor de Hitler ; [97] y uno de los villanos homosexuales de Diamonds Are Forever , "Boofy" Kidd, recibió su nombre de uno de los amigos cercanos de Fleming, y pariente de su esposa, Arthur Gore, octavo conde de Arran , conocido como Boofy por sus amigos. [93]
El primer trabajo de no ficción de Fleming, The Diamond Smugglers , se publicó en 1957 y se basó en parte en la investigación de antecedentes de su cuarta novela de Bond, Diamonds Are Forever . [98] Gran parte del material apareció en The Sunday Times y se basó en las entrevistas de Fleming con John Collard, un miembro de la Organización Internacional de Seguridad del Diamante que había trabajado anteriormente en el MI5 . [99] El libro recibió críticas mixtas en el Reino Unido y Estados Unidos. [100]
Para los primeros cinco libros ( Casino Royale , Live and Let Die , Moonraker , Diamonds Are Forever y From Russia, with Love ), Fleming recibió críticas ampliamente positivas. [101] Eso comenzó a cambiar en marzo de 1958 cuando Bernard Bergonzi , en la revista Twentieth Century , atacó el trabajo de Fleming por contener "una marcada veta de voyerismo y sadomasoquismo" [102] y escribió que los libros mostraban "la falta total de cualquier marco ético de referencia ". [102] El artículo comparó a Fleming desfavorablemente con John Buchan y Raymond Chandler tanto en criterios morales como literarios. [103] Un mes después, se publicó Dr. No , y Fleming recibió duras críticas de críticos que, en palabras de Ben Macintyre, "se volvieron hacia Fleming, casi como un paquete". [104] La más dura de las críticas provino de Paul Johnson del New Statesman , quien, en su reseña "Sexo, esnobismo y sadismo", calificó la novela como "sin duda, el libro más desagradable que he leído". [105] Johnson continuó diciendo que "cuando llegué a un tercio del camino, tuve que reprimir un fuerte impulso de tirar la cosa". [105] Johnson reconoció que en Bond había "un fenómeno social de cierta importancia", [105] pero esto fue visto como un elemento negativo, ya que el fenómeno se refería a "tres ingredientes básicos en el Dr. No , todos insalubres, todos completamente ingleses: el sadismo de un matón escolar, los anhelos sexuales mecánicos y bidimensionales de un adolescente frustrado y los antojos groseros y snob de un adulto suburbano ". [105] Johnson no vio nada positivo en el Dr. No , y dijo: "El señor Fleming no tiene ninguna habilidad literaria, la construcción del libro es caótica, y se insertan incidentes y situaciones enteras, y luego se olvidan, de manera fortuita". [105]
Lycett señala que Fleming "entró en un declive personal y creativo" después de los problemas matrimoniales y los ataques a su trabajo. [1] Goldfinger se había escrito antes de la publicación de Dr. No ; El siguiente libro que Fleming produjo después de la crítica fue For Your Eyes Only , una colección de cuentos derivados de esquemas escritos para una serie de televisión que no llegó a buen término. [106] Lycett notó que, mientras Fleming escribía los guiones de televisión y los cuentos, "el estado de ánimo de cansancio y dudas de Ian estaba comenzando a afectar su escritura", lo que se puede ver en los pensamientos de Bond. [107]
1960
En 1960, la Kuwait Oil Company le encargó a Fleming que escribiera un libro sobre el país y su industria petrolera. El gobierno kuwaití desaprobó el texto mecanografiado, State of Excitement: Impressions of Kuwait , y nunca se publicó. Según Fleming: "La Compañía Petrolera expresó su aprobación del libro, pero consideró que era su deber enviar el texto mecanografiado a los miembros del Gobierno de Kuwait para su aprobación. Los jeques interesados encontraron desagradables ciertos comentarios y críticas leves y, en particular, los pasajes que se refieren a los aventureros pasado del país que ahora desea ser 'civilizado' en todos los aspectos y olvidar sus orígenes románticos ". [108]
Fleming siguió la decepción de For Your Eyes Only with Thunderball , la novelización de un guión cinematográfico en el que había trabajado con otros. El trabajo había comenzado en 1958 cuando el amigo de Fleming, Ivar Bryce, le presentó a un joven escritor y director irlandés, Kevin McClory , y los tres, junto con Fleming y el amigo de Bryce, Ernest Cuneo, trabajaron en un guión. [100] En octubre McClory presentó al experimentado guionista Jack Whittingham al equipo recién formado, [109] y en diciembre de 1959 McClory y Whittingham enviaron a Fleming un guión. [110] Fleming había estado reflexionando sobre la participación de McClory y, en enero de 1960, explicó su intención de entregar el guión a MCA , con una recomendación de él y Bryce de que McClory actuara como productor. [111] Además le dijo a McClory que si MCA rechazaba la película debido a la participación de McClory, entonces McClory debería venderse a MCA, retirarse del trato o presentar una demanda en la corte. [111]
Trabajando en Goldeneye entre enero y marzo de 1960, Fleming escribió la novela Thunderball , basada en el guión escrito por él mismo, Whittingham y McClory. [112] En marzo de 1961 McClory leyó una copia anticipada, y él y Whittingham inmediatamente solicitaron al Tribunal Superior de Londres una orden judicial para detener la publicación. [113] Después de dos acciones judiciales , la segunda en noviembre de 1961, [114] Fleming le ofreció un trato a McClory, llegando a un acuerdo extrajudicial. McClory obtuvo los derechos literarios y cinematográficos del guión, mientras que Fleming recibió los derechos de la novela, siempre que se reconociera que estaba "basada en un tratamiento de pantalla de Kevin McClory, Jack Whittingham y el autor". [115]
Los libros de Fleming siempre se habían vendido bien, pero en 1961 las ventas aumentaron drásticamente. El 17 de marzo de 1961, cuatro años después de su publicación y tres años después de las duras críticas al Dr. No , un artículo en Life enumeró From Russia, con Love como uno de los 10 libros favoritos del presidente estadounidense John F. Kennedy . [116] Kennedy y Fleming se habían reunido previamente en Washington. [84] Este galardón y la publicidad asociada llevaron a un aumento en las ventas que convirtió a Fleming en el escritor de crímenes más vendido en los EE. UU. [117] [118] Fleming consideró From Russia, with Love como su mejor novela; dijo que "lo bueno es que cada uno de los libros parece haber sido el favorito de uno u otro sector del público y ninguno ha sido completamente condenado". [94]
En abril de 1961, poco antes del segundo caso judicial sobre Thunderball , [1] Fleming sufrió un ataque cardíaco durante una reunión semanal habitual en The Sunday Times . [68] Mientras estaba convaleciente, uno de sus amigos, Duff Dunbar, le dio una copia de Beatrix Potter 's El cuento de la ardilla de Nutkin y sugirió que tomara el tiempo para escribir el cuento de que Fleming utiliza contar a su hijo Caspar cada noche. [68] Fleming atacó el proyecto con entusiasmo y escribió a su editor, Michael Howard de Jonathan Cape, bromeando diciendo que "No hay un momento, ni siquiera en el borde de la tumba, en el que no sea un esclavo para ti"; [119] el resultado fue la única novela infantil de Fleming, Chitty-Chitty-Bang-Bang , que se publicó en octubre de 1964, dos meses después de su muerte. [120]
En junio de 1961 Fleming vendió una opción de seis meses sobre los derechos cinematográficos de sus novelas y cuentos de James Bond publicados y futuros a Harry Saltzman . [113] Saltzman formó el vehículo de producción Eon Productions junto con Albert R. "Cubby" Broccoli , y después de una búsqueda extensa, contrataron a Sean Connery en un contrato de seis películas, luego reducido a cinco comenzando con Dr. No (1962). [121] [122] La descripción que hizo Connery de Bond afectó al personaje literario; en You Only Live Twice , el primer libro escrito después del lanzamiento del Dr. No , Fleming le dio a Bond un sentido del humor que no estaba presente en las historias anteriores. [123]
El segundo libro de no ficción de Fleming se publicó en noviembre de 1963: Thrilling Cities , [124] una reimpresión de una serie de artículos del Sunday Times basados en las impresiones de Fleming sobre las ciudades del mundo [125] en viajes realizados durante 1959 y 1960. [126] Aprobado en 1964 por el productor Norman Felton para escribir una serie de espías para la televisión, Fleming proporcionó varias ideas, incluidos los nombres de los personajes Napoleon Solo y April Dancer , para la serie The Man from UNCLE [127] Sin embargo, Fleming se retiró del proyecto a petición de Eon Productions, que deseaba evitar cualquier problema legal que pudiera surgir si el proyecto se solapaba con las películas de Bond. [128]
En enero de 1964 Fleming fue a Goldeneye para lo que resultó ser sus últimas vacaciones y escribió el primer borrador de El hombre de la pistola dorada . [129] No estaba satisfecho con él y le escribió a William Plomer , el editor de copias de sus novelas, pidiéndole que lo reescribiera. [130] Fleming se sintió cada vez más descontento con el libro y consideró reescribirlo, pero fue disuadido por Plomer, quien lo consideró viable para su publicación. [131]
Muerte
Fleming fue un gran fumador y bebedor durante su vida adulta, y sufrió una enfermedad cardíaca . [d] En 1961, a los 53 años, sufrió un infarto y luchó por recuperarse . [134] El 11 de agosto de 1964, mientras se hospedaba en un hotel en Canterbury , Fleming fue al Royal St George's Golf Club para almorzar y luego cenó en su hotel con amigos. El día había sido agotador para él y se derrumbó con otro ataque al corazón poco después de la comida. [134] Fleming murió a los 56 años en la madrugada del 12 de agosto de 1964, el 12º cumpleaños de su hijo Caspar. [135] [136] Sus últimas palabras grabadas fueron una disculpa a los conductores de ambulancia por haberlos molestado, [137] diciendo: "Lamento molestarlos, muchachos. No sé cómo se llevan tan rápido con el tráfico en las carreteras en estos días ". [138] Fleming fue enterrado en el cementerio de Sevenhampton , cerca de Swindon . [139] Su testamento fue probado el 4 de noviembre, con su patrimonio valorado en £ 302,147 (equivalente a £ 6,168,011 en 2019 [140] ). [141]
Los dos últimos libros de Fleming, The Man with the Golden Gun y Octopussy y The Living Daylights , se publicaron póstumamente. [92] El hombre de la pistola de oro se publicó ocho meses después de la muerte de Fleming y Fleming no había pasado por el proceso de edición completo. [142] Como resultado, la editorial Jonathan Cape pensó que la novela era delgada y "débil". [143] Los editores habían pasado el manuscrito a Kingsley Amis para que lo leyera durante las vacaciones, pero no utilizaron sus sugerencias. [143] El biógrafo de Fleming, Henry Chandler, observa que la novela "recibió críticas amables y bastante tristes, reconociendo que el libro se había dejado efectivamente a medio terminar y, como tal, no representaba a Fleming en la cima de su juego". [144] El último libro de Bond, que contiene dos cuentos, Octopussy y The Living Daylights , se publicó en Gran Bretaña el 23 de junio de 1966. [145]
En octubre de 1975, el hijo de Fleming, Caspar, de 23 años, se suicidó por sobredosis de drogas [146] y fue enterrado con su padre. [139] La viuda de Fleming, Ann, murió en 1981 y fue enterrada con su esposo y su hijo. [25]
Escritura
El autor Raymond Benson , quien más tarde escribió una serie de novelas de Bond, señaló que los libros de Fleming se dividen en dos períodos estilísticos. Los libros escritos entre 1953 y 1960 tienden a concentrarse en "el estado de ánimo, el desarrollo del personaje y el avance de la trama", mientras que los publicados entre 1961 y 1966 incorporan más detalles e imágenes. Benson sostiene que Fleming se había convertido en "un maestro narrador" cuando escribió Thunderball en 1961. [147]
Jeremy Black divide la serie en base a los villanos que Fleming creó, una división apoyada por su compañero académico Christoph Lindner. [148] Por lo tanto, los primeros libros de Casino Royale a For Your Eyes Only se clasifican como "historias de la Guerra Fría", con SMERSH como antagonistas. [149] Estos fueron seguidos por Blofeld y SPECTRE como los oponentes de Bond en las tres novelas Thunderball , On Her Majesty's Secret Service y You Only Live Twice , después del deshielo de las relaciones Este-Oeste. [150] [e] Black y Lindner clasifican los libros restantes — El hombre de la pistola dorada , Octopussy y Las luces del día vivientes y El espía que me amó — como "las últimas historias de Fleming". [152]
Estilo y técnica
Fleming dijo de su trabajo, "si bien los thrillers pueden no ser literatura con L mayúscula, es posible escribir lo que puedo describir mejor como 'thrillers diseñados para leerse como literatura ' ". [153] Nombró a Raymond Chandler , Dashiell Hammett , Eric Ambler y Graham Greene como influencias. [154] William Cook en el New Statesman consideraba a James Bond como "la culminación de una tradición importante pero muy difamada en la literatura inglesa. Cuando era niño, Fleming devoraba los cuentos de Bulldog Drummond sobre el teniente coronel HC McNeile (también conocido como" Sapper ") y las historias de Richard Hannay de John Buchan. Su genialidad fue volver a empaquetar estas aventuras anticuadas para que se ajustaran a la moda de la Gran Bretaña de la posguerra ... En Bond, creó un Bulldog Drummond para la era del jet ". [91] Umberto Eco consideró que Mickey Spillane había sido otra gran influencia. [155]
En mayo de 1963, Fleming escribió un artículo para la revista Books and Bookmen en el que describía su enfoque para escribir libros Bond: "Escribo unas tres horas por la mañana ... y trabajo otra hora entre las seis y las siete de la tarde. Nunca corrijo nada y nunca vuelvo a ver lo que he escrito ... Siguiendo mi fórmula, escribes 2.000 palabras al día ". [153] Benson identificó lo que describió como el "Fleming Sweep", el uso de "ganchos" al final de los capítulos para aumentar la tensión y atraer al lector hacia el siguiente. [156] Los ganchos se combinan con lo que Anthony Burgess llama "un estilo periodístico intensificado" [157] para producir "una velocidad narrativa, que empuja al lector más allá de cada punto peligroso de la burla". [158]
Umberto Eco analizó las obras de Fleming desde un punto de vista estructuralista , [159] e identificó una serie de oposiciones dentro de las historias que proporcionan estructura y narrativa, que incluyen:
|
|
Eco también señaló que los villanos de Bond tienden a provenir de Europa Central o de países eslavos o mediterráneos y tienen una herencia mixta y "orígenes complejos y oscuros". [161] Eco descubrió que los villanos eran generalmente asexuales u homosexuales, inventivos, organizacionalmente astutos y ricos. [161] Black observó el mismo punto: "Fleming no usó enemigos de clase para sus villanos, sino que se basó en la distorsión física o la identidad étnica ... Además, en Gran Bretaña los villanos extranjeros usaron sirvientes y empleados extranjeros ... Este racismo reflejó no solo un tema pronunciado de la escritura de aventuras de entreguerras, como las novelas de Buchan, pero también una cultura literaria más amplia ". [162] La escritora Louise Welsh descubrió que la novela Live and Let Die "aprovecha la paranoia que algunos sectores de la sociedad blanca estaban sintiendo" mientras los movimientos de derechos civiles desafiaban los prejuicios y la desigualdad. [163]
Fleming usó marcas conocidas y detalles cotidianos para respaldar una sensación de realismo. [153] Kingsley Amis llamó a esto "el efecto Fleming", [164] describiéndolo como "el uso imaginativo de la información, mediante el cual la naturaleza fantástica que domina el mundo de Bond ... [se] atornilla a algún tipo de realidad, o en menos equilibrado ". [165]
Temas principales
La posición de Gran Bretaña en el mundo
Los libros de Bond se escribieron en la Gran Bretaña de la posguerra, cuando el país todavía era una potencia imperial. [166] A medida que avanzaba la serie, el Imperio Británico estaba en declive; El periodista William Cook observó que "Bond complació la imagen de sí misma inflada y cada vez más insegura de Gran Bretaña, halagándonos con la fantasía de que Britannia todavía podría superar su peso". [91] Este declive del poder británico fue mencionado en varias de las novelas; en From Russia, with Love , se manifestó en las conversaciones de Bond con Darko Kerim, cuando Bond admite que en Inglaterra "ya no mostramos los dientes, solo las encías". [167] [168] El tema es más fuerte en uno de los últimos libros de la serie, la novela de 1964 Sólo se vive dos veces , en conversaciones entre Bond y el jefe del servicio secreto de inteligencia de Japón, Tiger Tanaka . Fleming era muy consciente de la pérdida de prestigio británico en la década de 1950 y principios de la de 1960, particularmente durante el enfrentamiento entre Indonesia y Malasia , cuando hizo que Tanaka acusara a Gran Bretaña de deshacerse del imperio "con ambas manos". [168] [169] [170]
Black señala que las deserciones de cuatro miembros del MI6 a la Unión Soviética tuvieron un gran impacto en cómo se veía a Gran Bretaña en los círculos de inteligencia estadounidenses. [171] La última de las deserciones fue la de Kim Philby en enero de 1963, [172] mientras Fleming todavía estaba escribiendo el primer borrador de You Only Live Twice . [173] El informe entre Bond y M es la primera vez en los doce libros que Fleming reconoce las deserciones. [174] Black sostiene que la conversación entre M y Bond le permite a Fleming discutir el declive de Gran Bretaña, con las deserciones y el asunto Profumo de 1963 como telón de fondo. [170] Dos de las deserciones habían tenido lugar poco antes de que Fleming escribiera Casino Royale , [175] y el libro puede verse como el "intento del escritor de reflejar la inquietante ambigüedad moral de un mundo de posguerra que podría producir traidores como Burgess y Maclean ", según Lycett. [176]
Al final de la serie, en la novela de 1965, El hombre de la pistola de oro , Black señala que el poder judicial jamaiquino llevó a cabo una investigación independiente, mientras que se registró que la CIA y el MI6 actuaban "bajo el vínculo y la dirección más cercanos de la CID de Jamaica ": este era el nuevo mundo de una Jamaica no colonial e independiente, lo que subraya aún más el declive del Imperio Británico. [177] La disminución también se reflejó en el uso de Bond de equipo y personal estadounidense en varias novelas. [178] La geopolítica incierta y cambiante llevó a Fleming a reemplazar la organización rusa SMERSH con el grupo terrorista internacional SPECTRE en Thunderball , permitiendo "el mal sin restricciones ideológicas". [179] Black sostiene que SPECTRE proporciona una medida de continuidad a las historias restantes de la serie. [149]
Efectos de la guerra
Un tema a lo largo de la serie fue el efecto de la Segunda Guerra Mundial. [180] El periodista del Times Ben Macintyre considera que Bond era "el antídoto ideal para la austeridad británica de posguerra, el racionamiento y la inminente premonición de la pérdida de poder", [181] en un momento en que el carbón y muchos alimentos aún estaban racionados. [91] Fleming menudo utilizan la guerra como una señal para establecer buenos o malos en caracteres: [97] [182] en Sólo para sus ojos , el villano, Hammerstein, es un ex Gestapo oficial, mientras que el simpático Royal Canadian Mounted Police oficial , Coronel Johns, sirvió con los británicos bajo Montgomery en el Octavo Ejército . [183] De manera similar, en Moonraker , Drax (Graf Hugo von der Drache) es un "nazi alemán megalómano que se hace pasar por un caballero inglés", [184] y su asistente, Krebs, lleva el mismo nombre que el último Jefe de Estado Mayor de Hitler. [97] En esto, Fleming "explota otra antipatía cultural británica de la década de 1950. Los alemanes, a raíz de la Segunda Guerra Mundial, se convirtieron en otro blanco fácil y obvio para la mala prensa". [184] A medida que avanzaba la serie, la amenaza de una Alemania resurgente se vio superada por las preocupaciones sobre la Guerra Fría, y las novelas cambiaron su enfoque en consecuencia. [185]
Amistad
Periódicamente en la serie, surge el tema de la camaradería o la amistad, con un aliado masculino que trabaja con Bond en su misión. [186] Raymond Benson cree que las relaciones que Bond tiene con sus aliados "añaden otra dimensión al personaje de Bond y, en última instancia, a la continuidad temática de las novelas". [187] En Live and Let Die , los agentes Quarrel y Leiter representan la importancia de los amigos y aliados varones, que se ve especialmente en la respuesta de Bond al ataque del tiburón en Leiter; Benson observa que "la lealtad que Bond siente hacia sus amigos es tan fuerte como su compromiso con su trabajo". [188] En Dr. No , Quarrel es "un aliado indispensable". [189] Benson no ve evidencia de discriminación en su relación [190] y señala el genuino remordimiento y tristeza de Bond por la muerte de Quarrel. [191]
El "traidor dentro"
Desde la novela de apertura de la serie, el tema de la traición fue fuerte. El objetivo de Bond en Casino Royale , Le Chiffre , era el pagador de un sindicato comunista francés, y los matices de una quinta columna tocaron la fibra sensible de los lectores, en su mayoría británicos, ya que la influencia comunista en los sindicatos había sido un problema en la prensa y parlamento, [192] especialmente después de las deserciones de Burgess y Maclean en 1951. [176] El tema del "traidor interno" continuó en Live and Let Die y Moonraker . [193]
El bien contra el mal
Raymond Benson consideró que el tema más obvio de la serie era el bien contra el mal. [186] Esto cristalizó en Goldfinger con el motivo de San Jorge , que se afirma explícitamente en el libro: [110] "Bond suspiró cansado. ¡Una vez más en la brecha, querido amigo! Esta vez, realmente fue San Jorge y el dragón. Y será mejor que St George se mueva y haga algo "; [194] Black señala que la imagen de San Jorge es una personificación inglesa, más que británica. [195]
Relaciones angloamericanas
Las novelas de Bond también abordaron la cuestión de las relaciones angloamericanas, reflejando el papel central de Estados Unidos en la defensa de Occidente. [196] A raíz de la Segunda Guerra Mundial, surgieron tensiones entre un gobierno británico que intentaba retener su imperio y el deseo estadounidense de un nuevo orden mundial capitalista, pero Fleming no se centró en esto directamente, sino que creó "una impresión de la normalidad del dominio y la acción imperial británica ". [180] El autor y periodista Christopher Hitchens observó que "la paradoja central de las historias clásicas de Bond es que, aunque superficialmente dedicadas a la guerra angloamericana contra el comunismo, están llenas de desprecio y resentimiento hacia Estados Unidos y los estadounidenses". [197] Fleming era consciente de esta tensión entre los dos países, pero no se centró mucho en ella. [180] Kingsley Amis, en su exploración de Bond en The James Bond Dossier , señaló que "Leiter, una nulidad como una pieza de caracterización ... él, el estadounidense, recibe órdenes de Bond, el británico, y que Bond constantemente lo está haciendo mejor que él ". [198]
Para tres de las novelas, Goldfinger , Live and Let Die y Dr. No , es Bond, el agente británico, quien tiene que resolver lo que resulta ser un problema estadounidense, [199] y Black señala que aunque se trata de activos estadounidenses que están bajo amenaza en Dr. No , un agente británico y un buque de guerra británico, el HMS Narvik , son enviados con soldados británicos a la isla al final de la novela para resolver el asunto. [200] Fleming se volvió cada vez más iracundo acerca de Estados Unidos, y sus comentarios en la penúltima novela Sólo se vive dos veces reflejan esto; [201] Las respuestas de Bond a los comentarios de Tanaka reflejan la relación en declive entre Gran Bretaña y Estados Unidos, en marcado contraste con la relación cálida y cooperativa entre Bond y Leiter en los libros anteriores. [170]
Legado
A fines de la década de 1950, el autor Geoffrey Jenkins le sugirió a Fleming que escribiera una novela de Bond ambientada en Sudáfrica y le envió su propia idea para un esquema de trama que, según Jenkins, Fleming consideraba que tenía un gran potencial. [203] Después de la muerte de Fleming, los editores de Bond, Glidrose Productions , encargaron a Jenkins que escribiera una novela de continuación de Bond, Per Fine Ounce , pero nunca se publicó. [204] Comenzando con Colonel Sun de Kingsley Amis , bajo el seudónimo de " Robert Markham " en 1968, [205] varios autores han recibido el encargo de escribir novelas de Bond, incluido Sebastian Faulks , a quien Ian Fleming Publications le pidió que escribiera una nueva novela de Bond. en conmemoración del que habría sido el centésimo aniversario de Fleming en 2008. [206]
Durante su vida, Fleming vendió treinta millones de libros; el doble de ese número se vendió en los dos años siguientes a su muerte. [1] En 2008, The Times clasificó a Fleming en el decimocuarto lugar de su lista de "Los 50 mejores escritores británicos desde 1945". [207] En 2002, Ian Fleming Publications anunció el lanzamiento del premio CWA Ian Fleming Steel Dagger , otorgado por la Crime Writers 'Association a la mejor novela de suspenso, aventuras o espías publicada originalmente en el Reino Unido. [208]
La serie de películas Bond de Eon Productions, que comenzó en 1962 con Dr. No , continuó después de la muerte de Fleming. Junto con dos películas no producidas por Eon, ha habido veinticuatro películas de Eon, con la más reciente, Spectre , estrenada en octubre de 2015. [209] La serie Eon Productions ha recaudado más de 6.200 millones de dólares en todo el mundo, lo que la convierte en una de las más altas. series de películas más taquilleras. [210]
La influencia de Bond en el cine y en la literatura es evidente en películas y libros como la serie Austin Powers , [211] Carry On Spying [212] y el personaje de Jason Bourne . [208] En 2011 Fleming se convirtió en el primer escritor de habla inglesa en tener un aeropuerto internacional con su nombre: el Aeropuerto Internacional Ian Fleming , cerca de Oracabessa , Jamaica, fue inaugurado oficialmente el 12 de enero de 2011 por el primer ministro jamaicano Bruce Golding y la sobrina de Fleming, Lucy. . [213]
Obras
|
|
Películas biográficas
- Goldeneye: La vida secreta de Ian Fleming , 1989. Una película para televisión protagonizada por Charles Dance como Fleming. La película se centra en la vida de Fleming durante la Segunda Guerra Mundial, su vida amorosa y la escritura de James Bond. [223]
- Spymaker: La vida secreta de Ian Fleming , 1990. Una película para televisión protagonizada por Jason Connery (hijo de Sean ) como Fleming en una aventura similar a Bond ambientada durante la Segunda Guerra Mundial. [224]
- Ian Fleming: Bondmaker , 2005. Un drama-documental de televisión, emitido por primera vez en la BBC el 28 de agosto de 2005. Ben Daniels interpretó a Fleming. [225]
- Ian Fleming: Where Bond Began , 2008. Documental de televisión sobre la vida de Ian Fleming, emitido el 19 de octubre de 2008 por la BBC. Presentado por la ex chica Bond , Joanna Lumley. [226]
- La película Age of Heroes está basada en las hazañas de 30 Commando; James D'Arcy interpretó a Fleming. [227]
- Fleming: The Man Who Would Be Bond , unaminiserie de cuatro episodios de televisión de BBC America , transmitida en enero y febrero de 2014, protagonizada por Dominic Cooper en el papel principal. [228] [229]
Ver también
- Esquema de James Bond
Notas
- ^ Desde 2000, Robert Fleming & Co ha sido parte de JP Morgan Chase . [6]
- ↑ La escuela estaba cerca de la propiedad de la familia Bond, que podía rastrear su ascendencia hasta un espía isabelino llamado John Bond, y cuyo lema era Non Sufficit Orbis: el mundo no es suficiente. [14]
- ^ Algunas fuentes proporcionan el nombre como "Monique Panchaud de Bottomes". [19]
- ^ Cuando tenía 38 años, Fleming fumaba hasta 70 cigarrillos al día; [132] los había estado haciendo a medida en Morland of Grosvenor Street desde la década de 1930, y se agregaron tres bandas de oro en el filtro durante la guerra para reflejar el rango de su comandante naval. [133]
- ↑ A pesar del deshielo, la Guerra Fría se volvió cada vez más tensa poco después, con la invasión de Bahía de Cochinos , la construcción del Muro de Berlín y la Crisis de los Misiles en Cuba entre abril de 1961 y noviembre de 1962. [151]
- ^ La primera edición de bolsillo estadounidense de Casino Royale se tituló de nuevo You Asked for It , [214] y el nombre de Bond se cambió a "Jimmy Bond". [215]
- ^ La primera edición de bolsillo estadounidense de Moonraker se tituló Demasiado caliente para manejar . [216]
- ^ Que consta de: "De una vista a una muerte"; "Confidencial"; "Risico"; "Quantum of Solace" y "La rareza de Hildebrand".
- ^ Debido a una batalla legal, la historia del libro también se atribuye a Kevin McClory y Jack Whittingham ; [115] Vea la controversia sobre Thunderball .
- ↑ Fleming se negó a permitir que se publicara una edición de bolsillo en el Reino Unido, [218] pero se publicó una después de su muerte. [219]
- ^ Vea la controversia sobre la autoría .
- ^ Publicado originalmente en dos historias, "Octopussy" y "The Living Daylights"; las ediciones modernas ahora también contienen "La propiedad de una dama" y "007 en Nueva York". [222]
Referencias
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o Lycett, Andrew (2004). "Fleming, Ian Lancaster (1908-1964)" . Oxford Dictionary of National Biography (edición en línea). Prensa de la Universidad de Oxford. doi : 10.1093 / ref: odnb / 33168 . Consultado el 3 de diciembre de 2011 . (Se requiere suscripción o membresía a una biblioteca pública del Reino Unido ).
- ^ Índices de registro civil de Inglaterra y Gales . 1a . Reino Unido: Oficina de registro general. 1837-1915. pag. 420a.
- ^ a b c "Fleming, Ian Lancaster, (28 de mayo de 1908-12 de agosto de 1964), escritor" . QUIÉN ES QUIÉN Y QUIÉN FUE QUIÉN . 2007. doi : 10.1093 / ww / 9780199540884.013.u56886 . Consultado el 3 de marzo de 2021 .
- ^ a b Churchill, Winston (25 de mayo de 1917). "Valentine Fleming. Un agradecimiento". The Times . Londres. pag. 9.
- ^ "Edificios y Terreno" . Parque de los braseros . Consultado el 23 de marzo de 2017 .
- ^ Griffiths, Katherine (15 de mayo de 2001). "Abbey compra Fleming Premier por 106 millones de libras esterlinas". The Independent . Londres. pag. 18.
- ^ Lycett 1996 , p. 12.
- ^ Lycett 1996 , p. 13.
- ^ a b c "Obituario: coronel Peter Fleming, autor y explorador". The Times . Londres. 20 de agosto de 1971. p. 14.
- ^ "Una baja de guerra" . ianfleming.com . Consultado el 22 de enero de 2021 .
- ^ Fleming, Fergus (5 de agosto de 1999). "Amaryllis Fleming" . Obiturar. The Independent . Londres . Consultado el 4 de diciembre de 2011 .
- ^ Lycett 1996 , p. 19.
- ↑ a b c d DelFattore , 1989 , p. 86.
- ^ Britten, Nick (30 de octubre de 2008). "Ian Fleming 'usó un espía del siglo XVI como inspiración para James Bond ' " . El Daily Telegraph . Londres . Consultado el 4 de diciembre de 2011 .
- ↑ a b Macintyre , 2008 , p. 33.
- ^ Benson 1988 , p. 45.
- ^ DelFattore 1989 , p. 87.
- ^ Russell, Emily (18 de marzo de 2017). "Espías, asuntos y James Bond ... El diario secreto de la amante de la guerra de Ian Fleming" . El Sunday Telegraph . Consultado el 18 de junio de 2018 .
- ^ Canciller 2005 , p. 17.
- ^ Macintyre , 2008 , p. 34.
- ↑ a b c Benson , 1988 , p. 46.
- ↑ a b Macintyre , 2008 , p. 39.
- ^ Lycett 1996 , p. 72.
- ^ Lycett 1996 , p. 96.
- ^ a b c d Lycett, Andrew (2004). "Fleming, Ann Geraldine Mary [otros nombres de casadas Ann Geraldine Mary O'Neill, Lady O'Neill; Ann Geraldine Mary Harmsworth, vizcondesa Rothermere] (1913-1981)" . Oxford Dictionary of National Biography (edición en línea). Prensa de la Universidad de Oxford. doi : 10.1093 / ref: odnb / 40227 . Consultado el 15 de diciembre de 2011 . (Suscripción o Reino Unido de miembros de la biblioteca pública requiere.) (Suscripción o membresía biblioteca pública del Reino Unido requiere)
- ↑ a b Lycett 1996 , p. 99.
- ^ Gant , 1966 , p. 45.
- ↑ a b Lycett 1996 , p. 101.
- ^ Lycett 1996 , p. 103.
- ^ Canciller 2005 , p. 28.
- ↑ a b Macintyre , 2010 , p. 6.
- ^ Canciller 2005 , p. 29.
- ↑ a b c Macintyre , 2010 , p. 7.
- ^ Clout, Hugh; Gosme, Cyril (abril de 2003). "Los Manuales de Inteligencia Naval: un monumento en escritura geográfica". Progreso en Geografía Humana . 27 (2): 153-173 [156]. doi : 10.1191 / 0309132503ph420oa . ISSN 0309-1325 . S2CID 140542095 .
- ^ Lycett 1996 , p. 121.
- ^ La correspondencia de bonos . BBC Radio 4 . 24 de mayo de 2008 . Consultado el 29 de julio de 2012 . CS1 maint: parámetro desalentado ( enlace )
- ^ Lycett 1996 , p. 120.
- ↑ Pearson , 1967 , p. 137.
- ^ Lycett 1996 , págs. 124-125.
- ^ Macintyre , 2008 , p. 54.
- ^ Lycett 1996 , p. 125.
- ^ Rankin 2011 , p. 136.
- ^ Longden 2010 , p. 2.
- ↑ a b c d Chancellor , 2005 , p. 33.
- ↑ a b c d Macintyre , 2008 , p. 50.
- ^ Lycett 1996 , p. 152.
- ^ Ogrodnik, Irene (9 de agosto de 2012). "Rompiendo códigos alemanes razón real de la incursión de Dieppe en 1942: historiador" . Noticias globales . Shaw Media . Archivado desde el original el 24 de octubre de 2012 . Consultado el 17 de agosto de 2012 .
- ↑ a b Rankin , 2011 , p. 220.
- ^ Longden 2010 , p. 6.
- ^ Macintyre , 2008 , p. 56.
- ^ Lycett 1996 , págs. 152-153.
- ^ Macintyre 2008 , págs. 56–57.
- ^ Lycett 1996 , p. 154.
- ^ Lycett 1996 , págs. 154-155.
- ^ "Historia de 30 unidades de asalto 1942-1946" . Centro Liddell Hart de Archivos Militares . Londres: King's College London . 8 de agosto de 2005 . Consultado el 16 de mayo de 2012 .
- ^ Longden 2010 , p. 45: Documento de Archivos Nacionales WO219 / 551 (Fuerza especial para apoderarse de inteligencia)
- ^ Longden 2010 , p. 51.
- ^ Longden 2010 , p. 78.
- ^ Longden 2010 , p. 198.
- ^ Longden 2010 , p. 377.
- ^ Gant , 1966 , p. 51.
- ↑ a b Pearson , 1967 , p. 161.
- ^ Lycett 1996 , p. 165.
- ^ "No. 38052" . The London Gazette . 22 de agosto de 1947. p. 3983.
- ^ Faurholt, Af Martin Schantz. "Fleming og James Bonds danske forbin" (en danés) . Consultado el 30 de octubre de 2015 .
- ^ "No. 39657" . The London Gazette . 30 de septiembre de 1952. p. 5149.
- ^ Lycett 1996 , págs. 360–361.
- ↑ a b c Lycett 1996 , p. 384.
- ^ Lycett 1996 , p. 394.
- ^ Lycett 1996 , p. 217.
- ^ Lycett 1996 , p. 295.
- ^ Canciller 2005 , p. 113.
- ^ "Ian Fleming" . Sobre Ian Fleming . Publicaciones de Ian Fleming . Archivado desde el original el 15 de agosto de 2011 . Consultado el 7 de septiembre de 2011 .
- ^ Bennett y Woollacott 2003 , p. 1.
- ^ Macintyre , 2008 , p. 19.
- ↑ MacLean , 2012 , p. 57.
- ^ Canciller 2005 , p. 5.
- ↑ a b Lycett 1996 , p. 226.
- ↑ a b Lycett 1996 , p. 244.
- ^ a b "El gran encubrimiento de Bond" . The Guardian . Londres. 8 de mayo de 2008 . Consultado el 8 de septiembre de 2011 .
- ^ Lindner 2009 , p. 14.
- ^ "James Bond, ornitólogo, 89; Fleming adoptó el nombre de 007" . The New York Times . Nueva York. 17 de febrero de 1989 . Consultado el 24 de febrero de 2013 .
- ^ Griswold , 2006 , p. 46.
- ^ a b Hellman, Geoffrey T. (21 de abril de 1962). "Creador de Bond" . The New Yorker . pag. 32. CS1 maint: parámetro desalentado ( enlace ) (requiere suscripción)
- ^ a b c Macintyre, Ben (5 de abril de 2008). "Bond - el verdadero Bond". The Times . Londres. pag. 36.
- ^ Macintyre , 2008 , p. 51.
- ↑ Amis , 1966 , p. 35.
- ^ Benson 1988 , p. 62.
- ^ Macintyre 2008 , págs. 68–69.
- ^ Canciller 2005 , p. 54.
- ^ a b c d Cook, William (28 de junio de 2004). "Hombre de novela". New Statesman . pag. 40.
- ↑ a b Black , 2005 , p. 75.
- ↑ a b c d Macintyre , 2008 , p. 90.
- ↑ a b Chancellor , 2005 , p. 97.
- ^ Canciller 2005 , p. 96.
- ^ Macintyre , 2008 , p. 88.
- ↑ a b c Black , 2005 , p. 20.
- ^ Benson , 1988 , págs. 16-17.
- ^ Benson 1988 , p. dieciséis.
- ↑ a b Benson , 1988 , p. 17.
- ^ Macintyre 2008 , págs. 196-197.
- ^ a b Bergonzi, Bernard (marzo de 1958). "El caso del señor Fleming". Siglo XX : 221.
- ^ Lindner 2009 , p. 19.
- ^ Macintyre , 2008 , p. 197.
- ^ a b c d e Johnson, Paul (5 de abril de 1958). "Sexo, esnobismo y sadismo" . New Statesman : 430.
- ^ Benson 1988 , p. 18.
- ^ Lycett 1996 , p. 369.
- ^ "La colección de Ian Fleming de material original de los siglos XIX-XX sobre la civilización occidental junto con los originales de los cuentos de James Bond-007: una transcripción legible por máquina" . Publicaciones en línea de la biblioteca Lilly . Biblioteca Lilly . 7 de mayo de 2003 . Consultado el 14 de diciembre de 2011 .
- ↑ Pearson , 1967 , p. 374.
- ↑ a b Benson , 1988 , p. 231.
- ↑ a b Pearson , 1967 , p. 381.
- ^ Benson 1988 , p. 20.
- ↑ a b Benson , 1988 , p. 21.
- ^ Sellers, Robert (30 de diciembre de 2007). "La batalla por el alma de Thunderball". The Sunday Times . Londres. pag. 32.
- ↑ a b Lycett 1996 , p. 432.
- ^ Sidey, Hugh (17 de marzo de 1961). "Hábitos voraces de lectura del presidente" . Vida . 50 (11). ISSN 0024-3019 . Consultado el 10 de diciembre de 2011 .
- ^ Lycett 1996 , p. 383.
- ^ Fleming y Higson , 2006 , p. vi.
- ^ Macintyre , 2008 , p. 194.
- ^ Benson 1988 , p. 27.
- ^ Benson 1988 , p. 22.
- ^ "Inside Dr. No Documentary". Dr. No (Ultimate Edition, 2006) (DVD). Metro-Goldwyn-Mayer . 1999.
- ^ Macintyre , 2008 , p. 205.
- ^ Hope, Francis (10 de noviembre de 1963). "Sendero púrpura". El observador . Londres. pag. 24.
- ↑ Pearson , 1967 , p. 375.
- ^ Fleming , 1963 , p. 7.
- ^ Benson 1988 , p. 26.
- ^ Britton 2004 , p. 36.
- ^ DelFattore 1989 , p. 108.
- ^ Benson 1988 , p. 30.
- ^ Lycett 1996 , p. 438.
- ^ Lycett 1996 , p. 172.
- ^ Canciller 2005 , p. 70.
- ↑ a b Lycett 1996 , p. 442.
- ^ "Obituario: Sr. Ian Fleming". The Times . Londres. 13 de agosto de 1964. p. 12.
- ^ "Ian Fleming y la Fundación Británica del Corazón" . Sobre Ian Fleming . Publicaciones de Ian Fleming . Archivado desde el original el 8 de octubre de 2011 . Consultado el 15 de diciembre de 2011 .
- ^ DelFattore 1989 , p. 110.
- ^ Lycett 1996 , p. 443.
- ↑ a b Winn , 2012 , p. 247.
- ^ Las cifras de inflación del índice de precios minoristas del Reino Unidose basan en datos de Clark, Gregory (2017). "El RPI anual y las ganancias promedio para Gran Bretaña, 1209 al presente (nueva serie)" . Medir el valor . Consultado el 2 de febrero de 2020 .
- ^ "Fleming, Ian Lancaster" . probatesearchservice.gov . Gobierno del Reino Unido. 1964 . Consultado el 11 de agosto de 2019 .
- ^ Benson 1988 , p. 141.
- ↑ a b Lycett 1996 , p. 445.
- ^ Canciller 2005 , p. 233.
- ^ Benson 1988 , p. 31.
- ^ "Hijo de Ian Fleming tomó sobredosis de barbitúricos". The Times . Londres. 14 de octubre de 1975. p. 3.
- ^ Benson 1988 , págs.85, 31.
- ^ Lindner 2009 , p. 81.
- ↑ a b Black , 2005 , p. 49.
- ^ Negro 2005 , p. v.
- ^ Black 2005 , págs. 49-50.
- ^ Negro 2005 , p. 71.
- ↑ a b c Faulks y Fleming , 2009 , p. 320.
- ^ Bennett y Woollacott 2003 , p. 13.
- ^ Eco 2003 , p. 34.
- ^ Benson 1988 , p. 85.
- ^ Burgess 1984 , p. 74.
- ^ Faulks y Fleming 2009 , p. 318.
- ^ Lindner 2009 , p. 3.
- ^ Eco 2003 , p. 36.
- ↑ a b Eco , 2003 , p. 40.
- ^ Negro 2005 , p. 19.
- ^ Fleming y Gales , 2006 , p. v.
- ↑ Amis , 1966 , p. 112.
- ↑ Amis , 1966 , págs. 111-112.
- ^ Negro 2005 , p. 3.
- ^ Fleming y Higson , 2006 , p. 227.
- ↑ a b Macintyre , 2008 , p. 113.
- ^ Canciller 2005 , págs. 200-201.
- ↑ a b c Black , 2005 , p. 62.
- ^ Negro 2005 , p. 61.
- ^ Clive, Nigel (2004). "Philby, Harold Adrian Russell (Kim) (1912-1988)" . Oxford Dictionary of National Biography (edición en línea). Prensa de la Universidad de Oxford. doi : 10.1093 / ref: odnb / 40699 . Consultado el 25 de octubre de 2011 . (Se requiere suscripción o membresía a una biblioteca pública del Reino Unido ).
- ^ Benson 1988 , p. 24.
- ^ Canciller 2005 , p. 200.
- ^ Kerr, Sheila (2004). "Burgess, Guy Francis de Moncy (1911-1963)" . Oxford Dictionary of National Biography (edición en línea). Prensa de la Universidad de Oxford. doi : 10.1093 / ref: odnb / 37244 . Consultado el 20 de septiembre de 2011 . (Se requiere suscripción o membresía a una biblioteca pública del Reino Unido ).
- ↑ a b Lycett 1996 , p. 221.
- ^ Negro 2005 , p. 78.
- ^ Black 2005 , págs. 53–54.
- ^ Negro 2005 , p. 50.
- ↑ a b c Black , 2005 , p. 7.
- ^ Macintyre 2008 , págs. 85-86.
- ^ Negro 2005 , p. 59.
- ^ Negro 2005 , p. 41.
- ↑ a b Black , 2005 , p. 81.
- ^ Negro 2005 , p. X.
- ↑ a b Benson , 1988 , p. 86.
- ^ Benson 1988 , p. 87.
- ^ Benson 1988 , p. 96.
- ^ Lindner 2009 , p. 67.
- ^ Benson 1988 , p. 112.
- ^ Benson 1988 , p. 110.
- ^ Negro 2005 , p. 5.
- ^ Negro 2005 , p. dieciséis.
- ^ Fleming , 2006 , capítulo 18.
- ^ Negro 2005 , p. 39.
- ^ Negro 2005 , p. 6.
- ^ Hitchens, Christopher (abril de 2006). "Bottoms Up". The Atlantic Monthly . pag. 101.
- ↑ Amis , 1966 , p. 90.
- ^ Black 2005 , págs. 38-39.
- ^ Negro 2005 , p. 33.
- ^ Macintyre , 2008 , p. 187.
- ^ "Comisiones" . Escultura de Anthony Smith . Consultado el 30 de octubre de 2016 .
- ^ Duns, Jeremy (invierno de 2005). "Polvo de oro". Beso beso bang bang . Club de fans internacional de James Bond (2): 39–47.
- ^ Lane y Simpson 2000 , p. 433.
- ^ "Coronel Sun" . Los libros . Publicaciones de Ian Fleming . Consultado el 21 de octubre de 2013 .
- ^ "Faulks escribe nueva novela de James Bond" . BBC News . Londres. 11 de julio de 2007 . Consultado el 13 de diciembre de 2011 .
- ^ Macintyre, Ben (5 de enero de 2008). "14. Ian Fleming". The Times . Londres. pag. 12.
- ^ a b Cork, John (20 de septiembre de 2002). "El hombre de la pluma de oro". The Books (5044): 20. ISSN 0006-7539 .
- ^ Masters, Tim (3 de noviembre de 2011). "James Bond: Skyfall abre un nuevo capítulo para 007" . BBC News . Londres . Consultado el 4 de noviembre de 2011 .
- ^ "Franquicias de películas" . Los números . Servicios de información de Nash, LLC . Consultado el 6 de noviembre de 2015 .
- ^ Gleiberman, Owen (9 de mayo de 1997). "Un espía salvaje y loco". Entertainment Weekly (378): 56. ISSN 1049-0434 .
- ^ Angelini, Sergio. "Continuar espiando (1964)" . Screenonline . Instituto de Cine Británico . Consultado el 3 de julio de 2011 .
- ^ "¡Se inauguró el Aeropuerto Internacional Ian Fleming en Jamaica!" . Noticias y prensa . Publicaciones de Ian Fleming . 17 de enero de 2011. Archivado desde el original el 22 de julio de 2012 . Consultado el 14 de diciembre de 2011 .
- ^ Pfeiffer y Worrall 1998 , p. 203.
- ^ Benson 1988 , p. 9.
- ^ Benson , 1988 , págs. 11-12.
- ^ "Los contrabandistas de diamantes" . Los libros . Publicaciones de Ian Fleming . Consultado el 8 de diciembre de 2011 .
- ^ Lycett 1996 , p. 402.
- ^ Lycett 1996 , p. 446.
- ^ "Ciudades emocionantes" . Los libros . Publicaciones de Ian Fleming . Consultado el 8 de diciembre de 2011 .
- ^ "Chitty Chitty Bang Bang" . Los libros . Publicaciones de Ian Fleming . Archivado desde el original el 21 de septiembre de 2011 . Consultado el 8 de diciembre de 2011 .
- ^ "Octopussy y las luces del día vivientes / Ian Fleming" . Catálogo de la Biblioteca Británica . La Biblioteca Británica . Consultado el 4 de diciembre de 2011 .
- ^ McEntee, John (2 de abril de 2001). "Diario: Charles Dance". Expreso diario . Londres. pag. 29.
- ^ Wilkinson, Jack (28 de junio de 1990). "Ciclo BC". United Press International .
- ^ Pryor, Cathy (28 de agosto de 2005). "Elección de TV: Ian Fleming: Bondmaker. Esta noche, 10.45 pm BBC1". Independiente el domingo . Londres. pag. 29.
- ^ Lumley, Joanna (18 de octubre de 2008). "Mi vínculo con Bond: el viaje en teleférico de una chica inglesa a otro mundo". The Times . Londres. pag. 26.
- ^ "Película:" Age of Heroes "Gráficos de la unidad de comando de Ian Fleming" . The Global Herald . Londres. 23 de abril de 2011. Archivado desde el original el 22 de mayo de 2011 . Consultado el 25 de abril de 2011 .
- ^ "Lara Pulver habla sobre la mujer detrás del autor de 'Bond' Ian Fleming" . Yahoo. Archivado desde el original el 30 de enero de 2014 . Consultado el 30 de enero de 2014 .
- ^ Brant, Emma (25 de enero de 2013). "La actriz Lara Pulver interpreta a Bond Girl en un drama televisivo" . BBC . Londres.
Fuentes
- Amis, Kingsley (1966). El dossier de James Bond . Londres: Pan Books . OCLC 752401390 .
- Bennett, Tony ; Woollacott, Janet (2003). "Los momentos de Bond". En Lindner, Christoph (ed.). El fenómeno de James Bond: un lector crítico . Manchester: Manchester University Press . ISBN 978-0-7190-6541-5.
- Benson, Raymond (1988). El compañero de cabecera de James Bond . Londres: Boxtree Ltd . ISBN 978-1-85283-233-9.
- Negro, Jeremy (2005). La política de James Bond: de la novela de Fleming a la pantalla grande . Lincoln, Nebraska: Prensa de la Universidad de Nebraska . ISBN 978-0-8032-6240-9.
- Britton, Wesley Alan (2004). Spy Television (2 ed.). Westport, Connecticut: Grupo editorial de Greenwood . ISBN 978-0-275-98163-1.
- Burgess, Anthony (1984). 99 novelas. Lo mejor en inglés desde 1939: una elección personal . Londres: Summit Books . ISBN 978-0-671-52407-4.
- Canciller, Henry (2005). James Bond: El hombre y su mundo . Londres: John Murray . ISBN 978-0-7195-6815-2.
- DelFattore, Joan (1989). "Ian Fleming". En Benstock, Bernard ; Staley, Thomas (eds.). Escritores británicos de misterio y suspenso desde 1940 . Detroit: Investigación de Gale . ISBN 978-0-7876-3072-0.
- Eco, Umberto (2003). "Estructuras narrativas en Fleming". En Lindner, Christoph (ed.). El fenómeno de James Bond: un lector crítico . Manchester: Manchester University Press . ISBN 978-0-7190-6541-5.
- Faulks, Sebastian ; Fleming, Ian (2009). Devil May Care . Londres: Penguin Books . ISBN 978-0-14-103545-1. CS1 maint: parámetro desalentado ( enlace )
- Fleming, Ian (1963). Ciudades emocionantes . Londres: Jonathan Cape .
- Fleming, Ian (2006). Goldfinger . Londres: Penguin Books . ISBN 978-0-14-102831-6.
- Fleming, Ian; Galés, Louise (2006). Vive y deja morir . Londres: Penguin Books . ISBN 978-0-14-102832-3. CS1 maint: parámetro desalentado ( enlace )
- Fleming, Ian; Higson, Charlie (2006). Desde Rusia, con Amor . Londres: Penguin Books . ISBN 978-0-14-102829-3. CS1 maint: parámetro desalentado ( enlace )
- Gant, Richard (1966). Ian Fleming: el hombre de la pluma dorada . Londres: Mayflower-Dell. OCLC 487676374 .
- Griswold, John (2006). James Bond de Ian Fleming: anotaciones y cronologías para las historias de Bond de Ian Fleming . Bloomington, Indiana: AuthorHouse . ISBN 978-1-4259-3100-1.
- Lane, Andy ; Simpson, Paul (2000). The Bond Files: la guía no oficial del agente secreto más grande del mundo . Londres: Virgin Books . ISBN 978-0-7535-0490-1. CS1 maint: parámetro desalentado ( enlace )
- Lindner, Christoph (2009). El fenómeno de James Bond: un lector crítico . Manchester: Manchester University Press . ISBN 978-0-7190-6541-5.
- Longden, Sean (2010). T-Force: La carrera por los secretos de la guerra nazi, 1945 . Londres: Constable & Robinson . ISBN 978-1-84901-297-3.
- Lycett, Andrew (1996). Ian Fleming . Londres: Phoenix. ISBN 978-1-85799-783-5.
- Macintyre, Ben (2008). Solo para tus ojos . Londres: Bloomsbury Publishing . ISBN 978-0-7475-9527-4.
- Macintyre, Ben (2010). Operation Mincemeat: La verdadera historia de espías que cambió el curso de la Segunda Guerra Mundial . Londres: Bloomsbury Publishing . ISBN 978-1-4088-0921-1.
- MacLean, Rory (2012). Don del tiempo . Londres: Constable & Robinson . ISBN 978-1-84901-857-9.
- Pearson, John (1967). La vida de Ian Fleming: creador de James Bond . Londres: Pan Books .
- Pfeiffer, Lee; Worrall, Dave (1998). El vínculo esencial . Londres: Boxtree Ltd . ISBN 978-0-7522-2477-0.
- Rankin, Nicholas (2011). Commandos de Ian Fleming: la historia de 30 unidades de asalto en la Segunda Guerra Mundial . Londres: Faber y Faber . ISBN 978-0-571-25062-2.
- Winn, Christopher (2012). Nunca supe eso de Inglaterra . Londres: Random House . ISBN 978-1-4481-4606-2.
Otras lecturas
- Moran, Christopher R .; McCrisken, Trevor (2019). "La vida secreta de Ian Fleming: espías, mentiras y vínculos sociales" . Historia británica contemporánea . 33 (3): 336–356. doi : 10.1080 / 13619462.2018.1519431 . S2CID 150004633 .
enlaces externos
- Página web oficial
- Obras de o sobre Ian Fleming en Internet Archive
- Ian Fleming en IMDb
- Obras de Ian Fleming en Faded Page (Canadá)
- "Material de archivo relacionado con Ian Fleming" . Archivos Nacionales del Reino Unido .
- Retratos de Ian Fleming en la National Portrait Gallery, Londres