De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda
Un hablante de Ibibio, grabado en Reino Unido .

Ibibio (propiamente dicho) es el idioma nativo del pueblo Ibibio del estado de Akwa Ibom y del estado de Abia , Nigeria , que pertenece al grupo dialectal Ibibio-Efik de las lenguas de Cross River . El nombre Ibibio se usa a veces para todo el grupo de dialectos. En la época precolonial , estaba escrito con ideogramas Nsibidi , similar a Igbo , Efik , Anaang y Ejagham . Ibibio también ha tenido influencias en lenguas diaspóricas afroamericanas como palabras AAVE como buckra., y buckaroo, que provienen de la palabra ibibio mbakara , y en la tradición afrocubana de abakua .

Fonología [ editar ]

Consonantes [ editar ]

  • / m, b / son bilabiales , mientras que / f / es labiodental . [2]
    • / b / tiene dos alófonos, que se encuentran en distribución complementaria: sordo [ p ] y sonoro [ b ] . [3]
  • / n, d, s / son alveolares [ n , d , s ] , mientras que / t / es dental [ t̪ ] . [2]
  • Stem-initial / ŋ / se realiza como [ŋ͡w] . [2]

Las oclusivas intervocálicas se lenitan : [2]

  • / b /[ β ]
  • / t, d /[ ɾ ]
  • / k /[ ɢ̆ ] o [ ɰ ]

Vocales [ editar ]

Gamas para Ibibio monophthongs , de Urua (2004 : 106)
  • / i, u / son fonéticamente casi cercanas [ ɪ , ʊ ] . [2]
  • / e, ʌ, o / son fonéticamente verdaderas en medio; / ʌ / también está fuertemente centralizado: [ e̞ , ʌ̝̈ , o̞ ] . [2]
  • / a, ɔ / son fonéticamente casi abiertos; / a / es central en lugar de frontal: [ ɐ , ɔ̞ ] . [2]

Entre consonantes, / i, u, o / tienen alófonos que se transcriben [ɪ, ʉ, ə] , respectivamente. [2] Al menos en el caso de [ɪ, ə] , la realización probablemente sea algo diferente (por ejemplo, cerca de la mitad [ e , ɘ ] ), porque los valores IPA predeterminados de los símbolos [ɪ, ə] son muy similares a los realizaciones normales de las vocales Ibibio / i, ʌ / . De manera similar, [ʉ] en realidad puede estar cerca de [ ʉ̞ ] , en lugar de cerca de [ ʉ ] .

En algunos dialectos (por ejemplo, Ibiono), / ɪ, ʉ, ə / aparecen como fonemas distintos de / i, u, o / . [2]

Tonos [ editar ]

Ibibio tiene dos tonos: alto y bajo. Una palabra puede usarse para significar dos o más cosas diferentes según el tono que se le atribuye. [4]

Referencias [ editar ]

  1. ^ Ibibio en Ethnologue (15ª ed., 2005)
  2. ↑ a b c d e f g h i j k Urua (2004) , pág. 106.
  3. ^ Urua (2004) , págs. 105-106.
  4. ^ Urua (2004) , p. 107.

Bibliografía [ editar ]

  • Urua, Eno-Abasi E. (2004), "Ibibio", Revista de la Asociación Fonética Internacional , 34 (1): 105–109, doi : 10.1017 / S0025100304001550

Lectura adicional [ editar ]

  • Bachmann, Arne (2006): "Ein quantitatives Tonmodell für Ibibio. Entwicklung eines Prädiktionsmoduls für das BOSS-Sprachsynthesesystem". Magisterarbeit, Universidad de Bonn.
  • Kaufman, Elaine Marlowe (1972) Diccionario Ibibio . Leiden: Centro de Estudios Africanos / Cross River State University / Ibibio Language Board. ISBN 90-70110-46-6 

Enlaces externos [ editar ]

  • Ibibio kasahorow : recursos lingüísticos, que incluyen diccionario, libros y proverbios.
  • Tesis de maestría de Bachmann , ponencia , presentación
  • Documentación de BOSS-IBB v0.1-r4
  • Documentación ELAR de canciones de Dirge entre la gente urbana [Efik, Ibibio]
  • Documentación ELAR de la documentación de los tambores y el lenguaje del tambor en las ceremonias tradicionales de Ibibio