Imprimátur (novela)


Imprimatur es el título de una novela histórica italiana , escrita por Rita Monaldi y Francesco Sorti . Se publicó originalmente en Italia en 2002; desde entonces se ha traducido a veinte idiomas y ha vendido un millón de copias en todo el mundo. [1] Es el primero de una serie de libros basados ​​en el personaje principal del diplomático y espía del siglo XVII, Atto Melani .

La historia se desarrolla en una posada romana en el año 1683. Residen diez invitados de diversos orígenes, entre ellos un guitarrista francés, un médico toscano, un artesano del vidrio veneciano, un refugiado inglés, un astrólogo napolitano que se hace pasar por artista y un enigmático jansenista . Todos esconden su propio secreto. Cuando el noble francés De Mourai muere repentinamente, la posada se pone en cuarentena porque las autoridades creen que ha estallado la plaga . Un invitado, el misterioso abad Atto Melani, sospecha en cambio que el francés ha sido envenenado. Junto con un joven sirviente (como narrador), comienza a investigar. Juntos, Melani y el sirviente descubren una red de túneles antiguos, una vez utilizados por los primeros cristianos para evitar la persecución. También descubren que los otros huéspedes de la posada están usando los túneles por sus propios motivos misteriosos. Mientras se desarrolla el escenario, en el exterior todo el mundo cristiano espera ansiosamente el desenlace del asedio turco a la Batalla de Viena . La coalición militar cristiana se ha reunido bajo la dirección del Papa Inocencio XI . Si los refuerzos cristianos llegan demasiado tarde, Viena caerá y Europa quedará a merced de los otomanos .

La novela se publicó por primera vez en italiano en marzo de 2002 después de que la editorial Mondadori (propiedad de Fininvest ) comprara los derechos. Se informó como el cuarto libro más vendido en ese momento y dio lugar a una segunda edición. La novela recibió una serie de críticas positivas en la prensa literaria internacional. Solander , la revista americana de la Sociedad de Novela Histórica, y El País de España la compararon con novelas históricas clásicas del siglo XX como El nombre de la rosa de Umberto Eco y El leopardo de Giuseppe Tomasi di Lampedusa . [2] [1]

The Times Literary Supplement , una revista literaria británica, dijo: "Imprimatur comienza bien y mejora". [3] The Independent la llamó "una novela histórica exuberante y discursiva, repleta de detalles fascinantes". [1] Escocia dijo el domingo: "Los autores inyectan cada escena con vida, color, mentiras e ingenio". [1] El Herald lo describió como "un cambio de página literario que entregó lo que Eco no pudo: un descubrimiento genuinamente nuevo que estaba garantizado para colocar al gato entre las palomas del Vaticano". [1]

En Australia, el crítico australiano escribió: "Un edificio masivo, elegante y barroco, excelentemente escrito e investigado. Imprimatur es tan genuino como falso El Código Da Vinci. La sátira altruista da paso a la comedia general y, finalmente, a la payasada. Imprimatur es muchos cosas: tratado anticlerical, comedia chauceriana, novela policíaca, tesis de historia y dosis dickensiana de bajo vientre urbano". [4] En Francia, Le Monde preguntó: "¿Qué debe ser más admirado: la agudeza, el gran talento narrativo y el conocimiento de la filóloga Rita Monaldi y del musicólogo Francesco Sorti, o el estilo magistral y la calidad superior del lenguaje de una creación literaria cautivadora? " Le Figaro elogió la "búsqueda sin aliento de una verdad que rasga todos los velos del engaño"."L'Express llamó a los autores "los sucesores de Umberto Eco". [1]