El matrimonio interracial es una forma de matrimonio que involucra a cónyuges que pertenecen a diferentes razas o etnias racializadas .
En el pasado, tales matrimonios fueron prohibidos en los Estados Unidos , la Alemania nazi y la Sudáfrica de la era del apartheid como mestizaje . En 1960, el matrimonio interracial estaba prohibido por ley en 31 estados de EE. UU. Se convirtió en legal en los Estados Unidos en 1967, luego de la decisión de la Corte Suprema de los Estados Unidos bajo el presidente del Tribunal Supremo Earl Warren en el caso Loving v. Virginia , que dictaminó que las restricciones raciales en los matrimonios, como el anti-mestizaje ley del estado de Virginia , violó la Cláusula de Protección Igualitaria de la Constitución de los Estados Unidos . [1] [2]
Legalidad
Muchas jurisdicciones han tenido regulaciones que prohíben o restringen no solo el matrimonio interracial sino también las relaciones sexuales interraciales, incluida Alemania durante el período nazi , Sudáfrica bajo el apartheid y muchos estados de los Estados Unidos antes de una decisión de la Corte Suprema de 1967 .
Complicaciones
Según estudios de Jenifer L. Bratter y Rosalind B. King puestos a disposición del público en el Centro de Información de Recursos Educativos , en los Estados Unidos, las uniones entre hombres blancos y mujeres no blancas (y entre hispanos y personas no hispanas) tienen similares o menores riesgos de divorcio que los matrimonios de blancos y blancos, las uniones entre hombres blancos y mujeres negras duran más que las parejas de blancos y blancos o las parejas de blancos y asiáticos. [3] Por el contrario, los matrimonios entre mujeres blancas y hombres negros y entre mujeres blancas y hombres asiáticos son más propensos al divorcio que los matrimonios entre blancos y blancos. [3]
Familia, sociedad y religión
El posible racismo de fuentes externas es un área común de conflicto potencial. [4] Según las encuestas, sin embargo, ha habido un aumento en el número de personas que ven el matrimonio interracial como aceptable. En 1972, una encuesta de Gallup mostró que el 76% de los afroamericanos encuestados aprobaron el matrimonio interracial, mientras que el 30% de los blancos encuestados lo aprobaron. Solo unos años después, en 1977, los porcentajes aumentaron al 83% para los afroamericanos y al 67% para los blancos. [5] Además, de 1980 a 2015, el número de matrimonios interraciales aumentó del 7% al 17%. Las tasas para negros y blancos aumentaron a más del doble, mientras que las tasas para hispanos y asiáticos se mantuvieron bastante constantes y se mantuvieron en el área más alta del 20%. [6] En Estados Unidos, los resultados obtenidos a través de encuestas indicaron que alrededor del 87% aprueba el matrimonio interracial, mientras que alrededor del 4% lo hizo en 1958. [7] Sin embargo, estos resultados pueden necesitar ser analizados con cautela ya que están surgiendo investigaciones que incluso cuando las personas Están de acuerdo en que aprueban las parejas interraciales, aún hay evidencia de disgusto o desaprobación ante determinadas situaciones. [8]
La religión ha sido un factor histórico importante en la aceptación y las complicaciones del matrimonio interracial. Los estudios han sugerido que aquellos que están más involucrados religiosamente tienen menos probabilidades de estar abiertos a las relaciones interraciales. En las encuestas realizadas, aquellos que afirmaron que la religión era un factor importante en el matrimonio de su hijo tenían menos probabilidades de aprobar que el hijo se casara fuera de su raza. [9] También hay estudios que han arrojado resultados similares; En otra encuesta, aquellos que eligieron la religión como el factor más importante para identificarse también tenían menos probabilidades de haber estado en una relación interracial en comparación con otros que eligieron otros factores descriptivos o identificativos como la raza, la clase social o la edad. [10]
Construcciones raciales
Existe evidencia de que el matrimonio interracial desafía las barreras de la identidad racial. A menudo, no solo resulta en niños de raza mixta que desafían estas barreras, sino que también puede hacer que aquellos que participan desafíen o reconozcan sus identidades raciales. Según estudios y encuestas, esto puede significar cosas diferentes para diferentes razas. Para los afroamericanos, por ejemplo, es probable que los traten como si fueran en contra de los principios de sus identidades raciales. También se informa que los blancos en una relación interracial sienten que es más probable que reconozcan su propia identidad racial de una manera que no lo hacían antes. Esto podría significar que el matrimonio interracial tiene un efecto en la propia construcción racial. [11]
Beneficios
Encuentros interraciales positivos
Un beneficio de los matrimonios interraciales es que aumenta la oportunidad de encuentros interraciales positivos. La investigación ha encontrado una reducción en los prejuicios y la discriminación hacia los miembros de un grupo externo (alguien que tiene una identidad racial diferente a la tuya) cuando tienes encuentros interraciales positivos. Por ejemplo, un metaanálisis de Pettigrew y Tropp (citado en Latson) [12] encontró que la amistad entre grupos se asociaba con una disminución de los prejuicios intergrupales. Esto puede explicarse por la "hipótesis del contacto", que es la idea de que el contacto intergrupal en condiciones adecuadas puede reducir eficazmente los prejuicios dentro del grupo fuera del grupo. Este contacto no tiene por qué ser directo, pero también podría ser indirecto. Por ejemplo, Wright et al. [13] encontró que los caucásicos que informan conocer a otro caucásico con un amigo de otra raza tenían actitudes menos negativas hacia los no caucásicos independientemente del nivel directo de contacto.
Crearon una competencia entre dos grupos que pensaban que los grupos se habían formado sobre la base de la similitud. Después de que se estableció una hostilidad intergrupal, los participantes observaron a un miembro de un miembro del grupo (confederado) completar una tarea con una persona fuera del grupo (también un cómplice). La participante observó que el cómplice actuaba de manera diferente según la condición que observaba. En la condición positiva, los confederados se abrazaron y se saludaron como amigos preexistentes (condición positiva). En la condición neutral, los cómplices se mostraban educados entre sí, pero no necesariamente amistosos. En la condición hostil, los confederados actuaron como si fueran enemigos preexistentes. Los participantes que estaban en la condición positiva calificaron al grupo externo de manera más positiva tanto en características negativas como "inflexibles" como en características positivas como "inteligente". Llegaron a la conclusión de que simplemente observar a un miembro positivo dentro del grupo actuar positivamente hacia un miembro externo aumenta los sentimientos positivos hacia el grupo externo [14] Este es un beneficio de los matrimonios interraciales porque tienden a involucrar a las familias y amigos de las parejas interraciales. reunirse y formar relaciones entre sí. En consecuencia, esta diversidad dentro de un sistema familiar puede mejorar la comunicación abierta para los individuos para que tengan una comprensión más profunda de los puntos de vista de diferentes personas. [ cita requerida ]
Niños de raza mixta
Un resultado potencial del matrimonio interracial son los niños multirraciales. Hay tanto beneficios como desafíos que conlleva ser multirracial. Las personas multirraciales son percibidas como más atractivas que sus pares monoraciales. Por ejemplo, Rhodes et al. (como se cita en Lewis) [15] encontró que las personas de orígenes asiáticos y europeos mixtos fueron calificadas como más atractivas que los europeos, asiáticos e incluso rostros aleatorios generados como morfos entre estos dos grupos. Otro estudio reciente de Elena Stepanova (citado en Latson [12] ) encontró que un grupo de estudiantes universitarios negros, latinos, blancos y asiáticos calificaron los rostros mestizos como más atractivos.
Micheal B. Lewis [15] sugiere que la razón por la que las personas multirraciales son percibidas como más atractivas es que la diversidad genética hace que las personas sean más atractivas en virtud de su aparente mayor "aptitud genética". En otras palabras, otros toman los rostros étnicamente ambiguos como indicadores de una mayor diversidad genética que es una señal de aparente salubridad. Esto se conoce como heterosis. Un estudio de 2005 realizado por Craig et al. (como se cita en Latson) [12] apoya la heterosis . El estudio se centró en personas que habían heredado una variante genética diferente de cada padre en una sección del ADN que juega un papel vital en la regulación del sistema inmunológico. Los hombres heterocigotos, con dos versiones diferentes de estos genes, eran más atractivos para las mujeres que los hombres homocigotos (hombres con la misma versión de estos genes). Aunque este estudio no se realizó en personas multirraciales, específicamente, tener padres de diferentes razas hace que sea más probable que sea heterocigoto. El resultado de este estudio es que la heterosis es la razón por la que las personas multirraciales son percibidas como más atractivas. Sin embargo, existe un debate sobre si los heterocigotos son más saludables o si todo es una ilusión. Se ha demostrado que los heterocigotos son de hecho más resistentes a enfermedades infecciosas como el VIH. Sin embargo, otros investigadores no han logrado encontrar una correlación entre el atractivo y la salud real, aunque esto puede ser el resultado de los avances en la medicina para ayudar a los menos heterocigotos a superar la susceptibilidad genética a la enfermedad.
Sin embargo, un estudio realizado por Jennifer Patrice Sims [16] encontró que, en general, las personas de raza mixta eran percibidas como más atractivas, pero algunas mezclas raciales no eran percibidas como más atractivas. Esto cuestiona la heterosis como una explicación de por qué las personas de raza mixta son percibidas como más atractivas ya que, según la heterosis, todas las mezclas raciales deberían percibirse como más atractivas que sus contrapartes monoraciales. Además, atribuir el atractivo solo a la genética ignora el papel que deben desempeñar la cultura y la socialización. Sims (como se cita en Latson [12] ) argumenta que la teoría de la heterosis es exagerada y se basa en la falsa presunción de razas biológicamente distintas. Afirma que el atractivo es una construcción social y cambia con el tiempo. Por ejemplo, el ideal europeo histórico de una mujer hermosa con cabello rubio, piel pálida y ojos azules es diferente de los ideales de belleza contemporáneos. Por ejemplo, Rihanna es ampliamente considerada atractiva, a pesar de tener características muy diferentes del antiguo ideal.
Hay algunos desafíos asociados con ser multirracial. Por ejemplo, algunas personas multirraciales luchan por discernir quiénes son. Una encuesta reciente encontró que una quinta parte de los encuestados se siente presionada a reclamar solo una carrera. [12] Una cuarta parte sintió confusión sobre lo que son. La complejidad que conlleva la forma en que eligen identificarse los marca para un tipo diferente de discriminación que soportan las personas monoraciales. Sarah Gaither [17] ha descubierto que las personas multirraciales sufren el rechazo de múltiples grupos raciales. Por ejemplo, aquellos con un padre negro y un padre blanco pueden sentir que no son lo suficientemente negros para identificarse con un grupo predominantemente negro en la escuela, y no lo suficientemente blancos como para identificarse con un grupo predominantemente blanco en la escuela.
Sin embargo, parece haber una ventaja en la compleja identidad de una persona multirracial. Por ejemplo, las personas multirraciales pueden cambiar entre sus identidades raciales y navegar bien en diferentes grupos sociales. La investigación de Gaither encontró que las personas multirraciales reportan una mayor autoestima, un mayor compromiso social y un mayor bienestar. Además, un estudio de 2015 [12] encontró que cuando se les preparaba para pensar en sus identidades de antemano, las personas multirraciales demostraban mayores habilidades creativas para resolver problemas.
Américas
Estados Unidos
El matrimonio interracial en los Estados Unidos ha sido completamente legal en todos los estados de EE. UU. Desde la decisión de la Corte Suprema de 1967 que consideró inconstitucionales las leyes estatales contra el mestizaje, y muchos estados optaron por legalizar el matrimonio interracial en fechas mucho más tempranas. Las leyes contra el mestizaje han desempeñado un papel importante en la definición de la identidad racial y en la aplicación de la jerarquía racial. Estados Unidos tiene muchos grupos étnicos y raciales, y el matrimonio interracial es bastante común entre la mayoría de ellos. Los matrimonios interraciales aumentaron del 2% de las parejas casadas en 1970 al 7% en 2005 [18] [19] y al 8,4% en 2010. [20]
Según un análisis del Pew Research Center de los datos del censo realizado en 2013, el 12% de los recién casados se casó con alguien de una raza diferente. (Esta proporción no tiene en cuenta los matrimonios "interétnicos" entre hispanos y no hispanos). [21] Y la mayoría de los estadounidenses dicen que aprueban los matrimonios mixtos raciales o étnicos, no solo en abstracto, sino en sus propias familias. Aproximadamente seis de cada diez dicen que estaría bien para ellos si un miembro de la familia les dijera que se casarían con alguien de cualquier raza / grupo étnico importante que no sea el suyo. [22]
Algunos grupos raciales tienen más probabilidades de casarse entre ellos que otros. De los 3,6 millones de adultos que se casaron en 2013, el 58% de los nativos americanos, el 28% de los asiáticos, el 19% de los afroamericanos y el 7% de los blancos tienen un cónyuge cuya raza era diferente a la suya. Las cifras generales enmascaran importantes diferencias de género dentro de algunos grupos raciales. Entre los estadounidenses de raza negra, los hombres son mucho más propensos que las mujeres a casarse con alguien de una raza diferente. Una cuarta parte de los hombres negros que se casaron en 2013 se casaron con alguien que no era negro. Solo el 12% de las mujeres negras se casaron con personas ajenas a su raza. Para los asiáticos, el patrón de género va en la dirección opuesta: las mujeres asiáticas tienen muchas más probabilidades que los hombres asiáticos de casarse con alguien de una raza diferente. Entre los recién casados en 2013, el 37% de las mujeres asiáticas se casaron con alguien que no era asiático, mientras que el 16% de los hombres asiáticos se casaron fuera de su raza. Sin embargo, las mujeres asiáticas tienen más probabilidades de casarse con hombres asiáticos que cualquier otro hombre de diferente origen étnico. Los nativos americanos tienen la tasa de matrimonio interracial más alta entre todos los grupos de una sola raza. Las mujeres son un poco más propensas a "casarse" que los hombres en este grupo: el 61% de las recién casadas nativas americanas se casaron fuera de su raza, en comparación con el 54% de los recién casados nativos americanos. [21]
Aunque las leyes contra el mestizaje fueron revocadas por la Corte de Warren en 1967, el estigma social relacionado con los matrimonios interraciales negros todavía existe en la sociedad actual, aunque en un grado mucho menor. La investigación de Tucker y Mitchell-Kerman de 1990 ha demostrado que los estadounidenses negros se casan mucho menos que cualquier otro grupo no blanco [23] y en 2010, solo el 17,1% de los estadounidenses negros se casaron de forma interracial, una tasa mucho más baja que las tasas de los hispanos y Asiáticos. [20] Los matrimonios interraciales negros en particular engendran problemas asociados con las actitudes racistas y la percepción de inapropiación relacional. [24] También hay un fuerte desequilibrio de género en los matrimonios interraciales negros: en 2008, el 22% de todos los recién casados negros se casaron interracialmente, mientras que solo el 9% de las recién casadas negras se casaron fuera de su raza, lo que las convierte en una de las personas con menos probabilidades de casarse de cualquier raza o género para casarse fuera de su raza y los menos propensos a casarse. [25]
Desde mediados del siglo XIX al XX, muchas personas negras y mexicanos étnicos se casaron entre sí en el Valle Bajo del Río Grande en el sur de Texas (principalmente en los condados de Cameron y Hidalga). En el condado de Cameron, el 38% de las personas negras estaban casadas interracialmente (7/18 familias) mientras que en el condado de Hidalgo el número era del 72% (18/25 familias). Estos dos condados tenían las tasas más altas de matrimonios interraciales que involucraban al menos a un cónyuge negro en los Estados Unidos. La gran mayoría de estos matrimonios involucró a hombres negros que se casaron con mujeres étnicas mexicanas o Tejanas de primera generación (mujeres de ascendencia mexicana nacidas en Texas). Dado que los funcionarios de Texas y el gobierno de los Estados Unidos consideraban blancos a los mexicanos étnicos, tales matrimonios constituían una violación de las leyes estatales contra el mestizaje. Sin embargo, no hay evidencia de que alguien en el sur de Texas haya sido procesado por violar esta ley. Las tasas de esta dinámica de matrimonio interracial se remontan a cuando los hombres negros se mudaron al Valle Bajo del Río Grande después de que terminó la Guerra Civil. Se casaron en familias étnicas mexicanas y se unieron a otras personas negras que encontraron refugio en la frontera entre Estados Unidos y México. [26]
Los chinos que emigraron eran casi en su totalidad de origen cantonés. Cientos de miles de chinos en Estados Unidos, la mayoría de origen cantonés de Taishan, emigraron a Estados Unidos. Las leyes contra el mestizaje en muchos estados prohibían a los hombres chinos casarse con mujeres blancas. [27] Después de la Proclamación de Emancipación , muchos matrimonios mixtos en algunos estados no se registraron e históricamente, los hombres estadounidenses de origen chino se casaron con mujeres afroamericanas en proporciones elevadas al número total de matrimonios debido a que pocas mujeres estadounidenses de origen chino se encontraban en los Estados Unidos. Después de la Proclamación de Emancipación, muchos estadounidenses de origen chino emigraron a los estados del sur, particularmente a Arkansas, para trabajar en las plantaciones. Por ejemplo, en 1880, el décimo censo estadounidense de Luisiana solo contaba que el 57% de los matrimonios interraciales entre estos chinos eran con negros y el 43% con mujeres blancas. [28] Entre el 20 y el 30 por ciento de los chinos que vivían en Mississippi casó mujeres negras antes de 1940. [29] En un estudio genético de 199 muestras procedentes de varones americanos africanos encuentra uno pertenecen al haplogrupo O2a (o 0,5%) [30] Se fue descubierto por el historiador Henry Louis Gates, Jr. en la miniserie documental African American Lives que el astronauta de la NASA Mae Jemison tiene una mezcla genética significativa (por encima del 10%) de Asia Oriental . Gates especuló que los matrimonios mixtos / relaciones entre trabajadores chinos migrantes durante el siglo XIX y esclavos o ex esclavos negros o afroamericanos pueden haber contribuido a su composición genética étnica. A mediados de la década de 1850, de 70 a 150 chinos vivían en la ciudad de Nueva York y 11 de ellos se casaban con mujeres irlandesas. En 1906, el New York Times (6 de agosto) informó que 300 mujeres blancas (estadounidenses irlandesas) estaban casadas con hombres chinos en Nueva York, y muchas más cohabitaban. En 1900, según la investigación de Liang, de los 120.000 hombres en más de 20 comunidades chinas en los Estados Unidos, calculó que uno de cada veinte hombres chinos (cantonés) estaba casado con mujeres blancas. [31] En la década de 1960, el censo mostró 3500 hombres chinos casados con mujeres blancas y 2900 mujeres chinas casadas con hombres blancos. También mostró 300 hombres chinos casados con mujeres negras y viceversa 100. [32]
Hawai
La mayoría de los chinos hawaianos eran inmigrantes cantoneses de Guangdong con una minoría de ascendencia hakka también de Guangdong. Si se incluyen todas las personas con ascendencia china en Hawái (incluidos los chino-hawaianos), forman aproximadamente 1/3 de la población total de Hawái. Muchos miles de ellos se casaron con mujeres de origen hawaiano, hawaiano / europeo y europeo. Un gran porcentaje de los hombres chinos se casó con mujeres hawaianas y hawaianas / europeas, mientras que una minoría se casó con mujeres blancas en Hawai que eran de ascendencia portuguesa . Los 12.592 asiáticos-hawaianos enumerados en 1930 fueron el resultado del matrimonio de hombres chinos con hawaianos y en parte hawaianos / europeos. La mayoría de los hombres asiático-hawaianos también se casaron con mujeres hawaianas y europeas (y viceversa). En el censo, algunos chinos con poca "sangre nativa" serían clasificados como chinos, no como asiáticos-hawaianos, debido a la "dilución de la sangre nativa". Los matrimonios mixtos comenzaron a declinar en la década de 1920. [33]
Las portuguesas y otras mujeres caucásicas se casaron con hombres chinos. [34] [35] Las uniones entre hombres chinos y mujeres portuguesas dieron como resultado hijos de ascendencia mixta de chino portugués, llamados chino-portugués. Durante dos años hasta el 30 de junio de 1933, 38 de estos niños que nacieron fueron clasificados como chinos puros porque sus padres eran chinos. [36] Se produjo una gran cantidad de mezcla entre chinos y portugueses, los hombres chinos se casaron con portugueses, españoles, hawaianos, caucásicos-hawaianos, etc. [37] [38] [39] [40] Sólo se registró un hombre chino casándose con un Mujer americana. [41] [42] Los hombres chinos en Hawai también se casaron con mujeres puertorriqueñas, italianas, japonesas, griegas y medio blancas. [43] [44]
Canadá
En Canadá, 2011, el 4,6% de todas las uniones civiles son interraciales, un aumento del 18% desde 2006 (3,9%) y un aumento del 77% desde 1991 (2,6%). [45] Vancouver informó la tasa más alta de uniones interraciales, con un 9,6%, y Toronto en segundo lugar con un 8,2%. Las principales áreas metropolitanas censales tuvieron mayor frecuencia de uniones mixtas (6,0%) en comparación con las áreas que no fueron clasificadas como tales (1,0%). Las personas más jóvenes tenían más probabilidades de estar en una unión mixta; La mayor proporción de parejas en uniones mixtas se dio entre las personas de 25 a 34 años (7,7%), 35 a 44 (6,8%), 15 a 24 (6,1%), 45 a 54 (4,1%) y 55 y más (2,7%). %). [45]
El estudio de 2006 tuvo un hallazgo interesante, que las personas nacidas en Canadá eran más propensas a casarse con alguien de otra raza en comparación con aquellos que inmigraron allí; [46] sólo el 12% de las minorías visibles de inmigrantes de primera generación estaban en una unión mixta, esta cifra es más alta para los inmigrantes de segunda generación (51%) y los inmigrantes de tres o más generaciones (69%). Hay algunos ejemplos de esto:
- El 63% de los negros nacidos en Canadá (que estaban en parejas) estaban en uniones mixtas, mientras que los números de negros nacidos en el Caribe y Bermudas (17%) y África (13%) eran porcentajes mucho más bajos.
- En el caso de los chinos nacidos en Canadá, el 54% (que estaban en pareja) estaban con alguien que no era chino (no se indica si esta cifra se refiere a alguien que no es de Asia oriental (raza) o simplemente que no es chino (nacionalidad)), en comparación a solo el 3% de los nacidos en China que inmigraron a Canadá.
- El 33% de los canadienses del sur de Asia que nacieron en Canadá estaban en una unión mixta, en comparación con solo el 3% de los que nacieron en el sur de Asia.
Una teoría para esto puede incluir que aquellos que inmigran como adultos, pueden haber encontrado pareja antes de emigrar a Canadá. [46]
Ciertos grupos minoritarios visibles tenían tasas más altas de estar en uniones mixtas;
- 78,7% de japoneses
- 64,9% de las personas multirraciales
- 48,2% de latinoamericanos
- 40,2% de negros
- 29,8% de los filipinos
- 25,4% de los árabes / asiáticos occidentales
- 22,5% de los coreanos
- 21,9% de los asiáticos del sudeste (que no sean filipinos)
- 19,4% de chinos
- 13,0% de los asiáticos del sur
- 52,4% de otros grupos;
No hay estadísticas que muestren datos para blancos o aborígenes .
El estudio de 2006 también indicó que las parejas del mismo sexo tienen aproximadamente 2,5 veces más probabilidades de estar en un matrimonio interracial en comparación con las parejas del sexo opuesto, el 9,8% de los matrimonios del mismo sexo son interraciales. [46] Hubo algunas teorías sobre por qué; El matrimonio entre personas del mismo sexo en Canadá se convirtió en legal en 2005, mientras que el matrimonio del sexo opuesto siempre fue legal, y también menciona que las parejas del mismo sexo tienen más probabilidades de estar en matrimonios de hecho , y los matrimonios de hecho tenían una mayor frecuencia de matrimonios mixtos. sindicatos.
Un estudio realizado por Reg Bibby encontró que el 92% de los canadienses aceptan matrimonios interraciales. [47]
América Latina
En América Latina , la mayoría de la población desciende de amerindios , europeos y africanos . Formaron las poblaciones mestizas y mulatas que pueblan los países de América Latina. Los matrimonios mixtos y las interrelaciones ocurrieron a una escala mayor que en la mayoría de los lugares del mundo. En algunos países, los inmigrantes asiáticos también se han casado entre los grupos. Aproximadamente 300.000 culis y migrantes cantoneses (casi todos hombres) de los siglos XIX-XX y migrantes fueron enviados a América Latina, muchos se habían casado o habían formado relaciones sexuales con mujeres de diferentes orígenes raciales, como africanas, mullato, europeas, meztiza, etc. Se estima que 100.000 chinos llegaron al Perú, solo 15 eran mujeres, y en Cuba, el censo de 1872 solo registró solo 32 mujeres chinas en comparación con 58,368 hombres chinos. [48] Entre un total de aproximadamente 140.000 hombres chinos fueron a Cuba entre 1847 y 1874, y alrededor de otros 100.000 fueron a Perú entre 1849 y 1874. [49]
Alrededor de 20.000 culis, en su mayoría cantoneses y algunos hakka, emigraron a Jamaica, Guyana y Trinidad. Muchos de ellos se casaron con mujeres negras y mujeres de las Indias Orientales. A diferencia de Trinidad Tobago y Guyana, que eran predominantemente hombres cantoneses que se casaban con mujeres negras e indias. En Guyana, los chinos eran en su mayoría hombres cantoneses y se casaban con mujeres locales. Debido a que casi todos los inmigrantes chinos contratados eran hombres, tendían a casarse con indios orientales y africanos, por lo que los chinos de Guyana no permanecían tan distintos físicamente como otros grupos. El matrimonio entre diferentes grupos de idiomas chinos es raro; es tan raro que cualquiera de los casos se pueda nombrar individualmente. Mientras que los matrimonios mixtos entre chinos e indios hakka apenas ocurren. [50]
Guayana
Muchos hombres portugueses se casaron con mujeres criollas, sus hijos se fusionaron fácilmente con la otra población criolla. Muchos hombres chinos también se casaron o establecieron relaciones sexuales con mujeres criollas. [51] Al principio, los matrimonios interraciales con hombres chinos son y no son comunes al principio. En la década de 1870 y se veía más negativamente que los hombres portugueses que se casaban con mujeres criollas, por lo que la población china seguía siendo mayoritariamente racialmente pura. Los matrimonios interraciales de hombres chinos se hicieron cada vez más comunes. Los cambios significativos en la forma en que las mujeres criollas comenzaron a ver a los hombres chinos como parejas deseables llevaron a un mayor aumento de los matrimonios mixtos. Debido a la escasez de mujeres chinas, Kirke en 1897 había observado que a los hombres chinos en Guyana les gustaba aparearse o mezclarse con mujeres criollas, y que las mujeres de colores más bonitos eran concubinas. Como resultado de seguir entremezclando, el 80% de los chinos-Guyana se ven escasamente chinos con solo unas pocas características faciales de los chinos. [52]
En Guyana, la perspectiva de tener relaciones sexuales con mujeres indias al principio no era atractiva para los inmigrantes chinos , en su mayoría hombres , como en Mauricio, aunque había una falta de mujeres chinas, pero finalmente su actitud cambió y las mujeres indias y los hombres chinos establecieron relaciones sexuales entre ellos. . [53] Los hombres chinos tuvieron que casarse con mujeres de otras etnias debido a la falta de mujeres chinas que migraran a la Guayana Británica. [54] Las relaciones sexuales criollas y los matrimonios con chinos e indios eran raros, [55] sin embargo, más común era que las mujeres indias y los hombres chinos establecieran relaciones sexuales entre sí y algunos hombres chinos se llevaron a sus esposas indias a China. [56] En Guyana, mientras que los matrimonios entre mujeres indias y hombres negros africanos son socialmente vergonzosos para los indios, los matrimonios chino-indios se consideran aceptables según lo informado por Joseph Nevadomsky en 1983. [57] "Chiney-dougla" es el término indio guyanés para niños mixtos chino-indios. [58] Algunas mujeres indias en Guayana tenían múltiples parejas debido al mayor número de hombres que de mujeres, un relato de la época contada por mujeres en la Guayana Británica es de un solo hombre chino al que se le permitió tomar prestada temporalmente una mujer hindú. Marido indio que era su amigo, para que el chino pudiera engendrar un hijo con ella, después de que le naciera un hijo, el chino se quedó con el niño mientras ella era devuelta a su marido indio, el niño se llamaba William Adrian Lee. [59] [60] Una mujer india llamada Mary See se casó con un hombre chino de apellido Wu en Goedverwagting y fundó su propia familia después de que aprendió a procesar la caña de azúcar. [61]
En la Guayana Británica, los chinos no mantuvieron sus características físicas distintivas debido a la alta tasa de hombres chinos que se casan con personas de otras etnias como las mujeres indias. [62] [63] [64] El severo desequilibrio entre los hombres indios superando en número a las mujeres indias llevó a algunas mujeres a aprovechar la situación para exprimir los favores de los hombres y dejar a sus parejas por otros hombres, [65] un ejemplo infame fue un bonito, Mujer india cristiana de piel clara llamada Mary Ilandun con orígenes ancestrales de Madrás , nacida en 1846, que tuvo relaciones sexuales con hombres indios, negros y chinos cuando se casó con ellos en sucesión y se escapó con su dinero a su próximo amante, haciendo esto desde 1868 a 1884. [66] Los hombres indios utilizaron la fuerza para que las mujeres indias volvieran a la línea de este tipo de comportamiento. [67] La falta más grave de mujeres en todos los pueblos de la Guayana Británica fue con los chinos y esto llevó a los europeos a creer que los chinos no participaban en asesinatos de esposas, mientras que los asesinatos de esposas eran algo innato para los hombres indios y, a diferencia de las mujeres culíes indias, Las mujeres chinas eran consideradas castas. [68] Las mujeres chinas no estaban contratadas y, dado que no necesitaban trabajar, evitaban a los posibles hombres que buscaban relaciones, mientras que el carácter de las mujeres indias fue menospreciado como inmoral y su supuesta relajación sexual fue acusada de sus muertes en los "asesinatos de esposas". por hombres indios. [69] La proporción de sexos entre hombres indios y mujeres indias era de 100: 63 mientras que la proporción de sexos entre hombres chinos y mujeres chinas era de 100: 43 en la Guayana Británica en 1891. [70]
Con el tiempo, aunque hubo más matrimonios criollos con chinos, también hubo un pequeño crecimiento de matrimonios indios con chinos y se informó que "No es raro encontrar una mujer fría que viva con un chino como esposa, y en una o dos casos en que la mujer ha acompañado a su supuesto marido a China ". por el Dr. Comins en 1891, con seis mujeres indias que se casaron con hombres chinos solo en el año de 1892, según lo informado por The Immigration Report de 1892. [71] [72]
Trinidad
En Trinidad, algunos hombres chinos tuvieron relaciones sexuales con mujeres culíes indias , que engendraron hijos con ellas, y se informó que "Se encontrarán algunos niños nacidos de Madrás y padres criollos y algunos también de Madrás y padres chinos. madre ", por el misionero John Morton en 1876, Morton notó que parecía extraño ya que había más hombres culíes indios que mujeres culíes indias que las mujeres culíes indias se casaran con hombres chinos, pero afirmó que era más probable porque los chinos podían proporcionar comodidades para las mujeres ya que los chinos poseían tiendas y se sintieron atraídas por ellas. [73] [74] [75] [76] [77] Las mujeres indias fueron casadas por hombres chinos contratados en Trinidad. [78] Pocas mujeres chinas emigraron a Trinidad, mientras que la mayoría de los inmigrantes chinos eran hombres. [79] La migración de chinos a Trinidad resultó en matrimonios mixtos entre ellos y otros. [80] Los chinos en Trinidad se volvieron relativamente abiertos a tener relaciones maritales con otras razas y las mujeres indias comenzaron a tener familias con chinos en la década de 1890. [81]
La situación en Trinidad y la Guayana Británica, donde las mujeres indias son menos que los hombres indios, llevó a las mujeres indias a aprovechar la situación al dejar a sus parejas por otros hombres, lo que provocó una alta incidencia de "asesinatos de esposas" por parte de hombres indios contra sus esposas. y las mujeres y la cultura indias fueron tachadas de "inmorales" por los observadores europeos, un indio llamado Mohammad Orfy presentó una petición como representante de los "indios indigentes de Trinidad" ante las autoridades coloniales, quejándose del comportamiento de las mujeres indias y afirmando que era " una plaga punzante ... el alto porcentaje de vidas inmorales llevadas por la sección femenina de nuestra comunidad ... para satisfacer la codicia y la lujuria de la sección masculina de una raza bastante diferente a la de ellos ... [las mujeres indias] son atraídas, seducidas y asustadas para convertirse en concubinas y amantes ... [las mujeres indias] no tienen absolutamente ningún conocimiento del valor de estar en la virginidad ... de lo más desvergonzado y una amenaza perfecta para la nobleza india ". con él nombrando pueblos específicos, afirmando que las mujeres indias tenían relaciones sexuales con hombres chinos, estadounidenses, africanos y europeos, [82] [83] [84] [85] [86] diciendo "Africanos, estadounidenses y chinos en gran número son tentando a las mujeres de la India, que son más o menos sutiles a las trampas lujuriosas auguradas a través del temor de que se les imponga un castigo si no se someten fácilmente como se les pide ". [87] [88] [89]
La situación en Trinidad permitió una autonomía sin precedentes en las actividades sexuales de las mujeres indias y la libertad. [90] La "Peición de trabajadores contratados en Trinidad" de 1916 se quejaba de que: "¿Está permitido que un miembro masculino de la fe cristiana mantenga a una mujer hindú o musulmana como su amante o concubina? ¿No es esto un acto de sacrilegio y ¿Escándalo vergonzoso según la fe cristiana para atraer y alentar a las mujeres indias a llevar vidas inmorales? " [90] Los hombres indios utilizaron la violencia contra las mujeres indias en respuesta a las mujeres indias que tenían relaciones sexuales con varios hombres debido a la escasez de ellos en Trinidad. [91] En las plantaciones, los administradores europeos blancos se aprovecharon y utilizaron a mujeres indias contratadas para el sexo, [92] además, los hombres ingleses, portugueses y chinos también tenían relaciones sexuales con mujeres indias, como señaló el Fiscal General WF Haynes Smith, mientras que Las mujeres criollas eran aborrecidas o ignoradas por los hombres indios. [93] [94] La aprobación del matrimonio interracial ha aumentado lentamente en Trinidad y Tobago y un hombre chino informó que su esposa india no encontró ningún rechazo por parte de sus padres cuando se le preguntó en una encuesta. [95] En Trinidad, los europeos y los chinos son vistos por los indios como cónyuges aceptables, mientras que casarse con hombres negros provocaría el rechazo de sus hijas por parte de las familias indias. [96]
En la Guayana Británica y Trinidad, los supervisores y gerentes blancos se aprovechaban de las mujeres culíes indias y las usaban en las relaciones sexuales; las mujeres indias eran luego culpadas de estos incidentes y consideradas supuestamente "sueltas" y promiscuas por los funcionarios coloniales, y las mujeres indias eran sometidas a una alta tasa de "asesinatos de esposas" por hombres indios, las mujeres indias también fueron culpadas de esto debido a su "inconstancia" debido a la supuesta baja "moralidad sexual". [97] En un incidente en Trinidad, siete mujeres indias fueron embarazadas al mismo tiempo por un administrador de fincas en 1854. [98] [99] Las relaciones sexuales de los administradores con mujeres indias provocaron disturbios, en el más significativo, a manos de la policía, 59 indios resultaron heridos y 5 indios fueron asesinados, en Non Pareil en 1896, debido a que una mujer india convivía con Gerad Van Nooten, el gerente interino. [100] [101] : 29 [102] : 37 [103] : 52 La baja proporción de mujeres indias en comparación con los hombres indios, junto con el factor de portugueses, supervisores y gerentes blancos y hombres chinos que tienen relaciones sexuales con mujeres indias , agravó el problema de la rivalidad de las mujeres indias entre los hombres indios y elevó el valor de las mujeres indias. [104] Los incidentes de supervisores y gerentes que se aprovechaban sexualmente de las trabajadoras llevaron a los trabajadores indios a provocar paros y protestas. [105] En la Guayana Británica, los supervisores y gerentes el abuso sexual de las mujeres indias hizo que los trabajadores indios se embarcaran en una "lucha" entre 1869 y 1872. [106] Los conflictos debidos a mujeres dieron lugar a ataques contra conductores y supervisores. [107] El resentimiento de los trabajadores se vio agravado por el uso de mujeres en las haciendas para las relaciones sexuales. [108]
El déficit de mujeres indias en comparación con los hombres se debió a la proporción de la cuota de contratación de 100 hombres por 40 mujeres, la mayoría de las mujeres eran jóvenes y solteras, [102] : 16 y la escasez de mujeres indias para los hombres indios se agravó cuando las mujeres indias fueron tomadas por africanos y capataces europeos, lo que provocó una gran cantidad de asesinatos de esposas contra mujeres indias por parte de hombres indios y una disminución de la moral. [101] : 15 La apropiación de mujeres indias por europeos y africanos se sumó al resentimiento que contribuyó a la violencia contra las mujeres indias por parte de hombres indios. [102] : 22–23 mujeres indias de las plantaciones participaron en la lucha contra los africanos y las autoridades europeas que las utilizaban sexualmente. [102] : 26 [103] : 18 nacionalistas indios avergonzados de la reputación sexual de las mujeres culíes indias a menudo atacaban el comercio de culíes por esa razón en lugar de otras razones como las malas condiciones de trabajo. [109] Los supervisores y plantadores de las plantaciones y los marineros y médicos a bordo de los barcos que transportaban a las mujeres culíes indias intentaban obtener sexo con mujeres indias. [110] Las mujeres indias tenían una moneda de cambio sexual, ya que con frecuencia podían cambiar de amante debido al hecho de que había menos mujeres indias que hombres, The Daily Chronicle describió a las mujeres culíes indias como "bonitas y jóvenes", los trabajadores tenían que moverse plantaciones por parte de los gerentes para evitar que los hombres mataran a sus esposas adúlteras, y el aura que rodeaba la sexualidad y los peligros de las mujeres culíes indias se vio reforzada por la adoración generalizada de la diosa Kali por parte de ellas. [111] [112] Los disturbios y asesinatos se atribuyeron a las relaciones sexuales entre supervisores blancos, gerentes y mujeres culíes indias, además de su constante cambio de parejas sexuales y la sexualidad de las mujeres culíes se consideraron vergonzosamente como una desviación del comportamiento esperado de Mujeres indias. [113] La periodista guyanesa-india Gaiutra Bahadur escribió sobre las experiencias de las mujeres culíes indias. [114] [115] El sexo fue utilizado como un poderoso instrumento por las mujeres culíes indias, como cuando obtuvieron favores de los supervisores al tener relaciones sexuales con ellos, [116] y las mujeres podrían haber estado "en peligro" o "empoderadas" al formar relaciones sexuales con supervisores. [117] Las mujeres indias coolies tenían ventajas sexuales debido a que eran menos en número y sufrían explotación sexual, en total, alrededor de 250.000 mujeres indias migraron como coolies. [118]
Gaiutra Bahadur dijo en una entrevista que algunos guyaneses de su comunidad estaban enojados por su libro y por escribir sobre las experiencias sexuales de la mujer culi india, y uno decía: "¿Quién es esa mujer que ha estado escribiendo que todas nuestras abuelas y bisabuelas eran prostitutas? ", y otro que decía" Hay que tener cuidado ". Para ella, al ver su libro como un ataque al honor y la moral de las mujeres indias, Bahadur sostuvo que estaba tratando de recuperar la "dignidad" de las mujeres y que el honor de las mujeres indias fue atacado de la misma manera por los funcionarios coloniales que culparon las mujeres mismas por sus relaciones sexuales en lugar de fallas en los sistemas de plantación y de contratación. [119]
A las mujeres indias del Caribe se les atribuyó el estereotipo de una libido sexual incontrolable y se las describió como de "hígado blanco" debido a esto. [109] [120] [121] El abuso sexual, los niveles de vida horribles y el trabajo duro eran todo lo que las mujeres culíes indias tenían que afrontar. [122] [123] Al buscar parejas potenciales, las mujeres culíes indias tienen cierta libertad de elección debido a su escaso número, algunas de ellas pudieron terminar su contrato cuando se casaron con capataces blancos. [124] Hubo casos de abuso sexual de mujeres indias en los barcos y un hombre prostituyó a su hija de 8 años, [125] y en otro caso un cirujano británico se casó con una viuda joven, [126] las mujeres obtuvieron una ventaja en las relaciones sexuales de ser menos numerosos que los hombres, pero esto llevó a una gran cantidad de asesinatos llamados "asesinatos de esposas" de las mujeres por parte de los hombres que rechazaron. [127] Se hicieron postales de mujeres y niñas culíes indias ataviadas con joyas de oro y plata, como brazaletes y narigueras, que parecían tener como objetivo mostrarlas como ricas y bonitas. [128] [129] [130] Las mujeres culíes indias llevaban su riqueza en forma de joyas, [131] [132] [133] [134] como brazaletes y narigueras . [135] [136] [137] [138] [139] [140] En Puerto España en Trinidad, se describió que los culis chinos andaban casi desnudos mientras que las mujeres indias usaban "cortinas escasas" y tenían "brazos y tobillos cubiertos con brazaletes ". [141] Una mujer india que se dirigía a la Guayana tuvo que recibir joyas como brazaletes de plata y aros de oro en la nariz para que su marido no lo abandonara. [142]
Perú
Los matrimonios interraciales entre hombres cantonés-chinos y mujeres peruanas fueron bastante grandes, lo que resultó en un gran número de niños mixtos y personas con alguna ascendencia china en Perú. No existe una actitud racista predominante contra los matrimonios mixtos entre chinos y no chinos en Perú, por lo que el número de matrimonios interraciales es bastante grande. Según una fuente, el número de niños nacidos con carreras mixtas fue de 180.000. La mitad de ese número estaba solo en Lima, con una proporción entre mestizos chinos y chinos de pura sangre de 90.000 a 15.000 (6: 1). [143] Se estima que hasta 2,5 millones (hasta el 8% de Perú) de ciudadanos son de ascendencia mixta chino-peruana conocidos como 'Tusans'. [144] Se estima que 4,2 millones (15%) de los peruanos tienen alguna ascendencia china. [145]
Muchas mujeres peruanas de diferentes orígenes se casaron con estos inmigrantes varones chinos. La mayoría de las mujeres que se casaron con chinos son indias nativas (incluida Meztiza) y negras. Algunas mujeres blancas de clase baja también se casaron con hombres chinos, pero en menor proporción. [146] [147] [148] [149] [150] [151] Los chinos tenían contacto con mujeres peruanas en las ciudades, allí formaban relaciones y engendraban bebés mixtos, estas mujeres eran originarias de zonas andinas y costeras y no provenían originalmente de Las ciudades, en las haciendas de la costa en las zonas rurales, bajaban a trabajar mujeres jóvenes nativas de origen indígena (nativa) y serranas (montaña) de la Cordillera de los Andes, estas nativas andinas eran favorecidas como parejas maritales por hombres chinos sobre Africanos, con casamenteros arreglando matrimonios comunales de hombres chinos con mujeres jóvenes indígenas y serranas. [152] Hubo una reacción racista de los peruanos ante los matrimonios de mujeres peruanas y hombres chinos. [153] Cuando las mujeres peruanas nativas (cholas et nativas, Indias, indígenas) y los hombres chinos tenían hijos mixtos, los niños se llamaban injerto y una vez que estos injertos emergían, los hombres chinos buscaban niñas de origen injertas como parejas matrimoniales, hijos nacidos de las madres negras no se llamaban injertos. [154] Peurvianos de clase baja establecieron uniones sexuales o matrimonios con los hombres chinos y algunas mujeres negras e indias "criadas" con los chinos según Alfredo Sachettí, quien afirmó que la mezcla estaba causando que los chinos sufrieran de "degeneración progresiva", en Casa. Las mujeres indias de las tierras altas y los hombres chinos participaron en "matrimonios masivos" comunales entre ellos, concertados cuando un casamentero chino trajo a las mujeres de las tierras altas después de recibir un anticipo. [155] [156]
El New York Times informó que las mujeres negras e indias (nativas) peruanas se casaron con hombres chinos para su propio beneficio y en desventaja de los hombres, ya que dominaron y "subyugaron" a los hombres chinos a pesar de que el contrato de trabajo fue anulado. por el matrimonio, invirtiendo los roles en el matrimonio con la mujer peruana que ostenta el poder marital, gobernando la familia y haciendo a los hombres chinos serviles, dóciles, "serviles", "sumisos" y "femeninos" y ordenándolos alrededor, informando que "ahora y entonces ... él [el chino] se enamora de los encantos de alguna chola (india nativa y mestiza) o samba (mujer negra mestiza) de tonalidades sombrías, y se convierte y se une a la Iglesia, para que pueda entrar en los lazos del matrimonio con la señorita morena ". [157] Los hombres chinos eran buscados como maridos y considerados una "trampa" por las "damiselas oscuras" (mujeres peruanas) porque eran vistos como un "marido modelo, trabajador, cariñoso, fiel y obediente" y "hábil para tener en la casa ", las mujeres peruanas se convirtieron en la" mejor mitad "en lugar de la" vasija más débil "y mandarían a sus maridos chinos" con estilo "en lugar de tratarlos por igual, mientras que el contrato de trabajo del culi chino sería anulado por el matrimonio, la esposa peruana vio la anulación simplemente como el "amo" anterior entregándole la autoridad sobre el hombre chino como ella se convirtió en su "amante", manteniéndolo en "servidumbre" para ella, terminando rápidamente cualquier queja y suposición por los hombres chinos que tendrían algún poder en el matrimonio. [158]
Cuba
120.000 culis cantoneses (todos varones) entraron a Cuba bajo contrato durante 80 años, la mayoría no se casó, pero Hung Hui (1975) cita que hubo actividad sexual frecuente entre mujeres negras y culis cantonesas. Según Osberg (1965) los chinos libres llevaron a cabo la práctica de comprar esclavas y liberarlas expresamente para el matrimonio. En los siglos XIX y XX, los hombres chinos (cantoneses) se dedicaban a la actividad sexual con mujeres cubanas blancas y cubanas negras, y de esas relaciones nacieron muchos niños. [159] En la década de 1920, también llegaron otros 30.000 cantoneses y pequeños grupos de japoneses; ambas inmigraciones fueron exclusivamente masculinas y hubo rápidos matrimonios mixtos con poblaciones blancas, negras y mulatas. [160] [161] [162]
En el estudio del origen genético, mezcla y asimetría en linajes humanos maternos y paternos en Cuba. Se tipificaron 35 SNP del cromosoma Y en los 132 individuos masculinos de la muestra cubana. El estudio no incluye a personas con ascendencia china. Todas las muestras fueron cubanos blancos y cubanos negros. 2 de la muestra de 132 hombres pertenecen al haplogrupo O2 del este asiático, que se encuentra en frecuencias significativas entre los cantoneses, se encuentra en el 1,5% de la población cubana. [163]
México
Los chinos que emigraron a México entre los siglos XIX y XX eran casi en su totalidad hombres chinos. Los varones constituían la mayoría de la comunidad china original en México y se casaban con mujeres mexicanas. [164] Se casaron con mujeres mexicanas, lo que llevó a prejuicios anti-chinos; muchos fueron expulsados, mientras que aquellos a quienes se les permitió quedarse se casaron con la población mexicana. Los funcionarios de Mexicali estimaron que poco más de 2,000 son chinos de sangre pura y alrededor de 8,000 son chinos-mexicanos de sangre mixta. Otras estimaciones afirman 50.000 residentes más de lo que se pensaba que son de ascendencia china. 10.000 chinos de pura sangre, frente a los 35.000 de la década de 1920. [165] El matrimonio de estas personas con mexicanos de pura sangre está diluyendo aún más la comunidad. [165] Los chinos mexicanos en Mexicali se consideran igualmente "cachanilla", un término utilizado para los locales, como cualquier otro residente de la ciudad, incluso si hablan cantonés además del español. El sentimiento contra los hombres chinos se debía a (y casi todos los inmigrantes chinos en México eran hombres) robar empleo y mujeres mexicanas a hombres mexicanos que se habían ido a luchar en la Revolución o en la Primera Guerra Mundial [166].
Costa Rica
Los chinos se originaron en los inmigrantes masculinos cantoneses. Los chinos puros constituyen solo el 1% de la población costarricense, pero según Jacqueline M. Newman , como cerca del 10% de la gente en Costa Rica son chinos, si contamos a las personas que son chinas, casadas con una persona china, o de ascendencia china mixta. [167] La mayoría de los inmigrantes chinos desde entonces han sido cantoneses, pero en las últimas décadas del siglo XX, varios inmigrantes también han venido de Taiwán. Muchos hombres vinieron solos a trabajar y se casaron con mujeres costarricenses y hablan cantonés. Sin embargo, la mayoría de los descendientes de los primeros inmigrantes chinos ya no hablan cantonés y se sienten costarricenses. [168] Se casaron con mujeres ticas (una mezcla de europeos, caztizos, mestizos, indios y negros). [169] Un tican también es una persona blanca con una pequeña porción de sangre no blanca como los caztizos. El censo de 1989 muestra que alrededor del 98% de los costarricenses eran blancos, castizos o mestizos, y el 80% eran blancos o caztizos.
Venezuela
Los matrimonios entre europeos, mestizos, amerindios y africanos no eran infrecuentes en el pasado. Varios miles de chinos de Enping residían en el país. Los chinos todavía eran vistos en gran medida como una población extranjera que se casaba con novias extranjeras pero que rara vez se integraban a la sociedad venezolana. [170]
Jamaica
Cuando las mujeres negras e indias tenían hijos con hombres chinos, los niños se llamaban chaina raial en inglés jamaicano. [171] La comunidad china en Jamaica pudo consolidarse porque la apertura a casarse con mujeres indias estaba presente en los chinos, ya que las mujeres chinas eran escasas. [172] El compartir de mujeres era menos común entre los indios en Jamaica según Verene A. Shepherd . [173] El pequeño número de mujeres indias fue disputado entre hombres indios y llevó a un aumento en la cantidad de asesinatos de esposas por hombres indios. [174] Las mujeres indias constituyeron el 11 por ciento de la cantidad anual de inmigrantes indios contratados entre 1845 y 1847 en Jamaica. [175] Miles de hombres chinos (en su mayoría hakka) e indios se casaron con mujeres locales de Jamaica. El estudio "Diversidad cromosómica Y en Haití y Jamaica: niveles contrastantes de flujo de genes con sesgo sexual" muestra el haplogrupo chino paterno O-M175 con una frecuencia del 3,8% en jamaicanos locales (jamaiquinos no chinos), incluido el indio H-M69. (0,6%) y L-M20 (0,6%) en jamaicanos locales. [176] Entre los afroasiáticos más notables del país se encuentran los cantantes de reggae Sean Paul , Tami Chynn y Diana King .
África y Medio Oriente
Oriente Medio y África del Norte
El matrimonio interracial [ verificación fallida ] fue común en el mundo árabe durante la trata de esclavos árabe , que duró a lo largo de la Edad Media y principios de la Edad Moderna . [177] La mayoría de estos pueblos esclavizados procedían de lugares como África subsahariana (principalmente Zanj ), el norte del Cáucaso , [178] Asia central (principalmente tártaros ) y Europa occidental , meridional y sudoriental (principalmente eslavos de Serbia - Saqaliba , España, Francia, Italia). [179] [180] [181] Los piratas de Berbería del norte de África capturaron y esclavizaron a 1,25 millones de esclavos de Europa occidental y América del Norte entre los siglos XVI y XIX. [182] [183] Fuera del mundo árabe, también era común que los conquistadores , comerciantes y exploradores árabes se casaran con mujeres locales en las tierras que conquistaron o comerciaron, en varias partes diferentes de África, Asia (ver la sección de Asia ) y Europa (ver la sección de Europa ).
Desde el 839 d. C., los mercenarios vikingos varegos que estaban al servicio del Imperio bizantino , en particular Harald Sigurdsson , hicieron campaña en el norte de África , Jerusalén y otros lugares del Medio Oriente durante las guerras bizantino-árabes . Se cruzaron con la población local como botín de guerra o mediante un eventual asentamiento con muchos hombres vikingos escandinavos que tomaron como esposas a mujeres árabes o de Anatolia . Existe evidencia arqueológica de que los vikingos habían establecido contacto con la ciudad de Bagdad , en ese momento el centro del Imperio Islámico , y conectado con la población allí. [184] Navegando regularmente por el Volga con sus bienes comerciales (pieles, colmillos, grasa de foca, barcos de focas y, en particular, esclavas; el único período en la historia de la trata de esclavos en el que las mujeres tenían un precio más alto que los hombres), los vikingos estaban activos. en el comercio árabe de esclavos en ese momento. [185] Estos esclavos, a menudo europeos que fueron capturados en las costas de Europa o durante períodos de guerra, [186] y vendidos a comerciantes árabes en Al-Andalus y el Emirato de Sicilia .
El matrimonio mixto se aceptaba en la sociedad árabe, aunque solo si el marido era musulmán. Fue un tema bastante común en la literatura árabe medieval y la literatura persa . Por ejemplo, el poeta persa Nizami , que se casó con su esclava Kipchak de Asia Central , escribió Las siete bellezas (1196). Su historia marco involucra a un príncipe persa que se casa con siete princesas extranjeras, que son bizantinas , chinas, indias , khwarezmianas , magrebíes , eslavas y tártaras . Hadith Bayad wa Riyad , un cuento árabe del siglo XII de Al-Andalus , fue una historia de amor entre una niña ibérica y un hombre damasceno . La historia de Las mil y una noches de " El caballo de ébano " involucra al príncipe de Persia , Qamar al-Aqmar, rescatando a su amante, la princesa de Sana'a , del emperador bizantino que también desea casarse con ella. [187]
En ocasiones, algunos matrimonios tendrían un gran impacto en la política de la región. El ejemplo más notable fue el matrimonio de As-Salih Ayyub , el sultán de la dinastía ayyubí kurda , con Shajar al-Durr , un esclavo de origen turco de Asia Central. Tras la muerte de su marido, se convirtió en la Sultana de Egipto y en la primera gobernante mameluca . Su reinado marcó el final de la dinastía ayubí y el comienzo de la era mameluca , cuando una serie de antiguos esclavos mamelucos gobernarían Egipto y ocasionalmente otras regiones vecinas. [188] [189] [190] [191]
En otras partes de África
África tiene una larga historia [ cita requerida ] de mezcla interracial con árabes y más tarde europeos que tienen relaciones sexuales con africanos negros. [ cita requerida ] Los árabes desempeñaron un papel importante en el comercio de esclavos africanos y, a diferencia del comercio transatlántico, la mayoría de los africanos esclavizados en el comercio de esclavos árabes eran mujeres. La mayoría de ellas fueron utilizadas como esclavas sexuales por los hombres árabes y algunas fueron tomadas como esposas. [ cita requerida ]
En la antigua África lusófona (ahora conocida como Angola, Mozambique y Cabo Verde) la mezcla racial entre portugueses blancos y africanos negros era bastante común, especialmente en Cabo Verde, donde la mayoría de la población es de ascendencia mixta.
Ha habido varios casos de comerciantes y trabajadores chinos que se casaron con mujeres africanas negras, ya que muchos trabajadores chinos fueron empleados para construir ferrocarriles y otros proyectos de infraestructura en África. Estos grupos laborales estaban compuestos completamente por hombres y muy pocas mujeres chinas vinieron a África. En Reunión y Madagascar, los matrimonios mixtos entre hombres chinos de origen cantonés y mujeres africanas no son infrecuentes. [192]
Africa del Sur
Hay una población de raza mixta significativa, resultado de uniones mayoritariamente europeas y africanas, en Sudáfrica, llamadas de color . El término de color también se usa para describir a personas de raza mixta en la nación vecina de Namibia, para referirse a aquellos de ascendencia parte khoisan , parte negra y parte blanca. Los basters constituyen un grupo étnico separado que a veces se considera un subgrupo de la población de color del país.
Algunas de las personas xhosa afirman descender de los blancos. La familia real de ImiDushane , por ejemplo, desciende de la reina Gquma de Mpondo , una huérfana blanca que fue adoptada por un jefe xhosa después de que un naufragio mató a sus padres. Más tarde se casó con un príncipe de Mpondo, se convirtió en su gran esposa y sirvió como reina durante su reinado como rey de Tshomane Mpondo.
El matrimonio interracial fue prohibido bajo el apartheid. Debido a esto, hubo una considerable oposición al matrimonio entre Sir Seretse Khama , Jefe Supremo de los Bamangwato Tswanas, y su eventual esposa Ruth Williams Khama , Lady Khama, a pesar de que el Jefe Khama era de Motswana y no sudafricano.
Hoy en día hay una serie de parejas interraciales de alto perfil en el sur de África, como las uniones de Mmusi Maimane (un político de oposición negro que se desempeñó como líder de la oposición de Sudáfrica) y su esposa blanca Natalie Maimane, Siya Kolisi (una jugador de rugby negro y actual capitán de la selección sudafricana) y su esposa blanca Rachel Kolisi, Nyaniso Dzedze (un actor negro) y su esposa alemana Yana Fay Dzedze, Matthew Booth (un futbolista blanco ) y su esposa Sonia Bonneventia ( una ex primera princesa negra de Miss Sudáfrica y modelo internacional) [193] y Bryan Habana (un jugador de rugby sudafricano de color ) y su esposa blanca Janine Viljoen. [194]
Mauricio
A finales del siglo XIX y principios del XX, los hombres chinos en Mauricio se casaron con mujeres indias debido tanto a la falta de mujeres chinas como al mayor número de mujeres indias en la isla. [195] [196] Al principio, la perspectiva de tener relaciones con mujeres indias no resultaba atractiva para los inmigrantes chinos varones originales, pero finalmente tuvieron que establecer uniones sexuales con mujeres indias, ya que no venían mujeres chinas. [197] : 15 El censo de 1921 en Mauricio contó que las mujeres indias tenían un total de 148 hijos engendrados por hombres chinos. [198] [199] [197] : 16 Estos chinos eran en su mayoría comerciantes. [200] Surgieron estereotipos colonialistas en las colonias azucareras de los indios, como "la mujer coolie degradada" y la "batidora de esposas coolie", debido a que las mujeres indias eran asesinadas por sus maridos después de huir con otros hombres más ricos desde la proporción de indios. de mujeres a hombres era bajo. [201]
Reunión
La población nativa de Kaf tiene una amplia gama de ascendencia derivada de los pueblos indios y chinos coloniales. También descienden de esclavos africanos traídos de países como Mozambique, Guinea, Senegal, Madagascar, Tanzania y Zambia a la isla.
La mayor parte de la población de criollos de la Reunión que son de ascendencia mixta y constituyen la mayoría de la población. También eran comunes los matrimonios interraciales entre hombres europeos y hombres chinos con mujeres africanas, mujeres indias, mujeres chinas y mujeres de Madagascar. En 2005, un estudio genético sobre las personas mestizas de Reunión encontró lo siguiente. Para el ADN materno ( mitocondrial ), los haplogrupos son indios (44%), asiáticos del este (27%), europeos / del Medio Oriente (19%) o africanos (10%). Los linajes indios son M2 , M6 y U2i , los de Asia oriental son E1 , D5a , M7c y F (E1 y M7c también se encuentran solo en el sudeste asiático y en Madagascar), los europeos / del Medio Oriente son U2e , T1 , J , H e I , y los africanos son L1b1 , L2a1 , L3b y L3e1 . [202]
Para el ADN paterno ( cromosoma Y ), los haplogrupos son de Europa / Medio Oriente (85%) o de Asia Oriental (15%). Los linajes europeos son R1b e I , el de Oriente Medio E1b1b1c (anteriormente E3b3) (también se encuentra en el noreste de África), y los de Asia oriental son R1a (que se encuentran en muchas partes del mundo, incluidas Europa y Asia central y meridional, pero el particular secuencia se ha encontrado en Asia) y O3 . [202]
África occidental
En África Occidental, una serie de matrimonios y relaciones interraciales crearon una serie de familias de razas mixtas en los diversos países de la región. [ cita requerida ]
En Sierra Leona, los matrimonios entre representantes de empresas comerciales británicas y princesas del pueblo Sherbro crearon una serie de familias aristocráticas como los Sherbro Tucker y los Sherbro Caulkers . Debido a la matrilinealidad, han mantenido sus derechos sobre sus tronos ancestrales. [ cita requerida ]
En Benín, mientras tanto, los descendientes del traficante de esclavos brasileño Francisco Félix de Sousa y su harén de consortes negras han contribuido con una serie de ciudadanos destacados. Figuras como un presidente ( Paul-Emile de Souza ) y una primera dama ( Chantal de Souza Boni Yayi , sobrina del presidente de Souza) son posiblemente las más notables de ellas. [ cita requerida ]
En Ghana, varios padres fundadores tenían relaciones con extranjeros de otras razas: Kwame Nkrumah se casó con el copto egipcio Fathia Nkrumah y formó una familia con ella. Sus hijos se convertirían en políticos como su padre. El contemporáneo y en algún momento amigo del presidente Nkrumah, Joe Appiah , estaba casado con la debutante británica Peggy Cripps Appiah . A principios del siglo XXI, sus descendientes estaban dirigidos por su único hijo, Kwame Anthony Appiah . Además de esto, el Dr. JB Danquah tuvo un hijo con una mujer británica durante su tiempo en Gran Bretaña. Luego se convertiría en el conocido actor Paul Danquah . [ cita requerida ]
En Gabón, una mujer llamada Germaine Anina, hija de un jefe tribal de Gabón, se casó con un comerciante y político chino llamado Cheng Zhiping. Su hijo, Jean Ping , pasó a servir como ministro en el país natal de su madre. [ cita requerida ]
En la religión y costumbre ortodoxa de Serer , los matrimonios interreligiosos e interraciales están prohibidos. El destierro y la desheredación pueden imponerse a un Serer que no siga estas enseñanzas habituales. [203] Los Serer-Noon (un subgrupo de la gente de Serer) se adhieren firmemente a estas enseñanzas. [203] Fue por esta razón que el primer presidente senegalés, Léopold Sédar Senghor , no recibió el apoyo de la comunidad de Serer, especialmente del ultratradicional Serer. Aunque nació en una familia aristocrática de Serer, no recibió el apoyo de la comunidad de Serer debido a su matrimonio con su esposa francesa (ver más abajo). En cambio, fue apoyado por otros grupos étnicos como los wolof y fula . A cambio, Senghor no logró desarrollar los pueblos y ciudades de Serer. [204] [205]
Por último, algunas de las primeras damas del África occidental francófona han sido francesas: Collette Hubert Senghor y Viviane Wade de Senegal, y Dominique Ouattara de Costa de Marfil. [ cita requerida ]
Australia
Los matrimonios históricos de mujeres aborígenes australianas con hombres europeos y asiáticos de diversas nacionalidades se han registrado a finales del siglo XIX y XX. Durante el comienzo del siglo XX, los políticos intensificaron la prevalencia de las relaciones sexuales interraciales entre hombres blancos y mujeres aborígenes en Australia Occidental. Los varones inmigrantes chinos y otros varones asiáticos emigraron a Australia y se casaron con mujeres aborígenes australianas. En 1913, el antropólogo y principal protector temporal Walter Baldwin Spencer se opuso a los matrimonios mixtos de varones asiáticos y demostró un claro sesgo en contra de la mezcla de mujeres aborígenes y hombres asiáticos (a diferencia de los hombres blancos), alegando que su contacto sexual causaba una `` rápida degeneración de los nativos ''. Las madres aborígenes australianas de pura sangre se han mezclado con blancos, chinos, japoneses, malayos o filipinos. [206] [207]
La mayor parte de la población china-australiana temprana estaba formada por inmigrantes cantoneses de Guangzhou y Taishan, incluidos algunos de Fujian, que llegaron durante el período de la fiebre del oro de la década de 1850. Los registros de matrimonio muestran que entre la década de 1850 y alrededor del comienzo del siglo XX, hubo alrededor de 2000 matrimonios legales entre mujeres blancas y hombres chinos migrantes en las colonias del este de Australia, probablemente con números similares involucrados en relaciones de facto de varios tipos (por ejemplo, cohabitación , intimidad sexual). [208] El número de matrimonios mixtos disminuyó, a medida que crecían las historias de crueldad y la seducción de las mujeres blancas, mezcladas con la oposición a los matrimonios mixtos. Las manifestaciones contra los hombres chinos que toman a mujeres blancas se generalizaron, ya que muchos hombres australianos vieron a los hombres chinos casarse y cohabitar con mujeres blancas como una amenaza para la raza blanca. A finales de 1878 hubo 181 matrimonios entre mujeres europeas y hombres chinos, y 171 parejas que cohabitaron sin matrimonio, resultando en 586 niños euroasiáticos. [209] Este número de matrimonios mixtos continuó hasta las décadas de 1880 y 1930.
En la actualidad, no se recopilan ni publican datos sobre la raza de los australianos, lo que significa que no se pueden producir cifras sobre los matrimonios interraciales.
Asia
Asia Central
Hoy en día, los asiáticos centrales son una mezcla de varios pueblos, como mongoles , turcos e iraníes . La conquista mongola de Asia Central en el siglo XIII resultó en asesinatos masivos de personas de habla iraní y población indoeuropea de la región, y su cultura e idiomas fueron reemplazados por los de los pueblos turco - mongoles . Las invasiones de Bukhara , Samarcanda , Urgench y otros resultaron en asesinatos en masa y una destrucción sin precedentes, como porciones de Khwarezmia completamente arrasadas. El resto de la población superviviente fue desplazada o asimilada a matrimonios mixtos con invasores. [210] [211] [212] [213] Los estudios genéticos indican que todas las etnias de Asia Central comparten una mezcla genética variada de Eurasia Oriental y Eurasiática Occidental. [214] [215]
Los matrimonios interraciales entre turcos, europeos y asiáticos centrales en Kazajstán son raros pero están aumentando. Los matrimonios más comunes son entre kazajos y tártaros del Volga . Los matrimonios mixtos generalmente involucran a hombres kazajos, debido a la tradición musulmana que favorece al hombre sobre la mujer. Por ejemplo, el 1% eran rusos, tártaros y kazajos (792 entre rusos y tártaros, 561 entre kazajos y tártaros y 212 entre kazajos y rusos). 701 hombres kazajos se casaron con rusos o tártaros, contra solo 72 mujeres kazajas. [216] Entre los hombres kirguís que vivían en Uzbekistán y estaban casados con mujeres que no eran kirguís, el 9,6% se había casado con rusos, el 25,6% con uzbekos y el 34,3% con tártaros. Entre los hombres kazajos en Uzbekistán, la estructura de los matrimonios mixtos apareció de la siguiente manera: 4,4% de rusos casados. [217]
Afganistán
El análisis genético del pueblo Hazara indica una ascendencia parcial de Mongolia . [218] Los invasores mongoles y turco-mongoles se mezclaron con la población iraní local , formando un grupo distinto. Los mongoles se establecieron en lo que hoy es Afganistán y se casaron con poblaciones nativas que hablaban persa . Una segunda ola de mongoles chagatai en su mayoría provino de Asia central y fueron seguidos por otros grupos mongoles, asociados con los ilkhanate y los timúridas , todos los cuales se establecieron en Hazarajat y se mezclaron con la población local, en su mayoría de habla persa, formando un grupo distinto. Un estudio genético detectó linajes africanos subsaharianos en la ascendencia paterna y materna de Hazara. Entre los hazaras hay un 7,5% de haplogrupo L de ADNmt africano con un 5,1% de ADN-Y africano B. [219] [220] Se desconoce el origen y la fecha de cuando se produjo esta mezcla, pero se cree que fue durante el comercio de esclavos en Afganistán. [220]
este de Asia
porcelana
Regiones occidentales
Los matrimonios mixtos fueron inicialmente desalentados por la dinastía Tang . En 836, Lu Chun fue nombrado gobernador de Cantón y le disgustó que los chinos vivieran con extranjeros y se casaran entre ellos. Lu impuso la separación, prohibió los matrimonios interraciales e hizo ilegal que los extranjeros tuvieran propiedades. Lu Chun creía que sus principios eran justos y rectos. [221] La ley 836 prohibía específicamente a los chinos entablar relaciones con "pueblos oscuros" o "personas de color", que se usaba para describir a los extranjeros, como "iraníes, sogdianos, árabes, indios, malayos, sumatranos", entre otros. [222]
En 779, la dinastía Tang emitió un edicto que obligaba a los uigures a usar su vestimenta étnica, les impedía casarse con mujeres chinas y les prohibía fingir ser chinos. El magistrado que emitió las órdenes pudo haber querido proteger la "pureza" en la costumbre china. [223] Los hombres Han también se casaron con mujeres turcas uigures en Xinjiang de 1880 a 1949. A veces, la pobreza influyó en las mujeres uigures para que se casaran con hombres Han. Estos matrimonios no fueron reconocidos por los mulás locales, ya que las mujeres musulmanas no podían casarse con hombres no musulmanes según la ley islámica. Esto no detuvo a las mujeres porque disfrutaban de ventajas: no estaban sujetas a la ley islámica y no estaban sujetas a ciertos impuestos. Las mujeres uigures casadas con hombres han tampoco tenían que llevar velo , y recibían la propiedad de su marido a su muerte. A estas mujeres se les prohibió ser enterradas en tumbas musulmanas. Los hijos de hombres Han y mujeres uigures se consideraban uigures. Algunos soldados han tenían mujeres uigures como esposas temporales y, una vez finalizado su servicio, la esposa se quedaba atrás o se vendía. Si era posible, se tomaban hijos y se vendían hijas. [224]
Las bailarinas iraníes fueron solicitadas en China durante este período. Durante la dinastía Sui, diez jóvenes bailarines fueron enviados desde Persia a China. Durante la dinastía Tang , a los bares asistían a menudo camareras iraníes o sogdianas que bailaban para los clientes. [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] Durante el período de las Cinco Dinastías y los Diez Reinos (Wudai) (907–960), hay ejemplos de mujeres persas que se casan con emperadores chinos. Algunos funcionarios chinos de la época de la dinastía Song también se casaron con mujeres de Dashi (Arabia). [236] Desde el siglo X al XII, las mujeres persas se encontraban en Guangzhou (Cantón), algunas de ellas en el siglo X como Mei Zhu en el harén del emperador Liu Chang , y en el siglo XII un gran número de persa allí vivían mujeres, destacadas por llevar múltiples pendientes y "disposiciones pendencieras". [237] [238] Algunos eruditos no diferenciaron entre persa y árabe, y algunos dicen que los chinos llamaban a todas las mujeres provenientes del Golfo Pérsico "mujeres persas". [239] La evidencia genética muestra que las mujeres persas se casaron con los hombres cantoneses de Guangzhou. Yao Yonggang y col. informó que Kivisild detectó un ADNmt W de 69 habitantes cantoneses de Guangzhou, un marcador común de Oriente Medio e Irán. [240]
En el siglo XIV, la población total de musulmanes en China había aumentado a 4 millones. [241] Después de que el gobierno mongol fuera derrocado por la dinastía Ming en 1368, esto provocó una violenta reacción china contra los asiáticos occidentales y centrales. Con el fin de contener la violencia, el Código Ming exigía a los hombres y mujeres musulmanes semu mongoles y de Asia Central que se casaran con chinos han después de que el primer emperador Ming Hongwu aprobara la ley en el artículo 122. [242] [243] [244 ] Las mujeres Han que se casaron con hombres Hui se convirtieron en Hui, y los hombres Han que se casaron con mujeres Hui también se convirtieron en Hui. [245] [246] [247]
De la familia Han China Li en Quanzhou, Li Nu , el hijo de Li Lu, visitó Ormuz en Persia en 1376, se casó con una mujer persa o árabe y la trajo de regreso a Quanzhou . Luego se convirtió al Islam. Li Nu fue el antepasado del reformador de la dinastía Ming, Li Chih . [248] [249] [250]
Manchuria
Los rusos étnicos llegaron por primera vez en gran número a Manchuria durante la década de 1890 cuando los colonos y los matrimonios entre mujeres rusas y hombres chinos han comenzaron al mismo tiempo que la migración. [251] Los descendientes de los matrimonios interraciales se concentran en las ciudades y pueblos de las zonas fronterizas a lo largo del río Ergun de Mongolia Interior como Shiwei y Enhe . [252] [251] Los matrimonios interraciales entre mujeres chinas y hombres rusos eran raros, un patrón de matrimonio que no se ajusta a la convención colonial europea de hombres occidentales que se casan con mujeres nativas. [251] Las uniones entre chinos y rusos también eran raras en áreas urbanas como Harbin, donde había prejuicios contra los matrimonios mixtos en ambos lados. [251]
Hong Kong
Muchas mujeres Tanka tuvieron hijos con hombres extranjeros. Ernest John Eitel mencionó en 1889 cómo se había producido un cambio importante entre las niñas euroasiáticas, descendientes de conexiones ilícitas: en lugar de convertirse en concubinas, por lo general eran criadas de manera respetable y casadas con maridos chinos de Hong Kong. Algunos creían que muchos euroasiáticos nacidos en Hong Kong fueron asimilados a la sociedad de Hong Kong mediante matrimonios mixtos con la población cantonesa . Bruce Lee , el ícono del artista marcial más influyente del mundo , también nació de padres de Hong Kong, de padre cantonés y de madre euroasiática. Algunas mujeres europeas también se casaron con cantoneses como la símbolo sexual de Hollywood Nancy Kwan, nacida de un arquitecto cantonés , [253] y Marquita Scott, modelo caucásica [254] de ascendencia inglesa y escocesa. [255] [nota 1]
Ernest John Eitel afirmó de manera controvertida que la mayoría de las personas "mestizas" en Hong Kong eran descendientes exclusivamente de europeos que tenían relaciones con mujeres Tanka . La teoría de que la mayoría de la gente de Hong Kong de raza mixta euroasiática desciende solo de mujeres Tanka y hombres europeos, y no de mujeres cantonesas comunes, ha sido respaldada por otros investigadores que señalaron que las mujeres Tanka se asociaban libremente con extranjeros porque no eran mujeres. obligado por las mismas tradiciones confucianas que los cantoneses, y tener relaciones con hombres europeos era ventajoso para las mujeres Tanka, pero Lethbridge lo criticó como "un 'mito' propagado por cantoneses xenófobos para explicar el establecimiento de la comunidad euroasiática de Hong Kong". El estudio de Carl Smith a finales de la década de 1960 sobre las mujeres protegidas parece, hasta cierto punto, apoyar la teoría de Eitel. Smith dice que los Tankas experimentaron ciertas restricciones dentro de la estructura social tradicional china. Al ser un grupo marginal a la sociedad tradicional china de los punis (cantoneses), no tenían la misma presión social al tratar con los europeos. Las mujeres cantonesas corrientes no se acostaban con hombres europeos; la población euroasiática se formó principalmente a partir de Tanka y mezcla europea. [256] [257] [258] [259]
Invadieron Hong Kong en el momento en que se inició el asentamiento, viviendo al principio en barcos en el harbon con sus familias numerons, y gradualmente instalándose en la costa. Desde entonces han mantenido casi un monopolio del suministro de prácticos y tripulaciones de barcos, del comercio de pescado y de ganado, pero lamentablemente también del comercio de niñas y mujeres. Por extraño que parezca, cuando se inició el asentamiento, se estimó que unos 2.000 de estos habitantes de Tan-ka habían acudido en masa a Hong Kong, pero en la actualidad no son el mismo número, habiéndose establecido entre ellos una tendencia a asentarse en en la orilla en lugar de en el agua y desautorizar su extracción Tan-ka para mezclarse en igualdad de condiciones con la masa de la comunidad china. La población mestiza en Hong Kong fue, desde los primeros días del asentamiento de la Colonia y hasta el día de hoy, casi exclusivamente la descendencia de este pueblo Tan-ka. Pero, como el propio pueblo Tan-ka, está felizmente bajo la influencia de un proceso de reabsorción continua en la masa de los residentes chinos de la Colonia. [260]
Elizabeth Wheeler Andrew (1845-1917) y Katharine Caroline Bushnell (5 de febrero de 1856 26 de enero de 1946), quienes escribieron extensamente sobre la posición de las mujeres en el Imperio Británico, escribieron sobre los habitantes de Tanka en Hong Kong y su posición en la industria de la prostitución: atendiendo a los marineros extranjeros. El Tanka no se casó con los chinos; siendo descendientes de los nativos, estaban restringidos a los cursos de agua. Suministraron a sus mujeres como prostitutas a los marineros británicos y ayudaron a los británicos en sus acciones militares en Hong Kong. [261] Los Tanka en Hong Kong fueron considerados "marginados" y categorizados como de clase baja. [262] Las mujeres Tanka fueron condenadas al ostracismo de la comunidad cantonesa y fueron apodadas "niñas de agua salada" (ham shui mui) por sus servicios como prostitutas para extranjeros en Hong Kong. [263] [264]
Los asiáticos del sur han estado viviendo en Hong Kong durante el período colonial, antes de la partición de India en las naciones de India y Pakistán. Emigraron a Hong Kong y trabajaron como oficiales de policía y oficiales del ejército durante el gobierno colonial. 25.000 de los musulmanes de Hong Kong tienen sus raíces en Faisalabad en lo que hoy es Pakistán; alrededor de la mitad de ellos pertenecen a familias de " chicos locales ", que descienden de los primeros inmigrantes indio-pakistaníes que tomaron esposas chinas locales, en su mayoría de origen Tanka. [265] [266]
Macao
Debido a que algunos chinos vivían en Macao, el primer grupo étnico de Macao se formó a partir de hombres portugueses con mujeres malayas, japonesas e indias. [267] Los portugueses alentaron la migración china a Macao, y la mayoría de los macanes en Macao se formaron a partir de matrimonios mixtos entre portugueses y chinos.
Rara vez las mujeres chinas se casaban con portugueses; Inicialmente, la mayoría de mujeres de Goa , Ceylonese (de la actual Sri Lanka), Indochina, Malaya y Japonesa eran las esposas de los hombres portugueses en Macao. [268] [269] [270] [271] [272] Los hombres portugueses comprarían chicas japonesas en Japón . [273] Muchos chinos se hicieron de Macao simplemente por convertirse al catolicismo , y no tenían ascendencia portuguesa, habiéndose asimilado al pueblo de Macao. [274] La mayoría de los primeros matrimonios mixtos de personas de China con portugueses fueron entre hombres y mujeres portugueses de origen Tanka , que se consideraban la clase más baja de personas en China y tenían relaciones con colonos y marineros portugueses o mujeres chinas de clase baja. . [275] Los hombres occidentales fueron rechazados por las mujeres chinas de clase alta, que no se casaron con extranjeros, mientras que una minoría eran hombres cantoneses y mujeres portuguesas. Los hombres y mujeres de Macao también se casaron con portugueses y chinos y, como resultado, algunos de Macao se volvieron indistinguibles de la población china o portuguesa. Debido a que la mayoría de la población que emigró a Macao era cantonesa, Macao se convirtió en una sociedad de habla culturalmente cantonesa; otros grupos étnicos se volvieron fluidos en cantonés. La mayoría de las mujeres de Macao tenían herencia portuguesa paterna hasta 1974. [ cita requerida ] Fue en la década de 1980 cuando las mujeres portuguesas y de Macao comenzaron a casarse con hombres que se definían étnicamente como chinos. [275]
La literatura en Macao se escribió sobre asuntos amorosos y matrimonios entre las mujeres Tanka y los hombres portugueses, como "A-Chan, A Tancareira", de Henrique de Senna Fernandes. [275] [276] [277] Después del traspaso de Macao a China en 1999, muchos habitantes de Macao emigraron a otros países. Muchas de las mujeres portuguesas y de Macao que se quedaron en Macao se casaron con hombres cantoneses locales, y muchas de Macao ahora también tienen herencia paterna cantonesa. Hay entre 25.000 y 46.000 macaenses, de los cuales solo 5.000 - 8.000 viven en Macao, mientras que la mayoría vive en América, América Latina y Portugal. A diferencia de los macaenses de Macao que son estrictamente de ascendencia china y portuguesa, muchos macaenses que viven en el extranjero no son completamente de ascendencia portuguesa y china. Muchos hombres y mujeres de Macao se casaron con la población local de América y América Latina, etc., y tienen solo una herencia de Macao parcial.
Taiwán
Durante el asedio de Fort Zeelandia en el que las fuerzas leales a los Ming chinos comandadas por Koxinga sitiaron y derrotaron a la Compañía Holandesa de las Indias Orientales y conquistaron Taiwán, los chinos tomaron prisioneros a mujeres y niños holandeses. Koxinga tomó a la hija adolescente de Antonius Hambroek como concubina, [278] [279] [280] y las mujeres holandesas fueron vendidas a soldados chinos para convertirse en sus esposas. En 1684, algunas de estas esposas holandesas seguían cautivas de los chinos. [281]
Algunas características físicas holandesas como el cabello castaño rojizo y rojo entre la gente de las regiones del sur de Taiwán son el resultado de este episodio de mujeres holandesas que se convierten en concubinas de los comandantes chinos. [282]
Japón
El matrimonio interétnico en Japón se remonta al siglo VII, cuando los inmigrantes chinos y coreanos comenzaron a casarse con la población local. A principios del siglo IX, más de un tercio de todas las familias nobles de Japón tenían antepasados de origen extranjero. [283] En la década de 1590, más de 50.000 coreanos fueron llevados a la fuerza a Japón, donde se casaron con la población local. En los siglos XVI y XVII, alrededor de 58.000 japoneses viajaron al extranjero, muchos de los cuales se casaron con mujeres locales del sudeste asiático . [284]
Los comerciantes portugueses en Japón también se casaron con mujeres cristianas locales en los siglos XVI y XVII. [285]
Durante las persecuciones anticristianas en 1596, muchos cristianos japoneses huyeron a Macao y otras colonias portuguesas como Goa , donde había una comunidad de esclavos y comerciantes japoneses a principios del siglo XVII. [283] Los esclavos japoneses fueron traídos o capturados por comerciantes portugueses de Japón. [286] También se produjeron matrimonios mixtos con las poblaciones locales en estas colonias portuguesas. [283] El matrimonio y las relaciones sexuales entre comerciantes europeos y mujeres japonesas eran habituales durante este período. [287]
Se desarrolló un comercio de esclavos a gran escala en el que los portugueses compraron japoneses como esclavos en Japón y los vendieron a varios lugares en el extranjero, incluido el propio Portugal, a lo largo de los siglos XVI y XVII. [288] [289] Al menos más de varios cientos de mujeres japonesas, se vendieron con fines sexuales. [290] Muchos documentos mencionan la trata de esclavos junto con protestas contra la esclavitud de los japoneses. Se cree que los esclavos japoneses son los primeros de su nación en terminar en Europa, y los portugueses compraron muchas esclavas japonesas para llevarlas a Portugal con fines sexuales, como señaló la Iglesia en 1555. El rey Sebastián temía que estuviera teniendo un efecto negativo. efecto sobre el proselitismo católico ya que la trata de esclavos en japonés estaba creciendo en proporciones mayores, por lo que ordenó que se prohibiera en 1571. [291] [292]
Las esclavas japonesas incluso fueron vendidas ocasionalmente como concubinas a miembros de la tripulación indios y africanos, junto con sus contrapartes europeas que servían en barcos portugueses que comerciaban en Japón, mencionadas por Luis Cerqueira, un jesuita portugués, en un documento de 1598. [293] Los esclavos japoneses fueron traídos por los portugueses a Macao , donde algunos de ellos no solo terminaron siendo esclavos de los portugueses, sino como esclavos de otros esclavos, y los portugueses poseían esclavos malayos y africanos, que a su vez poseían esclavos japoneses de los suyos. [294] [295]
El historiador S. Kuznetsov, decano del Departamento de Historia de la Universidad Estatal de Irkutsk , uno de los primeros investigadores del tema, entrevistó a miles de ex internos y llegó a la siguiente conclusión: Además, las relaciones románticas entre internos japoneses y mujeres rusas no eran infrecuentes. Por ejemplo, en la ciudad de Kansk , Krasnoyarsk Krai , alrededor de 50 japoneses se casaron con lugareños y se quedaron. Hoy en día, muchas mujeres rusas se casan con hombres japoneses, a menudo en beneficio de los derechos de residencia y trabajo a largo plazo. Algunos de sus descendientes mixtos se quedan en Japón mientras que otros en Rusia. [296]
En 2003, hubo 740.191 matrimonios en Japón, de los cuales 28.831 involucraron a una novia no japonesa y 7.208 involucraron a un novio no japonés. Las mujeres no japonesas que se casaron con un hombre japonés eran predominantemente de nacionalidad china (10.242), filipina (7.794), coreana (5.318), tailandesa (1.445) y brasileña (296). Los hombres no japoneses que se casaron con una mujer japonesa eran predominantemente de nacionalidad coreana (2235), estadounidense (1529), china (890), británica (334) y brasileña (265). [297]
En 2006 hubo 735.132 matrimonios en Japón, de los cuales 40.154 involucraron a una novia no japonesa y 8.708 involucraron a un novio no japonés. Las mujeres no japonesas que se casaron con un hombre nacido en Japón eran predominantemente filipinas (12.150), chinas (12.131), coreanas (6.041), tailandesas (1.676) y brasileñas (285). Los hombres no japoneses que se casaron con una mujer japonesa eran predominantemente de nacionalidad coreana (2.335), estadounidense (1.474), china (1.084), británica (386) y filipina (195). [298]
Corea
Hubo 43.121 matrimonios internacionales entre coreanos y no coreanos en 2005, un 21,6% más que el año anterior, según datos de la Oficina Nacional de Estadística de Corea [299] publicados en el periódico Korea Times el 30 de marzo de 2006. El 11% de las parejas que se casaron en 2007 fueron parejas internacionales. La mayoría de ellos involucran a hombres surcoreanos casados con mujeres extranjeras, [300] de China, Japón, Vietnam, Filipinas, Estados Unidos, Mongolia, Tailandia y Rusia. Sin embargo, la mayoría de estas novias son coreanas de China y China Han . [301] [302] La explicación más común de este fenómeno es que hay una falta de mujeres surcoreanas que estén dispuestas a casarse con hombres que viven en áreas rurales. Desde la década de 1960, las mujeres jóvenes tenían un incentivo para trasladarse del campo a la ciudad debido al deseo de perseguir una vida mejor. Por lo tanto, solo quedan hombres jóvenes en su ciudad natal para cuidar su granja y mantener la industria agrícola en marcha.
En los últimos tiempos, alrededor de un tercio de los hombres surcoreanos en las zonas rurales se casaron con mujeres del extranjero, según los datos de la Oficina Nacional de Estadísticas de Corea publicados en 2006. [303] Los matrimonios entre hombres surcoreanos y mujeres extranjeras a menudo son concertados por intermediarios matrimoniales o religiosos internacionales. grupos. Existe una creciente evidencia que sugiere que existe un nivel estadísticamente más alto de pobreza, violencia y divorcio en la cohorte de hombres coreanos casados con mujeres extranjeras. [304] La mayoría de los hombres coreanos que se casan con mujeres del sudeste asiático terminan divorciándose debido a diferencias de creencias [ cita requerida ] Actualmente, los divorcios entre coreanos y cónyuges extranjeros representan el 10% de la tasa total de divorcios coreanos. [ cita requerida ]
El matrimonio interracial en Corea se remonta al menos al período de los Tres Reinos . Los registros sobre el período, en particular la sección del Samguk Yusa sobre el reino de Gaya (más tarde fue absorbido por el reino de Silla ), indican que en el 48 d.C., el rey Kim Suro de Gaya (el progenitor del clan Gimhae Kim ) tomó una princesa ( Heo Hwang-ok ) de la "nación Ayuta" como su novia y reina. "Ayuta" es el nombre coreano de la ciudad de Ayodhya en la India . [305] Dos de los principales clanes coreanos afirman hoy descender de esta unión. [306]
Algo más tarde, durante la llegada de los musulmanes a Corea en la Edad Media , varios navegantes y comerciantes árabes , persas y turcos se establecieron en Corea. Tomaron esposas coreanas locales y establecieron varias aldeas musulmanas. [307] Con el tiempo tuvo lugar cierta asimilación al budismo y al chamanismo , debido al aislamiento geográfico de Corea del mundo musulmán . [308] Al menos dos o tres de los principales clanes coreanos hoy afirman descender de familias musulmanas. [309] [310]
El sudeste de Asia
El matrimonio interracial en el sudeste asiático se remonta a la expansión de la cultura india , incluidos el hinduismo y el budismo , en la región. Desde el siglo I en adelante, la mayoría de los comerciantes masculinos y comerciantes del subcontinente indio se casaron con frecuencia con las poblaciones femeninas locales en Camboya, Birmania, Champa , Tailandia central , la península de Malaca , Filipinas e Indonesia. Muchos reinos indianizados surgieron en el sudeste asiático durante la Edad Media . [311]
Desde el siglo IX en adelante, algunos comerciantes árabes masculinos de Oriente Medio se establecieron en el sudeste asiático marítimo y se casaron con poblaciones femeninas malayas , indonesias y filipinas locales , lo que contribuyó a la expansión del Islam en el sudeste asiático . [312] Desde el siglo XIV hasta el XVII, muchos comerciantes chinos, indios y árabes se establecieron en los reinos del sudeste asiático marítimo y se casaron dentro de las poblaciones femeninas locales. Esta tradición continuó entre los comerciantes españoles y portugueses que también se casaban dentro de las poblaciones locales. [313] En los siglos XVI y XVII, miles de japoneses viajaron al sudeste asiático y se casaron con mujeres locales allí. [284]
Vietnam
Gran parte de los negocios realizados con hombres extranjeros en el sudeste asiático los realizaban las mujeres locales, que mantenían relaciones sexuales y mercantiles con comerciantes extranjeros. Una mujer vietnamita de habla portuguesa y malaya que vivió en Macao durante un largo período de tiempo fue la persona que interpretó para el primer encuentro diplomático entre Cochin-China y una delegación holandesa. Se desempeñó como intérprete durante tres décadas en la corte de Cochin-China con una anciana que había estado casada con tres maridos, uno vietnamita y dos portugueses. [314] [315] [316] El intercambio cosmopolita fue facilitado por el matrimonio de mujeres vietnamitas con comerciantes portugueses. Esas mujeres vietnamitas estaban casadas con hombres portugueses y vivían en Macao, que fue la forma en que adquirieron fluidez en malayo y portugués. [317]
Los extranjeros señalaron que en los países del sudeste asiático, a los extranjeros se les ofrecería mujeres locales ya casadas para tener sexo. William Dampier escribió: "La ofrenda de mujeres es una costumbre utilizada por varias naciones en las Indias Orientales, como en Pegu, Siam, Cochinchina y Camboya ... Se considera una parte de la política para hacerlo; porque los factores principales y los capitanes de barcos les han ofrecido las hijas de los grandes hombres, los mandarines o los nobles en Tunquin ... " [318] [319] [320] El relato completo de Dampier decía:" Están tan libres de sus mujeres, que las traerían a bordo y ofrecérselos; y muchos de nuestros hombres los contrataron por un pequeño asunto. Esta es una costumbre utilizada por varias naciones en las Indias Orientales, como en Pegu, Siam, Cochin-China y Camboya, como me han dicho También se usa en Tunquin, que yo sepa, porque después hice un viaje allí, y la mayoría de nuestros hombres tenían mujeres a bordo durante todo el tiempo que vivimos allí. En África, también, en la costa de Guinea, nuestros comerciantes , los factores y los marineros que residen allí, tienen sus problemas negros. Se considera una pieza de política para hacerlo, ya que los principales factores y capitanes de barcos les han ofrecido las hijas de los grandes hombres, los mandarines o los nobles en Tunquin, e incluso las esposas del rey en Guinea; y mediante este tipo de alianza la gente del campo se compromete a una mayor amistad; y si surgiera alguna diferencia sobre el comercio, o cualquier otra cosa, que pudiera provocar al nativo a buscar alguna traicionera venganza, a la que todas estas naciones paganas son muy propensas, entonces estos Dalilahs sin duda se lo declararían a sus amigos blancos, y así obstaculizar el diseño de sus compatriotas ". [321] [322] [323] [324] [325] [326]
Alexander Hamilton dijo: "Los Tonquiners solían estar muy deseosos de tener una prole de europeos en su país, por lo que los más grandes nobles pensaron que no era una vergüenza o una vergüenza casar a sus hijas con marineros ingleses y holandeses, por el tiempo que iban a permanecían en Tonquin y, a menudo, presentaban a sus yernos muy bien a su partida, especialmente si dejaban a sus esposas encinta; pero el adulterio era peligroso para el esposo, ya que están bien versados en el arte del envenenamiento ". [319] [320] [327] [328] [329] [330]
Birmania
Los musulmanes birmanos son descendientes de musulmanes indios , árabes , persas , turcos , pathanos , musulmanes chinos y malayos que se establecieron y se casaron con la población birmana local y otros grupos étnicos birmanos como los shan , karen y mon . [331] [332]
Durante el dominio de los indios británicos , millones de indios , en su mayoría musulmanes, emigraron allí. La pequeña población de descendientes mixtos de hombres indios y mujeres birmanas locales se llama "zerbadees", a menudo en un sentido peyorativo que implica raza mixta. Los rohingya afirman ser descendientes de bengalíes que se casaron con mujeres locales, pero esto sigue siendo un tema muy controvertido. La situación política que rodea la historia real de los rohingya, la falta de pruebas y las contrademandas significan que no se puede establecer una ascendencia adecuada. Los Panthays , un grupo de musulmanes chinos descendientes de asiáticos occidentales y asiáticos centrales , emigraron de China y también se casaron con mujeres birmanas locales. [333]
Birmania tiene un estimado de 52.000 anglo-birmanos , descendientes de británicos y birmanos. Los anglo-birmanos se casaban con frecuencia con inmigrantes anglo-indios , que se asimilaban a la comunidad anglo-birmana.
Malasia y Singapur
En Malasia y Singapur, la mayoría de los matrimonios interétnicos son entre chinos e indios . La descendencia de tales matrimonios se conoce informalmente como " Chindian ". Los gobiernos de Malasia y Singapur, sin embargo, solo los clasifican por la etnia de su padre. Como la mayoría de estos matrimonios involucran a un novio indio y una novia china, la mayoría de los chinos en Malasia suelen ser clasificados como " indios " por el gobierno de Malasia. En cuanto a los malayos , que son predominantemente musulmanes , las restricciones legales en Malasia hacen que sea menos común que se casen con indios, que son predominantemente hindúes , o con chinos, que son predominantemente budistas y taoístas . [334]
Es común que los árabes en Singapur y Malasia tomen esposas malayas locales, debido a una fe islámica común . [312] El pueblo Chitty , en Singapur y el estado de Malaca en Malasia, es un pueblo tamil con considerable ascendencia malaya, debido a que miles de los primeros colonos tamiles tomaron esposas locales, ya que no trajeron consigo a ninguna de sus propias mujeres. con ellos. Según las estadísticas del gobierno, la población de Singapur en septiembre de 2007 era de 4,68 millones, de los cuales las personas multirraciales, incluidos los chinos y los euroasiáticos , formaban el 2,4%. En 2007, el 16,4% de todos los matrimonios en Singapur fueron interétnicos. [335] Los Peranakans son descendientes de comerciantes chinos que se establecieron en Malasia y Singapur durante la época colonial y se casaron con mujeres malayas. También hay una población minoritaria significativa de euroasiáticos que descienden de europeos (Singapur y Malasia son antiguas colonias británicas) y mujeres locales.
Filipinas
Siglos de migración , diáspora , asimilación y diversidad cultural han hecho que la mayoría de los filipinos tengan la mente abierta para abrazar el matrimonio interracial y el multiculturalismo . Después de la independencia, Filipinas ha sido testigo de una inmigración a pequeña y gran escala en el país, principalmente de chinos, estadounidenses, europeos, japoneses y del sur de Asia . Las migraciones más recientes al país de coreanos , brasileños y otros habitantes del sudeste asiático han contribuido al enriquecimiento del paisaje étnico del país.
Se han producido miles de matrimonios interraciales entre estadounidenses y filipinos desde que Estados Unidos tomó posesión de Filipinas después de la guerra filipino-estadounidense . Debido a la ubicación estratégica de Filipinas, hasta 21 bases y 100.000 efectivos militares estuvieron estacionados allí desde que Estados Unidos colonizó las islas por primera vez en 1898. Estas bases fueron desmanteladas en 1992 después del final de la Guerra Fría , pero dejaron atrás miles de Niños amerasiáticos . La Fundación Internacional Pearl S. Buck estima que hay 52.000 amerasiáticos repartidos por Filipinas.
En los Estados Unidos, los matrimonios mixtos entre filipinos con otras razas son comunes. Tienen el mayor número de matrimonios interraciales entre los grupos de inmigrantes asiáticos, como se documenta en California. [336] También se observa que el 21,8% de los filipinoamericanos son de sangre mixta, segundo entre los asiático-americanos, y es el de más rápido crecimiento. [337]
Los matrimonios interraciales, particularmente entre los asiáticos del sudeste, están aumentando continuamente. En la actualidad, hay un número creciente de matrimonios mixtos en el sudeste asiático, particularmente entre filipinos y malasios (Dumanig, 2009). Estos matrimonios han tenido un impacto en el idioma, la religión y la cultura. Dumanig sostiene que las parejas filipino-malasias ya no prefieren sus propios idiomas étnicos como medio de comunicación en el hogar. El uso del inglés con algunos cambios en bahasa malayo, chino y filipino se usa comúnmente. [338]
La ley de nacionalidad filipina se basa actualmente en los principios de jus sanguinis y, por lo tanto, la descendencia de un padre que es ciudadano / nacional de la República de Filipinas es el método principal para adquirir la ciudadanía filipina. El nacimiento en Filipinas de padres extranjeros no confiere en sí mismo la ciudadanía filipina, aunque RA9139, la Ley de Naturalización Administrativa de 2000, proporciona un camino para la naturalización administrativa de ciertos extranjeros nacidos en suelo filipino (Jus soli). Juntos, algunos de estos inmigrantes recientes se han casado con los indígenas filipinos, así como con los grupos de inmigrantes anteriores, dando lugar a filipinos de origen mestizo y / o étnico también conocidos como mestizos .
Asia del Sur
El subcontinente indio tiene una larga historia de matrimonio interétnico que se remonta a la antigua India . Varios grupos de personas se han casado durante milenios en el subcontinente indio, incluidos los hablantes de idiomas dravidiano , indo-ario (índico), iraní , austroasiático y tibeto-birmano . Esto fue particularmente común en las partes noroeste y noreste del subcontinente, donde los invasores de origen asiático central a menudo invadieron a lo largo de la historia.
Muchos comerciantes, comerciantes y misioneros indios viajaron al sudeste de Asia (donde se establecieron reinos indianizados ) y, a menudo, tomaron esposas locales de la región. Los romaníes (" gitanos ") que tienen orígenes en el subcontinente indio viajaron hacia el oeste y también tomaron esposas locales en Asia Central , Oriente Medio y Europa. Los estudios genéticos muestran que la mayoría de los varones romaníes portan grandes frecuencias de cromosomas Y particulares (heredados por vía paterna) que, de otro modo, solo existen en poblaciones del sur de Asia , además de casi un tercio de las mujeres romaníes portadoras de ADN mitocondrial particular (heredado por vía materna) que es poco común. fuera de Asia del Sur. [339] [340] Alrededor de 800, un barco que transportaba judíos persas se estrelló en la India. Se establecieron en diferentes partes de la India y se hicieron amigos y comerciaron con la población indígena local. Se produjeron matrimonios mixtos y, hasta el día de hoy, los judíos indios se parecen físicamente a las poblaciones indias circundantes debido a los matrimonios mixtos.
También hay casos de princesas indias que se casan con reyes en el extranjero. Por ejemplo, el texto coreano Samguk Yusa sobre el reino de Gaya (fue absorbido por el reino de Silla más tarde), indica que en el 48 d.C., el rey Kim Suro de Gaya (el progenitor del clan Gimhae Kim) tomó a la princesa Heo de "Ayuta". , ”El nombre coreano de la ciudad de Ayodhya en la India , como su esposa y reina. Según Samguk Yusa, los padres de la princesa tuvieron un sueño enviado por un dios que les contó sobre un rey de una tierra lejana. Ese era el rey Kim Suro del reino de Gaya, en lo que ahora es el extremo sureste de Corea del Sur. [ Verifique la sintaxis de la cita ] En Goa, durante los siglos XVI y XVII, había una comunidad de esclavos y comerciantes japoneses , que eran cristianos japoneses que huían de la lucha contra - Sentimientos cristianos en Japón, [283] o esclavos japoneses traídos o capturados por comerciantes portugueses y sus tripulantes lascar del sur de Asia desde Japón. [286] En ambos casos, a menudo se casaron con la población local en Goa. [283] Una descendencia de tal matrimonio mixto fue Maria Guyomar d e Pinha , nacido en Tailandia de padre bengalí de habla portuguesa de Goa y madre japonesa. [341] A su vez, se casó con el aventurero griego Constantine Phaulkon . [342]
Los matrimonios interétnicos entre hombres europeos y mujeres indias fueron muy comunes durante la época colonial. Según el historiador William Dalrymple, aproximadamente uno de cada tres hombres europeos (en su mayoría británicos , así como portugueses , franceses , holandeses y, en menor medida, suecos y daneses ) tenían esposas indias en la India colonial. Uno de los matrimonios mixtos más famosos fue entre el residente angloindio James Achilles Kirkpatrick y la mujer noble de Hyderabadi y descendiente del profeta Mohammed, Khair-un-Nissa. Durante la British East India Company 's regla en la India a finales del siglo 18 y principios del siglo 19, fue inicialmente bastante común para los oficiales y soldados británicos a tomar esposas indias locales. La comunidad angloindia de 600.000 miembros ha descendido de tales uniones. También hay una historia de una atractiva princesa Gujjar que se enamora de un apuesto noble inglés y el noble se convierte al Islam para casarse con ella. La comunidad de 65.000 burgueses de Sri Lanka fue formada por los matrimonios mixtos de hombres holandeses y portugueses con mujeres locales cingalesas y tamiles . Los matrimonios mixtos también tuvieron lugar en Gran Bretaña durante los siglos XVII al XIX, cuando la Compañía Británica de las Indias Orientales trajo a muchos miles de eruditos, láseres y trabajadores indios . (en su mayoría bengalí ) La mayoría de los cuales trabajaban en barcos británicos en tránsito por todo el mundo. Un pequeño número de ellos se estableció en Gran Bretaña y tomaron esposas británicas locales, y un número limitado fue con sus maridos. [343] A mediados del siglo XIX, había alrededor de 40.000 soldados británicos, pero menos de 2.000 funcionarios británicos presentes en la India. [344] La novela "Dos hojas y un capullo" de Ananda muestra a mujeres trabajadoras indias en la India que son atacadas y seducidas por el gerente británico Reggie Hunt después de que les regala brazaletes y anillos en la nariz. [345]
En Assam , las mujeres indias locales se casaron con varias oleadas de inmigrantes chinos durante la época colonial británica, hasta el punto en que se hizo difícil diferenciar físicamente a los chinos en Assam de los locales durante el tiempo de su internamiento durante la guerra de 1962 , y la mayoría de estos chinos en Assam estaba casado con mujeres indias y algunas de estas mujeres indias fueron deportadas a China con sus maridos. [346]
En el siglo XIX, cuando el Asentamiento del Estrecho Británico envió convictos chinos para ser encarcelados en la India, los hombres chinos se establecieron en las montañas Nilgiri cerca de Naduvattam después de su liberación y se casaron con mujeres tamil paraiyanas , habiendo mezclado niños chino-tamil con ellas. Fueron documentados por Edgar Thurston . [347] Paraiyan también se denomina "paria".
Edgar Thurston describió la colonia de hombres chinos con sus esposas e hijos parias tamiles: "Al detenerme en el curso de una reciente expedición antropológica en el lado occidental de la meseta de Nilgiri, en medio de las plantaciones gubernamentales de Cinchona, me encontré con una pequeña asentamiento de chinos, que se han asentado durante algunos años en las laderas de las colinas entre Naduvatam y Gudalur, y se convirtieron, como resultado del 'matrimonio' con mujeres parias tamiles, en una colonia, ganándose un medio de vida honesto cultivando hortalizas, cultivando café en pequeña escala, y añadiendo a sus ingresos de estas fuentes los productos económicos de la vaca. Se envió un embajador a esta corte china en miniatura con una sugerencia de que los hombres, a cambio de dinero, se presentaran ante mí con miras que se registraran sus medidas. La respuesta que llegó fue a su manera racialmente característica entre hindúes y chinos. En el caso de los primeros, el permiso para hacer uso de sus Los organismos para fines de investigación dependen esencialmente de una transacción pecuniaria, en una escala que varía de dos a ocho annas. Los chinos, por otro lado, aunque pobres, enviaron un mensaje cortés en el sentido de que no exigían el pago en dinero, pero estarían perfectamente felices si les diera, como recuerdo, copias de sus fotografías " [348]. ] [349] Thurston describe además una familia específica: "El padre era un chino típico, cuyo único agravio era que, en el proceso de conversión al cristianismo, se había visto obligado a 'cortarle la cola'. La madre era una típica paria tamil de tono oscuro. El color de los niños estaba más ligado al tinte amarillento del padre que al tinte oscuro de la madre; y el parentesco semimongol fue traicionado en los ojos rasgados, nariz chata y (en un caso) pómulos notablemente prominentes ". [350] La descripción de Thurston de las familias chino-tamiles fue citada por otros, uno mencionó" un caso de apareamiento entre un hombre chino con una mujer Tamil Paria ". [351] [352] [353] [354] [355] Un libro de 1959 describió los intentos realizados para averiguar qué sucedió con la colonia de chinos y tamiles mixtos. [356]
Europa
Francia
Según los registros oficiales en 1918 de los matrimonios de hombres vietnamitas y mujeres francesas, 250 se habían casado oficialmente y 1363 parejas vivían juntas sin la aprobación del consentimiento de los padres franceses y sin la aprobación de las autoridades francesas. [357] [358]
Durante la Primera Guerra Mundial , había 135.000 soldados de la India británica , [359] un gran número de soldados del norte de África francesa , [360] y 20.000 trabajadores de Sudáfrica, [361] que sirvieron en Francia. Gran parte de la población masculina francesa había ido a la guerra, dejando atrás un excedente de mujeres francesas, [360] muchas de las cuales formaron relaciones interraciales con soldados no blancos, principalmente indios [362] [363] y norteafricanos. [359] Las autoridades británicas y francesas permitieron que los soldados musulmanes extranjeros se casaran con mujeres francesas locales sobre la base de la ley islámica , que permite el matrimonio entre hombres musulmanes y mujeres cristianas . Por otro lado, a los soldados hindúes en Francia se les restringió el matrimonio mixto sobre la base del sistema de castas indio . [363]
Según algunas investigaciones históricas, es menos probable que los franceses muestren una mirada conflictiva sobre el matrimonio interracial en comparación con sus contrapartes. Un estudio sugiere que una mirada a su historia cinematográfica es una buena indicación de esto. Muestran menos conflictos en torno al tema del matrimonio interracial en muchas de sus películas de importancia cultural. Sin embargo, se desconoce si esto es realmente una evidencia de menos estigma social en torno al tema o más bien una forma de ignorar el estigma en torno al tema por completo. [364] [365]
Alemania
Las administraciones de las colonias alemanas en África y los mares del Sur promulgaron prohibiciones de matrimonios con nativos no europeos a principios del siglo XX. Cuando el tema se debatió en el Reichstag en 1912, esta prohibición fue rechazada por una mayoría y se exigió una ley de matrimonio inclusiva (ver Debate alemán sobre el matrimonio interracial (1912) ). Sin embargo, nunca sucedió debido al comienzo de la Primera Guerra Mundial unos años después.
La Alemania nazi introdujo las Leyes de Nuremberg en 1935, entre las cuales se encontraba la Ley para la Protección de la Sangre Alemana y el Honor Alemán que prohibía las relaciones matrimoniales y extramaritales entre alemanes (incluidas las personas consideradas racialmente similares, coloquialmente arias ) y judíos . Aunque en teoría los eslavos podrían incluirse como arios , [366] la práctica legal de la Alemania nazi consistía en una estricta segregación de los alemanes y la mayoría de los eslavos subyugados y un duro castigo por el mestizaje, como lo ejemplificaron los decretos polacos de 1940.
Península Ibérica
En la historia antigua , la Península Ibérica fue invadida con frecuencia por extranjeros que se casaron con la población nativa. Uno de los primeros grupos extranjeros en llegar a la región fueron los celtas indoeuropeos que se casaron con los íberos preindoeuropeos en la Iberia prehistórica . [ cita requerida ]
Colonias portuguesas
Según Gilberto Freyre , un sociólogo brasileño, el mestizaje era un lugar común en las colonias portuguesas , e incluso fue apoyado por la corte como una forma de impulsar poblaciones bajas y garantizar un asentamiento exitoso y cohesionado. Por lo tanto, los colonos solían liberar a esclavos africanos para que se convirtieran en sus esposas. A los niños se les garantizó la plena ciudadanía portuguesa , siempre que los padres estuvieran casados. Algunas antiguas colonias portuguesas tienen grandes poblaciones de razas mixtas , por ejemplo, Brasil, Cabo Verde, Mozambique, Timor Leste , Macao y Santo Tomé y Príncipe. En el caso de Brasil, las influyentes novelas "indianistas" de José de Alencar ( O Guarany , Iracema y Ubirajara ) tal vez fueron más lejos que en las otras colonias, abogando por el mestizaje para crear una raza verdaderamente brasileña. [367] Los matrimonios mixtos entre portugueses y lugareños en antiguas colonias eran muy comunes en todas las colonias portuguesas. El mestizaje todavía era común en África hasta la independencia de las antiguas colonias portuguesas a mediados de la década de 1970.
Islandia
La mayoría de los islandeses son descendientes de colonos noruegos y celtas de Irlanda y Escocia, traídos como esclavos durante la época del asentamiento . Un análisis de ADN reciente sugiere que alrededor del 66% de la población masculina de la era de los colonos era de ascendencia nórdica, mientras que la población femenina era un 60% celta. [368] [369] [370] [371]
Península italiana
Como fue el caso en otras áreas ocupadas por musulmanes, era aceptable en la ley matrimonial islámica que un hombre musulmán se casara con mujeres cristianas y judías en el sur de Italia cuando estaba bajo el dominio islámico, es decir, el Emirato de Sicilia y, lo que es menos importante, el Emirato de Bari de corta duración entre los siglos VIII y XI. En este caso, la mayoría de los matrimonios mixtos fueron entre hombres árabes y bereberes del norte de África y las mujeres locales griegas , romanas e italianas . Tales matrimonios mixtos eran particularmente comunes en el Emirato de Sicilia , donde un escritor que visitó el lugar en la década de 970 expresó su sorpresa por lo común que era en las áreas rurales. [372] Después de la conquista normanda del sur de Italia , todos los ciudadanos musulmanes (extranjeros, nativos o mixtos) del Reino de Sicilia eran conocidos como " moros ". Después de un breve período en el que la cultura árabe-normanda había florecido bajo el reinado de Roger II de Sicilia , más tarde los italianos continentales emigraron a Sicilia persiguieron a los musulmanes de Sicilia y mataron a muchos de ellos; [373] posteriormente los remanentes fueron expulsados en 1239 con la persecución de Federico II , quien deportó a los musulmanes supervivientes en Lucera .
En Malta, árabes e italianos de la vecina Sicilia y Calabria se casaron con los habitantes locales, [374] que eran descendientes de fenicios , griegos , romanos y vándalos . El pueblo maltés desciende de tales uniones, y el idioma maltés desciende del siculo-árabe .
En ocasiones, las ciudades-estado italianas también desempeñaron un papel activo en el comercio árabe de esclavos , donde los comerciantes moros e italianos ocasionalmente intercambiaban esclavos. Por ejemplo, dos investigadores sugieren que la madre de Leonardo da Vinci , Caterina, pudo haber sido una esclava del Medio Oriente. [375]
Reino Unido
Gran Bretaña tiene una larga historia de matrimonio interétnico entre las diversas poblaciones europeas que habitaban la isla, incluidos los pueblos celta , romano , vikingo , anglosajón y anglo-normando . A finales del siglo XV, llegó el pueblo romaní . Los nómadas romaníes que llegaron tomaron esposas británicas locales, formando una comunidad distinta conocida como Romnichal . Debido a los matrimonios mixtos, los Romnichal de hoy a menudo son indistinguibles de la población británica blanca en general .
El matrimonio interétnico comenzó a ocurrir con más frecuencia en Gran Bretaña desde el siglo 17, cuando los británicos East India Company empezó a llevar a lo largo de muchos indios académicos, lascars , funcionarios y trabajadores. Aunque los matrimonios mixtos no siempre fueron aceptados en la sociedad británica, no existían restricciones legales contra los matrimonios mixtos en ese momento. [376] [377] A mediados del siglo XIX, más de 40.000 marineros, diplomáticos, eruditos, soldados, funcionarios, turistas, hombres de negocios y estudiantes indios llegaban (normalmente temporalmente) a Gran Bretaña. [344] A finales del siglo XIX y principios del XX, había alrededor de 70.000 sudasiáticos trabajando en barcos británicos, [378] 51.616 de los cuales eran marineros lascar que trabajaban en barcos mercantes británicos para la Royal Navy cuando comenzó la Primera Guerra Mundial. [379] [380] Las familias con padres lascar del sur de Asia y madres blancas establecieron pequeñas familias interraciales en las áreas portuarias de Gran Bretaña. [381] Esto llevó a que varios niños de " razas mixtas " nacieran en el país. El pequeño número de mujeres de minorías étnicas en Gran Bretaña a menudo era superado en número por las hijas "indias mestizas" nacidas de madres blancas y padres indios, aunque las familias de razas mixtas todavía eran muy inusuales en Gran Bretaña en este momento. [382] Además, varios oficiales británicos que tenían esposas indias e hijos angloindios en la India británica a menudo los llevaban a Gran Bretaña en el siglo XIX. [383] Desde la década de 1890 en adelante, un pequeño número de chinos comenzaron a establecer negocios para los marineros chinos que trabajaban en las líneas de Holt y otras. Algunos de estos hombres se casaron con mujeres británicas de la clase trabajadora, lo que resultó en que varios chinos euroasiáticos nacidos en Gran Bretaña nacieran en Liverpool. [384] Los primeros colonos chinos eran principalmente cantoneses del sur de China , y algunos también de Shanghai . Las cifras de chinos para 1921 son 2.157 hombres y 262 mujeres. Muchos hombres chinos se casaron con mujeres británicas, mientras que otros permanecieron solteros, posiblemente manteniendo a una esposa y familia en China. Durante la Segunda Guerra Mundial (1939-1945), otra ola de marineros chinos de Shanghai y de origen cantonés se casó con mujeres británicas. Los registros muestran que unos 300 de estos hombres se habían casado con mujeres británicas y mantenían a sus familias. [385]
Después de la Primera Guerra Mundial , había significativamente más mujeres que hombres en Gran Bretaña, [386] y había un número creciente de marineros del subcontinente indio , el mundo árabe , el Lejano Oriente y el Caribe . Varios de los marineros se casaron y convivieron con mujeres británicas locales, lo que generó una creciente preocupación de una minoría sobre el mestizaje y provocó un puñado de disturbios raciales en ese momento. [387] Para la Segunda Guerra Mundial , cualquier forma de relación íntima entre una mujer blanca y un hombre no blanco era considerada ofensiva por unos pocos. [386] En 1932, la encuesta del Congreso Nacional Indio de "todos los indios fuera de la India" estimó que había 7.128 indios viviendo en el Reino Unido, que incluía estudiantes, profesionales como médicos y lascars. [388]
Se expresaron algunas preocupaciones con respecto a que las adolescentes blancas entablaran relaciones con hombres de color, incluidos marineros del sur de Asia en la década de 1920, [389] inmigrantes musulmanes en las décadas de 1920 a 1940, [386] soldados afroamericanos durante la Segunda Guerra Mundial, cafés malteses y chipriotas propietarios en las décadas de 1940 a 1950, inmigrantes caribeños en las décadas de 1950 a 1960 e inmigrantes del sur de Asia en la década de 1960, aunque el historial continuo de matrimonios mixtos y la posterior aceptación de descendientes de razas mixtas exitosas en la vida pública y cultural sugiere que la tolerancia en ese momento era la norma. Pero un estudio etnográfico reciente [390] sostiene que hay una serie de impactos negativos a pesar de la apariencia de tolerancia.
Según el censo del Reino Unido de 2001 , los hombres negros británicos tenían alrededor de un 50% más de probabilidades que las mujeres negras de casarse con personas ajenas a su raza. Las mujeres chinas británicas (30%) tenían el doble de probabilidades que sus homólogos masculinos (15%) de casarse con alguien de un grupo étnico diferente. En 2001, el 2% de todos los matrimonios en el Reino Unido fueron interétnicos. [391] En 2011, el censo mostró que casi una de cada 10 personas en Gran Bretaña estaba casada o vivía con alguien de un grupo étnico diferente, con proporciones que iban desde el 85% de las personas de raza mixta hasta el 4% de las personas blancas. [392]
En 1948, se creó un incidente internacional cuando el gobierno británico se opuso al "difícil problema" [393] del matrimonio de Seretse Khama y Ruth Williams , a quienes había conocido mientras estudiaba derecho en Londres. El matrimonio interracial provocó furor entre los ancianos tribales de Bamangwato y el gobierno del apartheid de Sudáfrica. Este último se opuso a la idea de una pareja interracial gobernando justo al otro lado de su frontera norte, y ejerció presión para que Khama fuera destituido de su jefatura. El gobierno laborista de Gran Bretaña , entonces fuertemente endeudado por la Segunda Guerra Mundial , no podía permitirse el lujo de perder suministros baratos de oro y uranio de Sudáfrica. También temían que Sudáfrica pudiera tomar medidas directas contra Bechuanaland, la patria de Khama, mediante sanciones económicas o una incursión militar. [394] [395] El gobierno británico inició una investigación parlamentaria sobre la idoneidad de Khama para la jefatura. Aunque la investigación informó que estaba eminentemente apto para el gobierno de Bechuanalandia, "pero por su desafortunado matrimonio", [396] el gobierno ordenó que se suprimiera el informe. (Permanecería así durante treinta años). Exilió a Khama y su esposa de Bechuanalandia en 1951. Pasaron muchos años antes de que a la pareja se le permitiera vivir en África, y varios años más antes de que Khama se convirtiera en presidente de lo que ahora es Botswana. Su hijo Ian Khama se desempeñó como presidente de ese país décadas después.
Según el censo de 2011, las personas que convivían tenían más probabilidades de tener una relación interétnica que las que estaban casadas o en una sociedad civil (12% frente a 8%). Este fue el caso de todos los grupos étnicos excepto Otros blancos , donde las proporciones fueron las mismas (39%). El patrón de relaciones interétnicas para los casados o en una sociedad civil y los que cohabitaban era similar al panorama general de las relaciones interétnicas entre los grupos étnicos, con los grupos étnicos mixtos / múltiples como los más probables y los británicos blancos. el menos probable. Las mayores diferencias entre las personas casadas y que conviven se encuentran en los grupos étnicos asiáticos. Los bangladesíes que cohabitaban tenían casi siete veces más probabilidades de tener una relación interétnica que los bangladesíes que estaban casados o en una pareja civil (39% en comparación con 6%). Los indios (56% en comparación con el 10%) y los paquistaníes (41% en comparación con el 8%) tenían alrededor de cinco veces más probabilidades. Dos tercios (65%) de otros asiáticos que cohabitaban estaban en una relación interétnica en comparación con el 28% que estaban casados (o en pareja civil). En los otros grupos étnicos, casi tres cuartas partes de los árabes (72%) y cualquier otro grupo étnico (74%) que cohabitaban estaban en relaciones interétnicas, en comparación con casi un tercio (31%) de los árabes y más de un tercio (37%) de cualquier otro grupo étnico que estuviera casado (o en una sociedad civil). La proporción de personas en relaciones interétnicas fue menor en 2001, en comparación con 2011. Alrededor del 6% de las personas que se casaron en 2001 tenían una relación interétnica en comparación con el 10% que cohabitaban. [397]
Ver también
- Heterosis
- Lista de películas románticas interraciales
- Día amoroso
- Día de la raza mixta
- Raza del futuro
- Traidor de raza
- Matrimonio transnacional
Referencias
Notas
- ^ Nancy Kwan es "mitad chino, tres octavos de inglés, un octavo de escocés, mezclado con un toque de malayo". [255]
Citas
- ^ "Amar contra Virginia" . Oyez . Consultado el 21 de septiembre de 2019 .
- ^ "Amar contra Virginia" . LII / Instituto de Información Legal . Consultado el 21 de septiembre de 2019 .
- ^ a b Bratter, JL; King, RB (2008). " " ¿Pero durará? ": Inestabilidad marital entre parejas interraciales y de la misma raza". Relaciones familiares . 57 (2): 160-171. doi : 10.1111 / j.1741-3729.2008.00491.x .
- ^ https://easd.gmu.edu/id-like-to-tell-about-struggles-successes-of/
- ^ Jacobson, Cardell; Johnson, Bryan R. (marzo de 2006). "Amistad interracial y actitudes afroamericanas sobre el matrimonio interracial". Revista de estudios negros . Sage Publications, Inc. 36 : 2 - a través de JSTOR.
- ^ Livingston, Gretchen; Brown, Anna (18 de mayo de 2017). "Tendencias y patrones en los matrimonios mixtos". Centro de Investigación Pew . Consultado el 23 de abril de 2021.
- ^ Newport, Frank (25 de julio de 2013). "En Estados Unidos, el 87% aprueba el matrimonio entre negros y blancos, frente al 4% en 1958". Gallup .
- ^ "Estudio encuentra sesgo, disgusto hacia las parejas de raza mixta" . UW News . Consultado el 30 de abril de 2021 .
- ^ Perry, Samuel (marzo de 2014). "Esperando una familia piadosa (blanca): cómo el deseo de herencia religiosa afecta las actitudes de los blancos hacia el matrimonio interracial". Revista para el estudio científico de la religión . 53 : 202–204 - a través de EBSCO.
- ^ Perry, Samuel (diciembre de 2013). "Religión y romance interracial: los efectos de la afiliación religiosa, prácticas públicas y devocionales y literalismo bíblico". Social Science Quarterly . 94 : 1309–1309 - a través de EBSCO.
- ^ Afful, Stephanie; Wholford, Corinne; Stoelting, Suzanne (diciembre de 2015). "Más allá de la 'diferencia': examinar el proceso y la flexibilidad de la identidad racial en los matrimonios interraciales". Revista de Asuntos Sociales . 71 - vía EBSCO.
- ^ a b c d e f Latson, Jennifer. "La ventaja birracial" . Psicología hoy . Consultado el 14 de abril de 2020 .
- ^ Wright, Stephen; Ropp, Stacy; Aron, Arthur; McLaughlin-Volpe, Tracy (1997). "El efecto de contacto extendido: conocimiento de las amistades y los prejuicios entre grupos" (PDF) . Revista de Personalidad y Psicología Social . 73 : 73–90. doi : 10.1037 / 0022-3514.73.1.73 . S2CID 37712773 . Archivado desde el original (PDF) el 2 de agosto de 2020.
- ^ Wright, Stephen; Ropp, Stacy; Aron, Arthur; McLaughlin-Volpe, Tracy (1997). "El efecto de contacto extendido: conocimiento de las amistades y los prejuicios entre grupos". Revista de Personalidad y Psicología Social . 73 : 73–90. doi : 10.1037 / 0022-3514.73.1.73 .
- ^ a b Lewis, Michael (2009). "¿Por qué se percibe a las personas de raza mixta como más atractivas?" (PDF) . Percepción . 39 (1): 136-138. doi : 10.1068 / p6626 . PMID 20301855 . S2CID 15582617 .
- ^ Sims, Jennifer Patrice (2012). "Estereotipos hermosos: la relación entre el atractivo físico y la identidad mestiza". Identidades . 19 (1): 61–80. doi : 10.1080 / 1070289X.2012.672838 . S2CID 145241482 .
- ^ Gaither, Sarah (2015). " Resultados " mixtos ": investigación multirracial y exploraciones de identidad" (PDF) . Asociación de Ciencias Psicológicas . 24 (2): 114-119.
- ^ Jones, Nicholas A .; Symens Smith, Amy. "La población de dos o más razas: 2000. Resumen del censo 2000" (PDF) . Oficina del censo de Estados Unidos . Archivado desde el original (PDF) el 29 de julio de 2019 . Consultado el 8 de mayo de 2008 .; "B02001. RAZA - Universo: POBLACIÓN TOTAL" . Encuesta sobre la comunidad estadounidense de 2006 . Oficina del censo de Estados Unidos . Consultado el 30 de enero de 2008 . tiene 6,1 millones (2,0%)
- ^ El matrimonio interracial florece en Estados Unidos - Noticias de Estados Unidos - Vida - Raza y etnia . NBC News (15 de abril de 2007). Consultado el 9 de mayo de 2012.
- ^ a b Wang, Wendy (16 de febrero de 2012) Centro de investigación Pew "El auge de los matrimonios mixtos"
- ^ a b "Matrimonio interracial: ¿Quién se 'casa'?" . Centro de Investigación Pew . 12 de junio de 2015 . Consultado el 22 de octubre de 2017 .
- ^ Wang, Wendy (16 de febrero de 2012). "El aumento de las tasas de matrimonios mixtos, las características varían según la raza y el género" . PewSocialTrends.org . Pew Research . Consultado el 21 de enero de 2014 .
- ^ Tucker, MB; Mitchell-Kernan, C. (1990). "Nuevas tendencias en el matrimonio interracial americano negro: el contexto estructural social". Revista de matrimonio y familia . 52 (1): 209–218. doi : 10.2307 / 352851 . JSTOR 352851 .
- ^ Hibbler, DK; Shinew, KJ (2002). "La experiencia de ocio de las parejas interraciales: un enfoque de redes sociales" (PDF) . Revista de investigación sobre el ocio . 34 (2): 1357156. doi : 10.1080 / 00222216.2002.11949966 . S2CID 53470481 .
- ^ Davis, Linsey (4 de junio de 2010) El matrimonio interracial es más común que nunca, pero las mujeres negras todavía se quedan atrás . ABC Noticias
- ^ "Amor fronterizo en el Río Grande: Hombres afroamericanos y latinas en el Valle del Río Grande del Sur de Texas (1850-1940)" . El pasado negro. 10 de junio de 2003 . Consultado el 11 de abril de 2014 .
- ^ Chin, Gabriel y Hrishi Karthikeyan, (2002) Asian Law Journal vol. 9 "Preservación de la identidad racial: patrones de población y la aplicación de los estatutos contra el mestizaje a los estadounidenses de origen asiático, 1910-1950" . Papers.ssrn.com. Consultado el 29 de enero de 2012.
- ^ "Los Estados Unidos" . Negros chinos en las Américas . Color Q World . Consultado el 15 de julio de 2008 .
- ^ Susan Dente Ross; Paul Martin Lester (19 de abril de 2011). Imágenes que dañan: estereotipos pictóricos en los medios . ABC-CLIO. págs. 144–. ISBN 978-0-313-37892-8. Consultado el 2 de marzo de 2012 .
- ^ Evaluación de la ascendencia genética grupal de poblaciones de Filadelfia y Dakar en el contexto de la mezcla con sesgo sexual en las Américas Stefflova K, Dulik MC, Pai AA, Walker AH, Zeigler-Johnson CM, Gueye SM, Schurr TG, Rebbeck TR - PLoS UNO (2009). [1]
- ^ Benson Tong (2004). Niños asiático-americanos: un manual y una guía históricos . Grupo editorial Greenwood. págs. 38–. ISBN 978-0-313-33042-1. Consultado el 2 de marzo de 2012 .
- ^ La revolución del amor: matrimonio interracial de Maria PP Root. Página 180
- ^ Schwertfeger, Margaret M. (1982). Matrimonio y divorcio interétnicos en Hawai Un estudio de panel de los primeros matrimonios de 1968 . Editorial Kessinger.
- ^ David Anthony Chiriboga; Linda S. Catron (1991). Divorcio: ¿crisis, desafío o alivio? . NYU Press. pag. 254. ISBN 978-0-8147-1450-8.
- ^ Cretser, Gary A .; León, Joseph J. (1982). Matrimonio mixto en los Estados Unidos, volumen 5 . Prensa de psicología. pag. 58 . ISBN 978-0-917724-60-2.
- ^ Adams, Romanzo (2005). Matrimonio interracial en Hawaii . Editorial Kessinger. pag. 396. ISBN 978-1-4179-9268-3.
- ^ Oficina de Educación de los Estados Unidos (1921). Boletín, números 13-18 . USGPO pág. 27.
- ^ Estados Unidos. Oficina de Educación (1920). Boletín, Número 16 . Departamento de Salud, Educación y Bienestar de los EE. UU., Oficina de Educación. pag. 27.
- ^ Asociación Estadounidense de Antropólogos Físicos, Instituto Wistar de Anatomía y Biología (1920). Revista estadounidense de antropología física, volumen 3 . AR Liss. pag. 492.
- ^ Cretser, Gary A .; León, Joseph J. (1982). Matrimonio mixto en los Estados Unidos, volumen 5 . Routledge. pag. 111 . ISBN 978-0-917724-60-2.
- ^ Asociación Americana de Genética (1919). El diario de la herencia, volumen 10 . Asociación Americana de Genética. pag. 42.
- ^ Asociación Americana de Genética (1919). J hered, Volumen 10 . Asociación Americana de Genética. pag. 42.
- ^ Smith, Alfred Emanuel (1905). Nueva perspectiva, volumen 81 . Outlook Publishing Company, Inc. p. 988 .
- ^ The Outlook, volumen 81 . Outlook Co. 1905. pág. 988.
- ^ a b Uniones mixtas en Canadá (2011) . Consultado el 22 de junio de 2014.
- ^ a b c Un retrato de parejas en uniones mixtas . Consultado el 28 de enero de 2014.
- ^ Douglas Todd: Las fuerzas a favor y en contra del matrimonio mixto . Consultado el 28 de enero de 2014.
- ^ Michael J. Gonzales (2014). Agricultura de plantaciones y control social en el norte de Perú, 1875–1933 . Boulder, Colorado: Prensa de la Universidad de Texas . pag. 272. ISBN 978-1477306000.
- ^ Benjamín Nicolás Narváez (2010). "Peones chinos en Cuba y Perú: raza, trabajo e inmigración, 1839-1886" (PDF) . Austin, Texas: Universidad de Texas . pag. 4.
- ^ Oxfeld, Ellen (22 de octubre de 1993). Sangre, sudor y mahjong: familia y empresa en una comunidad china en el extranjero . Prensa de la Universidad de Cornell. ISBN 9780801425936. Consultado el 22 de octubre de 2017 , a través de Google Books.
- ^ Bridget Brereton (1985). Vida social en el Caribe, 1838-1938 . Londres, Inglaterra: Hodder Education. pag. 12. ISBN 978-0435983055.
- ^ Brian L. Moore (1995). Poder cultural, resistencia y pluralismo: Guyana colonial, 1838-1900 . ? Ottawa, Ontario ?: Universidad de Carleton. pag. 272. ISBN 978-0773513549.
- ^ Brian L. Moore (1995). Poder cultural, resistencia y pluralismo: Guyana colonial, 1838-1900 . Estudios de Mcgill-Queen en historia étnica . Volumen 22 de los estudios de McGill-Queen en historia étnica (edición ilustrada). Prensa de McGill-Queen - MQUP. págs. 272-273. ISBN 978-0-7735-1354-9. ISSN 0846-8869 . Consultado el 1 de junio de 2015 .
|volume=
tiene texto extra ( ayuda ) - ^ Gaceta de Historia, números 1-2; Problemas 4-27 . Universidad de Guyana. Sociedad de Historia. Sociedad de Historia. 1989. ISBN 978-0-7735-1354-9. Consultado el 1 de junio de 2015 .CS1 maint: otros ( enlace )
- ^ Brian L. Moore (1987). Raza, poder y segmentación social en la sociedad colonial: Guyana después de la esclavitud, 1838–1891 . La vida urbana en Kingston, Jamaica, la cultura y la ideología de clase de dos vecindarios . Volumen 4 de estudios del Caribe (edición ilustrada). Editores de ciencia Gordon & Breach. pag. 181. ISBN 978-0-677-21980-6. ISSN 0275-5793 . Consultado el 1 de junio de 2015 .
|volume=
tiene texto extra ( ayuda ) - ^ Brian L. Moore (1987). Raza, poder y segmentación social en la sociedad colonial: Guyana después de la esclavitud, 1838–1891 . La vida urbana en Kingston, Jamaica, la cultura y la ideología de clase de dos vecindarios . Volumen 4 de estudios del Caribe (edición ilustrada). Editores de ciencia Gordon & Breach. pag. 182. ISBN 978-0-677-21980-6. ISSN 0275-5793 . Consultado el 1 de junio de 2015 .
|volume=
tiene texto extra ( ayuda ) - ^ Preethy Sarah Samuel (2000). Continuidad cultural o asimilación en el dominio familiar de los indoguyaneses . Universidad Estatal de Wayne. Sociología (ed. Ilustrada). pag. 38. ISBN 978-0-549-38762-6. Consultado el 1 de junio de 2006 .
- ^ Serie de simposios de JCAS, número 13 . Kokuritsu Minzokugaku Hakubutsukan. Chiiki Kenkyu Kikaku Koryu Senta (edición ilustrada). Centro de Estudios de Área de Japón, Museo Nacional de Etnología. 2002. p. 209 . Consultado el 1 de junio de 2006 .CS1 maint: otros ( enlace ) URL alternativa
- ^ Gaiutra Bahadur (2013). Coolie Woman: La odisea del contrato . Prensa de la Universidad de Chicago. pag. 119. ISBN 978-0-226-04338-8. Consultado el 1 de junio de 2006 .
- ^ Margery Kirkpatrick (1993). Del Reino Medio al Nuevo Mundo: aspectos de la experiencia china en la migración a la Guayana Británica, Volumen 1 . Volumen 1 de Del Reino Medio al Nuevo Mundo. M. Kirkpatrick. pag. 156. ISBN 978-976-8136-27-5. Consultado el 1 de junio de 2006 .
|volume=
tiene texto extra ( ayuda ) - ^ Margery Kirkpatrick (1993). Del Reino Medio al Nuevo Mundo: aspectos de la experiencia china en la migración a la Guayana Británica, Volumen 1 . Volumen 1 de Del Reino Medio al Nuevo Mundo. M. Kirkpatrick. pag. 128. ISBN 978-976-8136-27-5. Consultado el 1 de junio de 2006 .
|volume=
tiene texto extra ( ayuda ) - ^ L. Liang-chi Wang; Gungwu Wang, eds. (1998). La diáspora china: ensayos seleccionados, volumen 2 . Volumen 2 de The Chinese Diaspora (edición ilustrada). Times Academic Press. pag. 108. ISBN 978-981-210-093-1. Consultado el 1 de junio de 2006 .
|volume=
tiene texto extra ( ayuda ) - ^ Tim Merrill, ed. (1993). Guyana y Belice: estudios de países . Bielorrusia y Moldavia: estudios de países . Volumen 550. Biblioteca del Congreso. División de Investigación Federal (2 ed.). División de Investigación Federal, Biblioteca del Congreso. pag. 42. ISBN 978-0-8444-0778-4. ISSN 1057-5294 . Consultado el 1 de junio de 2006 .
|volume=
tiene texto extra ( ayuda ) - ^ Jenny Pettit; Caroline Starbird (2000). Temas contemporáneos en América del Sur . Universidad de Denver, CTIR. pag. 48. ISBN 978-0-943804-90-3. Consultado el 1 de junio de 2006 .
- ^ "¿Cuánto se vio afectada la cultura inmigrante por las realidades de la vida en Guyana y las normas de otros grupos raciales presentes en Guyana entre 1838 y 1905?" . lino . Inglés Académico Escrito Británico (Artes y Humanidades).
- ^ Brian L. Moore (1995). Poder cultural, resistencia y pluralismo: Guyana colonial, 1838-1900 . Estudios de Mcgill-Queen en historia étnica . Volumen 22 de los estudios de McGill-Queen en historia étnica (edición ilustrada). Prensa de McGill-Queen - MQUP. págs. 169-171. ISBN 978-0-7735-1354-9. ISSN 0846-8869 . Consultado el 1 de junio de 2015 .
|volume=
tiene texto extra ( ayuda ) - ^ Revista histórica de Guyana, volúmenes 1-5 . Universidad de Guyana. Sociedad de Historia, Universidad de Guyana. Departamento de Historia. Universidad de Guyana, Departamento de Historia. 1989. p. 9 . Consultado el 1 de junio de 2015 .CS1 maint: otros ( enlace )
- ^ Gaiutra Bahadur (2013). Coolie Woman: La odisea del contrato . Prensa de la Universidad de Chicago. pag. 116. ISBN 978-0-226-04338-8. Consultado el 1 de junio de 2015 .
- ^ Gaiutra Bahadur (2013). Coolie Woman: La odisea del contrato . Prensa de la Universidad de Chicago. págs. 117-118. ISBN 978-0-226-04338-8. Consultado el 1 de junio de 2015 .
- ^ Gaiutra Bahadur (2013). Coolie Woman: La odisea del contrato . Prensa de la Universidad de Chicago. pag. 234. ISBN 978-0-226-04338-8. Consultado el 1 de junio de 2015 .
- ^ Walton Look Lai (1993). Trabajo por contrato, azúcar del Caribe: migrantes chinos e indios a las Indias Occidentales Británicas, 1838-1918 . Estudios de Johns Hopkins en historia y cultura atlánticas (edición ilustrada). Prensa de la Universidad Johns Hopkins. pag. 210. ISBN 978-0-8018-4465-2. Consultado el 17 de mayo de 2014 .
- ^ Brian L. Moore (1995). Poder cultural, resistencia y pluralismo: Guyana colonial, 1838-1900 . Estudios de Mcgill-Queen en historia étnica . Volumen 22 de los estudios de McGill-Queen en historia étnica (edición ilustrada). Prensa de McGill-Queen - MQUP. pag. 350. ISBN 978-0-7735-1354-9. ISSN 0846-8869 . Consultado el 1 de junio de 2015 .
|volume=
tiene texto extra ( ayuda ) - ^ Julitta Rydlewska; Barbara Braid, eds. (2014). Unidad en la diversidad, Volumen 1: Paradigma cultural e identidad personal, Volumen 1 . Publicación de becarios de Cambridge. pag. 14. ISBN 978-1-4438-6729-0. Consultado el 1 de junio de 2015 . URL alternativa
- ^ Dennison Moore (1995). Orígenes y desarrollo de la ideología racial en Trinidad . Nycan. pag. 238. ISBN 978-0-9680060-0-9. Consultado el 1 de junio de 2015 .
- ^ Selwyn D. Ryan (1999). El Jhandi y la Cruz: el choque de culturas en la Trinidad y Tobago poscriolla . Instituto Sir Arthur Lewis de Estudios Sociales y Económicos, Universidad de las Indias Occidentales. pag. 263. ISBN 978-976-618-031-7. Consultado el 1 de junio de 2015 .
- ^ Rebecca Chiyoko King-O'Riain; Stephen Small; Minelle Mahtani, eds. (2014). Raza Mixta Global . NYU Press. págs. 65–66. ISBN 978-0-8147-7047-4. Archivado desde el original en 2014 . Consultado el 1 de junio de 2015 .
- ^ Regis, Ferne Louanne (abril de 2011). "El Dougla en la conciencia de Trinidad" (PDF) . Historia en acción . Departamento de Historia de la Universidad de las Indias Occidentales (San Agustín, Trinidad y Tobago). 2 (1). ISSN 2221-7886 . Archivado desde el original (PDF) el 8 de marzo de 2011 . Consultado el 28 de junio de 2015 .
- ^ Mike Hoolboom (2013). Mike Hoolboom (ed.). Practical Dreamers: Conversations with Movie Artists (edición ilustrada). Libros de Coach House. pag. 315. ISBN 978-1-77056-181-6. Consultado el 1 de junio de 2015 .
- ^ Rebecca Chiyoko King-O'Riain; Stephen Small; Minelle Mahtani, eds. (2014). Raza Mixta Global . NYU Press. pag. 54. ISBN 978-0-8147-7047-4. Consultado el 1 de junio de 2015 .
- ^ Adrian Curtis Bird (1992). Trinidad dulce: la gente, su cultura, su isla (2 ed.). Inprint Caribbean. pag. 26. ISBN 978-0-8147-7047-4. Consultado el 1 de junio de 2015 .
- ^ Teresita Ang Ver, ed. (2000). Relaciones interculturales, transformación cultural e identidad: la etnia china: artículos seleccionados presentados en la Conferencia ISSCO de 1998 . Sociedad Internacional para los Estudios de los Chinos en el Extranjero, Kaisa Para Sa Kaunlaran (2 ed.). Kaisa Para Sa Kaunlaran, Incorporated. pag. 95. ISBN 978-971-8857-21-2. Consultado el 1 de junio de 2015 .
- ^ Dilip Parameshwar Gaonkar (2001). Dilip Parameshwar Gaonkar (ed.). Modernidades alternativas . Volumen 1 de A millennial quartet book, Volumen 11 de Cultura pública (edición ilustrada). Prensa de la Universidad de Duke. págs. 263-264. ISBN 978-0-8223-2714-1. Consultado el 1 de junio de 2015 .
|volume=
tiene texto extra ( ayuda ) - ^ Janaki Nair; Mary E. John (2000). Janaki Nair; Mary E. John (eds.). A Question of Silence: The Sexual Economies of Modern India (ilustrado, reimpresión ed.). Libros Zed. pag. 135. ISBN 978-1-85649-892-0. Consultado el 1 de junio de 2015 .
- ^ Universidad de Natal (1997). Serie de seminarios de historia y estudios africanos, números 1-25 . Serie de Seminarios de Historia y Estudios Africanos, Universidad de Natal. Universidad de Natal, Seminario de Historia y Estudios Africanos. pag. 24 . Consultado el 1 de junio de 2015 .
- ^ Shobita Jain; Rhoda E. Reddock, eds. (1998). Mujeres trabajadoras de las plantaciones: experiencias internacionales . Volumen 18 de Perspectivas transculturales sobre la mujer (edición ilustrada). Académico de Bloomsbury. pag. 44. ISBN 978-1-85973-972-3. Consultado el 1 de junio de 2015 .
|volume=
tiene texto extra ( ayuda ) - ^ Rhoda Reddock; Christine Barrow (2001). Rhoda Reddock; Christine Barrow (eds.). Sociología caribeña: lecturas introductorias . Volumen 18 de Perspectivas transculturales sobre la mujer (edición ilustrada). Ian Randle. pag. 322. ISBN 978-1-55876-276-3. Consultado el 1 de junio de 2015 .
|volume=
tiene texto extra ( ayuda ) - ^ Shobita Jain; Rhoda E. Reddock, eds. (1998). Mujeres trabajadoras de las plantaciones: experiencias internacionales . Volumen 18 de Perspectivas transculturales sobre la mujer (edición ilustrada). Académico de Bloomsbury. pag. 44. ISBN 978-1-85973-972-3. Consultado el 1 de junio de 2015 .
|volume=
tiene texto extra ( ayuda ) - ^ Cimarrón, Volumen 1, Número 3 . Volumen 18 de Perspectivas transculturales sobre la mujer. Universidad de la ciudad de Nueva York. Asociación de Estudios del Caribe (edición ilustrada). Asociación CUNY de Estudios del Caribe. 1988. p. 101 . Consultado el 1 de junio de 2015 .
|volume=
tiene texto extra ( ayuda )CS1 maint: otros ( enlace ) - ^ Rhoda Reddock (1984). Mujeres, trabajo y lucha en la Trinidad y Tobago del siglo XX, 1898–1960 (edición ilustrada). RE Reddock. pag. 192 . Consultado el 1 de junio de 2015 .
- ^ a b Reddock, Rhoda (26 de octubre de 1985). "Libertad denegada: mujeres indias y contratos de arrendamiento en Trinidad y Tobago, 1845-1917". Semanario Económico y Político . 20 (43): WS79 – WS87. JSTOR 4374974 .
- ^ Donette Francis (2010). Ficciones de ciudadanía femenina: sexualidad y nación en la literatura caribeña contemporánea . Palgrave Macmillan. pag. 156. ISBN 978-0-230-10577-5. Consultado el 1 de junio de 2015 .
- ^ Rebecca Chiyoko King-O'Riain; Stephen Small; Minelle Mahtani, eds. (2014). Raza Mixta Global . NYU Press. pag. 53. ISBN 978-0-8147-7047-4. Consultado el 1 de junio de 2015 .
- ^ Basdeo Mangru (2005). The Elusive El Dorado: Essays on the Indian Experience in Guyana (edición ilustrada). University Press of America. pag. 37. ISBN 978-0-7618-3247-8. Consultado el 1 de junio de 2015 .
- ^ David Dabydeen; Brinsley Samaroo, eds. (1987). India en el Caribe . Hansib / Universidad de Warwick, publicación del Centro de Estudios del Caribe. David Dabydeen (edición ilustrada). Hansib. pag. 216. ISBN 978-1-870518-05-5. Consultado el 1 de junio de 2015 .
- ^ Raeann R Hamon; Bron B Ingoldsby, eds. (2003). Selección de pareja entre culturas . David Dabydeen (edición ilustrada). Publicaciones SAGE. pag. 65. ISBN 978-1-4522-3769-5. Consultado el 1 de junio de 2015 .
- ^ Colin Clarke; Gillian Clarke (2010). Trinidad poscolonial: una revista etnográfica . Estudios de las Américas (edición ilustrada). Palgrave Macmillan. pag. 107. ISBN 978-0-230-10685-7. Consultado el 1 de junio de 2015 .
- ^ Tejaswini Niranjana (2011). Faith L. Smith (ed.). Sexo y ciudadano: interrogando al Caribe . New World Studies (edición ilustrada). Prensa de la Universidad de Virginia. pag. 110. ISBN 978-0-8139-3132-6. Consultado el 17 de mayo de 2014 .
- ^ Walton Look Lai (1993). Trabajo contratado, azúcar del Caribe: inmigrantes chinos e indios a las Indias Occidentales Británicas, 1838-1918 . Estudios de Johns Hopkins en historia y cultura atlánticas (edición ilustrada). Prensa de la Universidad Johns Hopkins. pag. 144. ISBN 978-0-8018-4465-2. Consultado el 17 de mayo de 2014 .
- ^ Christine Barrow (1999). Familia en el Caribe: temas y perspectivas . Marcus Wiener. pag. 343. ISBN 978-1-55876-207-7. Consultado el 17 de mayo de 2014 .
- ^ David Dabydeen; Brinsley Samaroo, eds. (1987). India en el Caribe . Hansib / Universidad de Warwick, publicación del Centro de Estudios del Caribe. David Dabydeen (edición ilustrada). Hansib. pag. 125. ISBN 978-1-870518-05-5. Consultado el 1 de junio de 2015 .
- ^ a b Pillai, Suresh Kumar (2004). "INDIOS INDENTURADOS Aparición de la identidad hindú en los países del Caribe" . Consultado el 2 de mayo de 2020 .
- ^ a b c d Pillai, Suresh Kumar. "LA MAYORÍA SILENCIADA: CULTURA INDIA Y CONFLICTO RACIAL EN GUYANA" . Consultado el 28 de junio de 2015 .
- ^ a b Mahabir, Kumar (mayo-junio de 2004). "Día de llegada de la India" . Trinidad y Tobago: Consejo Cultural Indo-Caribeño . Consultado el 28 de junio de 2015 .
- ^ Ron Ramdin (2000). Arising from Bondage: A History of the Indo-Caribbean People (edición ilustrada). NYU Press. pag. 72. ISBN 978-0-8147-7548-6. Consultado el 1 de junio de 2015 .
- ^ Martin Thomas (2012). Violencia y orden colonial: policía, trabajadores y protesta en los imperios coloniales europeos, 1918-1940 . Perspectivas críticas sobre el imperio (edición ilustrada). Prensa de la Universidad de Cambridge. pag. 239. ISBN 978-0-521-76841-2. Consultado el 1 de junio de 2015 .
- ^ Vijay Prashad (2002). Todo el mundo luchaba por el kung fu: conexiones afroasiáticas y el mito de la pureza cultural . Perspectivas críticas sobre el imperio. Beacon Press. pag. 78. ISBN 978-0-8070-5011-8. Consultado el 1 de junio de 2015 .
- ^ Walton Look Lai (1993). Trabajo contratado, azúcar del Caribe: inmigrantes chinos e indios a las Indias Occidentales Británicas, 1838-1918 . Estudios de Johns Hopkins en historia y cultura atlánticas (edición ilustrada). Prensa de la Universidad Johns Hopkins. pag. 142. ISBN 978-0-8018-4465-2. Consultado el 17 de mayo de 2014 .
- ^ Walton Look Lai (1993). Trabajo contratado, azúcar del Caribe: inmigrantes chinos e indios a las Indias Occidentales Británicas, 1838-1918 . Estudios de Johns Hopkins en historia y cultura atlánticas (edición ilustrada). Prensa de la Universidad Johns Hopkins. pag. 143. ISBN 978-0-8018-4465-2. Consultado el 17 de mayo de 2014 .
- ^ a b Paul, Annie (31 de marzo de 2014). "El trabajo de una mujer coolie nunca se termina" . TALLER DE ESCRITORES ASIÁTICO-AMERICANOS . Archivado desde el original el 4 de mayo de 2016 . Consultado el 28 de junio de 2015 .
- ^ MARIE, CHRISTINE (9 de marzo de 2014). "Reseña del libro: 'Coolie Woman ' " . socialistaction . Consultado el 28 de junio de 2015 .
- ^ BAHADUR, GAIUTRA (1 de septiembre de 2011). "Su pasaje medio" . La Caravana . Consultado el 28 de junio de 2015 .
- ^ BAHADUR, GAIUTRA (primavera de 2011). "Las mujeres culíes están en demanda aquí" . VQR . Consultado el 28 de junio de 2015 .
- ^ BABU, CHAYA (enero de 2014). " ' MUJER COOLIE': DETRÁS DE LA PALABRA 'C'" . CIMA . Consultado el 28 de junio de 2015 .
- ^ "Mujer Coolie LA ODISEA DE LA INDENTURA" . LIBROS DE PRENSA DE LA UNIVERSIDAD DE CHICAGO . Consultado el 28 de junio de 2015 .
- ^ BAHADUR, GAIUTRA (6 de diciembre de 2011). "Escribir una vida, vivir la vida de un escritor" . NiemanReports . Consultado el 28 de junio de 2015 .
- ^ Coolie Woman: La odisea del contrato . FESTIVAL DE LITERATURA DEL SUR DE ASIÁTICO . Consultado el 28 de junio de 2015 .
- ^ ivetteromero (30 de marzo de 2014). "Coolie Woman" de Gaiutra Bahadur en la lista larga para el premio Orwell " . Islas que se repiten . Consultado el 28 de junio de 2015 .
- ^ BEARAK, MAX (21 de noviembre de 2013). "Una conversación con: autor Gaiutra Bahadur" . New York Times . Consultado el 28 de junio de 2015 .
- ^ Lauren K. Alleyne entrevista a Gaiutra Bahadur (17 de noviembre de 2014). "Cruces rescatados" . GUERNICA . Consultado el 28 de junio de 2015 .
- ^ "Términos indefinidos" . Un glosario de términos médicos arcaicos, enfermedades y causas de muerte . Consultado el 28 de junio de 2015 .
- ^ health121 (14 de septiembre de 2014). "Enfermedad del hígado blanco - manchas blancas en el hígado" . Health-Treatment.Com . Consultado el 28 de junio de 2015 .
- ^ Bahadur, Gaiutra (11 de abril de 2014). "Un extracto de 'Coolie Woman de Gaiutra Bahadur: La odisea del contrato ' " . El Aerograma . Consultado el 28 de junio de 2015 .
- ^ ALI, GRACE ANEIZA (primavera de 2014). "Gaiutra Bahadur traza la odisea de la mujer 'Coolie'" . Revista OF NOTE . Consultado el 28 de junio de 2015 .
- ^ Roy, Sandip (14 de junio de 2014). "Una mujer sola: la historia de las mujeres 'coolie' olvidadas de la India" . Firstpost . Consultado el 28 de junio de 2015 .
- ^ Gaiutra Bahadur (2013). Coolie Woman: La odisea del contrato . Prensa de la Universidad de Chicago. pag. 67. ISBN 978-0-226-04338-8. Consultado el 1 de junio de 2006 .
- ^ Gaiutra Bahadur (2013). Coolie Woman: La odisea del contrato . Prensa de la Universidad de Chicago. pag. 72. ISBN 978-0-226-04338-8. Consultado el 1 de junio de 2006 .
- ^ Wajid, Sara (19 de noviembre de 2013). "Viaje de las mujeres 'coolies' en la historia del imperio británico" . The Guardian . Consultado el 28 de junio de 2015 .
- ^ Bahadur, Gaiutra (5 de junio de 2015). "Postales del Imperio" . Islas que se repiten . Consultado el 28 de junio de 2015 .
- ^ Bahadur, Gaiutra (primavera de 2015). "Postales del Imperio" . Disentir . Consultado el 28 de junio de 2015 .
- ^ Krista A. Thompson (2007). Un ojo para los trópicos: turismo, fotografía y encuadre de lo pintoresco del Caribe . Nicholas Thomas. Prensa de la Universidad de Duke. pag. 82. ISBN 978-0-8223-8856-2. Consultado el 1 de junio de 2006 .
- ^ Mimi Sheller (2003). Consumir el Caribe: de Arawaks a Zombies . Biblioteca Internacional de Sociología. Routledge. pag. 132. ISBN 978-1-134-51678-0. Consultado el 17 de mayo de 2014 .
- ^ Clem Seecharan (1999). Bechu: radical "peón obligado" en la Guayana Británica, 1894-1901 . Volumen 4 de la serie biográfica Press UWI, Volumen 4 de la serie biográfica The @Press UWI: Universidad de las Indias Occidentales. Prensa de la Universidad de las Indias Occidentales. pag. 58. ISBN 978-976-640-071-2. Consultado el 17 de mayo de 2014 .
|volume=
tiene texto extra ( ayuda ) - ^ Lafcadio Hearn (2008). La vida y las cartas de Lafcadio Hearn, incluidas las letras japonesas, volumen 2 . Wildside Press LLC. pag. 40. ISBN 978-1-4344-9855-7. Consultado el 17 de mayo de 2014 .
- ^ Gaiutra Bahadur (2013). Coolie Woman: La odisea del contrato . Prensa de la Universidad de Chicago. pag. 38. ISBN 978-0-226-04338-8. Consultado el 1 de junio de 2006 .
- ^ Marianne North (1894). Janet Catherine North Symonds ("Sra. JA Symonds") (ed.). Recuerdos de una vida feliz: ser la autobiografía de Marianne North, volumen 1 . Macmillan and Company. pag. 106 . Consultado el 1 de junio de 2006 .
- ^ Revista canadiense, volumen 1 . Publicaciones de HC Maclean. 1893. p. 569 . Consultado el 1 de junio de 2006 .
- ^ HVP Bronkhurst (1883). La colonia de la Guyana Británica y su población trabajadora: contiene un breve relato de la colonia y breves descripciones de los culis negros criollos, portugueses, indios orientales y chinos ... recopilados ... de diversos artículos publicados ... en diferentes momentos y ordenados . T. Woolmer. pag. 216 . Consultado el 1 de junio de 2006 .
- ^ Revista canadiense de política, ciencia, arte y literatura, volumen 1 . J. Gordon Mowat, John Alexander Cooper, Newton MacTavish. Compañía Editorial de Ontario. 1893. p. 569 . Consultado el 1 de junio de 2006 .CS1 maint: otros ( enlace )
- ^ Marianne North; Janet Catherine North Symonds (1892). Recuerdos de una vida feliz: ser la autobiografía de Marianne North, volumen 2 (2, reimpresión ed.). Macmillan. pag. 248 . Consultado el 1 de junio de 2006 .
- ^ Guayana Británica (1908). The Official Gazette of British Guyana, Volumen 27 . pag. 495 . Consultado el 1 de junio de 2006 .
- ^ William Bury Westall (1885). Fideicomiso de Ralph Norbreck . Cassell & Company, Limited. pag. 179 . Consultado el 1 de junio de 2006 .
- ^ Gaiutra Bahadur (2013). Coolie Woman: La odisea del contrato . Prensa de la Universidad de Chicago. pag. 73. ISBN 978-0-226-04338-8. Consultado el 1 de junio de 2006 .
- ^ Hong Liu (2006). Los chinos en el extranjero: Biblioteca Routledge de la China moderna . Abingdon: Routledge . ISBN 978-0415338585.
- ^ Juan Pablo Cardenal (2017). "Reencuadre de las relaciones en el Perú" (PDF) . Foro Internacional de Estudios Democráticos.
- ^ Robert Evan Ellis (2009). China en América Latina: The What and Wherefores Hardcover . Boulder, Colorado: Lynne Rienner Publishers . pag. 272. ISBN 978-1588266507.
- ^ Robert G. Lee (1999). Orientales: asiáticoamericanos en la cultura popular . Prensa de la Universidad de Temple. pag. 75 . ISBN 978-1-4399-0571-5. Consultado el 17 de mayo de 2014 .
- ^ Chee-Beng Tan (2004). Chinese Overseas: Comparative Cultural Issues (edición ilustrada). Prensa de la Universidad de Hong Kong. pag. 47. ISBN 978-962-209-661-5. Consultado el 17 de mayo de 2014 .
- ^ Josephine D. Lee; Imogene L. Lim; Yuko Matsukawa (2002). Re / recopilación de Early Asian America: Essays in Cultural History . Prensa de la Universidad de Temple. pag. 181. ISBN 978-1-4399-0120-5. Consultado el 17 de mayo de 2014 .
- ^ Walton Look Lai (1998). Los chinos en las Indias Occidentales, 1806–1995: una historia documental . Walton Look Lai (edición ilustrada). Prensa, Universidad de las Indias Occidentales. pag. 8. ISBN 978-976-640-021-7. Consultado el 17 de mayo de 2014 .
- ^ Michael J. Gonzales (2014). Agricultura de plantaciones y control social en el norte de Perú, 1875–1933 . Prensa de la Universidad de Texas. ISBN 978-1-4773-0602-4. Consultado el 17 de mayo de 2014 .
- ^ Watt Stewart (2018). La servidumbre china en el Perú: una historia del culi chino en el Perú, 1849-1874 . Libros olvidados. ISBN 978-1527808904.
- ^ Isabelle Lausent-Herrera (2010). Walton Look Lai; Chee Beng Tan (eds.). Los chinos en América Latina y el Caribe . Brill títulos de libros electrónicos. RODABALLO. pag. 144. ISBN 978-90-04-18213-4. Consultado el 17 de mayo de 2014 .
- ^ Isabelle Lausent-Herrera (2010). Walton Look Lai; Chee Beng Tan (eds.). Los chinos en América Latina y el Caribe . Brill títulos de libros electrónicos. RODABALLO. pag. 145. ISBN 978-90-04-18213-4. Consultado el 17 de mayo de 2014 .
- ^ Isabelle Lausent-Herrera (2010). Walton Look Lai; Chee Beng Tan (eds.). Los chinos en América Latina y el Caribe . Brill títulos de libros electrónicos. RODABALLO. pag. 146. ISBN 978-90-04-18213-4. Consultado el 17 de mayo de 2014 .
- ^ Michael J. Gonzales (2014). Agricultura de plantaciones y control social en el norte de Perú, 1875–1933 . Prensa de la Universidad de Texas. ISBN 978-1-4773-0602-4. Consultado el 17 de mayo de 2014 .
- ^ Michael J. Gonzales (1985). Agricultura de plantaciones y control social en el norte de Perú, 1875–1933 . Brill títulos de libros electrónicos. Volumen 62 de la Serie Panamericana de Texas. Prensa de la Universidad de Texas. pag. 100. ISBN 978-0-292-76491-0. Consultado el 17 de mayo de 2014 .
|volume=
tiene texto extra ( ayuda ) - ^ Elliott Young (2014). Alien Nation: Migración china en las Américas desde la era Coolie hasta la Segunda Guerra Mundial . La serie de David J. Weber en la historia de New Borderlands. Volumen 4 de Wiley Blackwell Concise History of the Modern World (edición ilustrada). Libros de prensa UNC. pag. 82. ISBN 978-1-4696-1296-6. Consultado el 17 de mayo de 2014 .
|volume=
tiene texto extra ( ayuda ) - ^ De un corresponsal ocasional (28 de junio de 1873). "EL COMERCIO COOLIE .; LA ESCLAVITUD DEL PRESENTE. EL TRÁFICO DEL PERÚ CONTRATACIÓN DEL COOLIE HORRORES DEL PASAJE MEDIO EL DESTINO DEL COOLIE" . New York Times . CALLAO, Perú. Archivado desde el original el 1 de julio de 2015 . Consultado el 17 de mayo de 2014 .
- ^ Dorsey, Joseph C. (2004). "Identidad, rebelión y justicia social entre los trabajadores chinos contratados en la Cuba del siglo XIX" (PDF) . Perspectivas latinoamericanas . 31 (3): 18–47. doi : 10.1177 / 0094582X04264492 . S2CID 143684592 . Archivado desde el original (PDF) el 20 de febrero de 2012.
- ^ David Stanley (1997). Cuba: un kit de supervivencia para viajes de Lonely Planet . Planeta solitario. ISBN 978-0-86442-403-7.
- ^ Schram, Dr. Robert H. (2013). Matrimonio Mixto ... Interreligioso, Interracial, Interétnico (en árabe). pag. 107. ISBN 978-1-4836-8816-9.
- ^ Suelos de Cuba
- ^ Mendizábal, yo; Sandoval, K; Berniell-Lee, G; Calafell, F; Salas, A; Martínez-Fuentes, A; Comas, D (2008). "Origen genético, mezcla y asimetría en linajes humanos maternos y paternos en Cuba" . Biología Evolutiva BMC . 8 : 213. doi : 10.1186 / 1471-2148-8-213 . PMC 2492877 . PMID 18644108 .
- ^ Isabelle Lausent-Herrera (2010). Walton Look Lai; Chee Beng Tan (eds.). Los chinos en América Latina y el Caribe . Brill títulos de libros electrónicos. RODABALLO. pag. 68. ISBN 978-9004182134. Consultado el 17 de mayo de 2014 .
- ^ a b [2] [ enlace muerto ]
- ^ Schiavone Camacho, Julia Maria (noviembre de 2009). "Cruzando fronteras, reclamando una patria: el viaje transpacífico mexicano-chino para volverse mexicano, 1930-1960". Revisión histórica del Pacífico . Berkeley. 78 (4): 552–553. doi : 10.1525 / phr.2009.78.4.545 .
- ^ Newman, Jacqueline M. (primavera de 2000). "Comida china en Costa Rica" . Sabor y Fortuna . 7 (1): 15–16.
- ^ Margaret Tyler Mitchell; Scott Pentzer (2008). Costa Rica: Manual de estudios globales . ABC-CLIO. págs. 249–. ISBN 978-1-85109-992-4.
- ^ Costa Rica, gente . Philip.greenspun.com. Consultado el 9 de mayo de 2012.
- ^ El legado perdurable: petróleo, cultura y sociedad en Venezuela Por Miguel Tinker Salas [3]
- ^ Frederic Gomes Cassidy; Robert Brock Le Page (2002). Frederic Gomes Cassidy; Robert Brock Le Page (eds.). Diccionario de inglés jamaicano . Prensa de la Universidad de las Indias Occidentales. pag. 103. ISBN 978-976-640-127-6. Consultado el 1 de junio de 2015 .
- ^ Franklin W. Knight; KO Laurence, eds. (2011). Historia general del Caribe: El largo siglo XIX: transformaciones del siglo XIX . Volumen 4 de Historia General del Caribe. PC Emmer, Jalil Sued Badillo, Germán Carrera Damas, BW Higman, Bridget Brereton, Unesco (ed. Ilustrada). UNESCO. pag. 228. ISBN 978-92-3-103358-2. Consultado el 1 de junio de 2015 .
|volume=
tiene texto extra ( ayuda ) - ^ Brian L. Moore (1995). Poder cultural, resistencia y pluralismo: Guyana colonial, 1838-1900 . Estudios de Mcgill-Queen en historia étnica . Volumen 22 de los estudios de McGill-Queen en historia étnica (edición ilustrada). Prensa de McGill-Queen - MQUP. pag. 171. ISBN 978-0-7735-1354-9. ISSN 0846-8869 . Consultado el 1 de junio de 2015 .
|volume=
tiene texto extra ( ayuda ) - ^ Howard Johnson (1988). Howard Johnson (ed.). Después del cruce: inmigrantes y minorías en la sociedad criolla caribeña . Volumen 7, Número 1 de Inmigrantes y minorías (edición ilustrada). Prensa de psicología. pag. 101. ISBN 978-0-7146-3357-2. Consultado el 1 de junio de 2015 .
|volume=
tiene texto extra ( ayuda ) - ^ Alena Heitlinger (1999). Alena Heitlinger (ed.). Feminismo emigrante: perspectivas transnacionales . Volumen 7, Número 1 de Inmigrantes y minorías (edición ilustrada). Prensa de la Universidad de Toronto. pag. 156. ISBN 978-0-8020-7899-5. Consultado el 1 de junio de 2015 .
|volume=
tiene texto extra ( ayuda ) - ^ Simms TM, Wright MR, Hernandez M, et al. (Agosto 2012). "Diversidad del cromosoma Y en Haití y Jamaica: niveles contrastantes de flujo de genes con sesgo sexual". Revista estadounidense de antropología física . 148 (4): 618–31. doi : 10.1002 / ajpa.22090 . PMID 22576450 .
- ^ "BBC - Religiones - Islam: esclavitud en el Islam" .
- ^ "Tráfico horrible de mujeres circasianas: infanticidio en Turquía", New York Daily Times, 6 de agosto de 1856 . Chnm.gmu.edu. Consultado el 9 de mayo de 2012.
- ^ Soldado Khan . Avalanchepress.com. Consultado el 9 de mayo de 2012.
- ^ Historia - Historia británica en profundidad: esclavos británicos en la costa de Berbería . BBC. Consultado el 22 de junio de 2013.
- ^ Jefferson contra los piratas musulmanes de Christopher Hitchens, City Journal Spring 2007 . City-journal.org. Consultado el 22 de junio de 2013.
- ^ "Cuando los europeos eran esclavos: la investigación sugiere que la esclavitud blanca era mucho más común de lo que se creía" Archivado el 25 de julio de 2011 en Wayback Machine , Oregon State University
- ^ Davis, Robert (1999). Esclavos cristianos, amos musulmanes: esclavitud blanca en el Mediterráneo, la costa de Berbería e Italia, 1500-1800 . Basado en "registros de 27.233 viajes que se propusieron obtener esclavos para las Américas". Stephen Behrendt, "Transatlantic Slave Trade", Africana: The Encyclopedia of the African and African American Experience (Nueva York: Basic Civitas Books), ISBN 0-465-00071-1 .
- ^ "El mal rap bárbaro de los vikingos comienza a desvanecerse" , National Geographic (2 de febrero de 2004)
- ^ Mary Dobson; Vince Reid (1998). Vieja historia maloliente: viles vikingos . Oxford: Prensa de la Universidad de Oxford. ISBN 978-0-19-910494-9.
- ^ Mushin, D. (1998) Los esclavos Saqaliba en el estado aglabí .
- ^ Ulrich Marzolph, Richard van Leeuwen, Hassan Wassouf (2004). Enciclopedia de las mil y una noches . ABC-CLIO . págs. 172–4. ISBN 978-1-57607-204-2.
- ↑ Algunos historiadores consideran a Shajar al-Durr como el primero de los sultanes mamelucos. - (Shayyal, p.115 / vol. 2)
- ↑ Al-Maqrizi describió a Shajar al-Durr como el primero de los sultanes mamelucos de origen turco. "Esta mujer, Shajar al-Durr, fue la primera de los reyes mamelucos turcos que gobernó Egipto" - (Al-Maqrizi, p. 459 / vol.1)
- ↑ Ibn Iyas consideraba a Shajar al-Durr como un ayyubí. - (Ibn Iyas, p. 89)
- ↑ Según JD Fage, "es difícil decidir si esta reina (Shajar al-Durr) fue la última de los ayubíes o la primera de los mamelucos, ya que estaba relacionada con la dinastía que se desvanecía y la que se acercaba". Fage, pág.37
- ^ Pan 1994 , p. 157
- ^ Simon Austin: Caballero blanco de Sudáfrica . BBC (6 de agosto de 2009). Consultado el 22 de junio de 2013.
- ^ Bok que solo quiere retribuir - IOL Sport . IOL.co.za (24 de julio de 2010). Consultado el 22 de junio de 2013.
- ^ Marina Carter; James Ng Foong Kwong (2009). Abacus y Mah Jong: asentamiento chino-mauriciano y consolidación económica . Volumen 1 de expansión europea y respuesta indígena, v. 1. BRILL. pag. 199. ISBN 978-90-04-17572-3. Archivado desde el original en 2009 . Consultado el 17 de mayo de 2014 .
|volume=
tiene texto extra ( ayuda ) - ^ Paul Younger Profesor Emérito de Estudios Religiosos de la Universidad McMaster (2009). Nuevas Patrias: Comunidades hindúes en Mauricio, Guyana, Trinidad, Sudáfrica, Fiji y África Oriental: Comunidades hindúes en Mauricio, Guyana, Trinidad, Sudáfrica, Fiji y África Oriental . Prensa de la Universidad de Oxford. pag. 33. ISBN 978-0-19-974192-2. Archivado desde el original en 2009 . Consultado el 17 de mayo de 2014 .
- ^ a b "Lo que nos dice el matrimonio interétnico en Mauricio sobre la naturaleza de la etnia" (PDF) . Archivado desde el original (PDF) el 18 de mayo de 2014 . Consultado el 17 de mayo de 2014 .
- ^ Huguette Ly-Tio-Fane Pineo; Edouard Lim Fat (2008). De extranjero a ciudadano: la integración de los chinos en Mauricio . Éditions de l'océan Indien. pag. 174. ISBN 978-99903-0-569-2. Consultado el 17 de mayo de 2014 .
- ^ Huguette Ly Tio Fane-Pineo (1985). Diáspora china en el Océano Índico occidental . Ed. de l'océan indien. pag. 287. ISBN 978-99903-0-569-2. Consultado el 17 de mayo de 2014 .
- ^ Monique Dinan (2002). Mauricio en formación: a través de los censos, 1846-2000 . Centro Nelson Mandela de Cultura Africana, Ministerio de Arte y Cultura. pag. 41. ISBN 978-9990390469. Consultado el 1 de junio de 2015 .
- ^ Marina Carter; James Ng Foong Kwong (2009). Abacus y Mah Jong: asentamiento chino-mauriciano y consolidación económica . Volumen 1 de expansión europea y respuesta indígena, v. 1. BRILL. pag. 203. ISBN 978-90-04-17572-3. Consultado el 17 de mayo de 2014 .
|volume=
tiene texto extra ( ayuda ) - ^ a b Gemma Berniell-Lee; Stéphanie Plaza; Elena Bosch; Francesc Calafell; Eric Jourdan; Maya Cesari; Gérard Lefranc y David Comas (2008). "Mezcla y sesgo sexual en el asentamiento poblacional de la isla La Reunión (Océano Índico)" . Revista estadounidense de antropología física . WILEY-LISS, INC. 136 (1): 100–107. doi : 10.1002 / ajpa.20783 . PMID 18186507 . Archivado desde el original el 5 de enero de 2013 . Consultado el 9 de julio de 2010 .
- ^ a b Ndiaye, Ousmane Sémou, "Diversité et unicité Sérères : L'Exemple Le de la Région de Thiès ", [en] Ethiopiques n ° 54, revue semestrielle, de culture négro-africaine, Nouvelle série volume 7., 2e semestre (1991) [4] (consultado el 8 de marzo de 2020)
- ^ Open Mike: ¿Son las relaciones interraciales perjudiciales para los negros / africanos? (Lunes 8 de enero de 2018) [en] el Seereer Resource Center y Seereer Radio, [5] (consultado el 8 de marzo de 2020)
- ↑ Jeetaay (jueves 28 de marzo de 2019) [en] el Seereer Resource Center y Seereer Radio [6] (consultado el 8 de marzo de 2020)
- ^ Absorber el 'problema aborigen': controlar el matrimonio interracial en Australia a finales del siglo XIX y principios del XX Katherine Ellinghaus https://www.jstor.org/stable/24054267?seq=1
- ^ http://www.kooriweb.org/foley/resources/pdfs/82.pdf página 187, 190
- ^ Esposas australianas en China . Epress.anu.edu.au (1 de marzo de 1904). Consultado el 9 de mayo de 2012.
- ^ GW Trompf; Carole M. Cusack; Christopher Hartney (2010). Religión y lógica retributiva: ensayos en honor al profesor Garry W. Trompf . RODABALLO. págs. 351–. ISBN 978-90-04-17880-9.
- ^ Roy, Olivier (1 de octubre de 2007). The New Central Asia: Geopolitics and the Birth of Nations Libro de bolsillo . Nueva York: New York University Press . pag. 6. ISBN 978-0814776094.
- ^ [7] .Ciudades del mundo de Asia central (siglos XI-XIII) faculty.washington.edu
- ^ Ramirez-Faria, Carlos (30 de junio de 2007). Encyclopeida concisa de la historia mundial . Nueva Delhi: Atlantic Publishers & Distributors. pag. 120. ISBN 978-8126907755.
- ^ H. Schram, Robert (16 de septiembre de 2013). Matrimonio Mixto. . . Interreligioso, interracial, interétnico . Bloomington, Indiana: Xlibris . pag. 125. ISBN 978-1483688152.
- ^ Villems, Richard; Khusnutdinova, Elza; Kivisild, Toomas; Yepiskoposyan, Levon; Voevoda, Mikhail; Osipova, Ludmila; Malyarchuk, Boris; Derenko, Miroslava; Damba, Larisa (21 de abril de 2015). "El legado genético de la expansión de los nómadas de habla turca en Eurasia" . PLOS Genetics . 11 (4): e1005068. doi : 10.1371 / journal.pgen.1005068 . ISSN 1553-7404 . PMC 4405460 . PMID 25898006 .
- ^ Heyer, Evelyne; Balaresque, Patricia; Jobling, Mark A .; Quintana-Murci, Lluis; Chaix, Raphaelle; Segurel, Laure; Aldashev, Almaz; Hegay, Tanya (1 de septiembre de 2009). "La diversidad genética y la aparición de grupos étnicos en Asia Central" . BMC Genetics . 10 (1): 49. doi : 10.1186 / 1471-2156-10-49 . ISSN 1471-2156 . PMC 2745423 . PMID 19723301 .
- ^ "ABSEES - Serie de resúmenes soviéticos y de Europa del Este" . ABSEES. 1 de enero de 1974 . Consultado el 22 de octubre de 2017 , a través de Google Books.
- ^ "Sociología soviética" . Prensa Internacional de Artes y Ciencias. 22 de octubre de 1972 . Consultado el 22 de octubre de 2017 , a través de Google Books.
- ^ Hartl, Daniel L .; Jones, Elizabeth W. (2009), Genética: análisis de genes y genomas , p. 262, ISBN 9780763758684
- ^ Whale, John William (enero de 2012). "Análisis de ADN mitocondrial de cuatro grupos étnicos de Afganistán" (PDF) . Archivado desde el original (PDF) el 2 de agosto de 2017 . Consultado el 22 de marzo de 2018 .
- ^ a b Haber, Marc; Platt, Daniel E .; Bonab, Maziar Ashrafian; Youhanna, Sonia C .; Soria-Hernanz, David F .; Martínez-Cruz, Begoña; Douaihy, Bouchra; Ghassibe-Sabbagh, Michella; Rafatpanah, Hoshang; Ghanbari, Mohsen; Ballena, John; Balanovsky, Oleg; Wells, R. Spencer; Comas, David; Tyler-Smith, Chris; Zalloua, Pierre A .; Consorcio, The Genographic (28 de marzo de 2012). "Los grupos étnicos de Afganistán comparten una herencia cromosómica Y estructurada por acontecimientos históricos" . PLOS ONE . 7 (3): e34288. Código Bibliográfico : 2012PLoSO ... 734288H . doi : 10.1371 / journal.pone.0034288 . PMC 3314501 . PMID 22470552 .
- ^ Edward H. Schafer (1985). Los melocotones dorados de Samarcanda: un estudio de las especies exóticas de T'Ang . Prensa de la Universidad de California. págs. 22–. ISBN 978-0-520-05462-2.
- ^ Jacques Gernet (1996). Una historia de la civilización china . Prensa de la Universidad de Cambridge. pag. 294 . ISBN 978-0-521-49781-7.
- ^ Edward H. Schafer (1963). Los melocotones dorados de Samarcanda: un estudio de los exóticos T'ang . Prensa de la Universidad de California. pag. 22. ISBN 978-0-520-05462-2.
- ^ Ildikó Bellér-Hann (2008). Asuntos comunitarios en Xinjiang, 1880-1949: hacia una antropología histórica de los uigures . RODABALLO. pag. 476. ISBN 978-90-04-16675-2. Consultado el 30 de julio de 2010 .
- ^ Ryōtarō Shiba (2003). Kukai el universal: escenas de su vida . ICG Muse. pag. 350 . ISBN 978-4-925080-47-7.
- ^ Victor H. Mair (1996). La Antología de Columbia de Literatura Tradicional China . Prensa de la Universidad de Columbia. pag. 1335. ISBN 978-0-231-07429-2.
- ^ Amnon Shiloah (2003). Música en el mundo del Islam . Prensa de la Universidad Estatal de Wayne. pag. 213. ISBN 978-0-8143-2970-2.
- ^ Edward H. Schafer (1963). Los melocotones dorados de Samarcanda: un estudio de los exóticos T'ang . Berkeley y Los Ángeles: University of California Press. pag. 399. ISBN 978-0-520-05462-2.
- ^ Naotaro Kudo (1969). La vida y los pensamientos de Li Ho: el poeta Tʾang . Universidad de Waseda. pag. 108.
- ^ Eliot Weinberger (2009). Venta de Naranjas y Cacahuetes . Publicación de nuevas direcciones. pag. 254 . ISBN 978-0-8112-1834-4.
- ^ Patricia Buckley Ebrey; Anne Walthall; James Palais (2008). Asia oriental premoderna: hasta 1800: una historia cultural, social y política . Aprendizaje Cengage. pag. 294. ISBN 978-0-547-00539-3.
- ^ Mohammad Adnan Bakhit (2000). Historia de la humanidad . UNESCO. pag. 682. ISBN 978-92-3-102813-7.
- ^ Mahler, Jane Gaston (1959). Los occidentales entre las figurillas de la dinastía T'ang de China . Instituto italiano per il Medio ed Estremo Oriente. pag. 204.
- ^ Universiṭat Tel-Aviv. Faḳulṭah le-omanuyot (1993). ASSAPH .: Estudios en el teatro, números 9-12 . Facultad de Artes Visuales y Escénicas, Universidad de Tel Aviv. pag. 89.
- ^ Tōyō Bunko (Japón) (1961). Memorias del Departamento de Investigación, Número 20 .
- ^ Jaschok, Maria; Shui, Jingjun (2000). La historia de las mezquitas de mujeres en el Islam chino: una mezquita propia . Routledge. pag. 361. ISBN 978-0-7007-1302-8.
- ^ Walter Joseph Fischel "Estudios semíticos y orientales: un volumen presentado a William Popper, profesor de lenguas semíticas, emérito, con motivo de su septuagésimo quinto cumpleaños, 29 de octubre de 1949" University of California Press (1951) p. 407 Varias mujeres originarias del Golfo Pérsico vivían en el barrio extranjero de Guangzhou, todas eran llamadas "mujeres persas" (波斯 婦 Po-ssu-fu o Bosifu).
- ^ Tōyō Bunko (Japón). Kenkyūbu (1928). Memorias del Departamento de Investigación de Toyo Bunko (la Biblioteca Oriental), Número 2 . la Universidad de Michigan: El Toyo Bunko. pag. 34 . Consultado el 9 de febrero de 2011 .
- ^ Sociedad de Historia de la Ciencia, Académie internationale d'histoire des sciences (1939). Isis, Volumen 30 . Oficina de Publicaciones y Editorial, Departamento de Historia y Sociología de la Ciencia, Universidad de Pennsylvania. pag. 120.
- ^ Yao, YG; Kong, QP; Bandelt, HJ; Kivisild, T; Zhang, YP (2002). "Diferenciación filogeográfica del ADN mitocondrial en chino Han" . Revista Estadounidense de Genética Humana . 70 (3): 635–51. doi : 10.1086 / 338999 . PMC 384943 . PMID 11836649 .
- ^ Israelí, Raphael (2002). Islam en China . Libros de Lexington . pag. 285. ISBN 978-0-7391-0375-3.
- ^ Granjero, Edward L., ed. (1995). Zhu Yuanzhang y la legislación temprana Ming: el reordenamiento de la sociedad china después de la era del dominio mongol . RODABALLO. pag. 82. ISBN 9004103910.
- ^ Jiang, Yonglin (2011). El mandato del cielo y el gran código Ming . Prensa de la Universidad de Washington. pag. 125. ISBN 978-0295801667.
- ^ El gran código Ming / Da Ming lu . Prensa de la Universidad de Washington. 2012. p. 88. ISBN 978-0295804002.
- ^ Michael Dillon (1999). Comunidad musulmana Hui de China: migración, asentamientos y sectas . Richmond: Prensa de Curzon. pag. 208. ISBN 978-0-7007-1026-3. Consultado el 17 de agosto de 2010 .
- ^ Dru C. Gladney (1996). Chino musulmán: nacionalismo étnico en la República Popular . Cambridge Massachusetts: Centro de Asia de la Universidad de Harvard. pag. 481. ISBN 978-0-674-59497-5.
- ^ Compendio de arqueología y arte de China, volumen 3, número 4 . Art Text (HK) Ltd. 2000. p. 30 . Consultado el 17 de agosto de 2010 .
- ^ Asociación de estudios asiáticos (Ann Arbor; Michigan) (1976). AL, volúmenes 1–2 . Prensa de la Universidad de Columbia. pag. 1022. ISBN 978-0-231-03801-0.CS1 maint: varios nombres: lista de autores ( enlace )
- ^ Chen, Da-Sheng. "RELACIONES CHINO-IRANÍES VII. Asentamientos persas en el sureste de China durante las dinastías T'ang, Sung y Yuan" . Enciclopedia Iranica . Consultado el 28 de junio de 2010 .
- ^ Needham, Joseph (1971). Ciencia y civilización en China, Volumen 4 . Prensa de la Universidad de Cambridge. pag. 2120. ISBN 978-0-521-07060-7.
- ^ a b c d Historias entrelazadas: el pasado transcultural del noreste de China (PDF) . Londres: Springer. 2014. págs. 47–58.
- ^ "神秘 室韦 中国 唯一 俄罗斯 族 民族乡 (组图)" .乐 途 旅游 网. 3 de julio de 2014.
- ^ Lee 2000 , p. 201
- ^ "Salida del Dragón" . Neoyorquino . 10 de febrero de 2014.
- ^ a b Robinson, Johnny (18 de mayo de 1963). "Es Licenciado en Royal Ballet" . Diario vespertino de Lewiston . Lewiston, Maine . Consultado el 22 de octubre de 2011 .
- ^ Meiqi Lee (2004). Ser euroasiático: recuerdos a través de divisiones raciales . Prensa de la Universidad de Hong Kong. pag. 262. ISBN 978-962-209-671-4.
- ^ Maria Jaschok; Suzanne Miers, eds. (1994). Mujeres y patriarcado chino: sumisión, servidumbre y evasión . Libros Zed. pag. 223. ISBN 978-1-85649-126-6.
- ^ Helen F. Siu (2011). Helen F. Siu (ed.). Hijas de comerciantes: mujeres, comercio y cultura regional en el sur . Prensa de la Universidad de Hong Kong. pag. 305. ISBN 978-988-8083-48-0.
"La población mestiza de Hong Kong era ... casi exclusivamente la descendencia de estas mujeres Tan-ka". EJ Eitel, Europe in, the History of Hongkong from the Beginning to the Year 1882 (Taipei: Chen-Wen Publishing Co., publicado originalmente en Hong Kong por Kelly y Walsh. 1895, 1968), 169.
- ^ Lethbridge, Henry J. (1978). Hong Kong, estabilidad y cambio: una colección de ensayos . Prensa de la Universidad de Oxford. pag. 75. ISBN 9780195804027.
La población mestiza en Hong Kong fue, desde los primeros días del asentamiento de la colonia y hasta la actualidad [1895], casi exclusivamente la descendencia de este pueblo Tan-ka.
- ^ Eitel, Ernest John (1895). Europa en China: la historia de Hong Kong desde el principio hasta el año 1882 . Londres: Luzac & Co. p. 169 .
- ^ Andrew, Elizabeth Wheeler; Bushnell, Katharine Caroline (2006). Esclavos paganos y gobernantes cristianos . Biblioteca de eco. pag. 11. ISBN 978-1-4068-0431-7.
- ^ John Mark Carroll (2007). Una historia concisa de Hong Kong . Rowman y Littlefield. pag. 36. ISBN 978-0-7425-3422-3.
La mayoría de los chinos que llegaron a Hong Kong en los primeros años pertenecían a las clases bajas, como trabajadores, artesanos, marginados de Tanka, prostitutas, vagabundos y contrabandistas. Que estas personas violaron las órdenes de las autoridades en Cantón.
- ^ Henry J. Lethbridge (1978). Hong Kong, estabilidad y cambio: una colección de ensayos . Prensa de la Universidad de Oxford. pag. 75.
Esta clase excepcional de residentes chinos aquí en Hong Kong está formada principalmente por las mujeres conocidas en Hong Kong con el sobrenombre popular de "ham-shui-mui" (literalmente niñas de agua salada), que se aplica a estos miembros del llamado Tan -ka o barco
- ^ Peter Hodge (1980). Peter Hodge (ed.). Problemas comunitarios y trabajo social en el sudeste asiático: la experiencia de Hong Kong y Singapur . Prensa de la Universidad de Hong Kong. pag. 33. ISBN 978-962-209-022-4.
La clase excepcional de residentes chinos aquí en Hong Kong consiste principalmente en las mujeres conocidas en Hong Kong con el apodo popular "ham-shui- mui" (literalmente chicas de agua salada), aplicado a estos miembros de los llamados Tan-ka o bote
- ^ Weiss, Anita M. (julio de 1991). "Musulmanes del sur de Asia en Hong Kong: creación de una identidad de 'chico local'". Estudios asiáticos modernos . 25 (3): 417–53. doi : 10.1017 / S0026749X00013895 .
- ^ Ina Baghdiantz McCabe, Gelina Harlaftis, Iōanna Pepelasē Minoglou (2005). Redes empresariales de la diáspora: cuatro siglos de historia . Editorial Berg . pag. 256. ISBN 978-1-85973-880-1.
- ^ Jonathan Porter (1996). Macao, la ciudad imaginaria: cultura y sociedad, desde 1557 hasta la actualidad . Westview Press. ISBN 978-0-8133-2836-2.
- ^ Annabel Jackson (2003). Sabor de Macao: cocina portuguesa en la costa de China (edición ilustrada). Prensa de la Universidad de Hong Kong. pag. X. ISBN 978-962-209-638-7. Consultado el 2 de febrero de 2014 .
- ↑ João de Pina-Cabral, p. 39: Ser de Macao es fundamentalmente ser de Macao con antepasados portugueses, pero no necesariamente ser de ascendencia sino-portuguesa. La comunidad local nació de hombres portugueses. ... pero al principio la mujer era goanesa, siamesa, indochina, malaya; vinieron a Macao en nuestros barcos. Esporádicamente se trataba de una mujer china.
- ^ João de Pina-Cabral (2002). Entre China y Europa: persona, cultura y emoción en Macao . Volumen 74 de las monografías sobre antropología social de la London School of Economics (edición ilustrada). Iceberg. pag. 39. ISBN 978-0-8264-5749-3. Consultado el 1 de marzo de 2012 .
Ser de Macao es fundamentalmente ser de Macao con antepasados portugueses, pero no necesariamente ser de ascendencia sino-portuguesa. La comunidad local nació de hombres portugueses. ... pero al principio la mujer era goanesa, siamesa, indochina, malaya; vinieron a Macao en nuestros barcos. De forma esporádica se trataba de una mujer china.
|volume=
tiene texto extra ( ayuda ) - ^ CA Montalto de Jesus (1902). Macao histórico (2 ed.). Kelly y Walsh, Limited. pag. 41 . Consultado el 2 de febrero de 2014 .
macao mujeres japonesas.
- ^ Austin Coates (2009). Una narrativa de Macao . Volumen 1 de Ecos: Clásicos de la cultura y la historia de Hong Kong. Prensa de la Universidad de Hong Kong. pag. 44. ISBN 978-962-209-077-4. Consultado el 2 de febrero de 2014 .
|volume=
tiene texto extra ( ayuda ) - ^ Camões Center (Universidad de Columbia. Instituto de Investigación sobre Cambio Internacional) (1989). Camões Center Quarterly, Volumen 1 . Volumen 1 de Ecos: Clásicos de la cultura y la historia de Hong Kong. El Centro. pag. 29 . Consultado el 2 de febrero de 2014 .
|volume=
tiene texto extra ( ayuda ) - ^ João de Pina-Cabral (2002). Entre China y Europa: persona, cultura y emoción en Macao . Volumen 74 de las monografías de antropología social de la London School of Economics. Iceberg. pag. 39. ISBN 978-0-8264-5749-3.
Cuando nos establecimos aquí, los chinos nos condenaron al ostracismo. Los portugueses tenían sus esposas, entonces, que venían del extranjero, pero no podían tener contacto con las mujeres chinas, excepto con los pescadores, las mujeres tanka y las esclavas. Solo la clase más baja de chinos se puso en contacto con los portugueses en los primeros siglos. Pero más tarde la fuerza de la cristianización, de los sacerdotes, empezó a convencer a los chinos para que se hicieran católicos. ... Pero, cuando empezaron a ser católicos, adoptaron nombres bautismales portugueses y los budistas chinos los condenaron al ostracismo. Entonces se unieron a la comunidad portuguesa y sus hijos comenzaron a tener educación portuguesa sin una sola gota de sangre portuguesa.
|volume=
tiene texto extra ( ayuda ) - ^ a b c João De Pina-Cabral (2002). Entre China y Europa: persona, cultura y emoción en Macao . Volumen 74 de las monografías de antropología social de la London School of Economics. Iceberg. págs. 164–. ISBN 978-0-8264-5749-3.
|volume=
tiene texto extra ( ayuda ) - ^ Christina Miu Bing Cheng (1999). Macao: un Janus cultural . Prensa de la Universidad de Hong Kong. pag. 173. ISBN 978-962-209-486-4.
- ^ Christina Miu Bing Cheng (1999). Macao: un Janus cultural . Prensa de la Universidad de Hong Kong. pag. 170. ISBN 978-962-209-486-4.
Podemos rastrear esta relación fugaz y superficial en el cuento de Henrique de Senna Fernandes, A-Chan, A Tancareira, (Ah Chan, the Tanka Girl) (1978). Senna Fernandes (1923–), una de Macao, había escrito una serie de novelas en el contexto de Macao y algunas de las cuales se convirtieron en películas.
- ^ Moffett, Samuel H. (1998). Una historia del cristianismo en Asia: 1500-1900 . El obispo Henry McNeal Turner estudia en la serie North American Black Religion. Volumen 2 de Una historia del cristianismo en Asia: 1500-1900. Volumen 2 (2, ilustrado, reimpresión ed.). Libros Orbis. pag. 222. ISBN 978-1-57075-450-0. Consultado el 10 de diciembre de 2014 .
|volume=
tiene texto extra ( ayuda ) - ^ Moffett, Samuel H. (2005). Una historia del cristianismo en Asia, volumen 2 (2 ed.). Libros Orbis. pag. 222. ISBN 978-1-57075-450-0. Consultado el 10 de diciembre de 2014 .
- ^ Revisión gratuita de China, volumen 11 . WY Tsao. 1961. p. 54 . Consultado el 10 de diciembre de 2014 .
- ^ Covell, Ralph R. (1998). Pentecostés de las colinas en Taiwán: la fe cristiana entre los habitantes originales (edición ilustrada). Hope Publishing House. pag. 96. ISBN 978-0-932727-90-9. Consultado el 10 de diciembre de 2014 .
- ^ Manthorpe, Jonathan (2008). Nación Prohibida: Una Historia de Taiwán (ed. Ilustrada). Macmillan. pag. 77. ISBN 978-0-230-61424-6. Consultado el 10 de diciembre de 2014 .
- ^ a b c d e Leupp, Gary P. (2003). Intimidad interracial en Japón . Continuum International Publishing Group . pag. 52. ISBN 978-0-8264-6074-5.
- ^ a b Leupp, Gary P. (2003). Intimidad interracial en Japón . Continuum International Publishing Group . págs. 52–3. ISBN 978-0-8264-6074-5.
- ^ Leupp, Gary P. (2003). Intimidad interracial en Japón . Continuum International Publishing Group . pag. 53. ISBN 978-0-8264-6074-5.
- ^ a b Leupp, Gary P. (2003). Intimidad interracial en Japón . Continuum International Publishing Group . pag. 49. ISBN 978-0-8264-6074-5.
- ^ Michael S. Laver (2011). Los edictos de Sakoku y la política de la hegemonía de Tokugawa . Cambria Press. pag. 152. ISBN 978-1-60497-738-7. Consultado el 2 de febrero de 2014 .
- ^ HOFFMAN, MICHAEL (26 de mayo de 2013). "La rara o nunca contada historia de japoneses vendidos como esclavos por comerciantes portugueses" . The Japan Times . Consultado el 2 de marzo de 2014 .
- ^ "Los europeos tenían esclavos japoneses, en caso de que no lo supieras ..." Japan Probe . 10 de mayo de 2007. Archivado desde el original el 4 de marzo de 2016 . Consultado el 2 de marzo de 2014 .
- ^ https://www.japantimes.co.jp/culture/2013/05/26/books/book-reviews/the-rarely-if-ever-told-story-of-japanese-sold-as-slaves-by -comerciantes-portugueses /
- ^ Nelson, Thomas (invierno de 2004). "Monumenta Nipponica (esclavitud en el Japón medieval)". Monumenta Nipponica . Universidad de Sofía. 59 (4): 463–492. JSTOR 25066328 .
- ^ Monumenta Nipponica: Estudios sobre la cultura japonesa, pasado y presente, volumen 59, números 3-4 . Jōchi Daigaku. Universidad de Sofía. 2004. p. 463 . Consultado el 2 de febrero de 2014 .CS1 maint: otros ( enlace )
- ^ Michael Weiner, ed. (2004). Raza, etnia y migración en el Japón moderno: minorías imaginarias e imaginarias (edición ilustrada). Taylor y Francis. pag. 408. ISBN 978-0-415-20857-4. Consultado el 2 de febrero de 2014 .
- ^ Kwame Anthony Appiah; Henry Louis Gates, Jr., eds. (2005). Africana: The Encyclopedia of the African and African American Experience (edición ilustrada). Prensa de la Universidad de Oxford. pag. 479. ISBN 978-0-19-517055-9. Consultado el 2 de febrero de 2014 .
- ^ Anthony Appiah; Henry Louis Gates, eds. (2010). Enciclopedia de África, Volumen 1 (edición ilustrada). Prensa de la Universidad de Oxford. pag. 187. ISBN 978-0-19-533770-9. Consultado el 2 de febrero de 2014 .
- ^ Akaha, Tsuneo; Vassilieva, Anna, eds. (2005). Crossing National Borders: Human Migration Issues in Northeast Asia . Prensa de la Universidad de las Naciones Unidas. pag. 112. ISBN 9789280811179. Consultado el 18 de noviembre de 2018 .
- ^ "¡Ahora, uno de cada 20 matrimonios es mixto!" . Japón: detrás de escena . Tiempos de Hiragana. Archivado desde el original el 2 de junio de 2008 . Consultado el 15 de julio de 2008 .
- ^ Ministerio de Salud, Trabajo y Bienestar . Mhlw.go.jp. Consultado el 9 de mayo de 2012.
- ^ 통계청 홈페이지 주소 변경 안내 . Nso.go.kr (9 de enero de 2009). Consultado el 9 de mayo de 2012.
- ^ Shin, Hae-In (3 de agosto de 2006). "Corea saluda a la nueva era del multiculturalismo" . The Korea Herald . Consultado el 15 de julio de 2008 .
- ^ Los hombres coreanos utilizan corredores para encontrar novias en Vietnam . NY Times (22 de febrero de 2007)
- ^ Más coreanos se casan con extranjeros o vuelven a atar el nudo . Chosun Ilbo (30 de marzo de 2006)
- ^ Los hombres asiáticos buscan novias de naciones más pobres . Usatoday (27 de febrero de 2008)
- ^ "Las relaciones entre Corea e India: relaciones coreano-indias en la historia antigua". página 3 de 9.
- ^ Amit Bhattacharya (12 de mayo de 2002). "La 'hermana' coreana de Ayodhya" . El pionero . Consultado el 30 de septiembre de 2009 .
- ^ Lee, Hee-Soo (1991). "Las primeras relaciones marítimas Corea-árabe basadas en fuentes musulmanas" . Diario de Corea . 31 (2): 21–32.
- ^ "La sociedad musulmana en Corea se está desarrollando y creciendo" . Pravda . 6 de noviembre de 2002. Archivado desde el original el 6 de febrero de 2009 . Consultado el 23 de diciembre de 2008 .
- ^ Grayson, James Huntley (2002). Corea: una historia religiosa . Routledge . pag. 195. ISBN 978-0-7007-1605-0.
- ^ Baker, Don (invierno de 2006). "El Islam lucha por un punto de apoyo en Corea" . Harvard Asia Quarterly .
- ^ Albert Hyma, Mary Stanton. Corrientes de civilización . 1 . Prensa de la libertad cristiana. pag. 215. ISBN 978-0-89051-028-5.
- ^ a b "Matrimonios mixtos árabes y nativos en Asia Austronesia" . ColorQ World . Consultado el 24 de diciembre de 2008 .
- ^ Tarling, Nicholas (1999). La historia de Cambridge del sudeste asiático . Cambridge: Cambridge University Press . pag. 149. ISBN 978-0-521-66370-0.
- ^ Reid, Anthony (1990). El sudeste asiático en la era del comercio, 1450-1680: las tierras bajo los vientos . Volumen 1 de Sudeste asiático en la era del comercio, 1450-1680 (ilustrado, reimpreso, edición revisada). Prensa de la Universidad de Yale. pag. 165. ISBN 978-0-300-04750-9. Consultado el 10 de diciembre de 2014 .
|volume=
tiene texto extra ( ayuda ) - ^ MacLeod, Murdo J .; Rawski, Evelyn Sakakida, eds. (1998). Intrusos europeos y cambios de comportamiento y costumbres en África, América y Asia antes de 1800 . Volumen 30 de An Expanding World, the European Impact on World History, 1450–1800, Vol 30 (ilustrado, reimpresión ed.). Ashgate. pag. 636. ISBN 978-0-86078-522-4. Consultado el 10 de diciembre de 2014 .
|volume=
tiene texto extra ( ayuda ) - ^ Hughes, Sarah S .; Hughes, Brady, eds. (1995). Mujeres en la historia mundial: lecturas desde la prehistoria hasta 1500 . Volumen 1 de Fuentes y estudios de historia mundial (edición ilustrada). ME Sharpe. pag. 219. ISBN 978-1-56324-311-0. Consultado el 10 de diciembre de 2014 .
|volume=
tiene texto extra ( ayuda ) - ^ Tingley, Nancy (2009). Sociedad de Asia. Museo (ed.). Artes del antiguo Vietnam: de la llanura fluvial al mar abierto . Andreas Reinecke, Museo de Bellas Artes de Houston (edición ilustrada). Sociedad de Asia. pag. 249. ISBN 978-0-300-14696-7. Consultado el 10 de diciembre de 2014 .
- ^ Andaya, Barbara Watson (2006). The Flaming Womb: Repositioning Women in Early Modern Sudeste Asiático (edición ilustrada). Prensa de la Universidad de Hawaii. pag. 155 . ISBN 978-0-8248-2955-1. Consultado el 10 de diciembre de 2014 .
Se considera parte de la Política hacerlo; porque a los principales Factores y Capitanes de Barcos les han ofrecido las Hijas de los grandes hombres, los Mandarines o Nobles en Tunquin.
- ↑ a b Andaya, Barbara Watson. "De esposa temporal a prostituta: sexualidad y cambio económico en el sudeste asiático moderno temprano". Revista de Historia de la Mujer 9, no. 4 (Febrero de 1998): 11-34. [8] [9] [10]
- ^ a b Viet-Dragon (31 de octubre de 2009). "Viet-Dragón" .
- ^ Pinkerton, John (1819). Una colección general de los mejores y más interesantes viajes y viajes en varias partes de América, Volumen 1 . Longman, Hurst, Rees y Orme y Brown. pag. 41 . Consultado el 10 de diciembre de 2014 .
- ^ Peletz, Michael G. (2009). Pluralismo de género: el sudeste asiático desde los primeros tiempos modernos . Routledge. pag. 89. ISBN 978-1-135-95489-5. Consultado el 10 de diciembre de 2014 .
- ^ William Dampier (1906). Masefield, John (ed.). Los viajes de Dampier: consiste en un nuevo viaje alrededor del mundo, un suplemento al viaje alrededor del mundo, dos viajes a Campeachy, un discurso de los vientos, un viaje a Nueva Holanda y una reivindicación, en respuesta a la relación quimérica de William Funnell. , Volumen 1 . E. Grant Richards. pag. 393 . Consultado el 10 de diciembre de 2014 .
- ^ William Dampier (1729). Una colección de viajes: en cuatro volúmenes . Knapton. pag. 395 . Consultado el 10 de diciembre de 2014 .
- ^ Purves, David Laing, ed. (1874). Los circunnavegadores ingleses: los viajes más notables alrededor del mundo de los marineros ingleses . William P. Nimmo. pag. 256 . Consultado el 10 de diciembre de 2014 .
Siam, Cochinchina y Camboya. Después hice un viaje y la mayoría de nuestros hombres tenían mujeres a bordo todo el tiempo que estuvimos allí.
- ^ William Dampier (1699). Un nuevo viaje alrededor del mundo, Volumen 1 (4 ed.). J. Knapton. pag. 395 . Consultado el 10 de diciembre de 2014 .
Siam, Cochinchina y Camboya. Después hice un viaje y la mayoría de nuestros hombres tenían mujeres a bordo todo el tiempo que estuvimos allí.
- ^ Pinkerton, John (1819). Una colección general de los mejores y más interesantes viajes y viajes en varias partes de Asia: muchos de los cuales ahora se traducen por primera vez al inglés: digeridos en un nuevo plan; Illustr. con placas, volumen 2 . Longman. pag. 484 . Consultado el 10 de diciembre de 2014 .
- ^ Pinkerton, John, ed. (1811). Una colección general de ... viajes y viajes, digerida por J. Pinkerton . pag. 484 . Consultado el 10 de diciembre de 2014 .
- ^ Cope (Capitán) (1754). Una nueva historia de las Indias Orientales: con breves observaciones sobre la religión, las costumbres, los modales y el comercio de los habitantes. … Con un mapa del país y varias otras planchas de cobre… Por el capitán Cope . M. Cooper; W. Reeve y C. Sympson. pag. 379 . Consultado el 10 de diciembre de 2014 .
- ^ Hamilton, Alexander (1997). Smithies, Michael (ed.). Alexander Hamilton: un capitán de barco escocés en el sudeste asiático, 1689–1723 (ilustrado, reimpresión ed.). Libros de gusanos de seda. pag. 205. ISBN 978-974-7100-45-7. Consultado el 10 de diciembre de 2014 .
- ^ Yegar, Moshe (1972). Los musulmanes de Birmania: un estudio de un grupo minoritario . Schriftenreihe des Südasien-Instituts der Universität Heidelberg. Wiesbaden: Harrassowitz. pag. 6. ISBN 978-3-447-01357-4. OCLC 185556301 .CS1 maint: ref duplica el valor predeterminado ( enlace )
- ^ Lay, Pathi U Ko (1973). "Edición especial del vigésimo aniversario del Islam Damma Beikman". Myanmar Pyi y la religión islámica : 109-11.
- ^ Comunidades musulmanas en Myanmar . ColorQ World. 2002. ISBN 978-0-7391-0356-2.
- ^ Daniels, Timothy P. (2005). Construyendo el nacionalismo cultural en Malasia . Routledge . pag. 189 . ISBN 978-0-415-94971-2.
- ^ Sheela Narayanan (17 de octubre de 2008). "Adelante, llámame chindian" . AsiaOne . Archivado desde el original el 21 de agosto de 2009 . Consultado el 8 de octubre de 2009 .
- ^ "Matrimonio y citas interraciales" . asian-nation.org . Consultado el 30 de agosto de 2007 .
- ^ "Americanos asiáticos multirraciales / hapa" . asian-nation.org . Consultado el 30 de agosto de 2007 .
- ^ Dumanig, Francisco P. (2009) Elección del idioma y estrategias de adaptación: el caso de las parejas filipino-malasias . 8º ISGC.
- ^ Kalaydjieva, L .; Morar, B .; Chaix, R .; Tang, H. (2005). "Una población fundadora recién descubierta: los romaníes / gitanos" . BioEssays . 27 (10): 1084–94. doi : 10.1002 / bies.20287 . PMID 16163730 . S2CID 20993913 .
- ^ Gresham, D; Morar, B; Underhill, PA; Passarino, G; Lin, AA; Wise, C; Angelicheva, D; Calafell, F; et al. (1 de diciembre de 2001). "Orígenes y divergencias de los romaníes (gitanos)" . Revista Estadounidense de Genética Humana . 69 (6): 1314–31. doi : 10.1086 / 324681 . PMC 1235543 . PMID 11704928 .
- ^ Sitsayamkan (1967) El favorito griego del rey de Siam , Donald Moore Press, p. 17
- ^ Keat Gin Ooi (2004). Sudeste de Asia: una enciclopedia histórica, desde Angkor Wat hasta Timor Oriental . ABC-CLIO. págs. 1070–. ISBN 978-1-57607-770-2.
- ^ Fisher, Michael Herbert (2006). Contraflujos al colonialismo: viajero y colono indio en Gran Bretaña 1600–1857 . Orient Blackswan. págs. 111–9, 129–30, 140, 154–6, 160–8. ISBN 978-81-7824-154-8.
- ^ a b Fisher, Michael H. (2007). "Excluyendo e incluyendo a los" nativos de la India ": relaciones raciales británico-indias de principios del siglo XIX en Gran Bretaña". Estudios comparados del sur de Asia, África y Oriente Medio . 27 (2): 303–314 [304–5]. doi : 10.1215 / 1089201x-2007-007 .
- ^ NK Mishra; Sabita Tripathy (2002). Una respuesta crítica a la literatura inglesa india . Atlantic Publishers & Dist. págs. 59, 65, 68. ISBN 978-81-269-0082-4. Consultado el 1 de junio de 2006 .
- ^ * Chowdhury, Rita (18 de noviembre de 2012). "La historia china asamés" . El hindú . Consultado el 17 de mayo de 2014 . * Das, Gaurav (22 de octubre de 2013). "Trazando raíces desde Hong Kong hasta Assam" . Los tiempos de la India . Consultado el 17 de mayo de 2014 . * Mitra, Dola (29 de noviembre de 2010). "Cómo permanecer en silencio en chino" . Outlook . Consultado el 17 de mayo de 2014 . * Sharma, Anup (22 de octubre de 2013). "Regreso a casa: chino para volver a visitar el lugar de nacimiento en Assam" . el pionero . Guwahati . Consultado el 17 de mayo de 2014 . * "Asamés de origen chino frente a una grave crisis de identidad" . oneindia . 17 de mayo de 2015 . Consultado el 17 de mayo de 2014 . * Bora, Bijay Sankar (25 de mayo de 2015). "Burlados como espías, las víctimas de la guerra de China hierven en silencio" . The Tribune . Guwahati . Consultado el 17 de mayo de 2014 . * Talukdar, Sushanta (8 de noviembre de 2010). "Asamés de origen chino puede visitar el Estado: Gogoi" . El hindú . GUWAHATI . Consultado el 17 de mayo de 2014 .
- ^ * Sarat Chandra Roy (Rai Bahadur), ed. (1959). El hombre en la India, volumen 39 . AK Bose. pag. 309 . Consultado el 2 de marzo de 2012 .
Durante mayo de 1959, mientras se trabajaba en los grupos sanguíneos de los Kotas de las colinas Nilgiri en la aldea de Kokal en Gudalur, se hicieron preguntas sobre la posición actual de la cruz tamil-china descrita por Thurston (1909). Cabe recordar aquí que Thurston informó que la cruz anterior resultó de la unión de algunos convictos chinos, deportados del Asentamiento del Estrecho, y Tamil Paraiyan local.
* Edgar Thurston; K. Rangachari (1909). Castas y tribus del sur de la India, volumen 2 . Prensa gubernamental. pag. 99 . Consultado el 2 de marzo de 2012 .99 CRUZ CHINO-TAMIL en la cárcel de Nilgiri. Se registra que, en 1868, doce de los chinos estallaron durante una noche muy tormentosa, y se enviaron grupos de policías armados a registrar las colinas en su busca. Fueron arrestados por fin en Malabar quince días
URL alternativa * Edgar Thurston (2011). La Presidencia de Madrás con Mysore, Coorg y los Estados Asociados (reedición ed.). Prensa de la Universidad de Cambridge. pag. 218. ISBN 978-1-107-60068-3. Consultado el 17 de mayo de 2014 . * Radhakrishnan, D (19 de abril de 2014). "Desentrañar el vínculo chino puede impulsar el turismo de Nilgiris" . El hindú . Consultado el 13 de marzo de 2019 . * Raman, A (31 de mayo de 2010). "Chino en Madrás" . El nuevo Indian Express . Consultado el 17 de mayo de 2014 . * Raman, A (12 de julio de 2010). "Fábrica de quinina y trabajadores malayo-chinos" . El nuevo Indian Express . Consultado el 17 de mayo de 2014 . * "Conexión china a Nilgiris para ayudar a promover el potencial turístico" . Travel News Digest . 2013 . Consultado el 17 de mayo de 2014 . * W. Francis (1908). Los Nilgiris . Volumen 1 de los nomenclátores del distrito de Madrás (reimpresión ed.). Logos Press. pag. 184. ISBN 9780865903777. Consultado el 17 de mayo de 2014 .|volume=
tiene texto extra ( ayuda ) URL alternativa * Madrás (India: Estado) (1908). Números geográficos del distrito de Madrás, volumen 1 . Superintendente, Prensa del Gobierno. pag. 184 . Consultado el 17 de mayo de 2014 . * W. Francis (1908). Los Nilgiris . Concept Publishing Company. pag. 184 . Consultado el 17 de mayo de 2014 . - ^ Museo del Gobierno (Madrás, India) (1897). Boletín…, volúmenes 2-3 . MADRAS: Impreso por el Superintendente, Gob. Prensa. pag. 31 . Consultado el 2 de marzo de 2012 .
EN UN CHINESE-TAMIL CKOSS.
Deteniéndome en el curso de una reciente expedición antropológica en el lado occidental de la meseta de Nilgiri, en medio de las plantaciones gubernamentales de Cinchona, me encontré con un pequeño asentamiento de chinos, que se han asentado durante algunos años en las laderas de las colinas entre Naduvatam y Gudalur, y se desarrolló, como resultado del `` matrimonio '' con mujeres parias tamiles, hasta convertirse en una colonia, ganándose un medio de vida honesto cultivando hortalizas, cultivando café en pequeña escala y aumentando sus ingresos de estas fuentes con la economía. productos de la vaca. Se envió un embajador a esta corte china en miniatura con la sugerencia de que los hombres, a cambio de dinero, se presentaran ante mí con miras a que se registraran sus medidas. La respuesta que llegó fue a su manera racialmente característica entre hindúes y chinos. En el caso de los primeros, el permiso para utilizar sus cuerpos con fines de investigación depende esencialmente de una transacción pecuniaria, en una escala que varía de dos a ocho annas. Los chinos, por otro lado, aunque pobres, enviaron un mensaje cortés en el sentido de que no exigían el pago en dinero, pero estarían perfectamente felices si les diera, como recuerdo, copias de sus fotografías.
Las medidas de una sola familia, excepto una hija viuda a la que no me permitieron ver, y un infante en brazos, que fue pacificado con pastel mientras yo investigaba a su madre, se registran en la siguiente tabla: - ^ Edgar Thurston (2004). Badagas e Irulas de Nilgiris, Paniyans de Malabar: Un cráneo de Cheruman, Kuruba o Kurumba - Resumen de resultados . Volumen 2, Número 1 del Boletín (Museo del Gobierno (Madrás, India)). Servicios educativos asiáticos. pag. 31. ISBN 978-81-206-1857-2. Consultado el 2 de marzo de 2012 .
|volume=
tiene texto extra ( ayuda ) - ^ * Museo del Gobierno (Madrás, India) (1897). Boletín…, volúmenes 2-3 . MADRAS: Impreso por el Superintendente, Gob. Prensa. pag. 32 . Consultado el 2 de marzo de 2012 .
El padre era un chino típico, cuyo único agravio era que, en el proceso de conversión al cristianismo, se había visto obligado a "cortarle el rabo". La madre era una típica paria tamil de tono oscuro. El color de los niños estaba más ligado al tinte amarillento del padre que al tinte oscuro de la madre; y la ascendencia semimongol se delató en los ojos rasgados, la nariz chata y (en un caso) los pómulos notablemente prominentes. Haber registrado toda la serie de medidas de los niños habría sido inútil a efectos de comparación con las de los padres, y seleccioné de mi repertorio el largo y ancho de la cabeza y la nariz, que indican claramente la influencia paterna en el anatomía externa de la descendencia. Las cifras dadas en la tabla ponen de manifiesto muy claramente la gran anchura, en comparación con la longitud de las cabezas de todos los niños, y el alto índice cefálico resultante. En otras palabras, en un caso una cabeza mesaticefálica (79) y, en los tres casos restantes, una cabeza subbraquicefálica (80 "1; 801; 82-4) ha resultado de la unión de un chino mesaticefálico (78-5 ) con un paria tamil sub-dolicocefálico (76 "8). La amplitud de la cabeza de los niños puede enfatizarse al señalar que la anchura media de la cabeza del hombre adulto tamil paria es de sólo 13 "7 cm., Mientras que la de los tres niños, de diez, nueve y cinco años. solamente, era de 14 3, 14 y 13 "7 cm. respectivamente. Tan fuertemente marcado es el efecto de la influencia paterna sobre el carácter de la nariz; El índice nasal, en el caso de cada niño (68 "1; 717; 727; 68'3), guarda una relación mucho más cercana al del padre de nariz larga (71'7) que al índice nasal típico de Paria del madre de nariz ancha (78-7). Será interesante notar, de aquí en adelante, cuál es el futuro de los miembros más jóvenes de esta pequeña y pintoresca colonia, y observar los caracteres físicos, temperamento, mejora o deterioro, fecundidad y otros puntos relacionados al mestizaje resultante de la unión de chinos y tamil.
* Edgar Thurston (2004). Badagas e Irulas de Nilgiris, Paniyans de Malabar: Un cráneo de Cheruman, Kuruba o Kurumba - Resumen de resultados . Volumen 2, Número 1 del Boletín (Museo del Gobierno (Madrás, India)). Servicios educativos asiáticos. pag. 32. ISBN 978-81-206-1857-2. Consultado el 2 de marzo de 2012 .|volume=
tiene texto extra ( ayuda ) * Edgar Thurston; K. Rangachari (1987). Castas y tribus del sur de la India (edición ilustrada). Servicios educativos asiáticos. pag. 99. ISBN 978-81-206-0288-5. Consultado el 2 de marzo de 2012 .El padre era un típico chino, cuyo único agravio era que, en el proceso de conversión al cristianismo, se había visto obligado a "cortarse el rabo". La madre era una típica paraiyan tamil de piel oscura,
* Edgar Thurston; K. Rangachari (1987). Castas y tribus del sur de la India (edición ilustrada). Servicios educativos asiáticos. pag. 98. ISBN 978-81-206-0288-5. Consultado el 2 de marzo de 2012 . * Edgar Thurston; K. Rangachari (1987). Castas y tribus del sur de la India (edición ilustrada). Servicios educativos asiáticos. pag. 99. ISBN 978-81-206-0288-5. Consultado el 2 de marzo de 2012 . * Museo del Gobierno; Edgar Thurston (1897). Nota sobre recorridos por la costa de Malabar . Volúmenes 2-3 del Boletín, Museo del Gobierno (Madrás, India). Superintendente, Prensa del Gobierno. pag. 31 . Consultado el 17 de mayo de 2014 .|volume=
tiene texto extra ( ayuda ) * Museo del Gobierno (Madrás, India) (1894). Boletín, volúmenes 1-2 . Superintendente, Prensa del Gobierno. pag. 31 . Consultado el 17 de mayo de 2014 . * Museo del Gobierno (Madrás, India) (1894). Boletín . v. 2 1897–99. Madras: Impreso por el Superintendente, Gob. Prensa. pag. 31 . Consultado el 17 de mayo de 2014 . * Boletín del Museo del Gobierno de Madrás . Vol II. Madras. 1897. p. 31 . Consultado el 17 de mayo de 2014 .|volume=
tiene texto extra ( ayuda ) - ^ Sarat Chandra Roy (Rai Bahadur) (1954). Man in India, Volumen 34, Número 4 . AK Bose. pag. 273 . Consultado el 2 de marzo de 2012 .
Thurston encontró que el elemento chino era predominante entre la descendencia, como resultará evidente a partir de su descripción. “La madre era una típica Tamil Paraiyan de piel oscura. El color de los niños estaba más relacionado con el amarillento.
- ^ Mahadeb Prasad Basu (1990). Un estudio antropológico de la altura corporal de la población india . Punthi Pustak. pag. 84. ISBN 9788185094335. Consultado el 2 de marzo de 2012 .
Sarkar (1959) publicó un árbol genealógico que mostraba cruces tamil-chino-inglés en un lugar ubicado en Nilgiris. Thurston (1909) mencionó un caso de apareamiento entre un macho chino con una hembra Tamil Pariah. Hombre (Deka 1954) descrito
- ^ El hombre en la India, volúmenes 34-35 . AK Bose. 1954. p. 272 . Consultado el 2 de marzo de 2012 .
(c) Tamil (mujeres) y africanos (hombres) (Thurston 1909). (d) Tamil Pariah (mujer) y chino (hombre) (Thuston, 1909). e) Andamanese (mujer) y UP Brahmin (hombre) (Portman 1899). (f) Andamanese (mujer) e hindú (hombre) (Hombre, 1883).
- ^ Sarat Chandra Roy (Rai Bahadur) (1954). Man in India, Volumen 34, Número 4 . AK Bose. pag. 272 . Consultado el 2 de marzo de 2012 .
(c) Tamil (mujeres) y africanos (hombres) (Thurston 1909). (d) Tamil Pariah (mujer) y chino (hombre) (Thuston, 1909). e) Andamanese (mujer) y UP Brahmin (hombre) (Portman 1899). (f) Andamanese (mujer) e hindú (hombre) (Hombre, 1883).
- ^ Edgar Thurston; K. Rangachari (1987). Castas y tribus del sur de la India (edición ilustrada). Servicios educativos asiáticos. pag. 100. ISBN 978-81-206-0288-5. Consultado el 2 de marzo de 2012 .
los tres casos restantes, una cabeza subbraquicéfalo (80-1; 80-1; 82-4) ha resultado de la unión de un chino mesaticefálico (78 • 5) con un Tamil Paraiyan sub-dolicocefálico (76-8).
- ^ Sarat Chandra Roy (Rai Bahadur), ed. (1959). El hombre en la India, volumen 39 . AK Bose. pag. 309 . Consultado el 2 de marzo de 2012 .
d: CRUCES TAMIL-CHINAS EN EL NILGIRIS, MADRAS. SS Sarkar * (Recibido el 21 de septiembre de 1959) EN MAYO DE 1959, mientras trabajaba en los grupos sanguíneos de los Kotas de las colinas Nilgiri en la aldea de Kokal en Gudalur, se hicieron preguntas sobre la posición actual de la cruz tamil-china descrita por Thurston (1909). Cabe recordar aquí que Thurston informó que la cruz anterior resultó de la unión de algunos convictos chinos, deportados del Asentamiento del Estrecho, y Tamil Paraiyan local.
- ^ Asia y la Gran Guerra, una historia compartida por Guoqi Xu · 2017
- ^ Escritura de raza, imperio y primera guerra mundial - página 60, Santanu Das 2011
- ^ a b Enloe, Cynthia H. (2000). Maniobras: la política internacional de militarizar la vida de las mujeres . Prensa de la Universidad de California . pag. 61. ISBN 978-0-520-22071-3.
- ^ a b Greenhut, Jeffrey (abril de 1981). "Raza, sexo y guerra: el impacto de la raza y el sexo en la moral y los servicios de salud para el cuerpo indio en el frente occidental, 1914". Asuntos militares . Sociedad de Historia Militar . 45 (2): 71–74. doi : 10.2307 / 1986964 . JSTOR 1986964 . PMID 11617713 .
- ^ Levine, Philippa (1998). "Colores de batalla: raza, sexo y soldado colonial en la Primera Guerra Mundial". Revista de Historia de la Mujer . 9 (4): 104-130. doi : 10.1353 / jowh.2010.0213 . S2CID 144374463 .
- ^ Dowling, Timothy C. (2006). Perspectivas personales: Primera Guerra Mundial . ABC-CLIO . págs. 35–6. ISBN 978-1-85109-565-0.
- ^ a b Omissi, David (2007). "Europa a través de ojos indios: Encuentro de soldados indios Inglaterra y Francia, 1914-1918" . Revista histórica en inglés . Prensa de la Universidad de Oxford . CXXII (496): 371–96. doi : 10.1093 / ehr / cem004 . S2CID 162322388 .
- ^ Cowans, Jon (2010). "Blanco y negro en la gran pantalla: vistas del romance interracial en películas francesas y críticas desde la década de 1980". Política, cultura y sociedad francesas . 28 : 62–63 - vía EBSCO.
- ^ Fredrickson, George (marzo de 2005). "Mulatos y métis. Actitudes hacia el mestizaje en Estados Unidos y Francia desde el siglo XVII". Revista Internacional de Ciencias Sociales . 57 : 103–104 - a través de EBSCO.
- ↑ El término 'Arier', es decir, 'ario', nunca se usó en documentos legales importantes. En cambio, uno suele encontrar el término 'artverwandtes Blut', es decir, más o menos 'sangre afín' o 'sangre de parentesco', que incluye en teoría a todos los europeos nativos excepto judíos y gitanos. HH Schubert (1941): Eine Klarstellung zum Begriff 'artverwandtes Blut' [Una aclaración del término 'sangre afín']. En: Volk und Rasse 12, págs. 216-218.
- ↑ Sá, Lúcia. Literaturas de la selva tropical: textos amazónicos y cultura latinoamericana. Minneapolis, Minnesota: Prensa de la Universidad de Minnesota, 2004. ISBN 978-0-8166-4325-7
- ^ Helgason, A; Hickey, E; Goodacre, S; Bosnes, V; Stefánsson, K; Ward, R; Sykes, B (2001). "ADNmt y las islas del Atlántico norte: estimación de las proporciones de ascendencia nórdica y gaélica" . Revista Estadounidense de Genética Humana . 68 (3): 723–37. doi : 10.1086 / 318785 . PMC 1274484 . PMID 11179019 .
- ^ Helgason, A; Sigureth Ardóttir, S; Gulcher, JR; Ward, R; Stefánsson, K (2000). "ADNmt y el origen de los islandeses: descifrar las señales de la historia reciente de la población" . Revista Estadounidense de Genética Humana . 66 (3): 999–1016. doi : 10.1086 / 302816 . PMC 1288180 . PMID 10712214 .
- ^ Ellrodt, AG; Conner, L; Riedinger, MS; Weingarten, S; Hill, Emmeline W .; Bradley, Daniel G .; Bosnes, Vidar; Gulcher, Jeffery R .; et al. (2000). "Estimación de la ascendencia escandinava y gaélica en los colonos masculinos de Islandia" . Revista Estadounidense de Genética Humana . 67 (12): 697–717. doi : 10.1086 / 303046 . PMC 1287529 . PMID 10931763 .
- ^ Islandeses, ¿un grupo diverso? . Genomenewsnetwork.org (11 de agosto de 2000). Consultado el 9 de mayo de 2012.
- ^ Emma Blake, Emma (2008). "El panal familiar: reutilización de la era bizantina de las tumbas excavadas en la roca prehistóricas de Sicilia". En Ruth M. Van Dyke, Susan E. Alcock (ed.). Arqueologías de la memoria . Editores Blackwell . pag. 201. doi : 10.1002 / 9780470774304.ch10 . ISBN 978-0-470-77430-4.
- ^ Potere, società e popolo nell'età dei due Guglielmi. Atti delle 4 / e Giornate ... 1981. ISBN 9788822041234.
- ^ Alex E. Felice, "El origen genético del maltés contemporáneo", The Sunday Times (de Malta) , 5 de agosto de 2007 , visitado por última vez el 5 de agosto de 2007
- ↑ Según Alessandro Vezzosi, director del Museo Leonardo en Vinci, hay pruebas de que Piero era dueño de una esclava del Medio Oriente llamada Caterina que dio a luz a un niño llamado Leonardo. Que Leonardo tenía sangre de Oriente Medio está respaldado por la reconstrucción de una huella digital: Falconi, Marta (1 de diciembre de 2006). "Expertos reconstruyen la huella dactilar de Leonardo" . Associated Press.
- ^ Fisher, Michael Herbert (2006). Contraflujos al colonialismo: viajero y colono indio en Gran Bretaña 1600–1857 . Orient Blackswan. págs. 106, 111–6, 119–20, 129–35, 140–2, 154–6, 160–8, 172, 181. ISBN 978-81-7824-154-8.
- ^ Fisher, Michael Herbert (2006). "Trabajando a través de los mares: trabajadores marítimos indios en la India, Gran Bretaña y en el medio, 1600-1857" . Revista Internacional de Historia Social . 51 : 21–45. doi : 10.1017 / S0020859006002604 .
- ^ Radhakrishnan Nayar (5 de enero de 2003). "El lote de lascars" . El hindú . Archivado desde el original el 18 de septiembre de 2003 . Consultado el 16 de enero de 2009 .
- ^ Ansari, Humayun (2004). El infiel interior: musulmanes en Gran Bretaña desde 1800 . ISBN 9781850656869.
- ^ Ansari, Humayun (2004). El infiel interior: la historia de los musulmanes en Gran Bretaña, 1800 hasta el presente . C. Editores de Hurst & Co.. pag. 37. ISBN 978-1-85065-685-2.
- ^ "Creciendo" . Mudarse aquí . Consultado el 12 de febrero de 2009 .
- ^ Laura Levine Frader, Sonya O. Rose (1996). Género y clase en la Europa moderna . Prensa de la Universidad de Cornell . pag. 184. ISBN 978-0-8014-8146-8.
- ^ Fisher, Michael Herbert (2006). Contraflujos al colonialismo: viajero y colono indio en Gran Bretaña 1600–1857 . Orient Blackswan. págs. 180–2. ISBN 978-81-7824-154-8.
- ^ "Historia de Liverpool Chinatown" . Barrio chino de Liverpool . Consultado el 29 de octubre de 2015 .
- ^ Chino del Reino Unido Archivado el 24 de mayo de 2012 en Wayback Machine . Sacu.org (23 de enero de 2006). Consultado el 22 de junio de 2013.
- ^ a b c Ansari, Humayun (2004). El infiel interior: la historia de los musulmanes en Gran Bretaña, 1800 hasta el presente . C. Editores de Hurst & Co.. págs. 93–4. ISBN 978-1-85065-685-2.
- ^ Bland, Lucy (abril de 2005). "Mujeres blancas y hombres de color: temores de mestizaje en Gran Bretaña después de la Gran Guerra". Género e historia . 17 (1): 29–61. doi : 10.1111 / j.0953-5233.2005.00371.x .
- ^ Visram, Rozina (30 de julio de 2015). Ayahs, Lascars and Princes: The Story of Indians in Britain 1700-1947 . ISBN 9781317415336.
- ^ Jackson, Louise Ainsley (2006). Mujeres policías: género, bienestar y vigilancia en el siglo XX . Prensa de la Universidad de Manchester . pag. 154. ISBN 978-0-7190-7390-8.
- ^ Un lado blanco de Gran Bretaña negra (2011) por France Winddance Twine Routledge
- ^ "Matrimonio interétnico: el 2% de todos los matrimonios son interétnicos" . Estadísticas nacionales. 21 de marzo de 2005 . Consultado el 15 de julio de 2008 .
- ^ Bingham, John (3 de julio de 2014). "Amor a través de la brecha: relaciones interraciales creciendo en Gran Bretaña" . Telegraph.co.uk .
- ^ Memorando al gabinete británico por Patrick Gordon Walker, Secretario de Estado de Relaciones con el Commonwealth, 19 de julio de 1949.
- ^ Redfern, John (1955). "Una apelación". Ruth y Seretse: "Una transacción muy dudosa" . Londres: Victor Gollancz . pag. 221.
El gobierno británico sabía bastante bien, durante toda la disputa, que el gobierno nacionalista de la Unión [de Sudáfrica] estaba jugando con el tema de los protectorados y que estaba dentro del poder de la Unión aplicar sanciones económicas en cualquier momento. (Las últimas cifras disponibles muestran que más de la mitad del ganado exportado desde Bechuanaland va a la Unión ...)
- ^ Jinete, Clare (2003). "El" matrimonio desafortunado "de Seretse Khama" . El Anuario del Templo Interior 2002/2003 . Templo interior . Archivado desde el original el 19 de julio de 2006 . Consultado el 6 de agosto de 2006 ."Según las disposiciones de la Ley de Sudáfrica de 1909, la Unión reclamó los territorios tribales vecinos y, como señaló el Secretario de Estado de Relaciones con el Commonwealth al Gabinete en 1949, la 'demanda de esta transferencia podría volverse más insistente si ignoramos las opiniones del gobierno de la Unión '. Continuó,' de hecho, no podemos excluir la posibilidad de una incursión armada en el Protectorado de Bechuanaland por parte de la Unión si Serestse fuera reconocida de inmediato, mientras que el sentimiento sobre el tema está inflamado '”.
- ^ Jinete, Clare (2003). "El" matrimonio desafortunado "de Seretse Khama" . El Anuario del Templo Interior 2002/2003 . Templo interior . Archivado desde el original el 19 de julio de 2006 . Consultado el 6 de agosto de 2006 . "Dado que, en su opinión, las relaciones amistosas y de cooperación con Sudáfrica y Rhodesia eran esenciales para el bienestar de la Tribu Bamangwato y de todo el Protectorado, Serestse, que no disfrutaba de ninguno de los dos, no podía considerarse apto para gobernar. Concluyeron: 'No dudamos en encontrar eso, pero para su desafortunado matrimonio, sus perspectivas como Jefe son tan brillantes como las de cualquier nativo de África con el que hayamos entrado en contacto' ".
- ^ "Casi 1 de cada 10 personas que viven en pareja estaban en una relación interétnica en 2011 - ONS" . Archivado desde el original el 25 de agosto de 2014.
enlaces externos
- Una enfermera negra, un soldado alemán y un romance improbable de la Segunda Guerra Mundial , The New York Times
- Diferencias culturales , The Yale Review